Referencia; Referencia (Lista De Funciones) - Yamaha S90 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Referencia (lista de funciones)

La siguiente lista explica de forma clara y concisa la función de cada uno de los parámetros. Después de la tabla podrá encontrar diversos pie de página que ampliarán los detalles y explicacio-
nes de los ítems marcados con una asterisco (*). La columna de "Página relacionada" también ofrece referencias de ejemplos operativos, más detalles y parámetros relacionados. Los Números
de referencia del manual corresponden a los ítems relacionados del árbol de funciones (página 88) y de la tabla de parámetros (página 92). Mediante la comprobación de los números de refe-
rencia podrá encontrar rápida y fácilmente la función y los parámetros correspondientes en las tablas.
NOTA
Si desea más información acerca de las indicaciones de pantalla y la selección de los modos, consulte la página 30. Más información sobre el modo de reproducción, en las páginas 36, 41, 48).
Ref.
Display
Parameter Name
Pantalla
Nombre de parámetro
Ref.
#
1
MainCtgry/SubCtgry
Categoría principal/subca-
Main/Sub Category
(Voice/Performance)
tegoría (Voz/Actuación)
2
Name
Nombre 1-10
Name 1-10
(Voice/Performance/
(Voz/Actuación/Máster)
Master)
3
Mono/Poly
Modo Mono/Poly
Mono/Poly Mode
4
KeyAsgnMode
Modo de asign. tecla activ.
Same Note Number
(AssignMode)
para el mismo nº de nota
Key On Assign Mode
5
M.TuningNo.
Micro afinación
Micro Tuning
6
MEQ OFFSET
Master EQ Offset
Compensación de EQ
Maestra
7
(PORTA) Switch (Sw)
Interruptor de portamento
Portamento Switch
8
(PORTA) Time
Tiempo de portamento
Portamento Time
9
(PORTA) PartSwitch
Interruptor de parte
Part Switch
10
(PORTA) Mode
Modo de portamento
Portamento Mode
11
(PORTA) TimeMode
Modo de tiempo de porta-
Portamento Time Mode
mento
12
CSAssign
Selec. de función de control
Control Function Select
13
ChoCtrl
Control de Chorus
Chorus Control
14
PB Upper/Lower,
Margen de inflexión de
Pitch Bend Range
PB Range
tono
15
AssignA/B/1/2
Asignación A/B/1/2
Assign A/B/1/2
16
BCCurve
Curva BC (Controlador de
BC (Breath Controller)
soplido)
Curve
17
Octave
Master Octave Shift
Cambio de octava maestra
18
Transpose
Transposición maestra
Master Transpose
19
VelCurve
Curva de velocidad
Velocity Curve
Ajusta el nombre (hasta 10 caracteres) y las categorías
Sets the Name (up to 10 characters) and Categories.
Selects whether a voice/part is played back monophonically (single notes only) or polyphonically
Determina si una voz/parte se reproducirá monofónicamente (sólo notas individuales) o polifónicamente (múltiples notas simultáneas).
(multiple simultaneous notes).
El ajuste se aplica cuando el generador de tonos recibe el mismo número de nota (tecla). Cuando se ajusta a Single, el sonido previo
This setting applies when the same note number (key) is received by the tone generator. When set to "single," the previous sound is
cut off to accommodate the next. When set to "multi," the note sounds for its original duration.
se corta para dar paso al siguiente. Cuando se ajusta a Multi, la nota suena en su duración original.
Determina el sistema de afinación de la voz. Normalmente, debe ajustarse a 00 (temperamento igual), no obstante, dispone de 31 sis-
Determines the tuning system for the voice. Normally, this should be set to 00 (Equal temperament); however thirty-one additional
temas de afinación adicionales para una gran variedad de aplicaciones y efectos de afinación.
tuning systems are available for a variety of tuning applications and effects.
Adjusts the master (global) EQ settings. The settings made here are applied as offsets to the EQ settings (with the exception of
Realiza los ajustes de EQ maestra (generales). Los ajustes se aplican como compensaciones de los ajustes de EQ (excepto "MID").
Estos ajustes también pueden editarse con los deslizantes de control.
"MID"). These can be also edited with the Control Sliders.
Determina si el portamento (suave transición de tono de una nota a la siguiente) estará activado o desactivado.
Determines whether Portamento (a smooth transition in pitch from one note to the next) is on or off.
Determines the Portamento pitch transition time. Higher values result in longer transition times. Higher values result in longer
Determina el tiempo de transición del tono del portamento. Los valores altos producen tiempos de transición más largos. El efecto se
transition times. The effect is applied according to the "TimeMode" setting.
aplica de acuerdo con el ajuste "TimeMode".
Determines whether Portamento is on or off for each individual part.
Determina si el portamento estará activado o desactivado para cada parte individual.
Con el ajuste "fingered/ing", el portamento sólo se aplicará cuando interprete legatos (tocar la nota siguiente antes de liberar la nota
With the "fingered/fingr" setting, Portamento is only applied when you play legato (playing the next note before releasing the
previa). Con el ajustes "fulltime/full" el portamento se aplica siempre.
previous one). With the "fulltime/full" setting, Portamento is always applied.
Cuando "TimeMode" se ajusta a "rate (voz normal)", el tiempo de transición variará en proporción al intervalo entre una nota y la
When "TimeMode" is set to "rate (normal voice)," the transition time will vary in proportion to the interval from one note to next.
siguiente. Si se ajusta a "time", el parámetro hará una verdadera escala de tiempos, especificada con el parámetro "Time".
Setting this to "time" makes the parameter a true time scale setting, specified by the "Time" parameter.
Determines which row of CONTROL FUNCTION parameters is automatically selected when calling up the program.
Determina la fila de parámetros de CONTROL FUNCTION que se seleccionará automáticamente al recuperar un programa.
Determina la profundidad del efecto de chorus, controlado por el deslizante asignado al envío de chorus.
Determines the depth of the Chorus effect, as controlled by the Slider assigned to Chorus Send.
Determines the amount (in semitones; 12: one octave) by which the pitch is varied when you move the Pitch Bend wheel up/down.
Determina el grado (en semitonos; 12: una octava) de variación del tono cuando se mueve la rueda de inflexión de tono hacia arriba/hacia
abajo. Cuando se selecciona una voz Plug-in , los márgenes inferior y superior no pueden ajustarse de manera independiente.
When selecting a Plug-in Voice, the Upper and Lower ranges cannot be independently set here.
Permite ajustar y memorizar directamente el valor de cada asignación de controlador (A, B, 1 y 2) con el deslizante.
This lets you directly set and memorize the value for each Assign Controller (A, B, 1, and 2), from the Slider.
Estas curvas determinan la respuesta del sonido del S90 al uso de un controlador de soplido. El aspecto específico del sonido que
These curves determine how the sound of the S90 responds to use of a Breath Controller. The specific aspect of the sound that is
resulta afectado por el control de soplido y la curva seleccionada se ajustan en la pantalla de ajuste de controladores ([F4] _ [SF1/2/3]
affected by Breath Control and the selected curve is set in the Controller Set display ([F4]→[SF1/2/3]) from the Normal Voice
del modo de edición común de voces normales.
Common Edit mode.
Determines the amount in octaves by which the range of the keyboard is shifted up or down. This setting can be reset by the
Determina el grado, en octavas, de cambio hacia arriba o hacia abajo del margen del teclado. El ajuste pude reajustarse con el pedal
footswitch (UTILITY [F4]→[SF3] FS=101).
conmutador (UTILITY [F4] – [SF3] FS =101).
Transporta el tono del teclado hacia arriba o hacia abajo (en semitonos). Afecta a los datos MIDI transmitidos.
Transposes the pitch of the keyboard up or down (in semitones). This affects the transmitted MIDI data.
This determines the particular Velocity Curve, or how the strength of the notes played will affect the sound output. When set to
Determina la curva de velocidad de pulsación particular, o cómo afecta la fuerza ejercida al tocar las notas al sonido. Cuando se ajusta
a "fixed", la velocidad de pulsación de la nota interpretada es fija, con el valor ajustado en Velocidad de pulsación fija.
"fixed," the velocity of the note you play is fixed at the value set in Fixed Velocity (below).
Explanation
Explicación
Related
Página
Page
Relac.
34,
35, 84
*1
*2
67
*3
*4
*4
*5
*4
53
*6
53
53
*7
87
56
*8
87

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido