Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

For information about both the durability and aesthetic
longevity of our products, please go to:
Mehr Informationen zur funktionellen und ästhetischen
Langlebigkeit unserer Produkte auf:
Informations sur la longévité fonctionnelle et esthétique
de nos produits sur :
Información sobre la durabilidad funcional y estética
de nuestros productos en:
Informatie over de functionele en esthetische duurzaam -
heid van onze producten vindt u op:
Trovate informazioni sulla durabilità funzionale ed estetica
dei nostri prodotti su:
www.vitra.com/sustainability
Tip Ton
Instructions for Use
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para vitra. Tip Ton

  • Página 1 Tip Ton For information about both the durability and aesthetic longevity of our products, please go to: Instructions for Use Mehr Informationen zur funktionellen und ästhetischen Gebrauchsanleitung Langlebigkeit unserer Produkte auf: Mode d’emploi Informations sur la longévité fonctionnelle et esthétique...
  • Página 2 Tip Ton complies with EN 13761, EN 1728, DIN 1729 Part 1 + 2, tución sencilla de las piezas de desgaste. ISO 5970 and ANSI/BIFMA X 5.1 – 2011.
  • Página 3 Jay Osgerby vous apportera entière satisfaction. Le deseamos que disfrute con su nueva Tip Ton de Edward Barber y Jay Osgerby. Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Tip Ton van Edward Barber en Jay Osgerby. Ci auguriamo che possiate apprezzare appieno la qualità...
  • Página 4 Londres.Desde aquella época han trabajado en conjunto en el punto de convergencia entre la arquitectura y el diseño industrial y de mobiliario. Tip Ton es su primer diseño realizado en colabora- ción con Vitra. Edward Barber en Jay Osgerby (geboren in 1969 in Engeland) hebben samen architectuur gestudeerd aan het Royal College of Art in Londen.
  • Página 5 – from a normal position, zwei fache Sitzerfahrung an – aus der Normalposition lässt sich Tip Ton can be tilted a few degrees forward where it then stays in Tip Ton nach vorne kippen, wo der Stuhl um einige Grad geneigt place.
  • Página 6 Tip Ton è costituita di polipropilene ed è prodotta senza componenti meccanici da un‘unica fusione di materiale. Tip Ton se fabrica en polipropileno en un molde único y sin compo- È pertanto estremamente longeva e riciclabile al 100%. nentes mecánicos.Esto la hace extremadamente duradera y 100%...
  • Página 7: User Information

    Nous préconisons l’utilisation de produits respectueux de l’environ- In compliance with due diligence and the law your Tip Ton may nement. be used as an office swivel chair only. Should it be used for other purposes there is an increased accident risk (e.g., use as a climbing...
  • Página 8 Consigli per l’uso Uw lokale Vitra-partner vindt u op www.vitra.com. Il colore di Tip Ton potrebbe subire una leggera modifica in caso di prolungata esposizione al sole. Si raccomanda di non esporre la sedia al sole più del necessario. Vitra dispone di una rete di rivenditori distribuiti in tutto il Istruzioni per la manutenzione.