Festo CPX-F8DE-P Instrucciones De Funcionamiento página 2

Módulo de entrada
Ocultar thumbs Ver también para CPX-F8DE-P:
Tabla de contenido

Publicidad

1.4 Clasificación de seguridad alcanzable
Con el CPX-F8DE-P pueden realizarse funciones de seguridad hasta:
– nivel de prestaciones e, cat. 4 conforme con EN ISO 13849-1
– nivel de integridad de seguridad SIL 3 conforme con EN 61508
– límite de solicitud SIL CL 3 conforme con EN 62061
La clasificación de seguridad alcanzable de todo el dispositivo de seguridad
depende del modo de funcionamiento ajustado, así como del resto de los
componentes que se utilizan para la puesta en práctica de la función de seguridad.
• Asegúrese de que la función de seguridad íntegra del equipo sea analizada
y validada.
Es responsabilidad de la empresa explotadora determinar y acreditar la
clasificación de seguridad (nivel de integridad de seguridad, nivel de
prestaciones y categoría) requerida por el sistema.
• Tenga en cuenta los riesgos residuales que aún pudieran permanecer en su
sistema a pesar de haber adoptado medidas para la integración de la seguridad
durante el diseño, a pesar de las precauciones de seguridad y a pesar de las
medidas de seguridad complementarias.
Dichos riesgos residuales se determinan, entre otras formas, mediante los
reglamentos de seguridad y los valores característicos de seguridad de la
instalación.
Nota
• Compruebe la capacidad funcional del dispositivo de seguridad en intervalos
apropiados. Recomendación:
– al menos 1 vez al año para PL d
– al menos 1 vez al mes para PL e
Es responsabilidad de la empresa explotadora elegir el tipo de comprobación
y los intervalos entre las comprobaciones.
• Seleccione la comprobación de manera que se acredite y documente el
funcionamiento perfecto del dispositivo de seguridad combinado con el resto
de los componentes.
1.5 Fallos de causa común (Common Cause Failure – CCF)
Los fallos de causa común tienen como consecuencia una merma de la función de
seguridad, ya que en un sistema de varios canales todos ellos fallan
simultáneamente.
Adopte las siguientes medidas para evitar que se produzcan fallos debidos a una
causa común:
• Respete los límites de tensión de alimentación
• Respete el rango de tensiones de señal permitido
• Respete las condiciones de temperatura y del entorno
A partir de la aplicación, pueden desprenderse otras medidas para evitar fallos
de causa común.
1.6 Requisitos para el uso del producto
• Ponga esta descripción resumida a disposición del constructor, del personal de
montaje y del personal encargado de la puesta en funcionamiento de la
máquina o instalación en la que se utiliza este producto.
• Conserve esta descripción resumida durante todo el ciclo de vida del producto.
• Asegúrese de que se respetan en todo momento las indicaciones de la
documentación. Considere asimismo la documentación del resto de los
componentes y módulos (p. ej., nodo de bus, neumática, etc.).
• Observe las normas legales vigentes específicas del lugar de uso, como
pueden ser:
– las directivas y normativas
– los reglamentos de los organismos de inspección y empresas aseguradoras
– las disposiciones nacionales
• Retire todos los embalajes y protecciones como plásticos, tapas y cajas de
cartón. El material utilizado en el embalaje ha sido especialmente seleccionado
para ser reciclado (con excepción del papel aceitado que debe ser eliminado
con la basura común).
• Realice el montaje de manera profesional. Para cumplir el grado de
protección IP:
– atornillar el bloque de conexión de forma hermética (è Sección 4.2)
– montar correctamente la entrada de cables y las juntas
– cerrar las conexiones no utilizadas con tapas ciegas
• Asegúrese de que, tras un requisito de seguridad, el reinicio del sistema se
realice conforme a lo previsto solo bajo el control del PLC de seguridad.
• Asegúrese de que cada vez que, tras un autodiagnóstico, los requisitos de
seguridad soliciten subsanar un fallo de seguridad, la eliminación de los errores
y el reinicio de la instalación no se lleven a cabo de forma automática.
1.7 Requisitos técnicos
Indicaciones generales que deben tenerse siempre en cuenta para garantizar un
uso del producto seguro y correcto:
• Respete los límites técnicos de funcionamiento (è Sección 7).
Solo entonces puede garantizarse el funcionamiento del producto conforme
a las directivas de seguridad pertinentes.
• Si se conectan componentes adicionales disponibles comercialmente,
deben respetarse los límites especificados para temperaturas, datos eléctricos
y pares.
1.8 Cualificación del personal técnico
El equipo solo debe ser puesto en funcionamiento por especialistas formados
en la técnica de automatización y de control que estén familiarizados con:
– la instalación y el funcionamiento de sistemas de control
– las directivas vigentes para el funcionamiento de sistemas de ingeniería
de seguridad
– las directivas vigentes para la prevención de accidentes y seguridad laboral
– la documentación del producto
Nota
Los trabajos en sistemas de seguridad solo deben ser realizados por personal
técnico especializado con competencias en ingeniería de seguridad
y debidamente autorizado.
1.9 Condiciones de transporte y de almacenamiento
• Durante el transporte y almacenamiento, proteja el producto contra esfuerzos
inadmisibles, por ejemplo:
– cargas mecánicas
– temperaturas inadmisibles
– humedad
– atmósferas agresivas
• Almacene y transporte el producto hasta el lugar de montaje dentro del
embalaje original. El embalaje original proporciona una protección suficiente
contra los esfuerzos habituales.
1.10 Servicio técnico
Ante cualquier problema técnico, diríjase a su servicio técnico local de Festo.
1.11 Campos de aplicación y certificaciones
El producto es un componente de seguridad conforme a la Directiva de
Máquinas 2006/42/CE y está dotado de la marca CE.
Las normas y valores de prueba relativos a la seguridad que el producto
respeta y cumple figuran en la sección "Especificaciones técnicas".
Consulte las directivas CE y normas correspondientes al producto en la
declaración de conformidad è www.festo.com/sp.
• Observe que el cumplimiento de las normas mencionadas está limitado al
módulo de entrada CPX-F8DE-P.
Determinadas configuraciones del producto han sido certificadas por Underwriters
Laboratories Inc. (UL) para EE. UU. y Canadá. Dichas configuraciones están
identificadas de la siguiente manera:
UL Recognized Component Mark for Canada and the United States
Only for connection to a NEC/CEC Class 2 supply.
Raccorder Uniquement a un circuit de NEC/CEC Classe 2.
Nota
Si su aplicación necesita cumplir los requerimientos de UL, tenga en cuenta
lo siguiente:
– Las directivas para cumplir con la certificación UL se hallan en la
documentación especial específica para UL suministrada por separado. Son
válidas prioritariamente las especificaciones técnicas indicadas allí, siempre
que no influyan de manera inadmisible en los valores característicos relativos
a la ingeniería de seguridad.
– Las especificaciones técnicas de la presente documentación pueden mostrar
valores que divergen de los allí indicados.
Normas y directivas especificadas
EN ISO 13849-1:2008-06 + AC:2009
EN ISO 13849-2:2012
EN 574:1996 + A1:2008
EN 60529:1991 + A1:1999 + A2:2013
Fig. 4 Directivas y normas especificadas en el documento
2
Identificación del producto
Para la identificación del producto se utiliza el identificador de módulo y la
etiqueta de identificación de productos. El identificador de módulo puede verse
a través de la tapa transparente del bloque de conexión.
Identificación de módulo
0
4
1
5
FP
F8
DI
2
6
P
3
7
Fig. 5
EN 61508 parte 1-7:2010
EN 62061:2005-04 + AC:2010 + A1:2013
IEC 61131-2:2007-07
IEC 60204­1:2005/A1:2009 + AC:2010
Significado
– Identificador de módulo 1:
F8DIP (F=Safety; 8=Número; D=Digital;
I=Inputs; P=PROFIsafe)
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido