Changement du filtre
1. Déposer le FRI.
2. Extraire la bague d´appui A.
3. Enlever l'élément filtrant B.
4. Enlever le filtre C.
5. Monter le filtre neuf.
6. Monter le nouvel élément filtrant B
7. Enfoncer la bague d´appui A.
8. Monter le FRI dans la conduite
de gaz.
9. Procéder à un contrôle de fonc-
tionnement et d'étanchéité.
A
Contrôler le filtre
au mois une fois par an.
21 ... 55
Vervangen van filter
1. FRI demonteren
2. Steunring A eraf trekken
3. Filterinzet B eruit nemen
4. Zeef C verwijderen
5. Nieuwe zeef aanbrengen
6. Nieuwe filterinzet B aanbrengen
7. Steunring A erin drukken
8. FRI in de gasleiding monteren.
9. Functie- en dichtheidscontrole
uitvoeren.
C
B
Filtercontrole minimaal één keer
per jaar!
Cambio del filtro
1. Desmontar el FRI.
2. Extraer el anillo de apoyo A.
3. Extraer la malla del filtro B.
4. Extraer el tamiz C.
5. Insertar un tamiz nuevo.
6. Insertar una nueva malla filtrante B.
7. Introducir el anillo de apoyo A.
8. Montar el FRI en la línea de gas.
9. Efectuar un control funcional y
de estanqueidad.
Control del filtro:
como mínimo una vez al año.
Mudança do filtro
1. Desmontar o FRI
2. Puxar para fora o anel de apoio A
3. Retirar o cartucho do filtro B
4. Retirar o filtro C
5. Colocar um filtro novo
6. Colocar um novo elemento de
filtro B
7. Empurrar para dentro o anel de
apoio A
8. Montar o FRI na conduta do gás
9. Efectuar um teste de estanquei-
dade e de funcionamento.
Controlo do filtro
Proceder a um controlo do filtro
pelo menos uma vez por ano!