Siemens SIMATIC S7-1200 Manual De Sistema

Siemens SIMATIC S7-1200 Manual De Sistema

Controlador programable
Ocultar thumbs Ver también para SIMATIC S7-1200:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Controlador programable S7-

SIMATIC
S7
Controlador programable S7-1200
Manual de sistema
11/2011
A5E02486683-05
___________________
1200

Prólogo
___________________
Sinopsis del producto
Software de programación
___________________
STEP 7
___________________
Montaje
___________________
Principios básicos del PLC
Configuración de
___________________
dispositivos
Principios básicos de
___________________
programación
___________________
Instrucciones básicas
___________________
Instrucciones avanzadas
___________________
Instrucciones tecnológicas
___________________
Comunicación
___________________
Servidor web
Procesador de
___________________
comunicaciones
Comunicación TeleService
___________________
(correo electrónico SMTP)
Herramientas online y
___________________
diagnóstico
___________________
Datos técnicos
Calcular la corriente
___________________
necesaria
___________________
Referencias
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
A
B
C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SIMATIC S7-1200

  • Página 1 ___________________ Controlador programable S7- 1200 Prólogo ___________________ Sinopsis del producto Software de programación ___________________ STEP 7 ___________________ Montaje SIMATIC ___________________ Principios básicos del PLC Configuración de ___________________ dispositivos Controlador programable S7-1200 Principios básicos de ___________________ programación ___________________ Instrucciones básicas Manual de sistema ___________________ Instrucciones avanzadas ___________________...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Prólogo

    Además de la documentación, ofrecemos nuestros conocimientos técnicos en Internet, en la página web de atención al cliente (http://www.siemens.com/automation/support-request). Contacte con el representante de Siemens más próximo si tiene consultas de carácter técnico, así como para obtener información sobre los cursillos de formación o para pedir productos S7.
  • Página 4: Documentación E Información

    El portal de acceso al servicio de atención al cliente (http://support.automation.siemens.com) ofrece un enlace a My Documentation Manager en mySupport. ● La página web de atención al cliente también ofrece podcasts, FAQs y otros documentos útiles para S7-1200 y STEP 7.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Prólogo ..............................3 Sinopsis del producto ..........................19 Introducción al PLC S7-1200 .......................19 Capacidad de expansión de la CPU....................22 Módulos S7-1200.........................24 Nuevas funciones para S7-1200 y STEP 7 V11................25 Paneles HMI Basic........................28 Software de programación STEP 7 ......................31 Requisitos del sistema .........................31 Diferentes vistas que facilitan el trabajo ..................32 Herramientas fáciles de utilizar....................33...
  • Página 6 Índice 3.3.8.4 Montaje del adaptador TS en una pared ..................62 Directrices de cableado....................... 63 Principios básicos del PLC ........................69 Ejecución del programa de usuario .................... 69 4.1.1 Estados operativos de la CPU ....................71 4.1.2 Procesamiento del ciclo en estado operativo RUN ..............74 4.1.3 Bloques de organización (OBs) ....................
  • Página 7 Índice 5.6.4 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) .................132 5.6.4.1 Asignar direcciones IP a los dispositivos de programación y red..........132 5.6.4.2 Comprobar la dirección IP de la programadora.................134 5.6.4.3 Asignar una dirección IP a una CPU online................134 5.6.4.4 Configurar una dirección IP para una CPU en el proyecto............136 5.6.5 Comprobar la red PROFINET....................138 5.6.6...
  • Página 8 Índice 7.4.1 Comparación..........................195 7.4.2 Instrucciones "Valor dentro del rango" y "Valor fuera del rango" ..........196 7.4.3 Instrucciones "Comprobar validez" y "Comprobar invalidez" ........... 197 Funciones matemáticas ......................198 7.5.1 Instrucción Calcular........................198 7.5.2 Instrucciones "Sumar", "Restar", "Multiplicar" y "Dividir" ............199 7.5.3 Instrucción Modulo ........................
  • Página 9 Índice 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación................244 7.10.1 Instrucciones de desplazamiento....................244 7.10.2 Instrucciones de rotación ......................245 Instrucciones avanzadas ........................247 Fecha y hora ..........................247 8.1.1 Instrucciones de fecha y hora ....................247 8.1.2 Ajustar y leer el reloj del sistema ....................249 8.1.3 Instrucción Contador de horas de funcionamiento ..............251 8.1.4...
  • Página 10 Índice 8.7.2 Instrucciones de programa que controlan registros..............309 8.7.2.1 DataLogCreate.......................... 309 8.7.2.2 DataLogOpen..........................312 8.7.2.3 DataLogClose ........................... 314 8.7.2.4 DataLogWrite ..........................315 8.7.2.5 DataLogNewFile........................316 8.7.3 Trabajar con registros de datos ....................318 8.7.4 Límites del tamaño de los archivos de registro................. 320 8.7.5 Programa de ejemplo de registros de datos ................
  • Página 11 Índice Comunicación............................411 10.1 Número de conexiones soportadas de comunicación asíncrona ..........412 10.2 PROFINET ..........................412 10.2.1 Conexión local/interlocutor......................412 10.2.2 Open User Communication......................414 10.2.2.1 ID de conexión para las instrucciones PROFINET..............414 10.2.2.2 Protocolos ..........................417 10.2.2.3 Modo ad hoc ..........................418 10.2.2.4 TCP y ISO on TCP........................418 10.2.2.5 UDP............................434 10.2.2.6 T_CONFIG ..........................439 10.2.2.7 Parámetros comunes para instrucciones ..................445...
  • Página 12 Funciones restringidas al deshabilitar JavaScript..............509 11.2.11.2 Funciones restringidas cuando se no se permiten cookies..........511 11.2.11.3 Importar el certificado de seguridad Siemens ..............511 11.2.11.4 Importar registros de datos en formato CSV a versiones de Microsoft Excel que no son estadounidenses ni británicas..................512 11.3...
  • Página 13 Índice 11.3.8.4 Escribir una entrada del usuario en el controlador ..............538 11.3.8.5 Escribir una variable especial ....................539 11.3.8.6 Referencia: Lista HTML de la página web para la vigilancia remota de la turbina de viento..539 11.3.8.7 Configuración en STEP 7 de la página web de ejemplo ............543 11.3.9 Configurar páginas web definidas por el usuario en varios idiomas .........545 11.3.9.1 Crear la estructura de carpetas ....................545...
  • Página 14 Índice 12.5.2.4 Ejemplo 1 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con conexión TCP común......626 12.5.2.5 Ejemplo 2 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con varias conexiones TCP ......627 12.5.2.6 Ejemplo 3 de MB_CLIENT: Petición de escritura de imagen de salida........628 12.5.2.7 Ejemplo 4 de MB_CLIENT: Coordinación de varias peticiones..........628 12.5.3 Modbus RTU ..........................
  • Página 15 Índice Datos técnicos ............................691 Datos técnicos generales......................691 CPU 1211C ..........................697 A.2.1 Especificaciones generales y propiedades................697 A.2.2 Entradas y salidas digitales .......................701 A.2.3 Entradas analógicas ........................702 A.2.3.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas integradas en la CPU......703 A.2.3.2 Tiempo de muestreo para los puertos analógicos integrados en la CPU .........703 A.2.3.3 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión.............704...
  • Página 16 Índice A.8.2 Datos técnicos de la SB 1222 de salidas digitales 200 kHz ............. 757 A.8.3 Datos técnicos de la SB 1223 de entradas/salidas digitales 200 kHz........759 A.8.4 Datos técnicos de la SB 1223 2 entradas x 24 V DC / 2 salidas x 24 V DC ......762 Signal Boards analógicas (SBs) ....................
  • Página 17 Índice Dispositivos HMI Basic ......................804 Repuestos y hardware adicional....................804 Software de programación......................805 Documentación ..........................805 Índice alfabético............................. 807 Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 18 Índice Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 19: Sinopsis Del Producto

    Sinopsis del producto Introducción al PLC S7-1200 El controlador S7-1200 ofrece la flexibilidad y potencia necesarias para controlar una gran variedad de dispositivos para las distintas necesidades de automatización. Gracias a su diseño compacto, configuración flexible y amplio juego de instrucciones, el S7-1200 es idóneo para controlar una gran variedad de aplicaciones.
  • Página 20 94BSinopsis del producto 1.1 Introducción al PLC S7-1200 Numerosas funciones de seguridad protegen el acceso tanto a la CPU como al programa de control: ● Todas las CPU ofrecen protección por contraseña (Página 162) que permite configurar el acceso a sus funciones. ●...
  • Página 21 94BSinopsis del producto 1.1 Introducción al PLC S7-1200 Cada CPU proporciona conexiones HMI dedicadas que admiten un máximo de 3 dispositivos HMI. El número total de HMI depende del tipo de paneles HMI indicados en la configuración. Así, por ejemplo, pueden conectarse a la CPU hasta tres SIMATIC Basic Panels o bien hasta dos SIMATIC Comfort Panel con un Basic Panel.
  • Página 22: Capacidad De Expansión De La Cpu

    94BSinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Capacidad de expansión de la CPU La familia S7-1200 ofrece diversos módulos y placas de conexión para ampliar las capacidades de la CPU con E/S adicionales y otros protocolos de comunicación. Para más información sobre un módulo en particular, consulte los datos técnicos (Página 691).
  • Página 23 94BSinopsis del producto 1.2 Capacidad de expansión de la CPU Tabla 1- 4 Módulos de señales analógicas y Signal Boards Tipo Sólo entradas Sólo salidas Combinación de entradas y salidas ③ 1 entrada analógica de 12 1 salida analógica  ...
  • Página 24: Módulos S7-1200

    94BSinopsis del producto 1.3 Módulos S7-1200 Módulos S7-1200 Tabla 1- 6 Módulos de ampliación S7-1200 Tipo de módulo Descripción ① La CPU soporta una placa de LEDs de estado ampliación tipo plug-in: en la SB ② Conector Una Signal Board (SB) ...
  • Página 25: Nuevas Funciones Para S7-1200 Y Step 7 V11

    94BSinopsis del producto 1.4 Nuevas funciones para S7-1200 y STEP 7 V11 Nuevas funciones para S7-1200 y STEP 7 V11 STEP 7 V11 y la CPU S7-1200, firmware V2.2, ofrecen funciones y prestaciones adicionales. ● Para ofrecer un mayor control sobre la definición de los datos del programa de usuario, S7-1200 ofrece tipos de datos adicionales, como punteros, matrices indexadas y estructuras.
  • Página 26: Paquetes De Programación De Step 7 Basic Y Step 7 Professional

    94BSinopsis del producto 1.4 Nuevas funciones para S7-1200 y STEP 7 V11 ● STEP 7 V11 incluye una función "Deshacer". ● STEP 7 dispone de los botones STOP y RUN (Página 40) en la barra de herramientas para parar y arrancar la CPU. ●...
  • Página 27: Registros

    94BSinopsis del producto 1.4 Nuevas funciones para S7-1200 y STEP 7 V11 Registros S7-1200 soporta la creación de archivos de registro para el almacenamiento de valores de proceso. Se pueden crear instrucciones DataLog específicas para la creación y gestión de registros.
  • Página 28: Paneles Hmi Basic

    94BSinopsis del producto 1.5 Paneles HMI Basic Paneles HMI Basic Puesto que la visualización se está convirtiendo cada vez más en un componente estándar de la mayoría de las máquinas, los SIMATIC HMI Basic Panels ofrecen dispositivos con pantalla táctil para tareas básicas de control y supervisión. Todos los paneles ofrecen el grado de protección IP65 y certificación CE, UL, cULus y NEMA 4x.
  • Página 29 94BSinopsis del producto 1.5 Paneles HMI Basic Panel HMI Basic Descripción Datos técnicos Pantalla táctil de 10 pulgadas con 8 500 variables  teclas táctiles 50 sinópticos de proceso  Color (TFT, 256 colores)  200 avisos  211,2 mm x 158,4 mm (10,4") ...
  • Página 30 94BSinopsis del producto 1.5 Paneles HMI Basic Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 31: Software De Programación Step 7

    Software de programación STEP 7 STEP 7 ofrece un entorno confortable que permite desarrollar, editar y observar la lógica del programa necesaria para controlar la aplicación, incluyendo herramientas para gestionar y configurar todos los dispositivos del proyecto, tales como controladores y dispositivos HMI. Para poder encontrar la información necesaria, STEP 7 ofrece un completo sistema de ayuda en pantalla.
  • Página 32: Diferentes Vistas Que Facilitan El Trabajo

    95BSoftware de programación STEP 7 2.2 Diferentes vistas que facilitan el trabajo Hardware/software Requisitos Ethernet de 20 Mbits/s o más rápido Unidad óptica DVD-ROM Diferentes vistas que facilitan el trabajo STEP 7 proporciona un entorno de fácil manejo para programar la lógica del controlador, configurar la visualización de HMI y definir la comunicación por red.
  • Página 33: Herramientas Fáciles De Utilizar

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar La barra de editores agiliza el trabajo y mejora la eficiencia, ya que muestra todos los editores que están abiertos. Para cambiar entre los editores abiertos, basta con hacer clic sobre el editor en cuestión.
  • Página 34: Acceder A Instrucciones Desde La Barra De Herramientas "Favoritos

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.2 Acceder a instrucciones desde la barra de herramientas "Favoritos" STEP 7 ofrece una barra de herramientas de "Favoritos" que permite acceder rápidamente a las instrucciones utilizadas con mayor frecuencia. Sólo tiene que hacer clic en el botón de la instrucción que desea insertar en el segmento.
  • Página 35: Crear Una Ecuación Compleja Con Una Instrucción Sencilla

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.3 Crear una ecuación compleja con una instrucción sencilla La instrucción Calculate permite crear una función matemática que se ejecuta con múltiples parámetros de entrada para obtener el resultado en función de la ecuación definida. En el árbol de instrucciones Basic, amplíe la carpeta de funciones matemáticas.
  • Página 36 95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar En este ejemplo, introduzca la ecuación siguiente para escalar un valor analógico bruto. (Las designaciones "In" y "Out" corresponden a los parámetros de la instrucción Calcular.) = ((Out - Out ) / (In - In )) * (In...
  • Página 37: Agregar Entradas O Salidas A Una Instrucción Kop O Fup

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.4 Agregar entradas o salidas a una instrucción KOP o FUP Algunas de las instrucciones permiten crear entradas o salidas adicionales. ● Para agregar una entrada o salida, haga clic en el icono "Crear" o haga clic con el botón derecho del ratón en el terminal de entrada del parámetro IN u OUT existente y seleccione el comando "Insertar entrada".
  • Página 38: Seleccionar La Versión De Una Instrucción

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.6 Seleccionar la versión de una instrucción Los ciclos de desarrollo y lanzamiento de determinados conjuntos de instrucciones (como Modbus, PID y de movimiento) han dado lugar a múltiples versiones de dichas instrucciones.
  • Página 39: Modificar La Apariencia Y Configuración De Step 7

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.7 Modificar la apariencia y configuración de STEP 7 Es posible seleccionar una serie de ajustes, como p. ej. la apariencia de la interfaz, el idioma o la carpeta en la que guardar el trabajo.
  • Página 40: Cambiar El Estado Operativo De La Cpu

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.9 Cambiar el estado operativo de la CPU La CPU no dispone de interruptores físicos para cambiar entre los modos de operación (STOP o RUN). Utilice los botones "Arrancar CPU" o "Parar CPU" de la barra de herramientas para cambiar el estado operativo de la CPU.
  • Página 41: Modificar El Tipo De Llamada De Un Db

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar Haga clic en el botón "Guardar estado provisional" para guardar el estado actual del programa de usuario. Después de capturar un estado del programa de usuario, el bloque de programa muestra un icono denominado "Estado provisional". Haga clic en el botón "Restaurar estado provisional"...
  • Página 42: Desconectar Temporalmente Dispositivos De Una Red

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.12 Desconectar temporalmente dispositivos de una red Existe la posibilidad de desconectar dispositivos de red concretos de la subred. Puesto que la configuración del dispositivo no se elimina del proyecto, resulta fácil restablecer la conexión con el dispositivo.
  • Página 43: Desconexión Virtual De Dispositivos Desde La Configuración

