Invacare Orion Serie Manual Del Usuario
Invacare Orion Serie Manual Del Usuario

Invacare Orion Serie Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Orion Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Este manual debe ser entregado al usuario final.
ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras
referencias.
Serie Invacare® Orion
METRO
PRO
Orion
, Orion
es
Scooter
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Invacare Orion Serie

  • Página 1 Serie Invacare® Orion METRO Orion , Orion Scooter Manual del usuario Este manual debe ser entregado al usuario final. ANTES de usar este producto lea este manual y guárdelo para futuras referencias.
  • Página 2 Invacare. Las marcas comerciales se identifican con ™ y ®. Todas las marcas comerciales son propiedad o están bajo licencia de Invacare Corporation o de sus filiales, a menos que se indique lo contrario.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.6 Ajuste del ángulo del respaldo..... 27 Contenido 4.7 Ajuste del reposacabezas......28 4.8 Desacoplamiento del asiento para girarlo o extraerlo .
  • Página 4 6.15 Selección del modo ......41 11.1.2 Códigos de error y códigos de diagnóstico ..60 6.16 Ajuste de la pantalla .
  • Página 5: Generalidades

    Puede encontrar la versión más Indica una situación peligrosa que, si no se actualizada en formato pdf en el sitio web de Invacare evita, podría tener como consecuencia la (consulte la contraportada de este manual). Si la versión muerte o lesiones graves.
  • Página 6: Clasificación De Tipo

    La estimación de una vida útil por parte de vehículo eléctrico. nuestra empresa no supone ninguna garantía adicional. 1.8 Limitación de responsabilidad Invacare no se hace responsable de los daños surgidos por: 1638571-A...
  • Página 7 Generalidades • Incumplimiento del manual del usuario • Uso incorrecto • Desgaste natural • Montaje o instalación incorrectos por parte del comprador o de terceros • Modificaciones técnicas • Modificaciones no autorizadas y/o uso de recambios inadecuados 1638571-A...
  • Página 8: Seguridad

    Serie Invacare® Orion 2 Seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de sufrir daños o lesiones si el vehículo eléctrico se pone en marcha accidentalmente 2.1 Información general sobre seguridad – Apague el sistema de alimentación antes de montarse, bajarse o manipular objetos de difícil ¡ADVERTENCIA!
  • Página 9 Seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡PRECAUCIÓN! Riesgo de sufrir lesiones si el vehículo eléctrico Riesgo de sufrir lesiones al levantar o soltar se transporta en otro vehículo con el ocupante componentes pesados de forma incorrecta. sentado en él – Cuando realice cualquier tarea de –...
  • Página 10: Información De Seguridad Sobre El Sistema Eléctrico

    Invacare para tal – No cubra NUNCA el sistema de iluminación con fin. Asegúrese de que todas las instalaciones tejidos.
  • Página 11 Seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones o daños debido a Riesgo de muerte o lesión grave cortocircuitos Si no se tienen en cuenta estas advertencias, se Las clavijas de conexión de los cables conectados puede producir un cortocircuito eléctrico que al módulo de suministro eléctrico pueden seguir produzca la muerte, lesión grave o daños en el activas aunque el sistema esté...
  • Página 12: Avisos De Seguridad A La Radiación Electromagnética

    Serie Invacare® Orion Riesgo de daños en el vehículo eléctrico ¡ADVERTENCIA! Peligro de un mal funcionamiento debido a una Un fallo del sistema eléctrico puede provocar un comportamiento inusual como, por ejemplo, radiación electromagnética que la luz se encienda de forma fija, que no se –...
  • Página 13: Información De Seguridad Sobre La Conducción Y El Modo De Rueda Libre

    Seguridad 2.4 Información de seguridad sobre la ¡ADVERTENCIA! conducción y el modo de rueda libre Riesgo de sufrir lesiones si el vehículo eléctrico vuelca (continuación) ¡ADVERTENCIA! – No utilice nunca el vehículo eléctrico para Riesgo de sufrir lesiones si el vehículo eléctrico transportar a más de una persona.
  • Página 14: Información De Seguridad Con Respecto Al Cuidado Y Mantenimiento

