Stihl FS 56 Manual De Instrucciones

Stihl FS 56 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para FS 56:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

STIHL FS 56
{
Instruction Manual
Manual de instrucciones
WARNING
Read and follow all safety
precautions in Instruction Manual –
improper use can cause serious or
fatal injury.
ADVERTENCIA
Lea y siga todas las precauciones
de seguridad dadas en el manual
de instrucciones – el uso incorrecto
puede causar lesiones graves o
mortales.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Stihl FS 56

  • Página 1 STIHL FS 56 Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING Read and follow all safety precautions in Instruction Manual – improper use can cause serious or fatal injury. ADVERTENCIA Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones –...
  • Página 2 Instruction Manual 1 - 51 Manual de instrucciones 52 - 106...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Maintenance and Care Main Parts Specifications Special Accessories This instruction manual is protected by copyright. All rights reserved, especially the rights to reproduce, translate and process with electronic systems. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 4: Guide To Using This Manual

    Air intake summer mode NOTICE Indicates a risk of property damage, Air intake winter mode including damage to the machine or its individual components. Handle heating FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 5: Safety Precautions And Working Techniques

    FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 6 (Raynaud's phenomenon) or Maintain a firm grip at all times, but – carpal tunnel syndrome. do not squeeze the handles with constant, excessive pressure. Take frequent breaks. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 7 (shouts, "Main Parts." control and blade or line contact, never alarms, etc.) is restricted. carry or transport your power tool with the cutting attachment moving. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 8 Never remove the fuel manual.) at a 90° angle. Insert the cap in the fuel filler cap while the engine is running. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 9 Do not start the engine if there STIHL dealer for repair. are leaks or damage – risk of fire! Have the machine repaired by a servicing dealer before using it. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 10 Check that the spark plug boot is brush knives. securely mounted on the spark plug – a loose boot may cause arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 11 "on" position. If the unit from the harness as quickly as engine is warm, it may be possible to possible. start it by simply pulling the starter rope, FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 12 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 13 Stop the engine tightness and the blade or head for such situations. immediately if you are approached. cracks, wear or other damage. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 14 "Mounting or solid wood (away from any the Cutting Attachment" in your combustible substances, such as dry instruction manual. bush, grass or wood chips. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 15 Uses pre-cut lengths of nylon line. line-limiting blade in the deflector in order to keep the line at the proper Observe wear indicators. length (see "Main Parts" chapter in your instruction manual.) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 16 Always are dull. press the spark plug boot snugly onto FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 17 The owner/operator of this product is responsible for properly maintaining the spark arrester. Other states or governmental entities/agencies, such as FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 18: Approved Combinations Of Cutting Attachment, Deflector, Handle And Harness

    English Approved Combinations of Cutting Attachment, Deflector, Handle and Harness Cutting Attachment Deflector Handle Harness FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 19 Choose the proper deflector in order to STIHL PolyCut 20-3 reduce the risk of injury from thrown Metal cutting attachments objects and contact with the cutting attachment. Grass cutting blade 230-4 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 20: Mounting The Bike Handle

    Insert the screws (5) through the holes in the parts and screw them into clamp (6) as far as stop – tighten them only moderately at this stage. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 21: Mounting The Loop Handle

    – see "Approved Combinations of Cutting Attachment, Deflector, Handle and Harness". The barrier bar comes standard with the machine or is available as a special accessory. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 22 (2) and nuts (3). handle cannot be rotated on the Remove the loop handle (4) and drive tube. clamps (5). Version B A factory-new machine comes with the loop handle already mounted. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 23 Go to "Adjusting and Securing the Loop Handle". Leave the barrier bar permanently mounted to the loop handle. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 24: Fitting The Carrying Ring

    Squeeze the two ends of the clamp be mounted before fitting a grass cutting together and hold in that position. blade. Insert the M6x14 screw (2). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 25: Mounting The Cutting Attachment

    Mowing heads and metal cutting tools may be mounted. Slip the thrust plate (1) over the shaft (2). NOTICE The thrust plate on the gearbox is necessary for mounting cutting tools. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 26 The output shaft (2) must be blocked with the stop pin (7) or screwdriver (7) to mount or remove cutting tools. These parts come standard with the machine or are available as special accessories. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 27 Fit the rider plate (7). arrow on the inside of the deflector. Block the shaft (8). Screw the mounting nut (9) on to the shaft counterclockwise and tighten it down firmly. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 28: Fuel

    2 1/2 you use fuels with various ethanol 12.8 contents. Dispose of empty mixing-oil containers only at authorized disposal locations. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 29: Fueling

    Raise the grip into an upright build-up in the tank to release slowly. position. One of two different filler caps is installed as standard at the factory. With grip in an upright position: FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 30 STIHL dealer for repair. Such misalignment can result from handling, cleaning or an improper attempt at tightening. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 31: Fitting The Harness

    (2) is about a hand’s width below your right hip. Turn the cap clockwise as far as it will go and tighten it as securely as Balance the machine. possible by hand. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 32: Balancing The Trimmer/Brushcutter

    (2) on the drive tube. ring (2) out of the carabiner. Mowing heads and grass cutting blades should just touch the ground. Proceed as follows to adjust the floating position: FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 33: Starting / Stopping The Engine

    0 position, the ignition is switched off. The ignition is switched on again automatically after the engine stops. Press in the choke lever (5) and turn it to < at the same time. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 34 Guide it slowly back into the housing under acceleration so that the starter rope can rewind properly. Move the choke knob to < and continue cranking until the engine Continue cranking until engine runs. runs. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 35: Operating Instructions

    For longer out-of- service periods – see "Storing the Machine". FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 36: Engine Management

    Turn the idle speed screw (LA) making sure the screw is square. slowly clockwise until the engine Tighten down the screw. runs smoothly – the cutting attachment must not turn. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 37: Spark Plug

    – dirty air filter, – unfavorable running conditions, e.g. – operating at part load. Remove the spark plug boot (1). Unscrew the spark plug (2). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 38: Engine Running Behavior

    Installing the Spark Plug Screw the spark plug into the cylinder. Press the boot firmly onto the spark plug. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 39: Storing The Machine

    STIHL balancer (special accessory) or have it If necessary, remove the mowing checked by a dealer and re- head. balanced as necessary – STIHL recommends a STIHL servicing dealer. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 40 Mount the mowing head on the STIHL TrimCut supplied. machine. WARNING To reduce the risk of injury, always shut off the engine before adjusting the nylon line by hand. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 41: Inspections And Maintenance By Dealer

    If the engine is down on power, check the spark arresting screen in the muffler. STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing dealer. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 42: Maintenance And Care

    Cooling inlets Clean Have checked by servicing dealer Spark arresting screen in muffler Have cleaned or replaced by servicing dealer All accessible screws and nuts (not adjust- Retighten ing screws) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 43 (very dusty work area, etc.), shorten the specified intervals accordingly. Visual inspection Cutting attachment Replace Check tightness Metal cutting attachment Sharpen Safety labels Replace STIHL recommends an authorized STIHL servicing dealer. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 44: Main Parts

    14 Choke Lever 15 Air Filter Cover 16 Spark Plug Boot 17 Machine Support 18 Loop Handle 19 Barrier Bar (country specific) 20 Drive Tube 21 Sleeve Serial Number FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 45 11. Carrying Ring and from contact with the cutting Connects the trimmer/brushcutter to attachment. the harness. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 46: Specifications

    Extended = 300 hours Intermediate = 125 hours Fuel System Moderate = 50 hours All position diaphragm carburetor with integral fuel pump Fuel tank capacity: 11.5 fl.oz (0.34 l) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 47: Special Accessories

    Original STIHL parts can be identified by the STIHL part number, the { logo and, in some cases, by the STIHL parts symbol K. The symbol may appear alone on small parts. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 48: Stihl Incorporated Federal Emission Control Warranty Statement

    (if the be completed in a reasonable amount of diagnostic work is performed at an time, not to exceed 30 days. authorized dealer), parts, and labor. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 49 (see also instruction "Fuel"). necessary" will be warranted for the Carburetor (if applicable) – Deviations from this recommendation warranty period. Any warranted part Fuel Pump which is scheduled for replacement as – FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 50: Stihl Incorporated California Exhaust And Evaporative Emissions Control Warranty Statement

    30 days. If cost to you including diagnosis, parts you have any questions regarding your and labor. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 51 Emission Warranty STIHL Incorporated at no cost to the Parts List (see below) must be owner. warranted for the warranty period defined in Subsection COVERAGE BY STIHL INCORPORATED, see FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 52: Trademarks

    Module or Electronic Control Unit), Fly Wheel, Spark Plug, Injection Valve (if ® iCademy applicable), Injection Pump (if ® MAGNUM applicable), Throttle Housing (if applicable), Cylinder, Muffler, Catalytic ® MasterWrench Service ® MotoMix FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 53 FixCut ™ consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, HT Plus ™ Waiblingen is strictly prohibited. IntelliCarb ™ Master Control Lever ™ Micro ™ Pro Mark ™ FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 54 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de propiedad intelectual. Todos los derechos reservados, especial- mente los derechos de reproducción, traducción y procesamiento con sistemas electrónicos. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 55: Acerca De Este Manual De Instrucciones

    ADVERTENCIA Identifica una situación de peligro que, al no evitarse, puede resultar en Toma de aire para modo lesiones graves o mortales. de invierno Calentador de manillar FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 56: Medidas De Seguridad Y Técnicas De Manejo

    – por lo animales en los lugares donde se esté tanto, la herramienta motorizada se utilizando la máquina. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 57 Si aparece destreza o juicio. No maneje esta alguno de los síntomas arriba máquina cuando está fatigado. mencionados, consulte inmediatamente al médico. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 58 Sujétese el pelo de modo que quede regulares deben some- sobre los hombros. terse con frecuencia a un examen o control auditivo. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 59 STIHL "Accesorios de daño a la máquina. STIHL recomienda corte, piezas y accesorios". mantener las cuchillas metálicas cubiertas con el protector para el transporte (accesorio opcional). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 60 Para hacer esto con esta tapa STIHL, levante la empuñadura en la parte superior de la tapa hasta dejarla vertical FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 61 Nunca intente modificar los máquina fuera de servicio de controles o los dispositivos de seguridad. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 62 (tuercas, tornillos, etc.) y cabeza "Combinaciones agrietada o dañada, o cuchillas aprobadas de agrietadas, combadas, deformadas o accesorio de dañadas. Sustituya las cabezas o las corte, deflector, mango y arnés"). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 63 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 64 Maneje y arranque su herramienta máquina. motorizada solamente al aire libre en un lugar bien ventilado. Manéjela solamente en condiciones de buena visibilidad y a la luz del día. Trabaje con mucho cuidado. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 65 ADVERTENCIA La inhalación de ciertos polvos, especialmente los polvos orgánicos, tales como el moho o polen, puede provocar reacciones alérgicas o asmáticas en las personas sensibles. La FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 66 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 67 Un efecto de este permanecen calientes por un buen rato reglamentos estatales o federales después de apagar el motor. Para pueden requerir el uso de un chispero FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 68 Instale una cabeza segadora desgaste. Para reducir el riesgo de nilón. Es posible que unos pedazos de nueva. lesiones graves causadas por la rotura FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 69 Los dos tipos de cuchillas para cortar de la herramienta motorizada. No rígida. pasto deben ser afiladas al desgastarse intente hacer ningún trabajo de sus filos o bordes cortantes. mantenimiento o reparación que no esté FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 70 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 71: Combinaciones Aprobadas De Accesorio De Corte, Deflector, Mango Y Arnés

    / EE.UU Combinaciones aprobadas de accesorio de corte, deflector, mango y arnés Accesorio de corte Deflector Mango Arnés FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 72 17 Es obligatorio usar la correa para el STIHL AutoCut 25-2 hombro STIHL TrimCut 31-2 18 Se puede usar el arnés completo STIHL FixCut 25-2 STIHL DuroCut 20-2 STIHL PolyCut 20-3 FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 73: Montaje Del Manillar

    Introduzca los tornillos (5) a través de los agujeros en las piezas y atorníllelos hasta fondo en la abrazadera (6) – sólo apriételos moderadamente en este momento. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 74: Montaje Del Mango Tórico

    – vea "Combinaciones aprobadas accesorio de corte, deflector, mango y arnés". La barra de defensa se suministra como equipo estándar o puede ser disponible como un accesorio especial. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 75 (3). mando. Retirar el mango tórico (4) y las abrazaderas (5). Versión B Las máquinas nuevas se despachan de la fábrica con el mango tórico ya instalado. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 76 Prosiga a "Ajuste y fijación del mango tórico". Deje la barra de defensa permanentemente instalada en el mango tórico. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 77: Montaje De La Argolla De Transporte

    Posición de la argolla de transporte: vea "Piezas principales". Coloque la abrazadera (1) contra el tubo de mando con el agujero con roscas a la izquierda (vista desde el motor). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 78: Montaje Del Accesorio De Corte

    Inserte el tornillo (5) y apriételo bien firme. Deslice la placa de empuje (1) En algunas versiones el tornillo M5x14 sobre el eje (2). se embala suelto con el deflector. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 79 Destornille la cabeza segadora en sentido horario. Para instalar o quitar las herramientas de corte, es necesario bloquear el eje de salida (2) con el pasador de tope (7) o el FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 80 Instale la placa de refuerzo (7). interior del deflector. Bloquee el eje (8). Atornille la tuerca de montaje (9) en sentido contrahorario en el eje y apriétela firmemente. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 81: Combustible

    Limpie el tanque de combustible de la Use solamente el aceite STIHL para máquina según sea necesario. motores de dos tiempos o un aceite de marca equivalente para motores de dos FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 82: Llenado De Combustible

    Levante la empuñadura a la modo que la presión que se pueda posición vertical. haber acumulado en el tanque se disipe lentamente. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 83 (aprox. 1/4 de vuelta). Sujete la tapa y compruebe que esté bien apretada. Si es posible mover la tapa, no se encuentra debidamente instalada. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 84 STIHL autorizado para repararla. Coloque la tapa en posición. Gire la tapa en sentido horario hasta que tope y apriétela hasta donde sea posible con la mano. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 85: Uso De La Correa Para Hombro

    Ajuste el largo de la correa de modo que el mosquetón (2) quede aproximadamente el ancho de la mano por debajo de su cadera derecha. Equilibre la máquina. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 86: Arranque / Parada Del Motor

    Run (Marcha) y 0 (Parada). Las cabezas de segado y la cuchillas para pasto apenas deben tocar el suelo. Proceda de la manera siguiente para ajustar la posición de flotación: FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 87 Sujete la máquina firmemente en el suelo usando la mano izquierda y empujando hacia abajo – no toque el gatillo de aceleración ni la palanca de bloqueo. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 88 Mueva el interruptor de parada romper. hacia 0 – el motor se para – suelte el interruptor de parada – el mismo regresa a la posición de marcha. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 89: Instrucciones Para El Uso

    Esto ayuda a evitar que los componentes montados en el motor (encendido, carburador) sufran sobrecargas térmicas. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 90: Gestión Del Motor

    Gire el tornillo de ajuste de marcha esté recto. Apriete el tornillo. en vacío (LA) lentamente en sentido horario hasta que el motor funcione de modo suave - el accesorio de corte no debe moverse. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 91: Bujía

    – condiciones desfavorables de – funcionamiento, por ejemplo, funcionando bajo carga parcial. Quite el casquillo de la bujía (1). Destornille la bujía (2). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 92: Funcionamiento Del Motor

    Instalación de la bujía Atornille la bujía en el cilindro. Presione el casquillo firmemente sobre la bujía FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 93: Almacenamiento De La Máquina

    Afile las cuchillas (1) uniformemente – no altere de manera alguna el contorno de la cuchilla matriz (2). FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 94: Mantenimiento De La Cabeza Segadora

    Guarde las ajustar el hilo de nilón con la mano. instrucciones de la cabeza segadora en un lugar seguro. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 95: Inspección Y Mantenimiento Por El Concesionario

    Retire la cabeza segadora. Sustituya las cuchillas de la manera mostrada en las instrucciones ilustradas. Instale la cabeza segadora en la máquina. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 96: Información Para Mantenimiento

    Solicitar al concesionario de servicio su revisión Chispero en silenciador Solicitar al concesionario de servicio su limpieza o sustitución Todos los tornillos y tuercas accesibles Volver a apretar (salvo los tornillos de ajuste) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 97 Inspección visual Accesorio de corte Reemplazar Revisar el apriete Accesorio de corte metálico Afilar Etiquetas de seguridad Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL autorizado para servicio. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 98: Componentes Importantes

    15 Cubierta del filtro de aire 16 Casquillo de bujía 17 Apoyo de la máquina 18 Mango tórico 19 Barra de defensa (depende del país) 20 Tubo de mando 21 Manguito Número de serie FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 99 Mantiene un espacio mínimo entre por el contacto con el accesorio de 10. Soporte del manillar el mango tórico y el mango de corte. Conecta el eje impulsor al manillar. control. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 100: Especificaciones

    Sistema de combustible Intermediate = 125 horas Moderate = 50 horas Carburador de diafragma de todas posiciones con bomba de combustible integral Capacidad del tanque (0,34 l) de combustible: (11,5 fl.oz) FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 101: Accesorios Especiales

    Los repuestos originales STIHL se identifican por medio del número de pieza STIHL, el logotipo { y el símbolo de piezas STIHL K. El símbolo aparece solo en algunas piezas pequeñas. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 102: Desecho

    STIHL negligencia o cuidado inapropiado. Incorporated no puede negar garantía basado en el solo hecho de faltar los FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 103 (si corresponde) subsiguiente que el motor pequeño para un componente y se comprueba que la FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 104: Declaración De Garantía De Stihl

    Además puede mezcla recomendada para motores de 2 incluir mangueras, correas, conectores tiempos (vea también la instrucción y otros conjuntos asociados con el "Combustible"). Las discrepancias de control de emisiones. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 105 STIHL Incorporated fabricante debe reparar o sustituir el puede negarle cobertura de garantía si mismo de acuerdo con la dicho motor o un componente del mismo FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 106 STIHL y presente la tarjeta de registro debe reparar o sustituir el mismo de FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 107: Marcas Comerciales

    EASYSTART FixCut ™ ® FARM BOSS HT Plus ™ ® iCademy IntelliCarb ™ ® MAGNUM Master Control Lever ™ ® MasterWrench Service Micro ™ ® MotoMix Pro Mark ™ FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 108 Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 109 / EE.UU FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 110 / EE.UU FS 56, FS 56 R, FS 56 C, FS 56 RC...
  • Página 112 California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-547-8621-D englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04585478621D* 0458-547-8621-D...

Este manual también es adecuado para:

Fs 56rFs 56 cFs 56 rc

Tabla de contenido