Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Serie Guía De Programación
Ocultar thumbs Ver también para VLT AQUA Drive FC 202 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE
Guía de programación
®
VLT
AQUA Drive FC 202
www.danfoss.com/drives

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Danfoss VLT AQUA Drive FC 202 Serie

  • Página 1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guía de programación ® AQUA Drive FC 202 www.danfoss.com/drives...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    2.2.15 Lectura de datos y programación de parámetros indexados 2.3 Cómo programar en el LCP numérico 2.3.1 Teclas del LCP 2.4 Inicialización con los Ajustes predeterminados 3 Descripción del parámetro MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 4 4.1.4 2-** Frenos 4.1.5 3-** Ref./Rampas 4.1.6 4-** Límites / Advertencias 4.1.7 5-** Entrada/salida digital 4.1.8 6-** E/S analógica 4.1.9 8-** Comunic. y opciones 4.1.10 9-** Profibus 4.1.11 10-** Fieldbus CAN Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 5 4.1.25 29-** Aplicación de Agua Funciones 4.1.26 30-** Características especiales 4.1.27 31-** Opción Bypass 4.1.28 35-** Opción de entrada sensor 5 Resolución de problemas 5.1 Mensajes de estado 5.1.1 Advertencias / Mensajes de alarma Índice MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 6: Introducción

    Indica una situación potencialmente peligrosa que puede los requisitos específicos. producir lesiones leves o moderadas. También puede utilizarse para alertar contra prácticas inseguras. Póngase en contacto con un proveedor de (Danfoss) o acceda a www.danfoss.com para obtener información más AVISO! detallada.
  • Página 7: Definiciones

    (consulte la Tabla 1.1). características). Comando de parada Consulte los comandos de control. Intensidad del motor (real). M, N Corriente nominal del motor (datos de la placa de características). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 8: Referencias

    Los cambios realizados en los parámetros en línea se aplicaciones, como cintas transportadoras, bombas de activan inmediatamente después de cambiar el valor de desplazamiento y grúas. dato. Pulse [OK] para activar cambios en los parámetros fuera de línea. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 9 Las bobinas de CC integradas en los convertidores de frecuencia producen un alto factor de potencia que reduce al mínimo la carga impuesta a la alimentación de red. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 10: Abreviaturas, Símbolos Y Convenciones

    24 V CC. Antes de efectuar las actividades de reparación, compruebe que se hayan desconectado todas las fuentes de tensión y que haya transcurrido un periodo suficiente. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 11: Alta Tensión

    Cuando se utilice en situaciones en las que la seguridad resulte vital no debe confiarse exclusivamente en estas señales de control. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 12: Cableado Eléctrico

    Los cables de control y de señales analógicas muy largos pueden, en casos raros y en función de la instalación, producir lazos de tierra de 50/60 Hz debido al ruido introducido a través de los cables de alimentación. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 13: Polaridad De Entrada De Los Terminales De Control

    Los cables de control deben ser apantallados / blindados. Consulte el apartado Conexión a tierra de cables de control apantallados en la Guía de Diseño para ver la terminación correcta de los cables de control. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 14: Arranque/Parada

    Terminal 18 = 5-10 Terminal 18 Entrada digital [8] Arranque Terminal 27 = 5-12 Terminal 27 Entrada digital [0] Sin función (predeterminado: inercia) Terminal 37 = Desconexión segura de par (si está disponible) Ilustración 1.6 Arranque / parada Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 15: Aceleración / Deceleración

    Aceleración Terminal 32 = 5-14 Terminal 32 entrada digital [22] kΩ Deceleración Terminal 29 solo en los modelos FC x02 (x = tipo Ilustración 1.9 Referencia de potenciómetro de serie). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 16: Instrucciones De Programación

    Ilustración 2.1 Panel de control (LCP) AVISO! Si alguna operación retrasa el arranque, el LCP mostrará el mensaje INITIALISING (inicialización) hasta que esté listo. La adición o supresión de opciones puede retrasar el arranque. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 17: La Pantalla Lcp

    CC o suministro externo de 24 V. Al mismo tiempo, la luz de fondo está encendida. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 18 [OK]. Justo antes de entrar en el modo de alarma, se proporciona información sobre el estado del Ilustración 2.7 Cancel convertidor de frecuencia. Ilustración 2.8 Info Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 19: Transferencia Rápida De Ajustes De Parámetros Entre Varios Convertidores De Frecuencia1

    0-41 Botón (Off) en LCP. Si no se selecciona ninguna ajustes de parámetros en dicho convertidor. función de parada externa y la tecla [Off] está desactivada, puede detenerse el motor desconectando la tensión. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 20: Modo Display

    778 rpm 0,86 A 4,0 kW Consulte el grupo de parámetros 0-2* Display LCP para ver más detalles. Cuándo: - Hacer: - Funcionamiento remoto automático Ilustración 2.12 Pantalla de estado III Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 21: Ajuste De Parámetros, Información General

    óptima. El ajuste predeterminado de los demás parámetros tiene en cuenta las funciones de control deseadas, además de la configuración de las señales de entrada / salida (terminales de control). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 22: Menú Rápido, Q3 Ajustes De Funciones

    5-14 Terminal 32 entrada digital Parámetro 6-14 Term. 53 valor bajo ref./realim 5-15 Terminal 33 entrada digital Parámetro 6-15 Term. 53 valor alto ref./realim Tabla 2.3 Q3-2 Ajustes de lazo abierto Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 23: Modo De Menú Principal

    (1-00 Modo Configuración), puede que «falten» algunos parámetros. Por ejemplo, el lazo abierto oculta todos los parámetros de PID, mientras que al activar otras opciones se hacen visibles más grupos de parámetros. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 24: Selección De Parámetros

    1,78 A 1(1) Aj. depend. carga 1- 6* 1 - 60 Compensación de carga a baja velocidad 100 % Ilustración 2.17 Cambio de un grupo de valores de datos numéricos Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 25: Cambio Variable De Valores De Datos Numéricos

    LED verde / encendido: indica si la sección de control está activada. • LED amarillo / adv: indica una advertencia. • LED rojo intermitente / alarma: indica una alarma. Ilustración 2.20 Guardado MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 26 AVISO! Status Quick Main Menu Setup Menu La copia de parámetros no es posible con el Panel de Ilustración 2.24 Menú principal / Ajuste rápido control local numérico LCP 101. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 27: Teclas Del Lcp

    / o en el bus. Esta tecla puede seleccionarse como [1] Activado o [0] Desactivado por medio de 0-42 [Auto activ.] llave en LCP. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 28 AVISO! Cuando se lleva a cabo una inicialización manual, también se reinician la comunicación serie, los ajustes del filtro RFI (14-50 Filtro RFI) y los ajustes del registro de fallos. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 29: Descripción Del Parámetro

    Parámetros para configurar la opción de bypass (MCO 104). 35-** Opción de entrada sensor Parámetros para configurar la opción de entrada del sensor (MCB 114). Tabla 3.1 Grupos de parámetros MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 30 5-** E/S digital o 6-** E/S analógica. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 31: Ajustes Básicos

    En el paquete de idioma 1 [49] Russian En el paquete de idioma 1 [50] Thai En el paquete de idioma 2 [51] Bahasa En el paquete de idioma 2 Indonesia MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 32: Ajustes Regionales

    (en RPM/Hz) o como porcentaje. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 33: Ajuste Activo

    2 en parámetro 0-11 Ajuste de progra- actual. mación y configure parámetro 0-12 Ajuste Ajuste actual enlazado a como [1] Ajuste activo 1. activo 2 Esto inicia el proceso de enlace (sincroni- Ajuste zación). activo 3 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 34: Lectura: Ajustes Relacionados