    Dicha reparación y/o Durante el proceso, preste especial atención a mantenimiento lo DEBE realizar un técnico la estabilidad de volcado del vehículo eléctrico. cualificado. Póngase en contacto con un proveedor o técnico de Invacare. 1638571-A...
  • Página 15: Información De Seguridad Sobre Cambios Y Modificaciones En El Vehículo Eléctrico

    (consulte el plan – Las piezas de recambio DEBERÁN coincidir con de inspección incluido en las instrucciones de las piezas Invacare originales. mantenimiento). – Indique siempre el número de serie del – En condiciones de funcionamiento difíciles vehículo eléctrico para facilitar el pedido de las...
  • Página 16 CE o del registro del vehículo eléctrico como Los componentes eléctricos y electrónicos que diseño especial y también de la documentación Invacare no haya aprobado para su uso en este relacionada. vehículo eléctrico pueden provocar riesgo de incendios y ocasionar daños electromagnéticos.
  • Página 17: Etiquetas En El Producto

    Seguridad Información importante acerca de las Identificación del conector herramientas de trabajo de mantenimiento de cargador (a la izquierda – Algunas tareas de mantenimiento que se de la columna de describen en este manual y que puede llevar dirección, no visible a cabo sin problemas el usuario requieren el en la imagen).
  • Página 18 Serie Invacare® Orion Etiqueta de identificación El producto deberá adhesiva en la parte amarrarse en los puntos de posterior del chasis. anclaje indicados con un sistema de sujeción durante Lea a continuación para el transporte. obtener más información. Este producto lo ha...
  • Página 19 Seguridad Este símbolo indica la posición "Conducir" de la palanca de acoplamiento. En esta posición, el motor estará conectado y sus frenos operativos. Podrá conducir el vehículo eléctrico. Este símbolo indica la posición "Empujar" de la palanca de acoplamiento. En esta posición, el motor estará...
  • Página 20: Componentes

    Serie Invacare® Orion 3.2 Consola operativa (versión LED) 3 Componentes Disposición 3.1 Piezas principales del scooter A Palanca de desacoplamiento A Pantalla de estado B Palanca de desbloqueo para deslizar los rieles del B Encendido/apagado del control de curvas (reducción...
  • Página 21 Componentes I Modo de velocidad reducida Protección contra la descarga excesiva: después de un cierto tiempo de funcionamiento utilizando la J Palanca de conducción carga de reserva de la batería, el sistema electrónico desconecta automáticamente la conducción y Pantalla de estado detiene el scooter.
  • Página 22: Consola Operativa (Versión Lcd)

    Serie Invacare® Orion Capacidad de la A Pantalla de estado batería B Encendido/apagado del control de curvas (reducción >80 % de la velocidad al tomar curvas) C Luces de peligro <80 % D Bocina <65 % E Intermitente izquierdo (se apaga automáticamente <50 %...
  • Página 23 Componentes A Indicación de velocidad Protección contra la descarga excesiva: después de un cierto tiempo de funcionamiento utilizando la B Indicación de error carga de reserva de la batería, el sistema electrónico desconecta automáticamente la conducción y C Indicación del control de curvas detiene el scooter.
  • Página 24: Instalación

    Póngase en contacto con adecuadas por parte del profesional sanitario. – NO intente realizar las tareas si no cuenta con Invacare si el vehículo eléctrico sigue sin las herramientas que se mencionan. responder a las especificaciones correctas. 1638571-A...
  • Página 25: Desplazamiento De La Posición Del Asiento Hacia Delante O Hacia Atrás

    Instalación 4.2 Desplazamiento de la posición del asiento ¡PRECAUCIÓN! hacia delante o hacia atrás Daños en el vehículo eléctrico y peligro de accidente La palanca de desacoplamiento para ajustar el asiento está Es posible que se produzcan choques entre los situada en la parte delantera derecha debajo del asiento.
  • Página 26: Ajuste De La Anchura Del Reposabrazos

    Serie Invacare® Orion 4.3 Ajuste de la anchura del reposabrazos 1. Gire los tornillos A para aflojar la fijación del reposabrazos. ¡ADVERTENCIA! 2. Ajuste los reposabrazos a la anchura necesaria. Lesión grave 3. Vuelva a apretar los tornillos. Si uno de los reposabrazos se ajusta a una 4.4 Ajuste de la altura del reposabrazos...
  • Página 27: Ajuste Del Ángulo Del Respaldo

    Instalación 3. Introduzca el tornillo y apriételo. 4. Tire del pasador B y coloque el respaldo en el ángulo que desee. El pasador encaja en su lugar automáticamente. Asiento Deluxe y Premium La palanca A para ajustar el ángulo del respaldo está 1.
  • Página 28: Ajuste Del Reposacabezas

    Serie Invacare® Orion 4.7 Ajuste del reposacabezas 1. Para levantar el reposacabezas, pulse el botón de desbloqueo A y suba el reposacabezas hasta alcanzar la posición que desee. 2. Para reducir la altura del reposacabezas, pulse el botón de desbloqueo y baje el reposacabezas hasta alcanzar la posición que desee.
  • Página 29: Ajuste Del Ángulo De La Columna De Dirección

    Instalación 4.9 Ajuste del ángulo de la columna de dirección La columna de dirección se puede ajustar según sus necesidades para que tenga una buena posición de asiento al conducir el scooter. 1. Presione la palanca A hacia abajo para ajustar la columna de dirección.
  • Página 30: Accesorios

    Serie Invacare® Orion Correa con hebilla metálica ajustable en un lado 5 Accesorios 5.1 Cinturones posturales Un cinturón postural es un elemento opcional que se puede instalar en el vehículo eléctrico de fábrica o bien lo puede instalar posteriormente su proveedor especialista. Si el vehículo eléctrico dispone de un cinturón postural, su...
  • Página 31: Instalación Del Cinturón Postural

    (la ilustración solo muestra Su scooter se puede ajustar con un soporte de andador el lado izquierdo). opcional. Sólo los siguientes andadores, que han sido aprobados por Invacare, pueden ser transportados utilizando este soporte: • Dolomite Jazz 600 •...
  • Página 32: Instalación Del Andador

    Serie Invacare® Orion Dolomite Legacy 600 ¡PRECAUCIÓN! Existe riesgo de volcado como resultado de una modificación del centro de gravedad El centro de gravedad del scooter se desplaza hacia la parte trasera al instalar el andador. El ángulo de inclinación máximo de seguridad se reduce en 2°.
  • Página 33: Retirada Del Soporte Del Andador

    Accesorios 5.2.2 Retirada del soporte del andador 1. Coloque el reflector trasero como se muestra en la ilustración. 5.3 Cambio de las cubiertas de colores 1. Afloje los tornillos (1). 2. Retire el soporte del andador de las fijaciones. Puede cambiar las cubiertas de colores para modificar el color del scooter.
  • Página 34 Serie Invacare® Orion Cambio de la cubierta del reposabrazos Cambio de la cubierta trasera Cambio de la cubierta superior Cambio de la cubierta frontal 1638571-A...
  • Página 35: Utilización

    Utilización 6 Utilización 6.1 Subida y bajada Tire hacia arriba de la palanca de frenado A. El reposabrazos se puede girar hacia arriba para que resulte más fácil subir y bajar del scooter. El asiento también se puede girar para que resulte más fácil subir y bajar.
  • Página 36: Antes De Conducir Por Primera Vez

    Serie Invacare® Orion 6.3 Franquear obstáculos Información sobre el giro del asiento 6.3.1 Altura máxima de obstáculo El bloqueo volverá a acoplarse automáticamente al octavo giro. Encontrará informacion sobre la altura máxima de obstáculos en el capítulo 12 Datos técnicos, página 62.
  • Página 37: Subida Y Bajada De Pendientes

    Utilización Bajar ¡ADVERTENCIA! Riesgo de volcado 1. Acérquese al obstáculo o a la acera vertical y – Conduzca cuesta abajo solo a 2/3 de la lentamente. Reduzca la velocidad justo antes de que las velocidad máxima como máximo. ruedas delanteras entren en contacto con el obstáculo, y –...
  • Página 38: Estacionamiento Y Parada

    Serie Invacare® Orion 6.5 Estacionamiento y parada 6.7.1 Desacoplamiento de los motores Si aparca su vehículo o lo deja parado o desatendido ¡PRECAUCIÓN! durante un largo periodo de tiempo: Riesgo de que el vehículo se desplace sin control Si se desacoplan los motores (para un empuje 1.
  • Página 39: Conducción Del Scooter

    La unidad se acoplará. izquierda para moverse marcha atrás. 6.8 Conducción del scooter El sistema de control está programado con valores estándar de fábrica. Su proveedor de Invacare puede ¡ADVERTENCIA! realizar una programación personalizada adaptada Riesgo de lesiones por deslizamiento involuntario a sus necesidades.
  • Página 40: Encendido Y Apagado De Las Luces

    Serie Invacare® Orion 6.9 Encendido y apagado de las luces Al activar las luces de peligro, se iluminarán los LED situados junto a las teclas de los intermitentes y el símbolo de la luz de peligro de la pantalla LCD (si la tuviera). En función de cómo se haya ajustado, es posible que suene una señal...
  • Página 41: Selección Del Modo

    Utilización ralentiza la velocidad del scooter cuando toma una curva. Modo ODO: Muestra la distancia total que ha recorrido Está diseñada principalmente para usuarios sin experiencia el scooter. que se puedan sentir inseguros del comportamiento Modo TRIP: Muestra la distancia que ha recorrido el dinámico del scooter en las curvas.
  • Página 42: Ajuste De La Pantalla

    Serie Invacare® Orion 6.16 Ajuste de la pantalla Activación o desactivación de las señales acústicas Los controles del scooter se pueden programar para que Modo ODO: Pulse la tecla del intermitente izquierdo emitan una señal acústica en las siguientes situaciones: para seleccionar millas>>km>>hora.
  • Página 43 Utilización Las combinaciones de teclas y códigos LED de las distintas 1. Apague los controles. opciones son las siguientes: Función Combinación Estado Indicador(es) de teclas Mantenga presionadas las dos teclas de intermitente. Señal Iluminación activada 3. Encienda los controles. acústica desactivada 4.
  • Página 44 Serie Invacare® Orion 3. Encienda los controles. Ajuste de la retroiluminación (solo para la pantalla LCD) 4. Tras dos segundos, se iluminará la pantalla de configuración Buzzer Volume (Volumen de la bocina). Presione la tecla del intermitente A o B para ajustar a.
  • Página 45 Utilización Ajuste de la hora (solo para la pantalla LCD) Presione la tecla del intermitente A o B para ajustar la hora. 2. Presione la tecla del modo de ajuste E para guardar los cambios. 1638571-A...
  • Página 46: Sistema De Controles

    Si la dirección se sobrecarga excesivamente durante eléctrico. La sustitución deberá realizarla un un tiempo prolongado (por ejemplo, al conducir por proveedor especializado de Invacare. Puede una pendiente pronunciada) y sobre todo cuando la encontrar más información sobre el tipo de fusible temperatura ambiente es alta, el sistema electrónico podría...
  • Página 47: Instrucciones Generales Sobre La Carga

    • Intente cargar las baterías durante 24 horas una vez a que haya sido aprobado por Invacare. la semana para asegurarse de que ambas baterías estén cargadas completamente. •...
  • Página 48: Cómo Desconectar Las Baterías Después De La Carga

    Serie Invacare® Orion 7.2.4 Cómo desconectar las baterías después de la carga ¡ADVERTENCIA! Riesgo de descarga eléctrica y daños en las 1. Desconecte el cargador de baterías de la fuente de baterías alimentación. – NUNCA intente recargar las baterías conectando 2.
  • Página 49: Transportar Baterías

    Sistema de controles • ¡Observe la indicación de carga! Cargar las baterías en • Cuanto antes cargue las baterías, mayor duración todo caso si la indicación muestra un estado de carga tendrán. muy bajo. • La profundidad de descarga afecta a la vida útil. Cuanto La periodicidad de carga de las baterías depende más se use la batería, más corta será...
  • Página 50: Extracción De Las Baterías

    6. Repita el procedimiento para la otra batería. Eliminación correcta de las baterías desgastadas o dañadas Para volver a colocar las baterías siga el mismo Puede entregar las baterías desgastadas o dañadas a su procedimiento en orden inverso. proveedor o directamente a Invacare. 1638571-A...
  • Página 51: Transporte

    Transporte 8.2 Traslado del vehículo eléctrico a un vehículo 8 Transporte ¡ADVERTENCIA! 8.1 Transporte: información general El vehículo eléctrico corre riesgo de volcar si se traslada a un vehículo de transporte mientras el ¡ADVERTENCIA! usuario todavía está sentado en él. El uso de este vehículo eléctrico como un asiento –...
  • Página 52: Transporte Del Vehículo Eléctrico Sin Ocupante

    Extracción de las baterías. mando está encendido, existen riesgos de que • Invacare recomienda encarecidamente fijar el vehículo el dispositivo actúe de forma errática y se caiga eléctrico al suelo del vehículo de transporte. de la plataforma.
  • Página 53: Mantenimiento

    áreas, como el cuidado y la limpieza diarias, así como las inspecciones, las tareas de reparación y de reacondicionamiento. Haga que un proveedor de Invacare autorizado compruebe su vehículo una vez al año, para mantener su seguridad y sus condiciones para circular.
  • Página 54: Inspecciones

    Puede encontrar una lista más detallada de comprobaciones e instrucciones para las tareas de mantenimiento en el manual de servicio de este vehículo, que puede obtener a través de Invacare. Sin embargo, este manual está orientado a su uso por parte de técnicos de servicio preparados y autorizados, y describe tareas que no están previstas para su realización por parte del usuario.
  • Página 55: Ruedas Y Neumáticos

    Para conocer la presión recomendada de los neumáticos, personas no autorizadas. vea la inscripción en la rueda/en la llanta o bien póngase en contacto con Invacare. Compare la siguiente tabla para Gestión de ruedas neumáticas realizar la conversión. Riesgo de daños en la rueda y la llanta No conduzca nunca si la presión de los neumáticos...
  • Página 56: Almacenamiento De Larga Duración

    Serie Invacare® Orion • Los componentes se someten a pruebas y se aprueban para intervalos de temperatura superiores a los descritos a continuación: – El intervalo de temperatura permisible para almacenar el vehículo eléctrico es de -40 a 65 °C.
  • Página 57 Preparación del vehículo eléctrico para su uso • Vuelva a conectar la alimentación de la batería al módulo de suministro eléctrico. • Las baterías se deben cargar antes de su uso. • Solicite a un proveedor autorizado de Invacare que compruebe el vehículo eléctrico. 1638571-A...
  • Página 58: Después Del Uso

    • Los componentes y circuitos eléctricos se eliminan como chatarra electrónica. • Su tienda de productos sanitarios o la empresa Invacare recogerá las pilas gastadas y dañadas. • La eliminación debe realizarse según las normas nacionales legales respectivas. •...
  • Página 59: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si la pantalla de estado o LCD está DESCONECTADA: 11 Solución de problemas • Compruebe si el interruptor está ENCENDIDO. 11.1 Diagnóstico y reparación de fallos • Compruebe si todos los cables están conectados correctamente. El sistema electrónico ofrece información de diagnóstico para ayudar al técnico durante el reconocimiento y rectificación Consola de indicadores LED de los fallos del scooter.
  • Página 60: Códigos De Error Y Códigos De Diagnóstico

    Apague el scooter, espere unos minutos y después, vuelva a encenderlo. • El sistema electrónico ha determinado un cortocircuito del motor. Compruebe si existen cortocircuitos en el arnés de cables e inspeccione el motor. • Póngase en contacto con su proveedor de Invacare. 1638571-A...
  • Página 61 Existe un defecto en la bobina de frenado o en el cableado. Compruebe si existe algún cortocircuito o circuito abierto en el freno magnético y en el cableado. Póngase en contacto con su proveedor de Invacare. Se detiene No está ajustada la •...
  • Página 62: Datos Técnicos

    Serie Invacare® Orion 12 Datos técnicos 12.1 Especificaciones técnicas La información técnica que se proporciona a continuación se aplica a una configuración estándar o representa los valores alcanzables máximos. Estos valores podrían cambiar si se añaden accesorios. Los cambios precisos de estos valores se detallan en las secciones de los accesorios correspondientes.
  • Página 63 Datos técnicos Sistema eléctrico Orion METRO Orion Motor • 6 km/h: S1: 240 W, pico máximo 500 W • 6 km/h: S1 240 W, pico máximo 500 W • 10 km/h: S1: 240 W, pico máximo 600 W (solo versión de 4 ruedas) •...
  • Página 64 Serie Invacare® Orion Características de conducción Orion METRO Orion Velocidad • 6 km/h • 6 km/h (solo versión de 4 ruedas) • 10 km/h • 10 km/h • 12 km/h • 12 km/h • 12,8 km/h • 15 km/h Distancia de frenado •...
  • Página 65 Datos técnicos Dimensiones según la norma ISO 7176–15 Orion METRO Orion Longitud total • 3 ruedas: 1.240 mm • 3 ruedas: 1.300 mm • 4 ruedas: 1.270 mm • 4 ruedas: 1.320 mm • 660 mm • 650 mm Anchura de la unidad •...
  • Página 66 Serie Invacare® Orion Dimensiones según la norma ISO 7176–15 Orion METRO Orion Altura del asiento Asiento Comfort, Deluxe y Premium: Asiento Comfort, Deluxe y Premium: (distancia de la base del • 440/465/490/515 mm • 3 ruedas: 440/465 mm asiento al panel de suelo) •...
  • Página 67 Datos técnicos Peso de los componentes Orion METRO Orion Chasis • 3 ruedas: 52 kg aprox. • 4 ruedas: 62 kg aprox. • 4 ruedas: 57 kg aprox. Unidad de asiento • 21 kg aprox. • 3 ruedas: 26 kg •...
  • Página 68 Serie Invacare® Orion Estabilidad estática según la norma ISO 7176-1 = 15° (26,8 %) Estabilidad dinámica según la norma ISO 7176-2 = 10° (17,6 %) Nota: la autonomía de un vehículo eléctrico depende en gran medida de factores externos como el ajuste de velocidad de la silla de ruedas, la carga de las baterías, la temperatura del entorno, la topografía local, las características de...
  • Página 69: Servicio Técnico

    Mediante un sello y una firma se confirma que se han llevado a cabo debidamente todos los trabajos enumerados en el programa de inspección de las instrucciones de reparación y mantenimiento. La lista de los trabajos de inspección que deben realizarse se encuentra en el manual de servicio, disponible a través de Invacare. Inspección a la entrega 1ª...
  • Página 70 Serie Invacare® Orion Sello del proveedor autorizado / Fecha / Firma Sello del proveedor autorizado / Fecha / Firma 4ª inspección anual 5ª inspección anual Sello del proveedor autorizado / Fecha / Firma Sello del proveedor autorizado / Fecha / Firma...
  • Página 71 Nota...
  • Página 72 Representantes/distribuidores de Invacare Australia: Canada: Ireland: New Zealand: Invacare Australia PTY. Ltd. Invacare Canada LP Invacare Ireland Ltd, Invacare New Zealand Ltd 1 Lenton Place, North Rocks NSW 570 Matheson Blvd E. Unit 8 Unit 5 Seatown Business Campus 4 Westfield Place, Mt Wellington 1060...

Este manual también es adecuado para:

Orion metroOrion pro

Tabla de contenido