Ingersoll Rand ARO P 03P Serie Manual Del Operario página 83

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМ И ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И НЕУКОСНИТЕЛЬНО И
ИЗБЫТОЧНОЕ ДАВЛЕНИЕ
ВОЗДУХА, СТАТИЧЕСКИЙ
РАЗРЯД
ИЗБЫТОЧНОЕ ДАВЛЕНИЕ ВОЗДУХА .
Может привести к травме, повреждению насоса или
имущества .
Не допускайте превышения максимального давления
y
воздуха на впуске, указанного на бирке насоса .
Примите меры к тому, чтобы шланги и прочие
y
компоненты могли выдержать давление жидкости,
создаваемое данным насосом . Проверьте все шланги
на наличие повреждений и износа . Убедитесь в том,
что распределительное устройство не загрязнено и
находится в надлежащем рабочем состоянии .
СТАТИЧЕСКИЙ ИСКРОВОЙ РАЗРЯД . Может
вызвать взрыв и привести к серьёзным травмам или
смерти . Заземлите насос и насосную систему .
Изделия PX03P-XDS-XXX-AXXX и PX03P-XES-XXX-
y
AXXX представляют собой насосы из заземляемого
ацеталя: Используйте предусмотренную заземляющую
клемму насоса . Подключите проводом калибра 12 (не
менее) (входит в комплект) к надёжному источнику
заземления .
Искры могут привести к воспламенению горючих
y
материалов и испарений .
Насосная система и опрыскиваемые объекты
y
должны быть заземлены при перекачке, продуве,
рециркуляции или разбрызгивании горючих
материалов (например, красок, растворителей,
лаков и т . п .) или при использовании в местах, где
окружающая среда способствует спонтанному
возгоранию . Заземлите распределительный клапан
или распределительное устройство, ёмкости, шланги и
любые объекты, на которые перекачивается жидкость .
Во избежание вибрации и возникновения контактного
y
или статического искрового разряда закрепите насос и
соединения . Зазоры в любых точках соприкосновения
насоса с окружающими объектами недопустимы .
Специальные требования к заземлению см . в местных
y
нормативах по строительству и электропроводке .
После выполнения заземления периодически
y
проверяйте целостность заземления . Для обеспечения
целостности заземления проверяйте заземление
каждого компонента (например, шлангов, насоса,
зажимов, ёмкости, распылителя и т . д .) при помощи
омметра . Сопротивление не должно превышать 0,1 Ом .
При возможности погрузите конец выходного
y
шланга, распределительный клапан или устройство в
перекачиваемую жидкость . Не допускайте вытекания
перекачиваемой жидкости .
Используйте шланги с грозозащитным тросом .
y
Обеспечивайте надлежащую вентиляцию .
y
Храните горючие материалы вдали от источников
y
тепла, открытого пламени и искр .
Храните ёмкости закрытыми, когда они не используются .
y
В выхлопе насоса могут содержаться
загрязнители . Может привести к серьёзной травме .
Располагайте выхлопную трубу в стороне от зоны работ
и персонала .
При повреждении диафрагмы возможен выброс
y
материала из глушителя выхлопной трубы .
При перекачке опасных или легковоспламеняющихся
y
жидкостей отводите выхлоп в безопасное удалённое
место .
Для соединения насоса и глушителя используйте
y
заземлённый шланг с внутренним диаметром не менее 3/8" .
ОПАСНОЕ ДАВЛЕНИЕ . Опасное давление
может привести к серьёзным травмам или повреждению
имущества . Не обслуживайте и не чистите насос, шланги
или распределительный клапан, когда система находится
PX03P-XXX-XXX-AXXX (ru)
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОБЛЮДАЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ИНСТРУКЦИИ .
ОПАСНЫЕ МАТЕРИАЛЫ,
ОПАСНОЕ ДАВЛЕНИЕ
под давлением .
Отсоедините трубу воздухоподачи и снимите давление
y
внутри системы, открыв распределительный
к лапан или ус тройс тво и/или ос торожно и
медленно освободив и сняв с насоса выходной
шланг или трубы .
ОПАСНЫЕ ЖИДКОСТИ . Опасные жидкости
могут вызвать серьёзную травму или повреждение
имущества . Не пытайтесь вернуть насос, в котором
осталась опасная жидкость, на завод-изготовитель
или в центр обслуживания . Правила безопасного
обращения с жидкостями должны соответствовать
мес тным и национа льным з аконам, а так же
требованиям техники безопасности .
Инструкции по обращению с опасными жидкостями
y
содержатся в справочных листках технических
данных по безопасности материалов, которые следует
получить у поставщика .
ВЗРЫВООПАСНОСТЬ . Не допускается
использование содержащих алюминиевые детали
проточной части моделей с 1,1,1-трихлорэтаном,
метиленхлоридом или иными галогенизированными
углеводородными растворителями, которые могут
вступить в реакцию и взорваться .
Перед использованием растворителей этого типа
y
проверьте моторный отсек насоса, укупоривающие
колпачки, коллекторы и все увлажняемые части, чтобы
обеспечить их совместимость .
Проверьте химическую совместимость
увлажняемых частей насоса и веществ, которые
перекачиваются, продуваются или рециркулируются .
Химическая совместимость может изменяться
в зависимости от температуры и концентрации
химических веществ или химикатов в жидкости,
которая подвергается перекачке, продуву или
циркуляции . Информацию о совместимости той
или иной жидкости можно получить у изготовителя
химического вещества .
Максимальные температуры рассчитаны
на основе только механического напряжения .
Некоторые химические вещества существенно снижают
максимальную безопасную рабочую температуру .
Проконсультируйтесь с изготовителем химикатов
относительно химической совместимости и пределах
температуры . См .   характеристики насоса на стр .   81 этого
руководства .
Позаботьтесь о том, чтобы все операторы
данного оборудования прошли курс техники
безопасности, ознакомились с особенностями
оборудования и при необходимости использовали
защитные очки и другие защитные средства .
Не используйте насос для поддержки
системы трубной обвязки . Для предотвращения
нагрузки на час ти насоса убедитесь, что все
компоненты системы поддерживаются надлежащим
образом .
В качестве всасывающего и нагнетательного
y
патрубка должны применяться не жёсткие, а гибкие
трубы (шланги), пригодные для использования с
перекачиваемыми веществами .
Не допускайте повреждений и ненужного
износа насоса . Не допускайте холостой работы насоса в
течение долгого времени после откачки всей жидкости .
Если система бездействует в течение долгого времени,
y
отсоединяйте воздуховод от насоса .
Для обеспечения совместимых значений
номинального давления и более продолжительного
срока службы используйте только подлинные запчасти
ARO .
RU
Стр . 83

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Aro pd03 serieAro pe03 serie

Tabla de contenido