barvu vzorku. Po dokončení měření se do kyvety nadávkuje nový vzorek a spustí se další měřicí
cyklus.
Během kalibračního cyklu se do kyvety nadávkuje kalibrační roztok. Analyzátor přidá činidla, změří
barvu kalibračního roztoku a vypočte sklon kalibrační křivky. Kalibrační křivku analyzátor používá
k výpočtu koncentrace vzorků.
Při metodě s kyselinou askorbovou
vytváření vzduchových bublin na stěnách komory vzorku. Analyzátor využívá absorbance tohoto
roztoku jako nulovou referenční hodnotu, která odstraňuje rušení způsobené turbiditou nebo barvou
pozadí, změnami intenzity lampy nebo optickými změnami kyvety. Činidlo s molybdenanem reaguje
s ortofosfátem a vytváří heteropolární kyselinu. Činidlo s kyselinou askorbovou redukuje
heteropolární kyselinu na modrou barvu. Analyzátor změří intenzitu modré barvy a vypočte
koncentraci fosfátu.
Při molybdenovanadátové metodě
činidlo rozpustí částicovou hmotu ve vzorku a brání vytváření vzduchových bublin na stěnách komory
vzorku. Analyzátor využívá absorbance tohoto roztoku jako nulovou referenční hodnotu, která
odstraňuje rušení způsobené turbiditou nebo barvou pozadí, změnami intenzity lampy nebo
optickými změnami kyvety. Molybdenovanadátové činidlo reaguje s ortofosfátem a vytváří komplex
kyseliny vanadomolybdenofosforové se žlutou barvou. Analyzátor změří intenzitu žluté barvy
a vypočte koncentraci fosfátu.
Další informace jsou k dispozici na webových stránkách výrobce.
Instalace
Různá nebezpečí. Práce uvedené v tomto oddíle dokumentu smí provádět pouze dostatečně
kvalifikovaný personál.
Mechanická instalace
Nebezpečí zranění nebo smrti. Ujistěte se, že je montáž na stěnu schopna udržet čtyřnásobek
hmotnosti zařízení.
Nebezpečí poranění osob.
Přístroje nebo součásti jsou těžké. Při instalaci nebo přemísťování používejte pomoc jiné osoby.
Tento předmět je těžký. Dbejte na to, aby byl přístroj bezpečně připevněn ke zdi, stolu nebo podlaze
a umožňoval tak bezpečný provoz.
Tento přístroj je určen pro nadmořské výšky nejvýše 2 000 m. Použití tohoto přístroje v nadmořské
výšce více než 2 000 m může lehce zvýšit riziko narušení elektrické izolace, což může vést k riziku
úrazu elektrickým proudem. Výrobce doporučuje, aby se uživatelé se svými obavami obrátili
na technickou podporu.
Instalujte vnitřní části analyzátoru v bezpečném prostředí. Viz dodaná dokumentace k montáži.
1
Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater (Standardní metody pro
zkoumání vody a odpadních vod), 21. vydání, 2005, Centennial Edition, APHA, AWWA, WEF,
str. 4-153, 4500-P E. Ascorbic Acid Method (Metoda s kyselinou askorbovou).
2
Standard Methods for the Examination of Water and Wastewater (Standardní metody pro
zkoumání vody a odpadních vod), 21. vydání, 2005, Centennial Edition, APHA, AWWA, WEF,
str. 4-151, 4500-P C. Vanadomolybdophosphoric Acid Colormetric Method. (Kolorimetrická
metoda s kyselinou vanadomolybdenofosforovou).
1
pro nízké koncentrace ortofosfátu povrchově aktivní činidlo brání
2
pro vysoké koncentrace ortofosfátu kyselina a povrchově aktivní
N E B E Z P E Č Í
N E B E Z P E Č Í
V A R O V Á N Í
Čeština 131