    Ajuste activo 1. Ahora ya es posible cambiar del Ajuste activo 1 al Ajuste activo 2 durante el funcionamiento. Sin relacionar Editar ajuste Editar ajuste Editar ajuste Editar ajuste Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 35: Display Lcp, 0-2

    Carga térmica del motor, calculada por la funcionam. namiento del motor. motor función ETR. Consulte también el grupo de parámetros 1-9* Temperatura motor. [1502] Contador KWh Consulte el consumo de energía en kWh. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 36: Línea De Pantalla Pequeña

    PID de lazo cerrado del analógica convertidor de frecuencia como X45/1 [mA] porcentaje. [1679] Salida analógica [1659] Adjusted Muestra la consigna de funcionamiento X45/3 [mA] Setpoint real tras ser modificada por la compen- Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 37 Muestra el valor de la señal aplicada al cascada X42/7 [V] terminal X42/7 en la tarjeta de E/S [2791] Cascade Salida de referencia para convertidores analógica. Reference de frecuencia seguidores. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 38 PC Debug 2 modifiquen con regularidad. [9954] PC Debug 3 [9955] PC Debug 4 [9956] Fan 1 Feedback [9957] Fan 2 Feedback [9958] PC Auxiliary Temp [9959] Power Card Temp. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 39: Unidad De Lectura Personalizada

    Longitud [126] ft³/min Temperatura [127] ft³/h Presión Cuadrática [130] lb/s Potencia Cúbica [131] lb/min [132] lb/h Tabla 3.4 Relaciones de velocidad para diferentes tipos de [140] pies/s unidades [141] ft/m MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 40 En caso contrario, defina la host. Al cambiar el parámetro 12-08 se cambiará el contraseña en parámetro 0-60 Contraseña parámetro 0-37, pero no sucederá lo mismo en el menú principal. sentido contrario. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 41: Copiar/Guardar, 0-5

    Véase misma función sin perturbar los datos que ya la opción [2] Contraseña para obtener se han ajustado. información sobre cómo establecer la contraseña. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 42: Ajustes Del Reloj

    Si se selecciona [0] Acceso total, parámetro 0-60 Contraseña menú principal, parámetro 0-65 Código de menú personal y parámetro 0-66 Acceso a menú personal sin contraseña no se tienen en cuenta. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 43 Ajusta el formato de hora que se utilizará en el LCP. día laborable o no. El primer elemento de la matriz es el lunes. Los días laborables se utilizan para las acciones 24 h temporizadas. 12 h Sí MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 44 [0 - 25 ] Muestra la fecha y la hora actuales. La fecha y la hora se actualizan continuamente. El reloj no comenzará a contar hasta que se realice un ajuste distinto al predeterminado en 0-70 Fecha y hora. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 45: Ajustes Generales, 1-0

    Estos ajustes garantizan una tensión óptima motor fiable. del motor, aunque, si el motor necesita un ajuste del cos φ (factor de potencia del MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 46: Selección De Motor

    Parámetro 1-65 Const. tiempo Parámetro 1-14 Factor de amortigua. de resonancia ganancia de amortiguación Parámetro 1-66 Intens. mín. a Parámetro 1-15 Low Speed Filter baja veloc. Time Const. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 47: Construcción Del Motor

    5-10 y, en algunos casos, motor [Hz] 1-14 Damping Gain debe reducirse a fin de mejorar el Parámetro 4-13 Límite alto veloc. rendimiento y la estabilidad. motor [RPM] MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 48: Factor De Ganancia De Amortiguación

    Sin embargo, si este valor es demasiado escaso, el control resulta inestable. Esta constante de tiempo se aplica por encima del 10 % de la velocidad nominal. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 49: Intensidad Motor

    Introduzca el valor de la velocidad related 60000 RPM] nominal del motor según los datos de la placa de características. Estos datos se utilizan para calcular las compensa- ciones automáticas del motor. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 50: Dat Avanz. Motor, 1-3

    El AMA no puede realizarse mientras el motor esté en funcionamiento. AVISO! Evite la generación externa de par durante el AMA. P1-35 Ilustración 3.4 Diagrama equivalente del motor para un motor asíncrono Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 51 AVISO! Parámetro 1-31 Resistencia rotor (Rr) no tiene efecto cuando parámetro 1-10 Construcción del motor = [1] Magn. perm. PM, no saliente SPM. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 52 Si se desconoce el R , deje parámetro 1-36 Resistencia pérdida hierro (Rfe) en el ajuste predeterminado. AVISO! Este parámetro no está disponible desde el LCP. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 53: Inductancia Eje D (Ld)

    Ilustración 3.6 Los parámetros del motor se facilitan en a línea, cuando la resistencia del diversos formatos. Los convertidores de frecuencia de estátor se mida entre dos líneas, (Danfoss) siempre requieren el valor de línea a común divida por dos. Parámetro 1-37 Inductan Este parámetro le proporciona una...
  • Página 54: Carga Térmica

    1-50 Magnet. motor a veloc. cero. Consulte Tabla 3.8. AVISO! Parámetro 1-51 Veloc. mín. con magn. norm. [RPM] no tiene efecto cuando parámetro 1-10 Construcción del motor = [1] Magn. perm. PM, no saliente SPM. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 55 1-01 Principio control para obtener una visión general de la relación entre los motor está ajustado como [0] U/f. parámetros de arranque de la función de motor en giro. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 56: Aj. Depend. Carga, 1-6

    [1] Magn. perm. PM, no saliente SPM. del motor n M, N AVISO! Parámetro 1-62 Compensación deslizam. no tiene efecto cuando parámetro 1-10 Construcción del motor = [1] Magn. perm. PM, no saliente SPM. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 57: Ajustes Arranque, 1-7

    1-80 Función de parada está activa en AVISO! el periodo de retardo. Parámetro 1-65 Const. tiempo amortigua. de resonancia no tiene efecto cuando parámetro 1-10 Construcción del motor = [1] Magn. perm. PM, no saliente SPM. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 58: Función De Arranque

    Este parámetro siempre está configurado como [1] Activado cuando parámetro 1-10 Construcción del motor tiene el valor [1] Magn. perm. PM, no saliente SPM. Parámetros importantes relacionados: Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 59: Ajustes De Parada, 1-8

    1-71 Retardo arr. es mayor o igual al valor de parámetro 1-79 Pump Start Max Time to Trip, el convertidor de frecuencia no arrancará nunca. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 60: Control Avanzado De La Velocidad Mínima Para Bombas Sumergibles

    1-86 Velocidad baja desconexión [RPM]. Si la velocidad 1-86 desciende por debajo de este valor durante el funcio- namiento normal, el convertidor de frecuencia se desconecta. Funcionamiento normal. Ilustración 3.11 Control avanzado de la velocidad mínima Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 61: Temperatura Motor

    Para el funcionamiento correcto de la función ETR, el [10] Descon. ETR ajuste de 1-03 Características de par debe ser compatible con la aplicación (consulte la descripción de 1-03 Características de par). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 62: Vent. Externo Motor

    54 Entrada digital Entrada digital Entrada digital Entrada digital AVISO! La entrada digital debe ajustarse como [0] PNP – Activo a 24 V en parámetro 5-00 Modo E/S digital. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 63 Evite la corriente al 100 % durante demasiado Time: solo activo si se ha seleccionado construcción de tiempo. Puede dañar el motor. motor PM en parámetro 1-10 Construcción del motor. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 64 [2] Frenado de El freno de CA solo funciona en modo de par compresor en 1-03 Características de par. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 65: Comprobación Freno

