ABB ACS580-01 Serie Guía De Instalación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para ACS580-01 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 33

Enlaces rápidos

ABB general purpose drives
Quick installation and start-up guide
ACS580-01 drives
Frame R5
English . . . . . . . .
Deutsch . . . . . .
21
Español . . . . . .
33
Suomi. . . . . . . .
45
Français . . . . . .
57
Italiano . . . . . . .
71
Nederlands. . . .
83
Svenska . . . . . .
95
7
EN
DE
ES
FI
FR
IT
NL
SV

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB ACS580-01 Serie

  • Página 1 ABB general purpose drives Quick installation and start-up guide ACS580-01 drives Frame R5 English ..Deutsch ..Español ..Suomi..
  • Página 2: List Of Related Manuals In English

    For manuals not available in the Document library, contact your local ABB representative. The QR code below opens an online listing of the manuals applicable to this product. ACS580-01 manuals 3AXD50000007518 Rev A EFFECTIVE: 2013-09-02  2013 ABB Oy. All Rights Reserved.
  • Página 3 200 mm 200 mm 300 mm 300 mm a (mm) b (mm) 581/611.5...
  • Página 4 ACS580-01 R5 T1/U T2/V T3/W 0.5…0.6 N·m 0.5…0.6 N·m 3 ~ M 1.5 N·m L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W (N·m) (N·m)
  • Página 5 Input Output ratings Maximum Frame rating losses ACS580 size Nominal use Heavy duty use -01- 3~ U = 380…415 V (380, 400, 415 V) 061A-4 61.0 61.0 30.0 58.0 30.0 44.6 22.0 1153 072A-4 72.0 72.0 37.0 68.4 37.0 61.0 30.0 1153 087A-4...
  • Página 6 uR or aR ACS580 Voltage rating Manufacturer Type -01- 3~ U = 380…480 V (380, 400, 415, 440, 460, 480 V) 061A-4 4650 Cooper Bussmann 170M1567 072A-4 8500 Cooper Bussmann 170M1568 087A-4 8500 Cooper Bussmann 170M1568 3AXD00000586715.xls C ACS580 Type Voltage rating Cooper Bussmann -01-...
  • Página 7: En - Quick Installation And Start-Up Guide

    EN – Quick installation and start-up guide This guide briefly instructs how to install and start-up the drive. For complete information, see AS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: Select Document Library and search for document number 3AUA0000076333 [English]). Installation Obey the safety instructions WARNING! Obey these instructions.
  • Página 8: Select The Power Cables

    Protective Earth conductor using a measuring voltage of 1000 V DC. The insulation resistance of an ABB motor must exceed 100 Mohm (reference value at 25 °C or 77 °F). For the insulation resistance of other motors, see the manufacturer’s...
  • Página 9: Connect The Power Cables

    EN – Quick installation and start-up guide 9 Note: Moisture inside the motor casing will reduce the insulation resistance. If moisture is suspected, dry the motor and repeat the measurement. Connect the power cables See figures B, C, and E. Use symmetrical shielded cable for motor cabling. If the cable shield is the sole PE conductor for drive or motor, make sure that is has sufficient conductivity for the PE.
  • Página 10 10 EN – Quick installation and start-up guide (5b) and the phase conductors to the L1, L2 and L3 terminals. Tighten the screws to the torque given in table (5c). 6. Install the EMC shroud separating the input and output cabling. 7.
  • Página 11: Connect The Control Cables

    See figure F. It shows a example with one analog signal cable and one digital signal cable. Make the connections according to the macro in use. The default connections of the ABB standard macro are shown in section Default I/O connections on page 12.
  • Página 12: Default I/O Connections

    12 EN – Quick installation and start-up guide Default I/O connections Default I/O connections of the ABB Standard macro are shown below. ABB standard macro: AI1 U/I Voltage/Current selection for analog input 1 AI2 U/I Voltage/Current selection for analog input 2...
  • Página 13: Install Optional Modules, If Any

    EN – Quick installation and start-up guide 13 Total load capacity of the Auxiliary voltage output +24V (X2:10) is 6.0 W (250 mA / 24 V) . Wire sizes: 0.14…2.5 mm (terminals +24V, DGND, DCOM, DI, AI, AOO, AGND, RO, STO) Tightening torques: 0.5…0.6 N·m Install optional modules, if any See chapter Electrical installation in ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333...
  • Página 14: Before You Start

    14 EN – Quick installation and start-up guide Start-up This chapter describes the start-up of the drive using the First start assistant on the assistant control panel. Complete documentation of the drive firmware: program features, parameters and fault tracing can be found in AS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [English]). For more information on the assistant panels, see ACS-AP-x assistant control panels user’s manual (3AUA0000085685 [English]).
  • Página 15: Start-Up With The First Start Assistant On An Assistant Panel

    EN – Quick installation and start-up guide 15 Start-up with the First start assistant on an assistant panel Safety Obey the safety instructions on page during the start-up procedure. Check the installation. Check that the starting of the motor does not cause any danger. De-couple the driven machine if there is a risk of damage in case of an incorrect direction of rotation.
  • Página 16 16 EN – Quick installation and start-up guide Highlight Start set-up (if not already highlighted) and press (Next). Set the date, time, as well as date and time display formats. • Go to the edit view of a highlighted row by pressing •...
  • Página 17 Refer to the motor nameplate for the following nominal value settings of the motor. Whenever possible, enter the values exactly as shown on the motor nameplate. Example of a nameplate of an induction (asynchronous) motor: ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 18: Additional Settings: For Example Macro, Ramps, Limits

    18 EN – Quick installation and start-up guide Check the direction of the motor. If it is forward, highlight (if not already highlighted) Yes, motor is spinning forward and press (Next) to continue. If the direction is not forward, highlight No, fix direction and press (Next) to continue.
  • Página 19 EN – Quick installation and start-up guide 19...
  • Página 20 20 EN – Quick installation and start-up guide...
  • Página 21: Prüfen Sie, Ob Kondensatoren Nachformiert Werden Müs- Sen

    Inbetriebnahme Diese Kurzanleitung enthält die notwendigen Informationen für die Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Die komplette Dokumentation enthält das Handbuch AS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: Wählen Sie Document Library und suchen Sie das Dokument mit der Nummer 3AUA0000076333 [Englisch]). Installation Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften.
  • Página 22: Auswahl Der Leistungskabel

    22 DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme Die Seriennummer hat das Format MJJWWRXXXX. JJ und WW geben das Herstellungsjahr und die -woche an: 13, 14, 15, … für 2013, 2014, 2015, … 01, 02, 03, … für Woche 1, Woche 2, Woche 3, … Informationen zum Formieren der Kondensatoren siehe die Anleitung Converter module capacitor reforming instructions (3BFE64059629 [Englisch]), die im Internet verfügbar ist.
  • Página 23: Anschließen Der Leistungskabel

    DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme 23 Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss mehr als 100 MOhm betragen (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren ent- nehmen Sie bitte der jeweiligen Anleitung des Herstellers. Hinweis: Feuchtigkeit innerhalb des Motorgehäuses reduziert den Isolationswider- stand.
  • Página 24: Anschließen Der Steuerkabel

    Anschließen der Steuerkabel Siehe Abbildung F. Es wird ein Beispiel mit einem Analogsignalkabel und einem Digitalsignalkabel gezeigt. Nehmen Sie die Anschlüsse entsprechend des benutzten Makros vor. Die Standardanschlüsse des Makros ABB Standard sind in Abschnitt Standard E/A-Anschlüsse auf Seite dargestellt.
  • Página 25 DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme 25 Anschlussplan der Standard-E/A-Anschlüsse ABB Standard-Makro AI1 U/I Auswahl Spannung/Strom für Analogeingang 1 AI2 U/I Auswahl Spannung/Strom für Analogeingang 2 Signalkabelschirm und Analogeingang 1 Steuerkabel-Schirm Externer Frequenzsollwert 1: 0(2 …10 V 1…10 kOhm...
  • Página 26: Installation Optionaler Module, Falls Vorhanden

    26 DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme Installation optionaler Module, falls vorhanden Siehe Kapitel Electrical installation im Handbuch ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [Englisch]). Prüfung der Kompatibilität mit IT- (ungeerdeten) und asym- metrisch geerdeten TN-Netzen WARNUNG! Der Frequenzumrichter darf mit dem internen EMV-Filter nicht an ein IT-Netz (an ein ungeerdetes oder ein hochohmig geerdetes [über 30 Ohm] Netz) oder ein asymmetrisch geerdetes TN-Netz angeschlossen werden.
  • Página 27: Vor Beginn Der Arbeit

    DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme 27 Vor Beginn der Arbeit Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter entsprechend der Beschreibung in Abschnitt Installation auf Seite installiert wurde. Inbetriebnahme mit demAssistenten/Bedienpanel Sicherheit Befolgen Sie bei der Inbetriebnahme die Sicherheitsvorschriften auf Seite 21. Prüfen Sie die Installation.
  • Página 28 28 DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme Markieren Sie Start set-up/Grundeinstellung starten (wenn nicht bereits ausgewählt) und Taste (Next/Nächste) drücken. Datum und Uhrzeit sowie das Anzeigeformat von Datum und Uhrzeit einstellen. • Die Einstellung für die markierte Zeile können Sie mit Taste (Edit / Bearbeiten) aufrufen.
  • Página 29 DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme 29 Für die folgenden Einstellungen die Nenndaten vom Motor-Typenschild verwenden. Wenn möglich, die auf dem Motor-Typenschild eingetragenen Werte genau eingeben. Beispiel für ein Typenschild eines Asynchronmotors: ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 30 30 DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme Prüfen Sie die Drehrichtung des Motors. Bei Drehrichtung vorwärts markieren Sie (falls noch nicht markiert) Yes, motor is spinning forward/Ja, Motor dreht vorwärts und gehen Sie mit Taste (Next/Nächste) weiter. Ist die Drehrichtung nicht vorwärts, markieren Sie No, fix direction/Nein, Drehrichtung ändern und gehen Sie mit Taste (Next/Nächste)
  • Página 31: Zusätzliche Einstellungen: Zum Beispiel Makro, Rampen, Grenzwerte

    DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme 31 2 – Zusätzliche Einstellungen: zum Beispiel Makro, Rampen, Grenzwerte Zusätzliche Einstellungen, z.B. Makros, Rampen und Grenzwerte erfolgen über das Hauptmenü (Main menu/Hauptmenü), in das Sie mit Taste (Menu/Menü) über Auswahl Main menu/Hauptmenü...
  • Página 32 32 DE – Kurzanleitung für die Installation und Inbetriebnahme...
  • Página 33: Es - Guía Rápida De Instalación Y Puesta En Marcha

    Esta guía le da instrucciones concretas sobre cómo instalar y poner en marcha el convertidor. Consulte la documentación completa en el ACS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: Seleccione Document Library y busque el número de documento 3AUA0000076333 [inglés]). Instalación Siga estrictamente las instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Siga estrictamente estas instrucciones.
  • Página 34: Seleccione Los Cables De Potencia

    1000 V CC. La resistencia de aislamiento de un motor ABB debe ser superior a los 100 Mohmios (valor de referencia a 25 °C o 77 °F). En cuanto a la resistencia de...
  • Página 35: Conecte Los Cables De Potencia

    ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha 35 Nota: La humedad en el interior de la carcasa del motor reduce la resistencia de aislamiento. Si sospecha de la presencia de humedad, seque el motor y repita la medición.
  • Página 36: Conecte Los Cables De Control

    Véase la figura F. Muestra un ejemplo de un cable de señal analógica y un cable de señal digital. Realice las conexiones de acuerdo con la macro que esté utilizando. Las conexiones predeterminadas de la macro estándar de ABB se muestran en el apartado Conexiones de E/S por defecto de la página 37.
  • Página 37: Conexiones De E/S Por Defecto

    ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha 37 Conexiones de E/S por defecto A continuación se muestran las conexiones de E/S predeterminadas de la macro estándar de ABB. Macro estándar de ABB: AI1 U/I Selección de Tensión / Corriente para AI1 AI2 U/I Selección de Tensión / Corriente para AI2...
  • Página 38: Si Tiene Módulos Opcionales, Instálelos

    38 ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha La capacidad de carga total de la salida auxiliar de tensión de +24 V (X2:10) es de 6,0 W (250 mA / 24 V). Tamaños de hilos: 0,14…2,5 mm (bornes +24 V, DGND, DCOM, DI, AI, AOO, AGND, RO, STO) Pares de apriete: 0,5…0,6 N·m...
  • Página 39: Puesta En Marcha

    ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha 39 Puesta en marcha Este capítulo describe la puesta en marcha del convertidor usando el asistente de Primera puesta en marcha en el panel de control asistente. Documentación completa del firmware del convertidor: las funciones del programa, los parámetros y el análisis de errores se pueden consultar en el ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [inglés]).
  • Página 40: Sugerencias Al Usar El Panel De Control Asistente

    40 ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha Póngalo en marcha con el asistente de Primera puesta en marcha con un panel de control asistente Seguridad Siga estrictamente las instrucciones de seguridad de la página durante todo el procedimiento de puesta en marcha.
  • Página 41 ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha 41 Resalte el parámetro Iniciar puesta en marcha (si no está resaltado) y pulse (Siguiente). Establezca la fecha y la hora y el formato de fecha y hora que desea usar. •...
  • Página 42 Siempre que sea posible, introduzca los valores exactamente de la forma mostrada en la placa de características del motor. Ejemplo de placa de características de un motor de inducción (asíncrono): ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 43: Ajustes Adicionales: Por Ejemplo Macro, Rampas, Límites

    ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha 43 Compruebe la dirección de giro del motor. Si gira hacia adelante, resalte (si no está resaltado) Sí, el motor gira hacia adelante y pulse (Siguiente) para continuar. Si no, resalte No, cambiar dirección y pulse (Siguiente) para continuar.
  • Página 44 44 ES – Guía rápida de instalación y puesta en marcha...
  • Página 45: Fi - Asennuksen Ja Käytön Aloituksen Pikaopas

    FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas 45 FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas Tässä oppaassa kuvataan lyhyesti taajuusmuuttajan asennus ja käyttöönotto. Täydelliset tiedot löytyvät oppaasta AS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: valitse Document Library ja kirjoita hakukenttään dokumentin numero 3AUA0000076333 [englanninkielinen]). Asennus Noudata turvaohjeita VAROITUS! Noudata näitä...
  • Página 46: Valitse Tehokaapelit

    Varmista moottorikaapelin ja moottorin eristys, kun kaapeli on irti taajuusmuuttajasta. Mittaa jokaisen vaihejohtimen ja suojamaajohtimen välinen eristysvastus 1 000 VDC:n mittausjännitteellä. ABB:n moottoreiden eristysvastuksen tulee olla yli 100 megaohmia (ohjearvo lämpötilassa 25 °C). Lisätietoja muiden moottorien eristysvastuksista on valmistajan ohjeissa.
  • Página 47: Kytke Tehokaapelit

    FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas 47 Kytke tehokaapelit Katso kuvat B, C, ja E. Käytä suojattua symmetristä moottorikaapelia. Jos kaapelin suojavaippa on taajuusmuuttajan tai moottorin ainoa PE-johdin, varmista, että sillä on riittävä johtavuus PE:tä varten. 1. Kiinnitä oikeankielinen jäännösjännitteen varoitustarra ohjauskortin viereen. 2.
  • Página 48: Kytke Ohjauskaapelit

    48 FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas Kytke ohjauskaapelit Katso kuva F. Siinä näkyy esimerkki yhdestä analogia- ja yhdestä digitaalisignaalikaapelista. Tee kytkennät käytössä olevan makron mukaisesti. Vakio-ohjausmakron oletuskytkennät on esitetty kohdassa Oletusarvoiset I/O- ohjauskytkennät sivulla 49. 1. Leikkaa kumitiivisteeseen sopivan kokoinen reikä ja liu'uta kumitiiviste kaapeliin. Vie kaapeli pohjalevyssä...
  • Página 49: Oletusarvoiset I/O-Ohjauskytkennät

    FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas 49 Oletusarvoiset I/O-ohjauskytkennät Alla on esitetty vakio-ohjausmakron oletusarvoiset I/O-kytkennät. Vakio-ohjausmakro: AI1 U/I Jännitteen/virran valinta analogiatuloa 1 varten AI2 U/I Jännitteen/virran valinta analogiatuloa 2 varten Ohjauskaapelin suoja ja analogiatulo 1 Ohjauskaapelin suoja … Ulkoinen taajuusohje 1: 0(2) 10 V 1…10 kohm AGND...
  • Página 50: Asenna Mahdolliset Lisävarustemoduulit

    50 FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas Apujännitelähdön +24 V (X2:10) kokonaiskuormitettavuus on 6,0 W (250 mA / 24 V). Johdinkoot: 0,14…2,5 mm (liittimet +24 V, DGND, DCOM, DI, AI, AOO, AGND, RO, STO) Kiristysmomentit: 0,5…0,6 Nm Asenna mahdolliset lisävarustemoduulit Katso oppaan ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [englanninkielinen]) luku Electrical installation.
  • Página 51: Ennen Käynnistystä

    FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas 51 Käynnistys Tässä luvussa kuvataan taajuusmuuttajan käynnistäminen Assistant-ohjauspaneelin ensimmäisen käynnistyksen assistantin avulla. Kattavat tiedot taajuusmuuttajan ohjelmistosta (ohjelmisto-ominaisuuksista, parametreista ja vianetsinnästä) on oppaassa AS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [englanninkielinen]). Lisätietoja Assistant-ohjauspaneelista on oppaassa ACS-AP-x assistant control panels user’s manual (3AUA0000085685 [englanninkielinen]).
  • Página 52 52 FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas 1 – Ensimmäisen käynnistyksen assistantin ohjatut asetukset: Kieli, päivämäärä ja aika sekä moottorin nimellisarvot Varmista, että moottorin arvokilven tiedot ovat saatavilla. Kytke taajuusmuuttajan virta. Ensimmäisen käynnistyksen assistantti opastaa sinut ensimmäisen käynnistyksen läpi. Käynnistys alkaa automaattisesti.
  • Página 53 [englanninkielinen]) ja ACS-AP-x assistant control panels user’s manual (3AUA0000085685 [englanninkielinen]). Tarkista seuraavat moottorin nimellisarvojen asetukset moottorin arvokilvestä. Syötä arvot tarkalleen moottorin arvokilvessä kuvatulla tavalla, mikäli mahdollista. Esimerkki epätahtimoottorin arvokilvestä: ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl. F IP 55...
  • Página 54 54 FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas Siirry ensin paikallisohjaukseen painamalla -painiketta. Paikallisohjaus on ilmaistu Loc/Rem näytön yläreunassa näkyvällä Paikallinen-tekstillä. Käynnistä sitten taajuusmuuttaja painamalla paneelin käynnistyspainiketta Tarkista moottorin suunta. Jos se on eteenpäin, korosta vaihtoehto Kyllä, moottori pyörii eteenpäin (jos sitä ei ole jo korostettu) ja jatka painamalla (Seuraava) - painiketta.
  • Página 55: Lisäasetukset, Esimerkiksi Makro, Rampit, Rajat

    FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas 55 2 – Lisäasetukset, esimerkiksi makro, rampit, rajat Voit määrittää tarvittavat lisäasetukset, kuten makron, ramppien ja rajojen asetukset aloittamalla päävalikosta. Siirry päävalikkoon painamalla (Valikko) -painiketta. Lisätietoja on oppaan ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [englanninkielinen]) käynnistysohjeissa.
  • Página 56 56 FI – Asennuksen ja käytön aloituksen pikaopas...
  • Página 57: Vérification Des Condensateurs

    Ce guide présente de façon succincte l’installation et la mise en route de l'appareil. Pour la procédure détaillée, cf. document anglais ACS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: sélectionnez Document Library (vous devrez peut-être afficher la page en anglais pour voir cette rubrique) et recherchez le document anglais numéro 3AUA0000076333).
  • Página 58: Sélection Des Câbles De Puissance

    (PE) avec une tension de mesure de 1000 Vc.c. Les valeurs mesurées sur un moteur ABB doivent être supérieures à 100 Mohm (valeur de référence à 25 °C ou 77 °F). Pour la résistance d'isolement des autres moteurs,...
  • Página 59: Raccordement Des Câbles De Puissance

    FR – Guide d'installation et de mise en route 59 N.B. : La présence d'humidité à l'intérieur de l'enveloppe du moteur réduit sa résistance d'isolement. Si vous soupçonnez la présence d'humidité, séchez le moteur et recommencez la mesure. Raccordement des câbles de puissance Cf.
  • Página 60 60 FR – Guide d'installation et de mise en route torsadé à la borne de terre (5b) et les conducteurs de phase aux bornes L1, L2 et L3. Serrez les vis au couple indiqué dans le tableau (5c). 6. Montez la protection RFI qui sépare les câbles c.a. des câbles c.c. 7.
  • Página 61: Raccordement Des Câbles De Commande

    Raccordez les câbles selon le macroprogramme utilisé. Les préréglages usine du macroprogramme Standard ABB sont indiqués à la section Raccordement des signaux d'E/S (préréglages) page 62.
  • Página 62: Raccordement Des Signaux D'e/S (Préréglages)

    62 FR – Guide d'installation et de mise en route Raccordement des signaux d'E/S (préréglages) Le schéma suivant illustre les préréglages usine des signaux d'E/S du programme de commande Standard ABB. Macroprogramme Standard ABB : AI1 U/I Sélection courant/tension pour AI1 AI2 U/I Sélection courant/tension pour AI2...
  • Página 63: Installation Des Modules Optionnels (Si Présents)

    FR – Guide d'installation et de mise en route 63 La capacité de charge totale de la sortie en tension auxiliaire +24V (X2:10) s'élève à 6,0 W (250 mA / 24 V). Section des fils : 0,14…2,5 mm (bornes +24V, DGND, DCOM, DI, AI, AOO, AGND, RO, STO) Couples de serrage : 0,5…0,6 Nm Installation des modules optionnels (si présents)
  • Página 64: Mise En Route

    64 FR – Guide d'installation et de mise en route Mise en route Ce chapitre décrit la mise en route du variateur à l'aide de l'assistant de première mise en route de la micro-console intelligente. Pour une description complète du firmware (fonctions, paramètres et localisation des défauts), cf.
  • Página 65: Mise En Route Avec L'assistant De La Micro-Console Intelligente

    FR – Guide d'installation et de mise en route 65 Mise en route avec l'assistant de la micro-console intelligente Sécurité Vous devez respecter les consignes de sécurité de la page pendant la procédure de mise en route. Vérifiez que l'installation de l'appareil est correcte. Vérifiez que le moteur peut être démarré...
  • Página 66 66 FR – Guide d'installation et de mise en route Mettez le message Commencer la configuration en surbrillance (s'il ne l'est pas déjà) et enfoncez (Suivant). Réglez la date, l'heure et les formats d'affichage de la date et de l'heure. •...
  • Página 67 Reportez-vous à la plaque signalétique du moteur pour régler les valeurs nominales du moteur. Vous devez autant que possible entrer les valeurs exactes de la plaque signalétique du moteur. Exemple de plaque signalétique d'un moteur asynchrone : ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 68 68 FR – Guide d'installation et de mise en route Vérifiez le sens de rotation du moteur. S'il tourne en sens avant, mettez Oui, rotation en sens avant en surbrillance (si ce n'est pas déjà fait) et enfoncez (Suivant) pour poursuivre. Dans le cas contraire, mettez Non, sens de rotation fixe en surbrillance et enfoncez (Suivant) pour poursuivre.
  • Página 69 FR – Guide d'installation et de mise en route 69 2 – Réglages supplémentaires : macroprogramme, rampes, limites, par ex. Vous pouvez régler l'ensemble des paramètres, tels que le macroprogramme, les rampes, les limites, etc., depuis le Menu principal : pour y accéder, enfoncez la touche (Menu).
  • Página 70 70 FR – Guide d'installation et de mise en route...
  • Página 71: It - Guida Rapida A Installazione E Avviamento

    Questa guida illustra brevemente come installare e avviare il convertitore di frequenza. Per le informazioni complete, consultare il ACS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: selezionare Document Library e cercare il numero di documento 3AUA0000076333 [inglese]). Installazione Rispettare le norme di sicurezza AVVERTENZA! Rispettare le seguenti norme di sicurezza.
  • Página 72: Selezione Dei Cavi Di Potenza

    (PE) con una tensione di misura di 1000 Vcc. La resistenza di isolamento dei motori ABB deve essere superiore a 100 Mohm (valore di riferimento a 25 °C o 77 °F). Per la resistenza di isolamento di altri motori, consultare le istruzioni del produttore.
  • Página 73: Collegamento Dei Cavi Di Potenza

    IT – Guida rapida a installazione e avviamento 73 Collegamento dei cavi di potenza Vedere le figure B, C, e E. Utilizzare un cavo schermato di tipo simmetrico per il motore. Se la schermatura del cavo è l'unico conduttore PE per convertitore e motore, assicurarsi che abbia una conduttività...
  • Página 74: Collegamento Dei Cavi Di Controllo

    Vedere la figura F. Mostra un esempio con un cavo dei segnali analogici e un cavo dei segnali digitali. Eseguire i collegamenti in base alla macro utilizzata. I collegamenti di default della macro ABB Standard sono illustrati nella sezione Collegamenti di I/O di default a pag.
  • Página 75: Collegamenti Di I/O Di Default

    IT – Guida rapida a installazione e avviamento 75 Collegamenti di I/O di default Di seguito sono mostrati i collegamenti di I/O di default della macro ABB Standard. Macro ABB Standard: AI1 U/I Selezione tensione/corrente per l'ingresso analogico 1 AI2 U/I...
  • Página 76: Installazione Dei Moduli Opzionali, Se Presenti

    76 IT – Guida rapida a installazione e avviamento La capacità di carico totale dell'uscita di tensione ausiliaria +24V (X2:10) è 6.0 W (250 mA / 24 V). Dimensioni fili: 0.14…2.5 mm (morsetti +24V, DGND, DCOM DI, AI, AO, AGND, RO, STO) Coppie di serraggio: 0.5…0.6 N·m Installazione dei moduli opzionali, se presenti Vedere il capitolo Electrical installation (Installazione elettrica) del ACS580-01 user’s...
  • Página 77: Prima Di Iniziare

    IT – Guida rapida a installazione e avviamento 77 Avviamento Questo capitolo descrive come avviare il convertitore di frequenza utilizzando la funzione di assistenza al primo avviamento sul pannello di controllo Assistant. La documentazione completa del firmware del convertitore (caratteristiche dei programmi, parametri e risoluzione dei guasti) è...
  • Página 78: Avviamento Con La Funzione Di Assistenza Del Pannello Assistant

    78 IT – Guida rapida a installazione e avviamento Avviamento con la funzione di assistenza del pannello Assistant Sicurezza Rispettare le norme di sicurezza riportate a pag. durante la procedura di avviamento. Controllare l'installazione. Controllare che l'avviamento del motore non determini situazioni di pericolo. Disaccoppiare la macchina comandata qualora vi sia rischio di danni in caso di errata direzione di rotazione.
  • Página 79 IT – Guida rapida a installazione e avviamento 79 Evidenziare Inizia set-up (se non è già evidenziato) e premere (Avanti). Impostare data, ora e i relativi formati. • Per modificare la riga selezionata, premere • Scorrere verso l'alto e verso il basso con i tasti Passare alla schermata successiva premendo (Avanti).
  • Página 80 Per le seguenti impostazioni dei valori nominali del motore, fare riferimento ai dati riportati sulla targa del motore. Quando possibile, i valori devono essere inseriti esattamente come compaiono sulla targa del motore. Esempio di targa di un motore a induzione (asincrono): ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 81 IT – Guida rapida a installazione e avviamento 81 Controllare la direzione di rotazione del motore. Se è "avanti", evidenziare (se non è già evidenziato) Sì, il motore ruota in avanti e premere (Avanti) per continuare. Se la direzione è "indietro", evidenziare No, cambia direzione e premere (Avanti) per continuare.
  • Página 82 82 IT – Guida rapida a installazione e avviamento...
  • Página 83: Nl - Beknopte Installatie- En Opstartgids

    NL – Beknopte installatie- en opstartgids Deze gids geeft korte instructies voor het installeren en opstarten van de omvormer. Zie voor de volledige informatie: AS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: Kies Document Library en zoek document nummer 3AUA0000076333 [Engels]). Installatie Volg de veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING! Volg deze instructies.
  • Página 84: Kies De Vermogenskabels

    Meet de isolatieweerstand tussen elke fasegeleider en de veiligheidsaardegeleider door een meetspanning van 1000 V DC te gebruiken. De isolatieweerstand van een ABB-motor moet hoger zijn dan 100 Mohm (referentiewaarde bij 25 °C of 77 °F). Voor de isolatieweerstand van andere motors...
  • Página 85: Sluit De Vermogenskabels Aan

    NL – Beknopte installatie- en opstartgids 85 Opmerking: Vocht in de motorbehuizing zal de isolatieweerstand verlagen. Als u vocht vermoedt, moet u de motor drogen en de meting herhalen. Sluit de vermogenskabels aan Zie figuren B, C, en E. Gebruik symmetrisch afgeschermde kabel voor de motorbekabeling.
  • Página 86: Sluit De Besturingskabels Aan

    Zie figuur F. Deze toont een voorbeeld met één analoge signaalkabel en één digitale signaalkabel. Maak de aansluitingen volgens de macro die u gebruikt. De standaard aansluitingen van de ABB standaardmacro zijn te zien in de sectie Standaard I/O aansluitingen op pagina 87.
  • Página 87: Standaard I/O Aansluitingen

    NL – Beknopte installatie- en opstartgids 87 Standaard I/O aansluitingen Standaard I/O-aansluitingen van de ABB standaardmacro worden hieronder getoond. ABB standaard macro: AI1 U/I Spanning/Stroom selectie voor analoge ingang 1 AI2 U/I Spanning/Stroom selectie voor analoge ingang 2 Signaalkabelafscherming en analoge ingang 1...
  • Página 88: Installeren Van Eventuele Optionele Modules

    88 NL – Beknopte installatie- en opstartgids Totale belastingscapaciteit van de Hulpspanningsuitgang +24V (X2:10) is 6,0 W (250 mA / 24 V). Ader-afmetingen: 0,14…2,5 mm (klemmen +24V, DGND, DCOM, DI, AI, AOO, AGND, RO, STO) Aanhaalmomenten: 0,5…0,6 N·m Installeren van eventuele optionele modules Zie het hoofdstuk Electrical installation in ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [Engels]).
  • Página 89: Vóór Het Starten

    NL – Beknopte installatie- en opstartgids 89 Opstarten Dit hoofdstuk beschrijft het opstarten van de omvormer via de Eerste start assistent op het assistent-bedieningspaneel. De volledige documentatie van de omvormer-firmware: programmakenmerken, parameters en foutopsporing is te vinden in AS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [Engels]).
  • Página 90: Opstarten Met De Eerste Start Assistent Op Een Assistentpaneel

    90 NL – Beknopte installatie- en opstartgids Opstarten met de Eerste start assistent op een assistentpaneel Veiligheid Volg de veiligheidsinstructies op pagina tijdens de opstartprocedure. Controleer de installatie. Controleer of het starten van de motor geen gevaar oplevert. Ontkoppel de aangedreven machine als er een risico van schade bestaat bij een eventueel verkeerde draairichting.
  • Página 91 NL – Beknopte installatie- en opstartgids 91 Markeer Start set-up (indien nog niet gemarkeerd) en druk op (Volgende). Stel de datum en tijd in, en ook de displayformats van datum en tijd. • Ga naar het bewerkscherm van een gemarkeerde regel door op te drukken.
  • Página 92 Raadpleeg het motortypeplaatje voor de volgende instellingen van de nominale waarden van de motor. Voer de waarden, indien mogelijk exact hetzelfde in als op het motortypeplaatje. Voorbeeld van een typeplaatje van een (asynchrone) inductiemotor: ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 93: Aanvullende Instellingen: Bijvoorbeeld Macro, Hellingen, Limieten

    NL – Beknopte installatie- en opstartgids 93 Controleer de draairichting van de motor. Als deze voorwaarts is, markeer dan (indien nog niet gemarkeerd) Ja, motor draait voorwaarts en druk op (Volgende) om door te gaan. Als de draairichting niet voorwaarts is, markeer dan Nee, leg richting vast en druk op (Volgende) om door te gaan.
  • Página 94 94 NL – Beknopte installatie- en opstartgids...
  • Página 95: Sv - Snabbguide För Installation Och Igångkörning

    SV – Snabbguide för installation och igångkörning 95 SV – Snabbguide för installation och igångkörning Denna handledning ger en översikt över installation och igångkörning av enheten. Fullständig information finns i AS580-01 user’s manual (www.abb.com/drives: Välj Document Library och sök efter dokumentnummer 3AUA0000076333 [engelska]). Installation Följ säkerhetsinstruktionerna VARNING! Följ dessa instruktioner.
  • Página 96: Anslutning Av Kraftkablar

    Kontrollera isolationen hos motorkabel och motor när kabeln är frånkopplad från frekvensomriktaren. Mät isolationsresistansen mellan varje fas och skyddsjordledare med en mätspänning på 1000 V DC. Isolationsresistansen hos en ABB-motor måste överskrida 100 Mohm (referensvärde vid 25 °C). För isolationsresistans hos andra motorer, se respektive tillverkares instruktioner.
  • Página 97: Anslut Matningskablarna

