Notice d'emploi et de
montage
Régulateur de pression de gaz
Régulateur de pression zéro
Type FRN
Diamètres nominaux
Rp 1 1/2 - Rp 2
DN 40 - DN 100
Position de Montage
Inbouwpositie
Posición de instalación
Posição de montagem
Monté horizontalement à l'envers
Omgekeerd horizontaal
Montaje en tuberia horizontal invertido
Montado de cabeça para baixo
[mbar]
EN 88-1
p
1
IEC 529
Prises de pression
1
Bouchon percé: Raccordement pour la conduite de compensation
2
Bouchon percé: Raccordement pour la conduite de ventilation
3
Bouchon fileté G 1/4 ISO 228 dans la zône de la pression d'entrée
4
A droite: Prise de pression p
à gauche: Bouchon fileté G 1/4
Drukmeetpunten
1
Adem-stop: aansluiting voor compensatieleiding
2
Adem-stop: aansluiting voor ademleiding min. DN 15.
3
Sluitschroef G 1/4 ISO 228 in de ingangszone, aan beide zijden
4
Rechts: meetnippel p
Links: sluitschroef G 1/4
Tomas de presión
1
Tapón de respiración: Conexión para la línea de compensación.
2
Tapón de respiración: Conexión para la línea de ventilación mín. DN 15.
3
Tapón roscado G1/4 ISO 228 en zona entrada, bilateral
4
Dcha.: Boquilla medición p
Izquierda.: Tapón roscado G 1/4
Tomada de pressão
1
Bujão com furo de ventilação: ligaçao para o condutor de compensação
2
Bujão com furo de ventilação: ligação para a conduta de respiração, mín. DN 15
3
Bujão G 1/4 ISO 228, na parte da entrada, ambos os lados
4
À direita: bocal para medição p
Igjen: Bujão G 1/4
1 ... 12
Gebruiks- en installatie-
aanwijzing
Gas-drukregelaar
Nuldrukregelaar
Type FRN
Nominale diameters
Rp 1 1/2 - Rp 2
DN 40 - DN 100
Pression de service maxi.
Max. bedrijfsdruk
Presión de servicio máx.
Pressão de serviço máx.
p
= 500 mbar (50 kPa)
max.
Classe A, Groupe 2
Klasse A, groep 2
Clase A, grupo 2
Classe A, grupo 2
selon / volgens / según la norma /
segundo norma EN 88-1, DIN 3380
Pression d'alimentation
Ingangsdruk
Presión de entrada
Pressão de entrada
p
= 7,5 - 50 mbar (0,75 - 5 kPa)
1
2
2
2
2
Instrucciones de servicio
y de montaje
Sistema regulador de la presión del
gas Regulador de presión a cero
Modelo FRN
Diámetros nominales
Rp 1 1/2 - Rp 2
DN 40 - DN 100
Ne jamais obturer le raccordement de
mise à l'air libre!
Adem-opening nooit afsluiten!
No cerrar nunca la tobera de purga.
Nunca tapar o furo de ventilaçao
Gas Gaz
p
2
IEC 529
2
1
Instruções de operação e
de montagem
Regulador de pressão de gás
Regulador da pressão zero
Tipo FRN
Diametros nominais
Rp 1 1/2 - Rp 2
DN 40 - DN 100
Raccordement de
mise à l'air libre
Adem-opening
Tobera de purga
Bujão com furo de
ventilaçao
bouchon percé
Adem-stop
Tapón de purga
Furo de ventilaçao
Température ambiante
Omgevingstemperatuur
Temperatura ambiente
Temperatura ambiente
–15 °C ... +70 °C
Famille / Familie / Familia / Família 1 + 2 + 3
En alliages non-cuivreux, convient aux gaz jusqu'à max.
0,1 % en vol. d'H
S sec. / Vrij van non-ferrometaal, geschikt
2
voor gassen tot max. 0,1 vol. % H
S droog. / Carente de
2
metales no férreos, adecuado para gases hasta 0,1 % en
vol. como máx. de H
S seco. / Livre de metais não-ferrosos,
2
apropriado para gases até 0,1 vol. % H
S seco.
2
Pression de sortie
Uitgangsdruk
Presión de salida
Pressão de saída
p
= – 3 ... + 5 mbar (– 0,3 ... + 0,5 kPa)
2
3
4