Milieu De Positionnement De La Pompe; Sécurité; Normes Génériques De Comportement; Dispositifs De Sécurité - Calpeda MPS Serie Instrucciones De Uso

Bombas multicelulares sumergibles para agua limpia
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
Démarrages/heure: 30 max à intervalles réguliers.
Pression maximale admise dans le corps de la pompe:
120 m (12 bar) pour MXS, 80 m (8 bar) pour MPS.
Pression maximale en aspiration: PN (Pa) - Hmax (Pa).

3.2 Milieu de positionnement de la pompe

Dans de l'eau propre avec température maximale
de 35 °C contenant au maximum 60 g/m
Diamètre interne minimum du puit: 140 mm.
Profondeur minimum d'immersion: 100 mm.
Profondeur maximum d'immersion: 20 m (avec
câble de longueur adéquate).
F
4 SÉCURITÉ
4.1 Normes génériques de comportement
Avant d'utiliser le produit, il est nécessaire de
bien
connaître
concernant la sécurité.
Les instructions techniques de fonctionnement
doivent être lues et observées correctement,
ainsi que les indications données dans le
manuel selon les différents passages: du
transport au démantèlement final.
Les techniciens spécialisés doivent respecter
les règlements, règlementations, normes et
lois du pays où la pompe est vendue.
L'appareil est conforme aux normes de
sécurité en vigueur.
L'utilisation incorrecte de l'appareil peut causer
des dommages à personnes, choses ou
animaux.
Le Constructeur décline toute responsabilité
en cas de dommages dérivant des conditions
d'utilisation incorrecte ou dans des conditions
différentes de celles indiquées sur la plaquette
et dans le présent manuel.
Le respect des échéances d'interventions
i
de maintenance et le remplacement
opportun des pièces endommagées ou
usagées
fonctionner
conditions. Il est recommandé d'utiliser
exclusivement les pièces de rechange
d'origine CALPEDA S.p.A. ou fournies
par un distributeur autorisé.
Interdiction d'enlever ou de modifier les
plaquettes placées sur l'appareil par le
Constructeur.
absolument pas être mis en marche en cas
de défauts ou de parties endommagées.
Les opérations de maintenance ordinaire
et extraordinaire, qui prévoient le démonta-
ge même partiel de l'appareil, doivent être
effectuées uniquement après avoir débran-
ché l'appareil de l'alimentation électrique.
Le liquide peut être pollué par une fuite
des lubrifiants.
Page 32 / 96
3
de sable.
toutes
les
indications
permet
à
l'appareil
dans
les
meilleures
L'appareil
ne
4.2 Dispositifs de sécurité
L'appareil est formé d'une coque extérieure en
acier inoxydable qui empêche de rentrer en con-
tact avec les organes internes.

4.2.1 Dispositifs de protection

L'appareil est pourvu d'une double étanchéité sur
l'arbre avec chambre d'huile intercalée, qui assure la
séparation du moteur et de l'eau, qui élimine les
risques électriques potentiels et qui garantit une pro-
tection ultérieure du fonctionnement accidentel à sec.
Le produit comporte un filtre qui évite le contact acci-
dentel avec les pièces coupantes des hélices.
4.3 Risques résiduels
L'appareil, par sa conception et sa destination
d'emploi (en respectant l'utilisation prévue et les
normes de sécurité), ne présente aucun risque
résiduel.
4.4 Signalisation de sécurité et
d'information
Aucun signal sur le produit n'est prévu pour ce
type de produit.
4.5 Dispositifs de protection indivi-
duelle (DPI)
Dans les phases d'installation, d'allumage
et de maintenance, nous conseillons aux
opérateurs autorisés d'évaluer quels sont
les dispositifs appropriés au travail à
réaliser.
Lors des opérations de maintenance ordinaire et
extraordinaire, où il faut enlever le filtre, l'utilisation
des gants pour la protection des mains est prévue.
de
Signaux
DPI obligatoires
PROTECTION DES MAINS
(gants pour la protection contre risques
chimiques, thermiques et mécaniques)

5. TRANSPORT ET MANUTENTION

Le produit est emballé pour en préserver le contenu.
Pendant le transport, éviter d'y superposer des
doit
poids excessifs. S'assurer que la boite ne puisse
bouger pendant le transport et que le moyen de
transport utilisé pour retirer la marchandise soit
adéquat aux dimensions totales externes des
emballages.
Aucun moyen particulier n'est nécessaire pour
transporter l'appareil emballé.
Les moyens pour transporter l'appareil emballé
doivent être adéquats aux dimensions et aux
poids du produit choisi (voir Chap. 13.1
dimensions d'encombrement).
MPS-MXS Rev. 18 - Instructions pour l'utilisation

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido