Saugumo Instrukcijos - Chicago Pneumatic CP80020 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para CP80020:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
Dvigalke za avtodome in prikolice –
dodatna varnostna navodila
• uporabljajte le skupaj z nastavkom za vklapljanje.
• pred dvignete avtodom oz. prikolico, zagozdite kolesa, ki niso dvignjena.
• Med dviganjem se v avtodomu oz. prikolici ne sme nahajati nobena
oseba.
• avtodom oz. prikolica mora ostati pritrjena na vlečno vozilo.
• nikoli z nobenim delom telesa ne segajte pod dvignjen avtodom/prikoli-
co, dokler ni postavljen na podporna stojala.
Dvigalke za prenosnike – dodatna varnostna navodila
• pred se lotite popravil, vozilo ustrezno podprite.
• prenosne dvigalke smete uporabljati samo za odstranjevanje, vgradnjo
ali trans-port v spuščenem položaju okrovov razdelilnih gonil, prenosni-
kov ali prenosnike moči s samodejnim menjalnikom, diferencialom in
pogonsko gredjo.
Podporna stojala vozila – varnostna navodila
• Delovne obremenitve/nominalne zmogljivosti podpornih stojal vozila ne
smete preseči.
• uporabljajte samo na trdih in ravnih površinah (npr. na betonu)
• uporaba v parih samo na enem koncu vozila.
• poskrbite, da je zaskočni zatič oz. mehanizem v celoti na mestu.
• Višine stojala ne podaljšujte čez njeno maksimalno delovno višino.
• stojal ne uporabljajte, da bi hkrati podprli oba konca vozila ali samo
eno stran vozila.
• namestite stojala pod trdne dele vozila; pomagajte si z uporabniškim
priročnikom za posamezno vozilo.
• obremenitev naj poteka po sredini sedla.
• namestite stojala in počasi spustite dvigalko, dokler se vozilo ne usede
nanje.
• preden greste pod vozilo, poskrbite, da vozilo varno sedi na podpornih
stojalih.
• V vozilo, ki je na stojalih, ne sme vstopiti ali v njem ostati nobena
oseba.

