F
LÉGENDE DU SCHÉMA
1
Commutateur de mode de numérotation
(Impulsion/Tonalité)
2
Prise de sortie audio
3
Connexion de la ligne téléphonique
4
Commutateur de sonnerie
5
Bouton de volume de la sonnerie
6
Répertoire téléphonique
7
Touches de mémoire
8
Touche de rappel du dernier numéro
composé
9
Touche rappel
IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITE
LISEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT D'UTILISER VOTRE
TÉLÉPHONE :
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, il convient de respecter les précautions de
sécurité fondamentales ci-après pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de
blessures corporelles :
Lisez et assurez-vous d'avoir compris toutes les instructions.
Suivez tous les avertissements et instructions marqués sur l'appareil téléphonique.
Avant d'installer ou de remplacer les piles de ce produit, assurez-vous qu'il est débranché de la
ligne téléphonique.
Ne jetez pas les piles dans le feu car elles pourraient exploser. Déposez vos piles usagées dans un
point de collecte des déchets toxiques.
Veillez à ne pas installer ni utiliser ce téléphone à proximité d'un point d'eau.
N'utilisez pas votre téléphone (à moins qu'il soit sans fil) pendant un orage afin d'éviter tout choc
électrique provoqué par des éclairs.
Débranchez le téléphone de la prise murale avant de le nettoyer. N'utilisez pas de nettoyant
liquide ou en aérosol sur le téléphone. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
Ne recouvrez pas les fentes et ouvertures du téléphone. Ne placez jamais ce téléphone au-
dessus ou à proximité d'un radiateur ni d'une source de chaleur, ni dans une installation fermée
sans ventilation appropriée.
Ne placez aucun objet sur le cordon téléphonique. Installez le téléphone de façon à ce que
personne ne marche ou trébuche sur le cordon.
31
10 Contrôle du volume
11 Indicateur de pile faible
12 Indicateur visuel de sonnerie
13 Touche amplificateur
14 Indicateur d'amplification
15 Touche programme
16 Indicateur d'appel en attente
17 Contrôle de la tonalité
18 Bouton de mise en attente
N'insérez jamais d'objets dans les fentes du téléphone. Ils pourraient entrer en contact avec des
points de tension élevée ou créer un court circuit, ce qui se traduirait par un risque d'incendie
ou de choc électrique. Ne renversez pas de liquide, quel qu'il soit, sur le téléphone.
Afin de réduire le risque de choc électrique, ne démontez pas ce téléphone. L'ouverture ou le
retrait des couvercles vous expose à des tensions élevées ou à d'autres dangers. Si vous ne
remontez pas correctement l'appareil, des chocs électriques peuvent survenir lors de son
utilisation.
Ne procédez jamais au câblage d'un téléphone lors d'un orage.
Par la présente, Plantronics BV déclare que le téléphone à amplificateur Clarity™
EXL30 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions
applicables des Directives 1999/5/CE et 93/42/CEE.
Pour prendre connaissance de la Déclaration de Conformité de ce produit,
consultez le site internet www.plantronics.com/documentation
Appareil médical de classe I
Lorsque l'indicateur d'amplification (14) est allumé, le volume peut être très haut et
dépasser 118 dB. Ce niveau s'adresse aux utilisateurs malentendants.
MISE EN ROUTE
INSTALLATION DES PILES
Avant d'installer ou de remplacer les piles de ce produit, assurez-vous qu'il est
débranché de la ligne téléphonique.
Afin que l'indicateur visuel de sonnerie (12) du EXL30 soit plus lumineux, choisissez une pile
alcaline de 9 Volts (non fournie).
POUR INSTALLER LA PILE
Fig.A Ouvrez le compartiment de la pile à l'aide d'un stylo (reportez-vous pour cela aux
instructions se trouvant sous l'appareil téléphonique).
Faites glisser le couvercle du compartiment de la pile sur le bas du téléphone, installez la
pile et replacez le couvercle.
RÉGLAGE DU MODE DE NUMÉROTATION
Réglez le commutateur de mode de numérotation (1) sur T (tonalité) si vous bénéficiez d'un
service multifréquences à touches. Sinon, réglez la touche sur P (impulsion).
F
32