INSTALLATIE VAN HET AUTOSTOELTJE
LET OP! Als uw auto niet is uitgerust met een
i-Size-autostoel, controleer dan de bij het product
meegeleverde typelijst.
Dankzij het ISOFIX-systeem kunt u de CYBEX SIRONA M2
i-Size veilig in de auto installeren.
De basis installeren
• Kies een goedgekeurde autostoel uit.
LET OP! De ISOFIX-ankerpunten (2) zijn twee metalen
beugels per stoel, die geplaatst zijn tussen de rugleuning
en zitting van de auto. Als u twijfelt, lees dan de handleiding
van uw auto voor hulp.
• Als de ISOFIX-ankerpunten (2) in uw auto
slecht toegankelijk zijn, dient u de meegeleverde
montagehulpen (3) te gebruiken om beschadiging van de
bekleding te voorkomen.
• Indien nodig kunt u de meegeleverde montagehulpen
(3) met de langere nok naar boven in de ISOFIX-
ankerpunten (2) plaatsen. In veel auto's is het effectiever
om de montagehulpen (3) omgekeerd te installeren.
• Klap de steunvoet (4) altijd uit tot deze vergrendelt.
INSTALACJA FOTELIKA
UWAGA! Jeśli Twój samochód nie posiada pozycji
siedzącej i-Size, sprawdź załączoną listę pojazdów.
Dzięki systemowi ISOFIX bezpiecznie zainstalujesz fotelik
CYBEX SIRONA M2 i-Size w samochodzie.
Instalacja bazy
• Wybierz w samochodzie miejsce, które jest wyznaczone
przez producenta do montażu fotelika typu i-Size.
UWAGA! Są dwa punkty wczepu ISOFIX (2)
Zlokalizowane są pomiędzy oparciem a siedziskiem fotela
samochodowego. Jeśli są jakiekolwiek wątpliwości,
skonsultuj je z samochodową instrukcją obsługi.
• Jeśli punkty zaczepu ISOFIX (2) w Twoim samochodzie
są ciężko dostępne, skorzystaj z konektorów załączonych
do fotelika (3). Unikniesz uszkodzenia tapicerki fotela
samochodowego.
• Wepnij łączniki (3) w punkty wczepu ISOFIX (2) tak,
żeby ich dłuższy fragment znajdował się na górze. W
wielu samochodach jest to bardziej skuteczne, aby
zainstalować łaczniki (3) w przeciwnym kierunku.
• Zawsze otwieraj nogę fotelika (4) do chwili zablokowania
w pozycji otwarcia.
69