Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

DOC023.61.00078.Jun05
EVITA
INSITU 5100
®
Instrucciones de Uso

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach EVITA INSITU 5100

  • Página 1 DOC023.61.00078.Jun05 EVITA INSITU 5100 ® Instrucciones de Uso...
  • Página 2 © HACH LANGE GmbH, 2005. All rights reserved. Printed in Germany...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Introducción ............2 Cambio de los ajustes de salida Otros menús - USC ..........42 de corriente ............22 Ajuste menú operador / Modo puesta a cero ..42 Instalación mecánica .......... 4 Salida de corriente del transmisor Ubicación general ..........4 INSITU 5100 ............
  • Página 4: Introducción

    Introducción ® ® Los transmisores EVITA INSITU se utilizan para La membrana elimina todas las sustancias que El sistema EVITA INSITU 5100 se compone medir la concentración de nitrato-N y nitrito-N interfi eren y el sistema total mide únicamente los de un transmisor INSITU 5100, una fuente de (especialmente en los procesos de supervisión y fl...
  • Página 5 ® El sistema EVITA INSITU 5100 ofrece varias ventajas: Ausencia de interferencias: – únicamente los iones penetran la membrana (no otras partículas) Fácil mantenimiento – membrana anticontaminación – fl otador de bola para limpieza automática – Reemplazo de la membrana simple y del portador después de hasta 18 semanas, en función del tipo de aplicación y el modo de medición...
  • Página 6: Instalación Mecánica

    Instalación mecánica Ubicación general ® El transmisor EVITA INSITU 5100 puede ubicarse Con el fi n de evitar cargas físicas elevadas en la Para impedir que la membrana de iones se seque en cualquier lugar de una instalación en la que membrana de iones, en la mordaza de montaje y en y pueda sufrir daños, compruebe que el transmisor desee obtener la concentración real de nitrato/...
  • Página 7: Montaje Del Transmisor

    Montaje del transmisor Montaje en pasamano Montaje en muro de hormigón La mordaza de montaje del INSITU 5100 se puede La tubería de PVC debe montarse con un cable El transmisor INSITU 5100 puede montarse montar directamente en un pasamano utilizando portador, como se indica en la Fig.
  • Página 8: Montaje De Las Tuberías De Pvc

    Montaje de las tuberías de PVC Montar los elementos individuales de la manera Fig. 6 mostrada en la fi gura 6. A: INSITU 5100; rosca de tubos de 1 ¼” B: Guíacable, suministrado con transmisor El bucle se debe montar en el racor del transmisor antes de proceder con el montaje de la pieza C.
  • Página 9: Montaje Del Usc 5000/6000/7000

    Montaje del USC 5000/6000/7000 Montaje en pasamano Montaje en muro de hormigón Montar la mordaza en un muro mediante cuatro Montar la mordaza en una tubería vertical u tornillos (diámetro máx. de 8 mm o 5/16”). horizontal utilizando las dos abrazaderas de manguera de acero inoxidable.
  • Página 10: Módulo Complementario Opcional Usc 6000/7000

    Módulo complementario opcional USC 6000/7000 Desembalar el módulo complementario y colocarlo Empujar el módulo complementario hacia adelante El módulo complementario ya está instalado y en la parte inferior del convertidor de señales, tal y tanto como sea posible. Véanse las fi guras 12 y el convertidor de señales está...
  • Página 11: Montaje Preliminar

    2. Llene 2 litros de solución de portador en la 4. Retire el collar negro. 7. Inserte cuidadosamente una membrana iónica canaleta “Portador” (0,05 M HCl – se puede (véase el ítem 8). adquirir con HACH LANGE).
  • Página 12 8. Los dos orifi cios pequeños de la membrana 9. Atornillar cuidadosamente el collar hasta 11. Conmute al menú de mantenimiento del USC y iónica se deben alinear cuidadosamente con los escuchar un clic. seleccione el comando “Paro trans”. dos orifi cios pequeños del transmisor, antes de atornillar el collar.
  • Página 13: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Fuente de alimentación opcional/caja de conexión ® El transmisor EVITA INSITU 5100 funciona con La fuente de alimentación opcional/caja de conexión 20-28 VCC. Dispone de una fuente de alimentación debe estar colocada cerca de la mordaza de opcional y de una caja de conexión para convertir la montaje, ya que la longitud del cable del transmisor tensión de red (100-240 VCA) a 24 VCC.
  • Página 14 Se debe utilizar una alimentación de El transmisor de 20-28 V DC se suministra con Nota: Los componentes como motores, bombas corriente apropiada. La alimentación un cable tetrafi lar blindado con un enchufe de y computadores pueden generar grandes de corriente debe cumplir los requisitos conexión rápida.
  • Página 15: Usc 5000/6000 Y Un Transmisor Insitu 5100 Individual

    USC 5000/6000 y un transmisor INSITU 5100 individual En función de la versión de USC, la potencia de La entrada digital puede utilizarse para deshabilitar entrada debe conectarse con los terminales L, el aclarado de calcio periódico, por ejemplo, durante N, y PE al aplicar 100-240 V AV, o bien con los periodos de altas cargas o durante el arranque de terminales 1 (+) y 2 (-) al aplicar 11-30 V AC/DC.
  • Página 16: Usc 7000 Y Evita Net Con Multipuntos

    ® USC 7000 y EVITA NET con multipuntos ® El USC 7000 puede establecer la comunicación El transmisor EVITA INSITU 5100 se suministra Importante: Las siguientes advertencias se aplican con hasta 15 transmisores EVITA ® mediante un desde fábrica con una dirección por defecto de para todas las instalaciones con productos EVITA ®...
  • Página 17: Programación Del Usc 5000/6000/7000

    Programación del USC 5000/6000/7000 Disposición del teclado y de la pantalla TECLA ARRIBA Mediante la pulsación de esta tecla (durante 2 segundos) se (ESC) conmuta entre el menú de operador y el menú de ajuste. Mediante accionamiento (sin pulsación prologada) de esta tecla se retorna al menú...
  • Página 18: Ajustes De Fábrica

    Ajustes de fábrica ® El sistema EVITA INSITU 5100 se suministra con los siguientes ajustes de fábrica: Parámetro Ajustes de fábrica Opciones Página Salida de corriente Desconectado Conectado 23/24 Desconectado Salida de corriente durante un error Alta Alta (23 mA) 23/24 Baja (3,8 mA) Salida de corriente mientras no se mide...
  • Página 19: Menú Del Operador

    Menú del operador La estructura del menú del convertidor de señal El menú del operador está destinado para el El USC 5000/6000 se utiliza para instalaciones USC se compone de dos partes. Un menú del uso diario. Después de la selección del idioma, punto a punto, mientras que el USC 7000 va operador y un menú...
  • Página 20: Menú De Ajuste

    Menú de ajuste El menú de confi guración se muestra en un • El modo de visualización es un modo de sólo La contraseña ajustada en fábrica se puede diagrama resumido (fi gura 23). lectura. Sólo se puede examinar los ajustes restablecer de la siguiente manera: preseleccionados.
  • Página 21 Fig. 23 Clave acceso 0000. Ajustes Salida Entrada Modo Modo Identificacion Ajustes HART Ajustes menu Clave acceso Idioma 12.31 mg/l puesta a cero servicio producto operado NOX-N Transmisor 0 Mantenimiento Transmisor 0 42. d Carrier restante I sal 1-4 Entrada digital Valores por defec.
  • Página 22: Hart ® / Evita ® Net

    ® ® HART / EVITA Los transmisores INSITU 5100 ofrecen El USC 5000/6000/7000 puede actuar como un características adicionales que se pueden acceder master principal o un master secundario. Esto se mediante el convertidor de señal USC 5000/USC puede ajustar de la manera indicada en la fi gura 24. ®...
  • Página 23: Usc 7000 De Multipuntos Hart

    ® USC 7000 de multipuntos HART dirección Cambiar la dirección predeterminada del transmisor Con el fi n de que el USC 7000 pueda reconocer Para programar una dirección nueva para otros Nota: En caso que un transmisor INSITU 5100 al transmisor en el bus HART ®...
  • Página 24: Cambio De Los Ajustes De Salida De Corriente

    Cambio de los ajustes de salida de corriente Salida de corriente del transmisor INSITU 5100 Si se desea utilizar otros ajustes, podrán cambiarse Para cambiar el rango de salida actual del Para cambiar el rango de salida actual del los ajustes de fábrica de la manera indicada a transmisor, debe ingresarse simplemente un valor convertidor de señal USC, refi...
  • Página 25: Salida De Corriente De Usc 5000 Y Usc 6000

