SIMBOL
Led verde "VENTILADORES"
APAGADO: Ventiladores apagados
ENCENDIDO: Ventiladores en marcha
PARPADEANTE: Petición de encendido pendiente (atrasos o protecciones activas)
Led verde "DESCARCHE"
APAGADO: Descarche no activo
ENCENDIDO: Descarche en curso
PARPADEANTE: Descarche manual en curso; petición de descarche pendiente (atrasos o protecciones activas);
Descarche sincronizado desde la red (master/slave)
Led amarillo "ALARMA"
APAGADO: Ninguna alarma en curso
ENCENDIDO: Alarma grave en curso (y relè de alarma activado)
PARPADEANTE: Alarma no grave en curso o alarma grave tacita (relè de alarma desactivado)
Tecla "SETPOINT" + Led verde "SETPOINT/SET RIDOTTO"
ENCENDIDO: Visualización Setpoint
PARPADEANTE: Set reducido es activo
Tecla "ENTER": Posee la función de impostar el setpoint, de encender el menú de programación, y visualiza el estado
de la máquina (si pulsado durante 1 segundo); para empezar la programación hay que mantenerla pulsada durante
5 segundos.
Tecla "UP": Permite el mando manual defrost (si pulsada durante más de 5 seg), incrementa el valor parámetro en
display y da la posibilidad de avanzar la lista menú.
Tecla "ON/OFF": Posee la función de mando manual on-off, confirma el valor parámetro y da la posibilidad de
volver al menú anterior; para apagar o encender la máquina mantener pulsada la tecla durante más de 5
segundos.
Tecla "DOWN": Permite el mando manual luces (si pulsada durante 1 segundo), disminuye el valor parámetro a
display y da la posibilidad de retroceder la lista menú .
3
.
S
e
g
u
r
i
d
a
d
3
.
S
e
g
u
r
i
d
a
d
3.1. Generalidades sobre Seguridad
3.1.1. Criterios de Diseño
En el diseño de la unidad se han adoptado los principios y conceptos introducidos en los Apartados correspondientes de las normas
de armonización indicadas en la Tabla 3
Tabla 3 – Principales normas de armonización utilizadas en el diseño de la unidad.
NORMA
12100-1: 2009
UNI EN ISO
12100-2: 2009
UNI EN ISO
14121-1: 2007
UNI EN ISO
13857: 2008
UNI EN ISO
953: 2009
UNI EN
60204-1: 2006
CEI EN
60335-1: 2008
CEI EN
El cumplimiento de los apartados correspondientes de las citadas normas armonizadoras ha permitido que se eliminen o reduzcan
los riesgos del mejor modo posible, tanto durante el funcionamiento normal como durante ls operaciones de regulación y de
mantenimiento, durante todo el ciclo de vida de la unidad.
Los componentes utilizados han sido seleccionados cuidadosamente de entre los disponibles en el mercado, y los materiales
empleados en la unidad (así como sus equipos y accesorios) están libres de riesgos para la salud y la integridad de las personas.
Todas las piezas distribuidas por terceros llevan la marca CE (cuando se requiera) y son conformes con las directivas de referencia
correspondientes. Todos los detalles han sido estrechamente controlados en conformidad con los estándares de calidad prescritos en
las normas vigentes.
Para el uso de la unidad se han aplicado además las medidas de advertencia y protección necesarias ante eventuales riesgos
residuales (véase la unidad 3.3 – Advertencias ante Riesgos residuales
y
D
a
t
o
s
T
é
c
y
D
a
t
o
s
T
é
c
Seguridad de la maquinaria – Conceptos fundamentales, principios generales de diseño – Parte 1: Terminología
básica, metodología
seguridad de la maquinaria – conceptos fundamentales, principios generales de diseño – parte 2: principios técnicos
Seguridad de la maquinaria – Valoración de riesgos – Parte 1: principios
Sécurité de l'équipement - Distances de sécurité pour empêcher d'atteindre des zones dangereuses avec les membres
supérieurs et inférieurs
Seguridad de la maquinaria – Protecciones – Requisitos generales para el diseño y la construcción de protecciones
fijas y móviles
Seguridad de la maquinaria - Equipamiento eléctrico de las máquinas – Parte 1: Normas generales
Seguridad de los aparatos eléctricos de uso doméstico y similares – parte 1: Normas generales
DESCRIPCIÓN
n
i
c
o
s
n
i
c
o
s
TÍTULO
E
FS Pag. 97 Rev 00 02/12