SAUGUmO INSTRUKCIJOS

NEIŠMESKITE ŠIŲ INSTRUKCIJŲ – ATIDUOKITE JAS NAUDOTOJUI
• kad sumažintumėte susižalojimo pavojų, kiekvienas naudojantis,
montuojantis, taisantis, prižiūrintis, keičiantis priedus arba dirbantis
šalia prietaiso asmuo turi perskaityti ir suprasti šias instrukcijas prieš
atlikdamas kurią nors iš šių užduočių.
• Mūsų tikslas – gaminti jums saugius ir našius įrankius. jŪs esate
labiausiai atsakingas už šio ar bet kuriuo kito įrankio saugų naudojimą.
jūsų atsargumas ir teisingas įvertinimas yra geriausia apsauga nuo su-
sižalojimų. Visų įmanomų pavojų šiame dokumente apžvelgti negalime,
tačiau pasistengėme paminėti pačius svarbiausius.
• Domkratais ir automobilių ramsčiais gali naudotis tik kvalifikuoti ir
tinkamai apmokyti darbuotojai.
• Griežtai draudžiama modifikuoti šį įrankį bei jo priedus.
• nesinaudokite pažeistu ar sugadintu įrankiu.
• jei lipdukai su darbinės apkrovos apribojimais bei perspėjimais apie
galimus pavojus nusilupo ar tapo nebeįskaitomi, nedelsdami pakeiskite
juos naujais.
Dėl papildomos saugumo informacijos kreipkitės į:
• kitus, su šiuo įrankiu pateiktus dokumentus bei informacinius leidinius.
• savo darbdavį, profesinę sąjungą ir / arba prekybos asociaciją.
• "Mobilių kėlimo priemonių saugos standarte" (ansI/asMe palD),
pateiktame internetiniame pasauliniame inžinerijos dokumente adresu
http://global.ihs.com/ , arba skambinkite telefonu 1 800 854 7179.
jei minėtais būdais ansi standarto gauti nepavyko, kreipkitės į ansI
adresu http://www.ansi.org/ .
• kolesa, ki se dotikajo tal, zavarujte z zagozdami.
Stiskalnica - dodatna varnostna navodila
• ne prekoračite nazivne zmogljivosti stiskalnice.
• nepooblaščene osebe, predvsem otroci, naj se ne približujejo delovne-
mu območju.
• ne potiskajte rok ali drugih delov telesa v delovno območje stiskalnice.
• Vedno uporabljajte zaščitno opremo za oči in obraz.
• Med uporabo stiskalnice ne nosite ohlapnih oblačil, kravat, zapestnih
ur, prstanov, verižic itd.
• Dolge lase spnite.
• pred uporabo preverite, da je stiskalnica varno zasidrana.
• uporabite ustrezno zaščito, da boste zadržali delce, ki se lahko zlomijo
ali odletijo med stiskanjem.
• uporabite samo dodatke za stiskalnice z večjo ali enako kapaciteto kot
stiskalnica.
• pred pritiskanjem na podlogo preverite, da dvižni kabli niso napeti.
• Izogibajte se nesrediščnim obremenitvam.
Nevarnosti na delovnem mestu
• zdrs/spotikanje/padci so glavni vzroki resnih telesnih poškodb ali smrti.
bodite pozorni na ostanke cevi na tleh ali na delovni površini.
• posebej previdni bodite v nepoznanem okolju. Ves čas imejte v mislih
morebitne nevarnosti, ki nastanejo ob vašem delu.
• Dvigalke niso izolirane pred stikom z električnimi viri in niso namenjene
za upora-bo v potencialno eksplozivnih ozračjih.
Nevarnosti ob vzdrževanju in popravilih
• Vsako dvigalko ali podporno stojalo, ki kaže znake poškodb, obrabe
ali ki je bila deležna prekomerne obremenitve ali udarcev, je treba
prenehati uporabljati, dokler ni popravljena.
• pred servisiranjem tega izdelka skrbno preberite navodila in priročnik z
deli.
• Vzdrževalna dela na tem izdelku lahko opravljajo samo kvalificirani in
usposobl-jeni upravljavci.
• Daugiau informacijos apie darbuotojų saugą ir sveikatą rasite šiuose
internetiniuose tinklapiuose:
http://www.osha.gov (jaV)
http://europe.osha.eu.int (europa)
Su suspausto oro tiekimu ir prijungimu susiję pavojai
(tik pneumo-hidrauliniam domkratui)
• suspaustas oras gali sukelti sunkių sužalojimų.
• prieš remontuodami įrankį, keisdami jo priedus ir baigę darbą visada
išjunkite oro tiekimą, išleiskite iš žarnos orą ir atjunkite įrankį nuo oro
tiekimo linijos.
• niekada nenukreipkite oro srauto į save ar į kitą asmenį.
• besiplakančios žarnos gali rimtai sužaloti. Visada patikrinkite, ar žarnos
bei jungtys yra nepažeistos ir tinkamai priveržtos.
• nenaudokite įrankio prijungimui greito atjungimo jungčių. tinkamą
sąranką žr. instrukcijose.
• jei naudojate universalias sukimo movas, turi būti sumontuoti fiksavimo
varžtai.
• neviršykite maksimalaus 6,3 bar oro slėgio arba nurodyto įrankio
pavadinimo lentelėje.
Automobilio kėlimas
• automobilį pastatykite ant tvirto lygaus pagrindo.
• keliamo automobilio viduje neturi būti žmonių.
• automobilio naudotojo vadove suraskite nurodytus kėlimo taškus,
27
Lietuvių Kalba
LT
(Lithuanian)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Cp80015Cp80030

Tabla de contenido