10. Montare l'asta della sfera E, completa di piastra di contatto F in corris-
pondenza dei punti G.
11. Serrare tutti i dadi e bulloni alle coppie di serraggio indicate nel disegno.
Per lo smontaggio ed il montaggio dei componenti del veicolo consul-
tare il manuale tecnico dell'officina.
Consultare il disegno per il montaggio ed i dispositivi di fissaggio.
N.B.:
* Per eventuali necessari adattamenti "del veicolo" si consiglia di consul-
tare il fornitore.
* Rimuovere lo strato di materiale isolante dai punti d'attacco.
* Per il peso complessivo trainabile della Vostra vettura, consultate il
Vostro rivenditore autorizzato.
* Praticando i fori, prestare attenzione a non danneggiare i cavi elet-
trici, i cavi del freno e i condotti del carburante.
* Rimuovere, se presenti, i coperchietti in plastica dai dadi di saldatura per
punto.
* Questa istruzione di montaggio deve essere allegata ai documenti del
veicolo dopo l'installazione del gancio.
* Brink non può essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretta-
mente o indirettamente dovuti ad un errato montaggio, intendendo con
ciò anche l'uso di attrezzi non idonei e l'uso di metodi e mezzi di montag-
gio diversi da quelli prescritti, nonché all'errata interpretazione delle
seguenti istruzioni di montaggio.
INSTRUKCJA MONTAŻU.
PL
Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić tabliczkę znamionową,
żeby ustalić, który z szablonów znajdujących się w instrukcji
montażowej należy wykorzystać.
1. Usunąć w miejscu powierzchni stycznych haka holowniczego z
pojazdem znajdujący się tam kit lub wosk.
2. Dla pojazdów Vito obowiązuje: Zdemontować zderzak (Patrz rysunek
1).
Dla pojazdów V-class obowiązuje: Zdemontować z pojazdu zderzak
wraz ze stalową belką zderzakową, belka zderzakowa nie będzie
ponownie używana. Patrz rysunek 1.
3. Zdemontować pierścień holowniczy (tego nie będzie się ponownie
używa)ć.
4. Dla pojazdów Vito obowiązuje: Stosując się do rys. 2 wyciąć
zaznaczoną część z wewnętrznej strony zderzaka.
5.
Zamontować płytę boczną A i B w miejscu punktůw C wraz z płytami
wypełniającymi bez przykręcania.
6. Umieścić wsporniki D i przymocować je.
7. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
8. Użyć naklejki smart position sticker firmy Brink , aby wyciąć zaznaczoną
część ze zderzaka.
9. Zamontować to co zostało usunięte.
10. Zamontować drąg kuli E wraz z płytą z gniazdem wtykowym F w punk-
tach G
11. Dokręcić wszystkie śruby i nakrętki zgodnie z rysunkiem.
Co do montażu i montowania części pojazdu zapoznać się z
podręcznikiem warsztatowym.
Co do montażu i środków montażowych zapoznać się ze schematem.
Wskazówki:
- Po przejechaniu 1000 km dokręcić wszystkie elementy skręcane.
- Podczas ewentualnych odwiertów upewnić się czy w pobliżu nie
znajdują się przewody instalacji elektrycznej, przewody hydrauliczne
lub przewody paliwowe.
- Wszystkie ubytki powłoki lakierniczej zabezpieczyć przed korozją.
- Należy wyjąć ewentualne plastikowe zaślepki w punktach przyspawanych
nakrętek.
- Stosować nakrętki oraz śruby gatunkowe dostarczone w komplecie.
- Utrzymywać kulę w czystości, oraz pamiętać o regularnym jej smarowa-
niu.
- Hak holowniczy zarejestrować w stacji diagnostycznej.
Zastosowanie się do powyższych wskazań gwarantuje Państwu bez-
© 687270/23-04-2020/13