Publicidad

Enlaces rápidos

INVACARE TAURUS
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare TAURUS

  • Página 1 INVACARE TAURUS MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE INTRODUCCIÓN………..……………..……………….………1 PRECAUCIONES IMPORTANTES ..………………………2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS (EMI) .………………………………3 IDENTIFICACIÓN DE LOS ELEMENTOS…..…………...…4 PUESTA EN MARCHA DE SU SCOOTER ……...…………7 DESMONTAJE......…………………………...……10 MONTAJE …......…..……………………..…….12 CARGAR LAS BATERÍAS …..………………..……….…...13 CUIDADO Y MANTENIMIENTO ………….……………..16 CORRECCIÓN DE FALLOS ..……………………….……..17 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS..…………….……………19 TERMINOS Y CONDICIONES DE GARANTÍA .……………20...
  • Página 3: Introducción

    Estamos convencidos de que va a disfrutar plenamente de su Scooter Invacare. Por favor, lea y observe todas las instrucciones y advertencias que le facilitamos en este manual del usuario antes de usar su scooter.
  • Página 4: Precauciones Importantes

    Solo una persona a la vez puede conducir un Scooter Invacare. Peso máximo de usuario : 127 kgs Apagar el scooter antes de subir o bajar. Conduzca con cuidado con los pies en el reposapiés y tenga cuidado con los otros usuarios en su área de actuación.
  • Página 5 No coloque bolsas sobre el respaldo del asiento. No utilice el scooter en escaleras o escaleras mecánicas. Por favor, tenga mucho cuidado cuando monta accesorios en la parte trasera del scooter. Cualquier peso adicional en la parte trasera del scooter puede modificar su estabilidad, y por lo tanto generar un posible riesgo de vuelco.
  • Página 6: Peligros Y Fallos Debidos A Emi

    Ó Ó Ó É É É Este vehículo eléctrico ha sido probado con éxito y es conforme a las normas internacionales referentes a las regulaciones EMI. Sin embargo, campos electromagnéticos, como los generados por transmisores de radio o teléfonos móviles pueden interferir en el buen funcionamiento del scooter.
  • Página 7: Identificación De Los Elementos

    Ó Ó Ó Antes de intentar conducir el scooter, es importante que se familiarice con los distintos botones que lo componen y sus funcionamientos. Asiento giratorio y abatible con tapizado acolchado Palanca Reposabrazos abatibles marcha adelante/atrás Palanca de rotación de asiento Puerto de Palomilla de bloqueo de...
  • Página 8 Ó Ó Ó Regulador de velocidad El dibujo del conejo corresponde a una velocidad rápida y la tortuga a una velocidad lenta. Girando el botón del selector de velocidad, puede transferir toda la potencia a la palanca de conducción. Luces indicadoras de autodiagnóstico Cuando la luz parpadea, significa que el scooter tiene un problema.
  • Página 9 Girar la palomilla en sentido contrario a las agujas del reloj para aflojar y al revés para bloquearlo. Palanca de rotación de asiento Tirar de la palanca para que gire el asiento. Por favor, tenga cuidado a la hora de subir o bajar del scooter cuando el asiento está...
  • Página 10 Antes de empezar su viaje con su nuevo scooter, asegúrese de que el scooter esté encima de una superficie plana, libre de obstáculos. Aunque su scooter está preparado para subir pendientes, es más seguro situarse en una superficie plana cuando se conduce por primera vez. Puede proceder a los siguientes ajustes para aumentar su confort durante la conducción: Ajuste de la altura y posición del asiento.
  • Página 11 7. Si el scooter para o no funciona, localice el cortacircuito en la parte superior del pack de baterías. Presiónelo y pruebe el scooter otra vez. 8. Una vez que haya terminado la conducción, antes de bajar apague el scooter girando la llave hacia la izquierda. .
  • Página 12 No supere los obstáculos de forma transversal ni trate de girar mientras los supera. Prueba de lluvia: Invacare ha concebido sus scooters, en conformidad con la norma ISO 7176 part 9. Esta norma garantiza que el usuario tiene el tiempo suficiente para proteger su scooter en caso de tormenta sin que se estropee el aparato.
  • Página 13 El montaje y desmontaje del scooter se tiene que realizar con un cuidado extremo. Por favor, tenga cuidado al manejar las partes móviles y a no pillarse los dedos entre los elementos que se pueden abrir y cerrar. Desmontar su scooter le permite ahorrar espacio a la hora de guardarlo o de llevarlo en su vehículo cuando se va de viaje.
  • Página 14 Figura 5. Figura 6. Coja el asa de la Desenchufe el cable (G) que une la parte plataforma/reposapiés trasera y delantera. y levante la parte delantera. Ahora, la parte delantera así como la trasera se pueden separar Figura 7. Figura 8. Quite la cesta (H) moviéndola hacia arriba.
  • Página 15 Figura 9. Una vez desmontado, el scooter queda reducido a 5 elementos : la parte delantera, la trasera, el asiento, la cesta y el pack de baterías...
  • Página 16: Montaje

    Antes de montar su scooter, por favor, inspeccione todos los conectores y cables para comprobar su buen estado. detecta algún problema, no utilice el scooter y póngase en contacto con su vendedor. Para montar su scooter, puede seguir las instrucciones de desmontaje que le indicamos anteriormente, siguiéndolas al revés.
  • Página 17: Cargar Las Baterías

    Su scooter Invacare está equipado con 2 baterías recargables de 12V. 36 Ah. selladas y libres de mantenimiento y de un cargador de 24V/5A. Las baterías se tienen que cargar antes de utilizar el scooter por primera vez y deben recargarse después de cada utilización.
  • Página 18 4. Conecte la otra extremidad del cable de corriente a un enchufe eléctrico estándar. NOTA: No coloque el cargador de baterías encima o en contacto con otros objetos ya que genera calor 5. Colocar el interruptor principal del cargador de baterías en posición ON (posición I) 6.
  • Página 19 • NOTA: El tiempo necesario para recargar las baterías puede variar en función del desgaste de las baterías. Cargar las baterías más de lo necesario no puede dañarlas ya que no se puede sobrecargar. También puede cargar las baterías fuera del scooter 1.
  • Página 20 Las baterías darán su mejor rendimiento después de algún tiempo de utilización y tras haber cargado las baterías hasta 10 veces. Por su seguridad, por favor, siga las siguientes indicaciones 1. No utilice el cargado si el cable está dañado. 2.
  • Página 21: Cuidado Y Mantenimiento

    Cuidar su scooter le permitirá conservarlo en buenas condiciones. Le recomendamos que el distribuidor realice operaciones de mantenimiento preventivas con regularidad. A continuación, le indicamos unas pautas que debe seguir: CARCASA: Si su scooter está sucio, utilice un trapo húmedo o con un poco de jabón para limpiarlo.
  • Página 22 A continuación, le damos unos consejos que le ayudarán a resolver unos problemas que pueden surgir en su scooter. Hay 5 luces indicadoras de auto-diagnóstico en la pantalla de mandos. Para comprobar las indicaciones proporcionadas por dichas luces indicadoras de auto-diagnóstico, gire la llave y cuente el número de parpadeos.
  • Página 23 El scooter no arranca cuando se gira la llave: 1. Comprobar el indicador de baterías en la pantalla de mandos. Todas las luces deben estar encendidas. 2. Comprobar las luces indicadoras de auto-diagnóstico. Si parpadean, véase el gráfico página 17 para identificar el problema.
  • Página 24 Í É Í É Í É ISO 7176 PARTE 15 DATOS TÉCNICOS, DOCUMENTACIÓN Y ETIQUAJE MODELO : TAURUS SCOOTER PRUEBA ISO TEST REQUISITOS METODO REQUISITOS METHOD Largo total con reposapiés Ángulo de asiento 1235 1235 ISO 7176 ISO 7176 Pt 5...
  • Página 25: Terminos Y Condiciones De Garantía

    Este documento certifica que su Scooter tiene una garantía limitada de un periodo de 2 años. 1. Solo los scooters de Invacare comprados nuevos están garantizados contra defectos materiales y mano de obra. 2. Si descubre un defecto o una avería, tiene que avisar inmediatamente al vendedor que le ha vendido el scooter.
  • Página 26 INVACARE®INTERNATIONAL: Belgium & Luxemburg: Autobaan 14 · B-8210 Loppem Danmark: Sdr. Ringvej 39 · DK-2605 Brøndby Deutschland, Österreich, Switzerland & East Europe: Kleiststraße 49 · D-32457 Porta Westfalica España: c/ Areny · s/n Polígon Industrial de Celrà · E-17460 Celrà (Girona) France: Route de St Roch (RD 36) ·...

Tabla de contenido