    Salida de corriente de USC 5000 y USC 6000 El siguiente menú sirve como guía para el ajuste de * Las unidades de medición se seleccionan en “Ajustes básicos del transmisor“, véase la Fig. 26 en la página 22. la salida de corriente 1 en el USC 5000 y las salidas ** Sólo disponible en el modelo USC 6000 de corriente 1 y 2 en el USC 6000.
  • Página 26: Salida De Corriente De Usc 7000

    Salida de corriente de USC 7000 El siguiente menú sirve como guía para el ajuste de * Las unidades de medición se seleccionan en “Ajustes básicos del transmisor“, véase la Fig. 26 en la página 22. las salidas de corriente 1 a 2 en el USC 7000. Fig.
  • Página 27: Cambio De Los Ajustes De Salida De Relé

    Cambio de los ajustes de salida de relé Salida de relé USC 6000 El siguiente menú sirve como guía para el ajuste de * Las unidades de medición se seleccionan en “Ajustes básicos del transmisor“, véase la Fig. 26 en la página 22. los relés 1 a 3 en el USC 6000.
  • Página 28: Salida De Relé Usc 7000

    Salida de relé USC 7000 El siguiente menú sirve como guía para el ajuste de * Las unidades de medición se seleccionan en “Ajustes básicos del transmisor“, véase la Fig. 26 en la página 22. los relés 1 a 5 en el USC 7000. Salida I sal 1 Rele 1...
  • Página 29: Mantenimiento Periódico

    Mantenimiento periódico Intercambio del portador En función del modo de medición (lento o rápido) 1. Seleccione el comando “Cambiar portador” en el 4. Cubra la membrana iónica con una trozo mojado del transmisor, el USC indicará el mensaje de menú de mantenimiento. de papel durante el intercambio del portador.
  • Página 30 12. Retire el trozo mojado de papel de la membrana apretarla luego. canaleta “Portador” (0,05 M HCl – se puede iónica. Inserte rápidamente el transmisor en el adquirir con HACH LANGE). medio de proceso y pulse la tecla Fig. 32 TR. 0 TR.
  • Página 31: Intercambio De La Membrana Iónica

    3. Limpie el collar con agua limpia y un paño periódicamente; el intervalo particular depende del suave. tipo de aplicación. Un técnico de servicio de HACH LANGE puede realizar el ajuste del software del transmisor para cumplir con el intervalo requerido del intercambio de la membrana iónica.
  • Página 32 7. Limpie la parte interior del collar negro. 10. Los dos orifi cios pequeños de la membrana 11. Atornillar cuidadosamente el collar hasta iónica se deben alinear cuidadosamente con los escuchar un clic. dos orifi cios pequeños del transmisor, antes de atornillar nuevamente el collar.
  • Página 33: Intercambio Del Portador Y De La Membrana Iónica

    Intercambio del portador y de la membrana iónica ¡No desembale aún la membrana iónica! 1. Seleccione el comando “Nuevo kit serv.” en el 4. Desatornille la tapa de la canaleta con el collar 7. Coloque la tapa en la canaleta “Residuo” para menú...
  • Página 34 13. Extraiga la membrana iónica. La membrana canaleta “Portador” (0,05 M HCl – se puede iónica se puede eliminar con la basura normal. adquirir con HACH LANGE). 14. Desembale la nueva membrana iónica; ésta debe sumergirse en el agua dentro de 5 minutos después de su desembalaje, en...
  • Página 35 16. Los dos orifi cios pequeños de la membrana 17. Atornillar cuidadosamente el collar hasta 18. Inserte rápidamente el transmisor en el medio de iónica se deben alinear cuidadosamente con los escuchar un clic. proceso y pulse la tecla dos orifi cios pequeños del transmisor, antes de Fig.
  • Página 36: Limpieza De La Membrana Iónica

    Limpieza de la Limpieza de las válvulas de membrana iónica compensación de presión Por lo general, la membrana iónica debe limpiarse Se deben inspeccionar las dos tapas roscadas y las Las válvulas de compensación de presión deben una o dos veces. Cuando el proceso contiene válvulas de compensación de presión al reemplazar reemplazarse periódicamente en función del tipo de una cantidad excesiva de aceite y/o grasa, puede...
  • Página 37: Calibración

    0 ppm y una cuba. El estándar se en la cuba, véase la Fig. 39. medición resultan de calidad dudosa. puede adquirir con HACH LANGE. 2. Extraiga el transmisor del agua. Existen dos formas de realizar la calibración, una Siga el procedimiento descrito a continuación para...
  • Página 38 5. Seleccione el comando “Calibrar a 0 ppm” en el La membrana iónica no debe estar expuesta En caso de tener que interrumpir la rutina de menú de mantenimiento y siga las instrucciones al aire durante más de 5 minutos al realizar calibración, puede efectuarse esto mediante indicadas en la pantalla del USC.
  • Página 39: Calibración Avanzada