    SV – Snabbguide för installation och igångkörning 97 Anslut matningskablarna Se figurerna B, C, och E. Använd symmetrisk skärmad kabel för motoranslutning. Om kabelskärmen är den enda skyddsjordledaren för frekvensomriktaren eller motorn, se till att den har tillräcklig konduktivitet för skyddsjorden. 1.
  • Página 98: Anslut Styrkablarna

    Anslut styrkablarna Se figur F. Den visar ett exempel med en analog signalkabel och en digital signal- kabel. Gör anslutningarna enligt det makro som används. Standardanslutningarna för makrot ABB standard visas i avsnitt Förvalda I/O-anslutningar på sidan 99. 1. Skär ett lämpligt hål i gummikragen i anslutningslådans underdel och skjut upp kragen på...
  • Página 99: Förvalda I/O-Anslutningar

    SV – Snabbguide för installation och igångkörning 99 Förvalda I/O-anslutningar Förvalda I/O-anslutningar för makrot ABB standard visas nedan. Makrot ABB standard: AI1 U/I Val av spänning/ström för analog ingång 1 AI2 U/I Val av spänning/ström för analog ingång 2 Signalkabelskärm och analog ingång 1 Signalkabelskärm...
  • Página 100: Installerade Tillvalsmoduler, I Förekommande Fall

    100 SV – Snabbguide för installation och igångkörning Total belastningskapacitet för hjälpspänningsutgång +24 V (X2:10) är 6,0 W (250 mA/24 V). Ledardimensioner: 0,14…2,5 mm (anslutningar +24V, DGND, DCOM, DI, AI, AOO, AGND, RO, STO) Åtdragningsmoment: 0,5…0,6 Nm Installerade tillvalsmoduler, i förekommande fall Se kapitlet Electrical installation i ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [engelska]).
  • Página 101: Innan Du Börjar

    SV – Snabbguide för installation och igångkörning 101 Idrifttagning I det här kapitlet beskrivs idrifttagning av frekvensomriktaren med First start assistant på assistentmanöverpanelen. Komplett dokumentation med frekvensomriktarens systemprogramvara: programfunktioner, parametrar och felsökning finns i AS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [engelska]). Mer information om assistentmanöverpaneler finns i ACS-AP-x assistant control panels user’s manual (3AUA0000085685 [engelska]).
  • Página 102: Idrifttagning Med Uppstartsassistenten På Assistentmanöverpanelen

    102 SV – Snabbguide för installation och igångkörning Idrifttagning med Uppstartsassistenten på assistentmanöverpanelen Säkerhet Följ säkerhetsinstruktionerna på sidan under igångkörningsproceduren. Kontrollera installationen. Kontrollera att det inte medför fara om motorn startas. Koppla bort den drivna utrustningen om det finns risk för skada på grund av felaktig rotationsriktning.
  • Página 103 SV – Snabbguide för installation och igångkörning 103 Markera Starta konfiguration (om det inte redan är markerat) och tryck på (Nästa). Ange datum och tid och visningsformat för dem. • Gå till redigeringsvyn för en markerad rad genom att trycka på •...
  • Página 104 104 SV – Snabbguide för installation och igångkörning Se motorns märkskylt för följande motordata. I mån av möjlighet, mata in värdena exakt så som de anges på motorns märkskylt. Exempel på märkskylt på en asynkronmotor: ABB Motors motor M2AA 200 MLA 4 IEC 200 M/L 55 Ins.cl.
  • Página 105 SV – Snabbguide för installation och igångkörning 105 Kontrollera motorns rotationsriktning. Om den roterar framåt, markera Ja, motorn roterar framåt (om det inte redan är markerat) och tryck på (Nästa) för att fortsätta. Om riktningen inte är framåt, markera Nej, ändra riktning och tryck på...
  • Página 106: Ytterligare Inställningar: Till Exempel Makro, Ramper, Gränser

    106 SV – Snabbguide för installation och igångkörning 2 – Ytterligare inställningar: till exempel makro, ramper, gränser Gör ytterligare inställningar, till exempel makro, ramper och gränser från huvudmenyn genom att trycka på (Meny) för att öppna huvudmenyn. För mer information, se idrifttagningsproceduren i ACS580-01 user’s manual (3AUA0000076333 [engelska]).
  • Página 107: Further Information

    Product and service inquiries Address any inquiries about the product to your local ABB representative, quoting the type designation and serial number of the unit in question. A listing of ABB sales, support and service contacts can be found by navigating to www.abb.com/searchchannels.
  • Página 108 Contact us www.abb.com/drives www.abb.com/drivespartners 3AXD50000007518 Rev A (MUL) 2013-09-02 3AXD50000007518A...

Tabla de contenido