(GB) 028-651 Fitting instructions:
1.
Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove
the underseal from around the fitting points of the luggage compartment / frame members.
2.
Take down the rear mudguards from the wheel arch.
3.
Dismount the rear bumper.
Drill out the end of the beams with a Ø14 mm drill in accordance with Figures 2. and 3. Remove
4.
the burr with a rasp.
5.
Place the right and left (4,5) sideplates into the frame member, and then loosely fix them at
points "a" with the attached bonding units in accordance with the drawing. Do not omit brace
plates (6)!
6.
Loosely fix the crossbar (1) at points „b" with the attached bonding units in accordance with the
drawing.
7.
Adjust the towing hook into mid-position, and then tighten all the screws:
M12 (8.8)
79 Nm
8.
Fix the crossbar to the towing ring at points „c" with the attached bonding units in accordance
with the drawing. Combine the attached jointing plates (13;14) in accordance with the car
model.
9.
Cut out the bumper in accordance with the attached template. ( figure 4)
10. Mount the towing ball (2) and the socket plate (3) onto the crossbar.
11. Remount all the removed parts onto the car.
12. Tighten all the screws:
M12 (8.8)
79 Nm
13. After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
14. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any
injudicious use whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185. art. 2 N.B.W.)
15. Only specialised services are authorised to install drawhooks.
trailer load [kg]
vehicle total weight [kg]
x
Formula for D-value :
trailer load [kg] + vehicle total weight [kg]
(H) 028-651 Szerelési utasítás:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10. Szerelje a vonógömböt (2) és a dugaljtartó lemezt (3) a vonóhorogtestre.
11. Szereljen vissza minden eltávolított alkatrészt az autóra.
12.
13. Körülbelül 1000 vontatott kilométer után a vonóhorog rögzít ő csavarjainak feszességét
14. A Bosal garanciát vállal, kivéve a nem rendeltetés szerinti használatból adódó hibákért. (art.
15. A vonóhorog felszerelését kizárólag szakműhely végezheti.
9,81
= D [kN]
x
1000
Csomagolja ki a vonóhorgot és a tartozékokat, majd vizsgálja át minden darabját. Ha
szükséges, a rögzítő pontok területén a védőragasztót távolítsa el.
Vegye le a hátsó sárvédő elemeket a kerékívből.
Szerelje le a hátsó lökhárítót.
Fúrja ki a gerendák végét Ø14 mm-es fúróval a 2. és 3. ábra alapján. A sorját reszelővel
távolítsa el.
Helyezze be az alvázgerendába a jobb és bal (4;5) oldallemezeket, majd lazán rögzítse az „a"
pontokon a mellékelt kötőelemekkel a rajz alapján. Ne hagyja ki a merevítő lemezeket (6) !
Lazán rögzítse a vonóhorogtestet (1) a „b" pontokon a mellékelt kötőelemekkel a rajz alapján.
Igazítsa középhelyzetbe a vonóhorgot, majd húzza fixre az összes csavart:
M12 (8.8)
79 Nm
Rögzítse a vonóhorogtestet a vonószemhez a „c" pontokon a mellékelt kötőelemekkel a rajz
alapján. A mellékelt hézagoló lemezeket (13;14) kombinálja az autó típusának megfelel ő en.
Vágja ki a lökhárítót a mellékelt kivágó sablon alapján (4. ábra).
Húzza fixre az összes csavart:
M12 (8.8)
79 Nm
ellenőrizni kell, és szükség esetén után húzni a megfelel ő nyomatékkal.
185 lid 2 N.B.W)
utánfutó össztömege [kg]
D-érték számítás :
utánfutó össztömege [kg] + gépkocsi össztömege [kg]
gépkocsi össztömege [kg]
9,81
x
x
1000
= D [kN]