A. Tipo de puntada
Seleccione el número de programa que corresponda al
tipo de puntada que desea emplear.
Hay 20 tipos de puntada que puede seleccionar.
Consulte los diagramas de puntadas indicados en la
máquina y en el interior de la cubierta frontal.
NOTA:
Algunos números de programa se corresponden con
más de un tipo de puntada.
Ejemplo:
•
El programa 2 se corresponde con tres puntadas:
5 hilos, 3 hilos ancha y sobrehilado 3.
•
El programa 10 se corresponde con 7 puntadas:
dobladillo triple, dobladillo ancho, dobladillo
estrecho, cadeneta y 3 puntadas de cubierta
superior.
Sin embargo, el visor del programa no demuestra
los ajustes para las puntadas de cubierta superior.
Refiera a los paneles de la indicación para las
puntadas de cubierta superior.
q Paneles de la indicación
B. Control de selección de programas
Gire el control de selección de programas hasta que el
visor de programas muestre el número del programa
deseado.
Significado de los símbolos
C: número del programa
D: arrastre diferencial
E: longitud de la puntada
F: posición de la aguja
G: ancho de corte
H: posición de la cuchilla superior
I: convertidor de dos hilos
J: cubierta de sobrehilado o mesa de coser
K: pie prensatelas
L: perilla de ajuste de la placa de la aguja
M: tensión del hilo del áncora de cadeneta
NOTA:
significa que es necesario configurar el
dispositivo en la posición superior (UP).
significa que es necesario configurar el
dispositivo en la posición inferior (DOWN).
A. Typ ściegu
Wybierz program odpowiadający ściegowi, którym
chcesz szyć.
Do wyboru jest 20 rodzajów ściegów, są one opisane
na maszynie oraz wewnątrz pokrywy przedniej.
UWAGA:
Niektóre programy odnoszą się do więcej niż jednego
typu ściegu.
Przykład:
• Program 2 odnosi się do trzech ściegów – 5-nitkowy,
3-nitkowy szeroki i owerlok 3.
• Program 10 odnosi się do siedmiu ściegów – ścieg
drabinkowy potrójny, wąski i szeroki, ścieg łańcuszkowy i
3 ściegi z przeplotem górnym.
Na ekranie nie wyświetlają się ustawienia dla ściegów
z przeplotem górnym. Możesz je sprawdzić na
panelach informacyjnych.
q Panel informacyjny
B. Pokrętło wyboru programu
Przekręć pokrętłem wyboru programu tak, by na ekranie
pojawił się wybrany numer programu.
Znaczenie symboli
C:
Numer programu
D:
Podawanie materiału
Długość ściegu
E:
F:
Pozycja igły
Szerokość cięcia
G:
H:
Pozycja nożyka górnego
Przetwornik na dwie nici
I:
Pokrywa owerloku lub stolik
J:
K:
Stopka dociskowa
Dźwignia ustawiająca płytkę ściegową
L:
M:
Naprężenie chwytacza łańcuszkowego
UWAGA:
Symbol wskazuje na ustawienie urządzenia w
górnej pozycji.
Symbol wskazuje na ustawienie urządzenia w
dolnej pozycji.
21