BABYTREND PY66 F Seria Manual De Instrucciones página 23

Tabla de contenido

Publicidad

AVERTISSEMENT
NE PAS
placer le parc près d'une fenêtre où les cordon de rideaux ou autres
cordes pourraient étrangler l'enfant.
• Toujours prendre toutes les mesures nécessaire pour assurer la sécurité de votre
enfant.
NE JAMAIS
laisser un enfant sans surveillance.
NE PAS
utiliser comme couvre-matelas de sac à provisions ou autre pellicule
plastique qui ne sont pas conçus pour cet usage. Ils peuvent causer la suffocation.
• Ne s'utilise qu'avec un enfant à la fois.
NE PAS
utiliser le moïse pleine grandeur lorsque le moïse Rock-A-Bye portable
est utilisé.
NE JAMAIS
placer un enfant sous la couchette.
NE PAS
ranger la couchette dans le parc.
• La couchette doit être complètement assemblée et installée avant d'être utilisée.
• Pour éviter que la température devienne trop élevée à l'intérieur du parc et
pour éviter de donner a votre enfant un coup de chaleur, quand vous utiliser la
couchette n'utilisez pas l'auvent d'extérieur.
NE JAMAIS
laisser le moïse Rock-A-Bye en place lorsque votre enfant se trouve
dans le parc de bébé. Le parc de bébé peut uniquement être utilisé par un
enfant à la fois.
TOUJOURS
s'assurer que le parc de bébé, la table à langer et le moïse Rock-
A-Bye amovible sont sécuritaires en vérifiant régulièrement, avant d'y coucher
l'enfant, que chaque pièce est correctement et solidement en place.
• Avant chaque utilisation ou assemblage inspecter le parc, le berceau à roulettes
et la table à langer pour vérifier s'il y a de bris, des joints lâches, des pièces
manquantes ou des bords pointus.
roulettes si une pièce manque ou est brisée. Communiquer avec le service à la
clientèle de Baby Trend au 1-800-328-7363 pour des pièces de rechange.
PAS
substituer pour des pièces qui ne sont pas d'origine.
43
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
NE PAS
utiliser le parc ou le berceau à
ATTENTION:
Playard must be fully assembled and
securely locked before installing or using the Bassinet
feature. (See To Assemble Playard section, page 9).
ATENCIÓN:
El corralito debe estar montado por
completo y trabado en forma segura antes de instalar
o usar la función de la cuna. (Consulte la sección
Cómo montar el corralito, página 9).
ATTENTION :
Le parc de bébé doit être totalement
monté et verrouillé avant d'installer ou d'utiliser le
moïse (Voir section sur l'assemblage du parc, page 9).
22) • Pull Bassinet fabric back to access the
bottom of the Bassinet. Use the handles
to pull the frame supports into the support
locks (Fig 22a).
• Make sure the frame supports click and are
seated firmly in the support locks (Fig 22b)
NOTE:
Use
Frame supports. Using your fingers may
result in getting pinched.
• Jale la tela de la camita para tener
acceso a la parte baja de la camita. Use
las manijas para jalar los soportes del
NE
armazón para que encajen con las trabas
de soporte (Fig 22a).
• Asegúrese de que los soportes del
armazón hagan clic y que estén sentados
firmemente en las trabas de soporte (Fig
22b) .
NOTA: Use SÓLO las manijas para mover
los soportes del armazón. Si se usan los
dedos, pueden salir pellizcados.
• Retirer le tissu du moïse afin d'accéder à
la partie inférieure de celui-ci. Utiliser les
poignées pour fixer les montants du cadre
dans les loquets (Fig. 22a).
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
AVERTISSEMENT
ONLY
the handles to move
Fig. 22a
44

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Py66a06f

Tabla de contenido