    El kit de calibración se puede adquirir con en la página 34. Los líquidos de calibración se pueden eliminar HACH LANGE. en el sistema de desagüe. 8. En caso que la calibración no sea exitosa, se 1. Desembale el kit de calibración.
  • Página 40 Cada paso de la calibración demora aprox. 25 La membrana iónica no debe estar expuesta al En caso de tener que interrumpir la rutina de minutos. aire durante más de 5 minutos entre cada paso calibración, puede efectuarse esto mediante de la rutina de la calibración, en caso contrario pulsación de la tecla durante 2 segundos.
  • Página 41: Información Sobre El Sistema

    Información sobre el sistema Información sobre el transmisor En el menú de información del transmisor es Asimismo, puede verse aquí el registro de errores posible leer el tiempo transcurrido desde la última y eventos. Y también es posible ver si la entrada calibración y la duración restante de los portadores digital está...
  • Página 42: Modo Servicio

    Modo servicio Fig. 45 Modo I sal 1 I sal 2 I sal 3 I sal 4 servicio Sólo USC 6000/7000 Sólo USC 7000 Sólo USC 7000 En el “Modo servicio” es posible accionar las I SAL 1 Igual que I sal 1 Igual que I sal 1 Igual que I sal 1 Modo...
  • Página 43: Información Sobre El Usc

    Información sobre el USC En el menú “Identifi cacion producto” es posible leer el tipo de USC (USC 5000/6000/7000) y el número de serie. Fig. 46 Identificacion producto Cod. numero No serie Version SW Version HW Mas informacion Tipo XXXXXXX XXXXXXXXXX XXXXX USC7000...
  • Página 44: Otros Menús - Usc

    Otros menús - USC Ajuste menú operador / Modo puesta a cero Ajuste menú operador En “Ajustes menu operador” es posible ocultar todos los submenús, excepto “Concentración”. Fig. 47 Ajustes menu operador INSITU 4100 INSITU 5100 I-5100 I-5100 I-5100 I-5100 I-5100 Concentración Mantenimiento...
  • Página 45: Otros Menús - Transmisor

    Otros menús - Transmisor Ajustes espescial La dirección del transmisor debe ser 0 para la En el modo avanzado, el modo de medición se También es posible ajustar la función de la entrada salida actual para trabajar en una instalación de puede ajustar en “Rápido”...
  • Página 46: Enviar Comando

    Enviar comando Con el menú “Enviar comando” se puede realizar lo Iniciar una calibración con el submenú En caso de haber activado el comando ”Calibrar” siguiente: “Mantenimiento” y restablecer los ajustes por / “Calibrar a 0 ppm” y no se haya terminado la defecto de fábrica en el transmisor.
  • Página 47: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Sistema de errores ® Los transmisores EVITA INSITU 5100 ofrecen un Tanto el convertidor de señal USC y el transmisor Para acceder “Registro de incind” del convertidor de sistema avanzado de autodiagnóstico. En caso de contienen un “Registro de incind” que almacena los señal USC, véase la Fig.
  • Página 48 Cada evento tiene una identifi cación única formada Información El sistema seguirá midiendo de la forma habitual. por 4 cifras: Las señales de relé y de salida no se verán afectadas. Advertencia El sistema continúa con la medición, pero se 1.
  • Página 49: Guía De Resolución De Problemas: Transmisor

    3. La bolsa de residuos del portador está llena 3. Vaciar la bolsa de residuos 4. El sistema interno está bloqueado 4. Ponerse en contacto con HACH LANGE En la pantalla aparece una No predecible WN10 El valor medido ha superado el ajuste de salida Cambiar el valor a 20 mA;...
  • Página 50 Síntoma Salida de Código de Causa Solución corriente evento En la pantalla aparece una 3.8 mA EN50 Error de suma de comprobación en la EEPROM Sustituir el transmisor campana parpadeante o 24 mA EN51 Error de calibración 1 (0 ppm) 1.
  • Página 51: Guía De Resolución De Problemas: Convertidor De Señales