    IGBT del freno. Si se produce un fallo, el convertidor de frecuencia desacelerará por inercia y se desconectará. Se mostrará una alarma de bloqueo por alarma. Frenado de MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 66 1-10 Construcción del motor = [1] Magn. perm. PM, no saliente SPM. AVISO! El tiempo de rampa se ajusta automáticamente para evitar la desconexión del convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 67: Límites Referencia

    Externa sí/no Utilice la fuente de referencia interna o externa. Cambie entre externa e interna a través de un comando o una entrada digital. P3-10 100% Ilustración 3.13 Referencia interna MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 68 La suma de estas señales de referencia define la referencia actual. Sin función Entrada analógica Entrada analógica Entrada pulsos 29 Entrada pulsos 33 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 69 Entrada pulsos 29 Entrada analógica Entrada pulsos 33 [20] Potencióm. digital Entrada pulsos 29 [21] Entrada analógica Entrada pulsos 33 X30/11 [20] Potencióm. digital [22] Entrada analógica X30/12 [21] Entrada analógica X30/11 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 70 4-18 Límite intensidad. Consulte el tiempo de aceleración en parámetro 3-41 Rampa 1 tiempo acel. rampa. par. .1 − 25 × desac. par. .3 − 42 = ref. r/min Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 71: Otras Rampas

    Este parámetro puede aplicarse como una velocidad de rampa rápida desde la velocidad cero hasta el límite bajo de la velocidad del motor. Consulte Ilustración 3.19. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 72 AUMENTAR / DISMINUIR como porcentaje de la velocidad síncrona del motor n . Si AUMENTAR / DISMINUIR está activado, la referencia resultante aumenta o disminuye en la cantidad definida en este parámetro. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 73: Restitución De Energía

    La referencia comienza la rampa tan pronto se active AUMENTAR / DISMINUIR, con un retardo de 0 ms. Consulte también parámetro 3-91 Tiempo de rampa. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 74 El límite bajo de velocidad no debe exceder el ajuste de parámetro 4-14 Límite alto veloc. motor [Hz]. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 75 ALTA. Las salidas de señal pueden programarse para que emitan una señal de estado en el terminal 27 o 29 y en la salida de relé 01 o 02. Consulte la Ilustración 3.23. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 76 Ref BAJA Las salidas de señal pueden programarse para que emitan una señal de estado en el terminal 27 o 29 y en la salida de relé 01 o 02. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 77: Ajuste Del Bypass De Velocidad Semiautomático

    En algunos sistemas es necesario 4-13 RPM] evitar algunas velocidades de salida por problemas de resonancia en el sistema. Introduzca los límites superiores de las velocidades que se deben evitar. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 78 Áreas de velocidad obtenidas superpuestas o sin determinar por completo. Pulse [Cancel] (Cancelar) para cancelar. 4-64 Ajuste bypass semiauto Option: Función: Sin función Activado Inicia el ajuste semiautomático de bypass y continúa el procedimiento descrito anteriormente. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 79: Entradas Digitales

    Contador A (desc.) [61] 29, 33 Reset del contador A [62] Todos Contador B (asc.) [63] 29, 33 Contador B (desc.) [64] 29, 33 Reset del contador B [65] Todos MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 80: Todas Las Entradas Digitales Pueden Programarse Para Las Siguientes Funciones

    Se utiliza para cambiar entre referencia Parada Función de parada invertida. Genera una sí externa y referencia interna. Se supone que función de parada cuando el terminal seleccionado pasa del nivel lógico «1» al «0». Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 81: Cuando Está Activada La Opción

    Si se desconecta la señal, el motor se para. Para que cualquier [21] Aceleración Para un control digital de la otro comando de arranque sea válido, asigne aceleración / desaceleración (potenciómetro MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 82 Pone todos los datos de parámetro 16-96 Cód. reinicio de mantenimiento a 0. mantenim. preventivo [80] Tarjeta PTC Todas las entradas digitales pueden asignarse a [80] Tarjeta PTC 1. Sin embargo, solo se Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 83 El parámetro contiene todas las opciones y funciones indicadas capétulo 3.7.2 5-1* Entradas digitales excepto la opción [32] en el grupo de parámetros capétulo 3.7.2 5-1* Entradas digitales. Entrada de pulsos. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 84: Salidas Digitales

    Se utiliza al realizar una parada por inercia advert. velocidad ajustada en parámetro 1-81 Vel. parada y en condiciones de límite de par. Si el convertidor de frecuencia ha recibido una Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 85 [43] Aj. sal. dig. F alta. La salida como VERDADERO, la salida será alta. De lo será baja cada vez que se ejecute la acción contrario, será baja. de lógica inteligente [37] Aj. sal. dig. F baja. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 86 22-26 Función bomba seca. está ajustado en [1] Sí, Bomba 1 se refiere a [192] Fin de curva Se activa cuando se produce una condición de fin de curva. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 87: Terminal 27 Salida Digital

    [30] Fallo freno (IGBT) [195] Control válvula bypass [33] Parada segura activa [198] Bypass del convertidor [35] Parada externa [199] Pipe Filling [40] Fuera rango de ref. [200] Capacidad total MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 88 Interrupción / sin advertencia [160] Sin alarma Funcionamiento [161] Func. inverso Func./sin advert. [164] Local ref active, not OFF Func. en ref./sin adv. [165] Ref. local activa Alarma [166] Ref. remota activa Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 89 MCB 105. Consulte 5-40 Relé de función. Los relés 3-6 se incluyen en la Extended Relay Card MCB 113. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 90: Entrada De Pulsos

    5-57 Term. 33 pondiente a la velocidad alta del eje del valor bajo ref./realim. motor (es decir, al valor alto de referencia) en parámetro 5-53 Term. 29 valor alto ref./ realim. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 91: Salida De Pulsos

    27 como salida en parámetro 5-01 Terminal 27 [114] Lazo cerrado 2 ampl. modo E/S y el terminal 29 como salida en [115] Lazo cerrado 3 ampl. parámetro 5-02 Terminal 29 modo E/S. [116] Cascade Reference MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 92 [113] Lazo cerrado 1 ampl. módulo de opción MCB 101 está [114] Lazo cerrado 2 ampl. montado en el convertidor de [115] Lazo cerrado 3 ampl. frecuencia. [116] Cascade Reference Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 93 . Cuando t finaliza, la potencia nominal es superior al 30 % y el relé no se activa. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 94: Controlado Por Bus, 5-9

    Terminal de salida del relé 7 opción C Bit 23 Terminal de salida del relé 8 opción C Reservado para futuros 24-31 terminales Tabla 3.12 Bits de la salida digital Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 95: Entrada Analógica 2, 6-2

    Parámetro 6-01 Función Cero realimentación / referencia ajustado en el Activo parámetro 6-14 Term. 53 valor bajo ref./ realim. Parámetro 8-04 Función tiempo límite ctrl. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 96 20 mA] corresponda al valor alto de amortiguación, aunque aumenta el retardo referencia / realimentación definido en de tiempo por el filtro. parámetro 6-25 Term. 54 valor alto ref./ realim. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 97: Entrada Analógica 3 Mcb 101, 6-3

    Una constante del tiempo de filtro de paso bajo digital de primer orden para la supresión del ruido eléctrico en el terminal X30/11. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 98: Salida Analógica

    Int. motor 0- 0-Corriente máx. del inversor tensión. -Imáx (parámetro 16-37 Máx. Int. Inv.), (0-20 mA) [104] Par 0-Tlim 0-Límite de par (parámetro 4-16 Modo motor límite de par), (0-20 mA) Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 99: Terminal 42 Salida

    0 - 100% lím. [143] Lazo cerrado 1 0 - 100% 4-20 mA [144] Lazo cerrado 2 0 - 100% 4-20 mA [145] Lazo cerrado 3 0 - 100% 4-20 mA MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 100 50 %. Se necesita una señal de salida de 20 mA al 100 % (75 % del intervalo): ajuste el parámetro 6-52 Terminal 42 salida esc. máx. al 75 %. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 101 En caso de que se alcance el tiempo límite del bus y se seleccione una función de tiempo límite en parámetro 6-50 Terminal 42 salida, la salida se ajustará a este nivel. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 102 [115] Lazo cerrado 3 ampl. [133] Int. motor 4-20 mA [116] Cascade Reference [134] Lím. par 0, de 4-20 mA [130] Frec. de salida de 0 a 100, 4-20 mA Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 103 Función: 100 % [0 - 200 %] 6-83 Terminal X45/3 Bus Control Range: Función: [0 - 100 %] 6-84 Terminal X45/3 Output Timeout Preset Range: Función: [0 - 100 %] MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 104: Ajustes Generales, 8-0

    Opción C1 Parada y desconexión [30] CAN externo Selección de ajuste 1 Selección de ajuste 2 Selección de ajuste 3 [10] Selección de ajuste 4 [20] Liberación del desbordamiento N2 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 105: Aj. Cód. Ctrl., 8-1

    Perfil PROFIdrive vuelve al ajuste [0] No reiniciar. ODVA CANopen DSP 8-07 Accionador diagnóstico Option: Función: Este parámetro no tiene ninguna función para BACNet. Desactivar Activar alarmas Provoc alarm/adver MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 106: Código De Estado Configurable Stw

    [61] Comparador 1 Consulte el grupo de parámetros 13-1* la acción de lógica inteligente [33] Ajustar Comparadores. Si Comparador 1 se evalúa sal. dig. B baja. como VERDADERO, la salida será alta. De lo contrario, será baja. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 107: Dirección

    Perfil por defecto [2] 9.600 baudios CTW válido, activo [3] 19.200 baudios bajo [4] 38.400 baudios [5] 57.600 baudios [6] 76.800 baudios [7] 115.200 baudios El valor predeterminado depende del protocolo FC. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 108 [417] Modo generador límite de par [590] Control de bus digital y de relé [593] Control de bus salida de pulsos #27 [595] Control de bus salida de pulsos #27 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 109 [1695] Código de estado ampl. 2 [1602] Referencia % [1696] Cód. de mantenimiento [1603] Código estado [1830] Entr. analóg. X42/1 [1605] Valor real princ. [%] [1831] Entr. analóg. X42/3 [1609] Lectura personalizada MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 110: Digital/Bus, 8-5

    (entrada digital) y / o el bus de campo. [0] Entrada Activa el comando de cambio de sentido a través digital de una entrada digital. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 111: Diagnóstico Puerto Fc, 8-8

    8-83 Contador errores de esclavo Range: Función: [0 - 0 ] Este parámetro muestra el número de telegramas de error no ejecutados por el convertidor de frecuencia. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 112 [-200 - 200 ] Consulte parámetro 8-94 Realim. de bus 1 para obtener más información. 8-96 Realim. de bus 3 Range: Función: [-200 - 200 ] Consulte parámetro 8-94 Realim. de bus 1 para obtener más información. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 113: Ajustes Comunes

    [0 - 255 ] Consulte el número de eventos de bus seleccionarse los desactivado desde el último encendido. elementos [2] y [3] de esta matriz. Los elementos [0] y [1] de la matriz son fijos. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 114 Seleccione la fuente de control en las instancias 21/71 y 20/70. Activa el control a través de las entradas analógicas / digitales. Sí Activa el control a través del bus de campo. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 115: Filtro Cos

    [0 - 0 ] Este parámetro sirve para configurar el convertidor es válido cuando está instalado un bus de campo de frecuencia mediante DeviceNet y crear el DeviceNet. archivo EDS. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 116: Modo Controlador Sl

    Para una descripción más completa, es VERDADERO. 13-03 Reiniciar SLC reinicia todos los posterior baja consulte el grupo de parámetros 5-3* parámetros SLC e inicia la programación desde el Salidas digitales. comienzo. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 117 [102] Verifying Flow [34] Entrada digital Utiliza el valor de DI19 en la regla lógica DI19 (Alto=VERDADERO). [35] Entrada digital Utiliza el valor de DI27 en la regla lógica DI27 (Alto=VERDADERO). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 118: Evento Parada

    > realim. baja Para una descripción más completa, [35] Entrada digital Utiliza el valor de DI27 en la regla lógica consulte el grupo de parámetros 5-3* DI27 (Alto=VERDADERO). Salidas digitales. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 119: Comparadores, 13-1

    Utiliza el resultado del temporizador 3 Veloc. motor en la regla lógica. Intensidad motor Par motor [71] Tiempo límite SL Utiliza el resultado del temporizador 4 Potencia motor en la regla lógica. Tensión motor MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 120: Operando Comparador

    [190] Digital input x30/2 [80] Advertencia térmica [191] Digital input x30/3 [82] Mains out of range [192] Digital input x30/4 [85] Advertencia [86] Alarm (trip) [87] Alarm (trip lock) [90] Bus OK Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 121: Reglas Lógicas

    FALSO cuando lo inicia una acción (p. ej., [29] Iniciar temporizador 1) hasta que pase el valor del temporizador introducido en este parámetro. A continuación, vuelve a ser VERDADERO. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 122 [36] Entrada digital Utiliza el valor de DI29 en la regla lógica [16] Advertencia Para una descripción más completa, DI29 (Alto=VERDADERO). térmica consulte el grupo de parámetros 5-3* Salidas digitales. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 123 1 para obtener más en la regla lógica. descripciones de opciones y sus [71] Tiempo límite SL Utiliza el resultado del temporizador 4 funciones. en la regla lógica. Falso Verdadero MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 124 Tecla Abajo parámetro 13-40 Regla lógica [50] Comparador 4 booleana 1 para obtener más [51] Comparador 5 descripciones de opciones y sus [60] Regla lógica 4 funciones. [61] Regla lógica 5 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 125 [19] Advertencia [46] Tecla Derecha [20] Alarma (descon.) [47] Tecla Arriba [21] Alar. (bloq. descon.) [48] Tecla Abajo [22] Comparador 0 [50] Comparador 4 [23] Comparador 1 [51] Comparador 5 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 126 Controlador SL) se evalúa como verdadero. parada por inercia inmediatamente. Todos Las siguientes acciones están disponibles los comandos de parada, incluyendo el de para ser seleccionadas: inercia, detienen el SLC. Desactivado Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 127: Acción Controlador Sl

    [61] Reset del Pone el contador A a cero. contador B [70] Tempor. inicio Inicia el temporizador 3; consulte parámetro 13-20 Temporizador Smart Logic Controller para una descripción más completa. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 128: Alim. On/Off, 14-1

    (para cortes transitorios y breves). Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 129 Seleccione [3] Reducción para reducir la potencia del convertidor de frecuencia. Ilustración 3.41 Energía regenerativa, fallo breve de aliment. Mantener tanto como lo permita la energía almacenada en el sistema MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 130: Modo Reset

    REINICIOS Si la prueba es correcta AUTOMÁTICOS se pone a 0. Lectura del LCP: tarjeta de control OK. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 131: Ajuste De Código Descriptivo

    Introducir la ganancia proporcional para el controlador de límite de intensidad. La selección de un valor alto hace que el controlador reaccione más rápidamente. Un ajuste demasiado alto puede hacer que el controlador sea inestable. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 132: Ambiente, 14-5

    Sí Seleccione [1] Sí para confirmar que el convertidor de también puede reducir la resistencia a frecuencia cumple las normas CEM. cambios de carga repentinos. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 133: Monitor Del Ventilador

    Este parámetro no se puede ajustar con la intensidad de salida se reduce hasta que el motor en marcha. se alcanza una temperatura admisible. Seleccione el tipo de filtro de salida conectado. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 134: Sin Desconexión Por Sobrecarga Del Inversor

    90 %. En el valor del 100 %, el convertidor de frecuencia se desconecta y emite una alarma. El estado del contador se puede leer en parámetro 16-35 Témico inversor. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 135 (es decir, el valor predeterminado), se produce el error «Valor fuera de rango». Por ello, no tiene permiso para cambiar el nivel de error de los que no son configurables. Este parámetro ha sido 1490,6 hasta la versión de firmware 1.86. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 136: Ajustes Reg. Datos, 15-1

    15-05 Sobretensión Range: Función: [0 - 65535 ] Ver el número de situaciones de sobretensión que se han producido en el convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 137 [11] Velocidad posterior baja inercia [12] Velocidad anterior alta [13] Fuera rango realim. [14] < realim. alta [15] > realim. baja MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 138: Registro Histórico

    Salida digital Valor decimal. Consulte (no controlada 16-66 Salida digital [bin] en esta para obtener la edición del descripción después de convertir a un valor binario. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 139 0-9. ProcessCtrlUnit] Este parámetro muestra el estado de la alarma: 0: Alarma inactiva 1: Alarma activa 15-35 Alarm Log: Feedback Matriz [10] Range: Función: 0 ProcessCtrlUnit [-999999.999 - 999999.999 ProcessCtrlUnit] MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 140 [127] ft³/h configuración original. [130] lb/s [131] lb/min [132] lb/h [140] pies/s [141] ft/m [145] pies [160] °F [170] [171] libras/pulg.² [172] in wg Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 141 [0 - 30 ] Ver el código descriptivo de la opción instalada en la ranura B, y una traducción de dicho código descriptivo. Por ejemplo, la traducción de la cadena «BX» del código descriptivo es «Sin opción». MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 142 15-80 Fan Running Hours Range: Función: [0 - 2147483647 Este parámetro muestra cuántas horas ha estado en funcionamiento el ventilador externo. Este valor se guarda cuando se desconecta el convertidor de frecuencia. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 143: Estado Motor

    Ajuste el índice 1 de 9-16 Config. lectura lectura personalizada y PCD para enviarlo con el código de estado en parámetro 0-32 Valor máximo de lugar del MAV. lectura personalizada. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 144: Estado Drive

    15-1* Ajustes reg. datos). El buffer del registro nunca está lleno si parámetro 15-13 Modo de registro está ajustado como [0] Reg. siempre. Sí Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 145 Reference/Feedb. y 0 ProcessCtrlUnit [-999999.999 - Vea el valor de la 20-14 Maximum Reference/ 999999.999 consigna ajustada de Feedb.. Unidades según ProcessCtrlUnit] acuerdo con el par. 20-12 Referencia/Unidad 20-29. Realimentación. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 146: Entradas Y Salidas, 16-6

    (grupo de parámetros 5-1* Entradas digitales) o usando [0 - 15 ] Ver el valor binario de todas las salidas digitales. una acción SLC (parámetro 13-52 Acción Controlador SL). Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 147 La interpretación del código de control depende de la opción de bus de campo instalada y del perfil de código de control seleccionado en parámetro 8-10 Trama control. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 148 El segundo dígito 4 hace referencia a la tercera fila, indicando que el ventilador de refrigeración del convertidor de frecuencia necesita mantenimiento Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 149 El tercer dígito 0 indica que ningún elemento de la segunda fila requiere mantenimiento El cuarto dígito A hace referencia a la fila superior, indicando que la válvula y los cojinetes de la bomba requieren manteni- miento MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 150 Las unidades del valor mostrado en el LCP corres- Tiempo medido en ponderán al modo seleccionado en segundos desde el parámetro 26-00 Modo Terminal X42/1. último arranque. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 151: Inputs & Outputs

    El valor mostrado refleja la selección realizada en parámetro 26-60 Terminal X42/11 salida. 18-36 Entrada analógica X48/2 [mA] Range: Función: [-20 - 20 ] Consulte la corriente real medida en entrada X48/2 (MCB 114). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 152: Realimentación

    Ilustración 3.51 Señales de entrada en el controlador PID de lazo cerrado Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 153: Fuente Realim

    [140] pies/s realimentación de caudal ( caudal ∝ presión [141] ft/m [145] pies [160] °F [170] psi [171] libras/pulg.² [172] in wg [173] pies WG MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 154 Función: [33] t/min [34] Lineal [40] 20-06 Fuente realim. 3 [41] m/min Option: Función: [45] [60] °C Consulte parámetro 20-00 Fuente realim. 1 para obtener más [70] mbar información. [71] Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 155: Referencia/Unidad Realimentación

    [34] parámetro 20-00 Fuente realim. 1, parámetro 20-03 Fuente [40] realim. 2 o parámetro 20-06 Fuente realim. 3. [41] m/min [45] [60] °C [70] mbar MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 156 20-20 Función de realim., el controlador PID aumenta la velocidad del ventilador si alguna de las realimentaciones está por debajo de su valor de consigna, y disminuye la velocidad del ventilador si todas las realimentaciones están por encima de sus respectivos valores de consigna. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 157 Si todas las señales de realimentación están por encima de sus corres- pondientes valores de consigna, el controlador PID utiliza el par de realimentación / valor de MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 158: Autoajuste Pid

    La velocidad se ajusta ▲ ▼ manualmente pulsando [ ] o [ ] a un nivel en el que la realimentación esté próxima al valor de consigna del sistema. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 159: Tipo De Lazo Cerrado

    50 Hz, que es 5 Hz. Este parámetro debe ajustarse típica. a un valor que genere cambios de realimentación entre un 10 % y un 20 % para brindar la mayor precisión de autoajuste. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 160: Ajustes Básicos Pid, 20-8

    0-02 Unidad de velocidad de consigna, la velocidad a la que comienza a funcionar y de motor está ajustado a [1] Hz. cuándo indicará que el sistema ha alcanzado el valor de consigna. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 161: Controlador Pid, 20-9

    0 u DESACTIVADO. La banda proporcional (error que provoca que la salida varíe del 0 al 100 %) puede calcularse mediante la fórmula × Referencia máx. Ganancia proporcional MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 162 PID. Un valor más pequeño reduce el efecto máximo de la función diferencial del controlador PID. Este parámetro solo está activo cuando el parámetro 20-95 Tiempo diferencial PID no está ajustado a DESACTIVADO (0 s). Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 163: Autoajuste Cl Ampl., 21-0

    Para utilizar el Autoajuste es necesario que el controlador PID ampliado relevante haya sido configurado para la aplicación. Para reaccionar ante los mensajes que se producen durante la secuencia de ajuste automático, debe utilizarse un LCP gráfico. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 164 [OK] o [Cancel] al final del ajuste, este parámetro se reinicia a [0] Desactivado. Desactivado PID ampl. CL 1 activado PID ampl. CL 2 activado PID ampl. CL 3 activado Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 165 21-12 Referencia máxima 1 Ext. antes de [45] ajustar los valores del controlador PID en el grupo de [60] °C parámetros 20-9* Controlador PID. [70] mbar [71] [72] [73] [74] m WG MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 166: Pid Lazo Cerrado

    [100] Realim. de bus 1 de consigna y la señal de realimentación. [101] Realim. de bus 2 [102] Realim. de bus 3 [200] Ext. Closed Loop 1 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 167 Cuanto más [123] gal/h rápido cambia la realimentación, más fuerte es [124] CFM la ganancia del diferenciador. [125] ft³/s [126] ft³/min [127] ft³/h [130] lb/s [131] lb/min [132] lb/h MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 168 Función: [31] Lazo cerrado 2 ampl. [0 - 100 %] Consulte parámetro 21-19 Salida 1 Ext. [%] [32] Lazo cerrado 3 ampl. para obtener más información. [35] Digital input select Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 169 ExtPID3Unit 999999.999 parámetro 21-12 Referencia [22] ExtPID3Unit] máxima 1 Ext. para obtener [23] m³/s más información. [24] m³/min [25] m³/h [30] kg/s [31] kg/min [32] kg/h [33] t/min [34] [40] MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 170 [1 - 50 ] Consulte parámetro 21-24 Límite ganancia dif. 1 ext. para obtener más información. 0 ExtPID3Unit [-999999.999 - Consulte 999999.999 parámetro 21-15 Consigna 1 Ext. ExtPID3Unit] para obtener más información. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 171: Detección Falta De Caudal

    Modo de configuración para • Controlador PI integrado: lazo cerrado • Controlador PI externo: lazo abierto PRECAUCIÓN Realice el ajuste sin caudal antes de ajustar los parámetros del controlador PI. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 172 • bomba funcionando a velocidad o a referencia la zona de baja velocidad. máxima de lazo abierto, la que sea menor. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 173: Detección De Baja Potencia

    Es importante realizar el ajuste automático antes de configurar el Controlador PI integrado, porque los ajustes se reinician al cambiar de lazo cerrado a lazo abierto en parámetro 1-00 Modo Configuración. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 174 [A93]. Mediante una salida digital del convertidor de frecuencia o mediante el bus de comunicación serie, se puede comunicar una alarma a otro equipo. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 175 22-34 Potencia veloc. baja [kW] parámetro 22-35 Potencia veloc. baja [CV] parámetro 22-38 Potencia veloc. alta [kW] parámetro 22-39 Potencia veloc. alta [CV] Vuelva a cambiar mediante [Auto on] u [Off]. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 176: Modo Reposo

    La función se utiliza para guardar valores convertidor de frecuencia nunca saldría del modo de necesarios para la puesta a punto de la reposo, ya que la señal estaría siempre conectada). detección de falta de caudal. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 177 En el ejemplo con un sistema de refuerzo, la presión deseada, P , no se conoce. Parámetro 1-00 Modo Configuración debe ajustarse a Lazo abierto. Ejemplo: sistema de refuerzo. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 178 LCP). Consulte parámetro 3-13 Lugar de referencia. No funciona en modo manual. Realice el ajuste automático en lazo abierto antes de ajustar la entrada / salida en lazo cerrado. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 179: Refuerzo De Consigna

    4-13 Límite alto veloc. motor [RPM] o parámetro 4-14 Límite alto veloc. motor [Hz]. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 180: Detección Correa Rota, 22-6

    22-50 Func. fin de curva esté ajustado a otro equipo. a [2] Alarma. Esto hace que el convertidor de frecuencia conmute continuamente entre funcionamiento y parada cuando se detecta una condición de fin de curva. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 181: Protección Ciclo Corto

    Hand On u Off, los dos temporizadores se reiniciarán a 0 y no comenzarán a contar hasta que se pulse [Auto on] y se aplique un comando de arranque activo. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 182: Compensación De Caudal

    Parámetro 22-88 Presión a velocidad nominal Parámetro 22-89 Caudal en punto de diseño Parámetro 22-90 Caudal a velocidad nominal Tabla 3.22 Velocidad en el punto de diseño Conocida / Desconocida Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 183 B y, por lo tanto, representar gráficamente la curva de control, a la que se sumará el punto de trabajo de diseño del sistema A. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 184 22-85 Velocidad punto diseño [RPM]. Si se decide utilizar Hz en el parámetro 0-02 Unidad de velocidad de motor, entonces también debe utilizarse el parámetro 22-83 Velocidad sin caudal [RPM]. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 185 22-90 Caudal a velocidad nominal Range: Función: [0 - 999999.999 ] Introduzca el valor correspondiente al Caudal a velocidad nominal. Este valor puede definirse utilizando la hoja de datos de la bomba. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 186: Acciones Temporizadas, 23-0

    Acciones temporizadas desactivadas. Las acciones temporizadas tienen mayor prioridad que las mismas acciones / los mismos comandos activados por las entradas digitales o por el controlador Smart Logic. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 187: Repetición

    [70] Tempor. inicio 3 Martes [71] Tempor. inicio 4 Miércoles [72] Tempor. inicio 5 Jueves [73] Tempor. inicio 6 Viernes [74] Tempor. inicio 7 Sábado [80] Modo reposo Domingo [81] Derag MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 188: Mantenimiento

    16-96 Cód. de mantenimiento. Las indicaciones de mantenimiento preventivo se pueden reiniciar desde una entrada digital, desde el bus del FC o manualmente desde el LCP, a través de parámetro 23-15 Código reinicio mantenim. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 189 9:00. [20] Texto mantenim. 0 [21] Texto mantenim. 1 [22] Texto mantenim. 2 [23] Texto mantenim. 3 [24] Texto mantenim. 4 [25] Texto mantenim. 5 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 190 Acción y Fecha / Hora de mantenimiento no quedan parámetro 23-53 Registro energía. cancelados. Parámetro 23-12 Base tiempo mantenim. se configura como [0] Desactivado. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 191: Resolución Registro Energía

    0-70 Fecha y hora. En parámetro 0-79 Fallo de reloj, es posible programar una advertencia en caso de que el reloj no se haya ajustado correctamente, p. ej., después de un apagón. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 192: Tendencias

    Es posible crear tendencias para las siguientes variables de arranque. funcionamiento: • Potencia • Intensidad • Frecuencia de salida • Velocidad del motor Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 193: Variable De Tendencia

    10 segundos, se añade «10» al valor del contador. El contenido de los contadores puede mostrarse como barras en el LCP. Seleccione Menú rápido ⇒Registros: Tendencia bin continuos / Tendencia bin temporizados / Comparación de tendencias. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 194 / hora programada en parámetro 23-64 Fin período temporizado. Todos los contadores pueden reiniciarse a 0 en parámetro 23-67 Reiniciar datos bin temporizados. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 195: Reiniciar Datos Bin Continuos

    Potencia real Parámetro 16-10 Potencia [kW]/ antes de la actualización con el control de velocidad parámetro 16-11 Potencia [HP] variable. Ahorro Parámetro 23-84 Ahorro Tabla 3.23 Resumen de parámetros MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 196: Ahorro Energético

    23-84 Ahorro Range: Función: [0 - 2147483647 ] Este parámetro permite una lectura de datos del cálculo basado en la ecuación anterior (en moneda local). Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 197: Bypass Del Convertidor

    IMPORTANTE: después de activar la función bypass del convertidor de frecuencia, la función de Parada de seguridad (en la versiones en las que se incluya) ya no cumple con la norma EN 954-1, Cat. 3 de instalaciones. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 198: Controlador De Cascada 25

    1-00 Modo Configuración, todas las bombas de velocidad fija se desconectarán, pero la bomba de velocidad variable seguirá siendo controlada por el convertidor de frecuencia, ahora como una configuración de lazo abierto: Ilustración 3.71 Ajuste de muestra del Controlador de cascada Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 199: Ajustes Del Sistema

    Las bombas fijas conectadas a arrancadores en -triángulo estrella-triángulo se activan de la misma forma que las bombas conectadas a arrancadores suaves. Se desconectan del mismo modo que las bombas conectadas directamente a la línea. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 200: Ajustes Ancho De Banda

    10 %, se admitirá una presión del sistema de entre 4,5 y 5,5 bares. Dentro de este ancho de banda no se producirá ninguna conexión o desconexión por etapas. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 201: Ancho De Banda De Histéresis

    Valor de consigna ajustarse en el valor deseado. Se sugiere un valor inicial del 10 %. SBW (27-20) SBW tiempo de activación por etapas (27-20) Ilustración 3.76 Retardo conexión SBW MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 202 El ajuste de fábrica de 10 segundos es [0] Desactivado adecuado en la mayoría de las aplicaciones. En [1] Activado sistemas muy dinámicos, puede que sea recomendable menos tiempo. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 203: Ajustes De Conexión Por Etapas

    Solo se puede usar si está seleccionado [1] Arrancador suave en parámetro 25-02 Arranque del motor. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 204 Ilustración 3.81 Desconexión Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 205 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 206: Ajustes Alternancia

    25-51 Evento alternancia para ver las opciones disponibles. [3] Al La alternancia de la bomba de velocidad variable conectar (principal) se produce en la conexión por etapas por etapas Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 207 25-51 Evento alternancia, la alternancia de la bomba de velocidad variable se produce cada vez que transcurre el Intervalo de tiempo de alternancia (puede comprobarse en parámetro 25-53 Valor tempor. alternancia). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 208 Ejemplo: la lectura de datos es una abreviatura como «1:D 2:O». Esto significa que la bomba 1 está funcionando y su velocidad es controlada por el convertidor de frecuencia y que la bomba 2 está parada. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 209 25-84 Tiempo activ. bomba. Para utilizar parámetro 25-04 Rotación bombas, el controlador de cascada controla el Tiempo activ. relé. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 210 Term. 1, 2 y 3 del relé 1 5-4* capétulo 3.18 Parámetros 21-** Lazo cerrado ext. Hay tres Term. 4, 5 y 6 del relé 2 5-4* controladores PID de lazo cerrado independientes. Tabla 3.24 Parámetros relevantes Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 211 Ext.). corresponderse con el valor alto de realimen- tación / referencia ajustado en Tensión parámetro 26-15 Term. X42/1 valor alto ref. / realim. Pt 1000 [°C] Pt 1000 [°F] MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 212 E/S, como corresponderse con el valor bajo de un sistema de gestión de edificios. realimentación / referencia ajustado en el parámetro 26-24 Term. X42/3 valor bajo ref. / Desactivado realim. Activado Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 213 0-100 % (0-20 mA) ampl. Este parámetro no se puede ajustar [139] Contr. bus 0-100 % (0-20 mA) con el motor en marcha. [141] Contr. bus t. o. 0-100 % (0-20 mA) MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 214 26-50 Terminal X42/9 salida, parámetro 26-52 Terminal X42/9 escala máx.. la salida se ajustará a este nivel. Consulte el esquema de principio para parámetro 6-51 Terminal 42 salida esc. mín. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 215 Consulte el esquema de principio para parámetro 6-52 Terminal 42 salida esc. máx. [105] Par 0-Tnom 0-Par nominal del motor (0-20 mA) [106] Potencia 0-Pnom 0-Potencia nominal del motor (0-20 mA) MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 216: Terminal X42/11 Control Bus De Salida

    [0 - 100 %] Contiene el nivel preajustado del terminal X42/11. En caso de que se haya seleccionado un tiempo límite de bus y una función de tiempo límite, la salida se preajustará a este nivel. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 217: Función Pipe Fill

    29-03 Pipe Fill Time Ilustración 3.87 Sistema de tubería horizontal Range: Función: [0 - 3600 s] Ajuste el tiempo especificado para el llenado de tuberías en sistemas de tuberías horizontales. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 218 No active el barrido si la bomba no puede funcionar en frecuencia se detiene, primero, y luego finaliza un Retardo dirección inversa. de desactivación antes de que comience el primer ciclo. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 219 Par. 29-28, Par. 29-29 Size related [ 0 - par. 4-13 La velocidad a la que barrerá el RPM] convertidor de frecuencia en r/ Ilustración 3.90 Ajuste de potencia de barrido min. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 220 29-27 Low Speed Power [HP] ficado en este parámetro. Range: Función: Size related [ 0 - 7.50 hp] Ajuste la potencia de barrido a baja velocidad en CV. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 221 Utilizar solo cuando la opción [3] Pre & Running & Post ha sido seleccionada en parámetro 29-40 Pre/Post Lube Function. Range: Función: 10 s [0 - 600 s] MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 222: Confirmación Del Caudal

    29-50 Validation Time Cuando pasa parámetro 29-51 Verification Time, el convertidor de frecuencia comprueba nuevamente la señal del dispositivo externo y después funciona con normalidad Ilustración 3.92 Confirmación del caudal Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 223: Compatibilidad

    Si el retardo de tiempo se pone a 0, una alarma en el convertidor de frecuencia no conmutará automáticamente el motor al control de bypass. MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 224 X48/10: Option: Función: 35-17 Term. X48/4 límite alta temp. [60] °C Range: Función: [160] °F Size related [ par. 35-16 - 204 ] Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 225 Función: 20 mA [ par. 35-42 Introduzca la intensidad (mA) que - 20 mA] corresponda al valor alto de referencia (definido en parámetro 35-45 Term. X48/2 valor alto ref. /realim.). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 226 X48/2. Un valor alto de la constante de tiempo mejora la amortiguación, aunque aumenta el retardo de tiempo por el filtro. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 227: Listas De Parámetros

    Sin signo 16 Uint16 Sin signo 32 Uint32 Cadena visible VisStr Valor normalizado de 2 bytes Secuencia de bits de 16 variables booleanas Diferencia de tiempo sin fecha TimD Tabla 4.2 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 228 Días laborables adicionales ExpressionLimit 1 set-up TRUE TimeOfDay 0-83 Días no laborables adicionales ExpressionLimit 1 set-up TRUE TimeOfDay 0-89 Lectura de fecha y hora 0 N/A All set-ups TRUE VisStr[25] Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 229 1-9* Temperatura motor 1-90 Protección térmica motor ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint8 1-91 Vent. externo motor [0] No All set-ups TRUE Uint16 1-93 Fuente de termistor [0] Ninguno All set-ups TRUE Uint8 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 230: Frenos

    [0] No All set-ups TRUE Uint8 3-93 Límite máximo 100 % All set-ups TRUE Int16 3-94 Límite mínimo All set-ups TRUE Int16 3-95 Retardo de rampa ExpressionLimit All set-ups TRUE TimD Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 231 4-62 Velocidad bypass hasta [RPM] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 4-63 Veloc. bypass hasta [Hz] ExpressionLimit All set-ups TRUE Uint16 4-64 Ajuste bypass semiauto [0] No All set-ups FALSE Uint8 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 232: Entrada/Salida Digital

    Tiempo lím. predet. salida pulsos #29 1 set-up TRUE Uint16 5-97 Control de bus salida de pulsos #X30/6 All set-ups TRUE 5-98 Tiempo lím. predet. salida pulsos #X30/6 1 set-up TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 233 Int16 6-82 Terminal X45/3 Max. Scale 100 % All set-ups TRUE Int16 6-83 Terminal X45/3 Bus Control All set-ups TRUE 6-84 Terminal X45/3 Output Timeout Preset 1 set-up TRUE Uint16 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 234: Comunic. Y Opciones

    8-94 Realim. de bus 1 0 N/A 1 set-up TRUE 8-95 Realim. de bus 2 0 N/A 1 set-up TRUE 8-96 Realim. de bus 3 0 N/A 1 set-up TRUE Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 235: Profibus

    9-92 Parámetros cambiados (3) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-93 Parámetros cambiados (4) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 9-94 Parámetros cambiados (5) 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 236: Fieldbus Can

    13-44 Regla lógica booleana 3 ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 13-5* Estados 13-51 Evento Controlador SL ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 13-52 Acción Controlador SL ExpressionLimit 2 set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 237: Func. Especiales

    All set-ups TRUE Uint8 14-62 Corriente reduc. inversor sobrecarg. 95 % All set-ups TRUE Uint16 14-8* Opciones 14-80 Opción sumin. por 24 V CC ext. [0] No 2 set-ups FALSE Uint8 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 238: Información Drive

    0 N/A All set-ups FALSE VisStr[30] 15-77 Versión SW opción en ranura C1 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[20] 15-8* Operating Data II 15-80 Fan Running Hours All set-ups TRUE Uint32 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 239 FALSE Uint16 15-93 Parámetros modificados 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 15-98 Id. del convertidor 0 N/A All set-ups FALSE VisStr[40] 15-99 Metadatos parám. 0 N/A All set-ups FALSE Uint16 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 240: Lecturas De Datos

    All set-ups TRUE Int16 16-78 Salida analógica X45/1 [mA] 0 N/A All set-ups FALSE Int16 16-79 Salida analógica X45/3 [mA] 0 N/A All set-ups FALSE Int16 16-8* Fieldb. y puerto FC Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 241: Info Y Lect. De Datos

    0 N/A All set-ups TRUE Int16 18-39 Entr. temp. X48/10 0 N/A All set-ups TRUE Int16 18-6* Inputs & Outputs 2 18-60 Digital Input 2 0 N/A All set-ups TRUE Uint16 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 242: Convertidor De Lazo Cerrado

    TRUE Uint16 20-94 Tiempo integral PID All set-ups TRUE Uint32 20-95 Tiempo diferencial PID All set-ups TRUE Uint16 20-96 Límite ganancia dif. dif. PID 5 N/A All set-ups TRUE Uint16 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 243 Tiempo integral 3 Ext. 20 s All set-ups TRUE Uint32 21-63 Tiempo diferencial 3 Ext. All set-ups TRUE Uint16 21-64 Límite ganancia dif. 3 ext. 5 N/A All set-ups TRUE Uint16 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 244: Funciones De Aplicaciones

    Presión a velocidad nominal 999999.999 N/A All set-ups TRUE Int32 22-89 Caudal en punto de diseño 0 N/A All set-ups TRUE Int32 22-90 Caudal a velocidad nominal 0 N/A All set-ups TRUE Int32 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 245: Application Function 2

    # (4 ajustes) funciona- conversión miento 24-1* Bypass del convertidor 24-10 Función bypass convertidor [0] Desactivado 2 set-ups TRUE Uint8 24-11 Tiempo de retardo bypass conv. 2 set-ups TRUE Uint16 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 246: Controlador De Cascada

    25-86 Reiniciar contadores relés [0] No reiniciar All set-ups TRUE Uint8 25-9* Servicio 25-90 Parada bomba [0] No All set-ups TRUE Uint8 25-91 Altern. manual 0 N/A All set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 247: Opción E/S Analógica

    Terminal X42/11 escala máx. 100 % All set-ups TRUE Int16 26-63 Terminal X42/11 control bus de salida All set-ups TRUE 26-64 Terminal X42/11 Tiempo lím. salida predet. 1 set-up TRUE Uint16 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 248 [0] Sin función All set-ups TRUE Uint8 27-66 Entrada digital Terminal X66/13 [0] Sin función All set-ups TRUE Uint8 27-7* Connections 27-70 Relay [0] Standard Relay 2 set-ups FALSE Uint8 27-9* Readouts Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 249: Aplicación De Agua Funciones

    All set-ups TRUE Uint8 31-10 Cód. estado bypass 0 N/A All set-ups FALSE 31-11 Horas func. bypass All set-ups FALSE Uint32 31-19 Remote Bypass Activation [0] Desactivado 2 set-ups TRUE Uint8 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 250 Term. X48/2 valor alto ref. /realim. 100 N/A All set-ups TRUE Int32 35-46 Term. X48/2 const. tiempo filtro 0.001 s All set-ups TRUE Uint16 35-47 Term. X48/2 cero activo [1] Activado All set-ups TRUE Uint8 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 251: Resolución De Problemas

    Las alarmas que no están bloqueadas pueden reiniciarse también utilizando la función de reset automático del 14-20 Modo Reset (advertencia: puede producirse un reinicio automático). MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 252 Lím. potenc. resist. freno 2-13 Ctrol. Potencia freno Cortocircuito del interruptor de freno Comprob. freno 2-15 Comprobación freno Temp. disipador Falta la fase U del motor 4-58 Función Fallo Fase Motor Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 253 Control Board Over-temperature Heat sink Temperature Low Option Configuration has Changed Parada segura 5-19 Terminal 37 parada de seguridad Temp. tarj. alim. Conf. FC incor. PTC 1 Par.seg. Fallo peligroso MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 254 él. Una situación de bloqueo por alarma solamente se puede reiniciar apagando y encendiendo el equipo. Advertencia amarillo Alarma rojo parpadeante Bloqueo por alarma amarillo y rojo Tabla 5.2 Indicación LED Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 255 Out of Speed Range (A4) (W4) 00008000 32768 AMA Not OK Reservado Sin motor (W3) OVC Active 00010000 65536 Error cero activo Reservado Error cero activo Frenado de CA (A2) (W2) MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 256 Los códigos de alarma, códigos de advertencia y códigos de estado ampliados se pueden leer mediante un bus serie o una opción de bus de campo para el diagnóstico. Consulte también 16-94 Cód. estado amp. Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 257 Entrada analógica 4 MCB 101, 6-4*..........96 Arranque / parada de pulsos............13 Entradas y salidas, 16-6*..............144 Arranque/parada.................. 12 Estado....................... 15 Auto Reducción, 14-6*..............131 Estado Drive, 16-3*................142 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 258 Referencia local................30, 68 Mantener salida..................5 Referencias, 3-1*................... 65 MCB 114....................222 Refrigeración..................59 Mensaje de alarma................249 Reg. alarma, 15-3*................137 Mensaje de estado................14 Registro energía, 23-5*..............188 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos. MG20O705...
  • Página 259 Valor de escalado de entrada analógica........210 Varios convertidores de frecuencia..........17 Vel. fija bus1, 8-9*................110 Velocidad fija.................... 5 Velocidad motor síncrono..............5 Velocidad nominal del motor............. 5 VVCplus....................... 7 Water Application Functions............215 MG20O705 Danfoss A/S © Rev. 2014-04-24 Reservados todos los derechos.
  • Página 260 Danfoss no acepta ninguna responsabilidad por posibles errores que pudieran aparecer en sus catálogos, folletos o cualquier otro material impreso y se reserva el derecho de alterar sus productos sin previo aviso, incluidos los que estén bajo pedido, si estas modificaciones no afectan las características convenidas con el cliente. Todas las marcas comerciales de este material son propiedad de las respectivas compañías.

Tabla de contenido