    Guía de resolución de problemas: convertidor de señales Síntoma Salida de Código de Causa Solución corriente evento Ninguna No predecible IU00 Encendido Registro de la hora de encendido IU01 Módulo complementario aplicado Registro del módulo complementario aplicado IU02 Módulo complementario defectuoso o retirado Sustituir o instalar el módulo complementario IU03 Parámetro corregido satisfactoriamente...
  • Página 52 Síntoma Salida de Código de Causa Solución corriente evento ® En la pantalla No predecible WU39 Error de comunicación HART Controle los cables de conexión y las cajas de aparece una conexiones. campana WU40 Error de comunicación del TMS Sustituir el TMS parpadeante WU41 Un parámetro de entrada se encuentra fuera de rango y no debe...
  • Página 53 Síntoma Salida de Código de Causa Solución corriente evento En la pantalla No predecible EU65 El USC no puede leer los datos necesarios para el relé 1 Igual que EU61 aparece una 1 - 7: Igual que EU61 campana EU66 El USC no puede leer los datos necesarios para el relé...
  • Página 54: Garantía, Responsabilidad Y Reclamaciones

    Garantía, responsabilidad y reclamaciones La empresa HACH LANGE GmbH garantiza que el se considera la prestación de servicio como Los siguientes ítems (incluso sin contrato de producto suministrado se encuentra libre de fallas autorizada, sin considerar el defecto. No se aplica aseguramiento de sistema) deben aportarse por de material y de fabricación y se obliga a reparar...
  • Página 55: Especifi Caciones Técnicas

    Especifi caciones técnicas Especifi caciones del transmisor INSITU 5100 Principio de medición Absorción de UV Cable del transmisor Cable blindado de cuatro hilos de 2 x 1,5 mm (16 AWG) + 2 x 0,36 mm (22 AWG); Longitud: 10 m Tensión de alimentación 20-28 VCC Consumo de energía...
  • Página 56: Especifi Caciones Del Soporte Y De La Alimentación De Potencia

    Especifi caciones del soporte y de la alimentación de potencia Soporte Materiales Acero inoxidable Peso 1,1 kg Dimensiones Largo: 165 mm Ancho: 108 mm Altura: 88 mm Temperatura ambiente Almacenamiento: -40°C a +70°C Operación: -40°C a +70°C Alimentación de potencia Tensión de alimentación 100-240 V AC +10%/-15%, 50/60 Hz, max.
  • Página 57: Especifi Caciones Del Usc 5000/6000/7000

    Especifi caciones del USC 5000/6000/7000 Nº modelo USC 5000 USC 6000 USC 7000 Entradas de Una (comunicación HART ® de punto a punto) Una (comunicación HART ® de punto a punto) Hasta 15 (comunicación HART ® de multipuntos) transmisor Salidas de Una de 4-20 mA (aislamiento galvánico) Dos de 4-20 mA (aislamiento galvánico) Cuatro de 4-20 mA (aislamiento galvánico)
  • Página 58 HACH LANGE para su zona. Importante: HACH LANGE no acepta productos retornados para fi nes de reparación o reemplazo en caso que éstos no estén completamente limpios y con todo el material de proceso purgado o bien retirado. Rogamos observar que el fango biológico contiene bacterias que pueden resultar peligroso...
  • Página 59: Comparación De Las Mediciones Insitu Para La Toma De Muestras

    Apéndice I Comparación de las mediciones INSITU para la toma de muestras La comparación de las lecturas del analizador Antes de tomar una muestra, debe lavarse el equipo INSITU con las lecturas de una toma de muestra no de muestreo 3 veces con el medio de proceso. presenta una ciencia exacta.
  • Página 60: Contactos

    Contactos Su ofi cina HACH LANGE más próxima. Otras companies HACH LANGE: www.hach-lange.com HACH LANGE GmbH DR. BRUNO LANGE DR. LANGE NEDERLAND B.V. Willstätterstraße 11 GES. MBH Laan van Westroijen 2a D-40549 Düsseldorf Industriestraße 12 NL-4003 AZ Tiel Tel. +49 (0) 211- 52 88 - 0 A-3200 Obergrafendorf Tel.
  • Página 61 HACH LANGE S.L.U. HACH LANGE S.R.O. C/Araba 45, Apdo. 220 Lešanská 2a/1176 E-20800 Zarautz/Guipúzcoa CZ-141 00 Praha 4 Tel. +34 9 43 89 43 79 Tel. +420 272 12 45 45 Fax +34 9 43 13 02 41 Fax +420 272 12 45 46 info@hach-lange.es...

Tabla de contenido