    95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar 2.3.13 Desconexión virtual de dispositivos desde la configuración STEP 7 dispone de un área de almacenamiento para módulos "no enchufados". Puede arrastrar un módulo desde el rack para guardar la configuración del módulo en cuestión.
  • Página 44 95BSoftware de programación STEP 7 2.3 Herramientas fáciles de utilizar Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 45: Montaje

    Montaje Directrices para montar dispositivos S7-1200 Los equipos S7-1200 son fáciles de montar. El S7-1200 puede montarse en un panel o en un raíl DIN, bien sea horizontal o verticalmente. El tamaño pequeño del S7-1200 permite ahorrar espacio. ADVERTENCIA Los PLCs S7-1200 SIMATIC son controladores abiertos. Por este motivo, el S7-1200 debe montarse en una carcasa, un armario eléctrico o una sala de control.
  • Página 46: 3.2 Corriente Necesaria

    96BMontaje 3.2 Corriente necesaria Al planificar la disposición del sistema S71200, prevea espacio suficiente para el cableado y la conexión de los cables de comunicación. ① ③ Vista lateral Montaje vertical ② ④ Montaje horizontal Espacio libre Corriente necesaria La CPU dispone de una fuente de alimentación interna que suministra energía eléctrica a la CPU, los módulos de señales, la Signal Board y los módulos de comunicación, así...
  • Página 47 96BMontaje 3.2 Corriente necesaria La CPU ofrece una alimentación de sensores de 24 V DC que suministra 24 V DC a las entradas y bobinas de relé de los módulos de señales, así como a otros consumidores. Si los requisitos de corriente de 24 V DC exceden la capacidad de alimentación de los sensores, es preciso añadir una fuente de alimentación externa de 24 V DC al sistema.
  • Página 48: Procedimientos De Montaje Y Desmontaje

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.1 Dimensiones de montaje de los dispositivos S7-1200 Tabla 3- 1 Dimensiones de montaje (mm) Dispositivos S7-1200 Ancho A Ancho B CPU 1211C y CPU 1212C 90 mm 45 mm CPU 1214C 110 mm...
  • Página 49: Montaje Y Desmontaje De Dispositivos S7-1200

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Cada CPU, SM, CM y CP admite el montaje en un perfil DIN o en un panel. Utilice los clips del módulo previstos para el perfil DIN para fijar el dispositivo al perfil. Estos clips también pueden extenderse a otra posición para poder montar la unidad directamente en un panel.
  • Página 50: Montaje Y Desmontaje De La Cpu

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Al sustituir o montar un dispositivo S7-1200, vigile que se utilice siempre el módulo correcto o un dispositivo equivalente. ADVERTENCIA El montaje incorrecto de un módulo S7-1200 puede ocasionar el funcionamiento impredecible del programa del S7-1200. Si un dispositivo S7-1200 no se sustituye por el mismo modelo o si no se monta con la orientación correcta y en el orden previsto, podrían producirse la muerte, lesiones corporales graves y/o daños materiales debido al funcionamiento inesperado del equipo.
  • Página 51 96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 2 Instalar la CPU en un perfil DIN Tarea Procedimiento 1. Monte el perfil DIN. Atornille el perfil al panel de montaje dejando un espacio de 75 mm entre tornillo y tornillo. 2.
  • Página 52: Instalar Y Retirar Una Sb O Una Cb

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.3 Instalar y retirar una SB o una CB Tabla 3- 4 Instalar un SB o un CB Tarea Procedimiento 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica. 2.
  • Página 53: Instalación Y Desmontaje De Un Sm

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.4 Instalación y desmontaje de un SM Tabla 3- 6 Instalación de un SM Tarea Procedimiento El SM se monta una vez montada la CPU. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
  • Página 54 96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 7 Desmontaje de un SM Tarea Procedimiento Cualquier SM se puede desmontar sin necesidad de desmontar la CPU u otros SMs. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
  • Página 55: Montaje Y Desmontaje De Un Cm O Cp

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.5 Montaje y desmontaje de un CM o CP Conecte los módulos de comunicación necesarios a la CPU y monte el conjunto como una unidad, tal y como se muestra en Instalación y desmontaje de una CPU (Página 50). Tabla 3- 8 Instalación de un CM o CP Tarea...
  • Página 56: Extraer Y Reinsertar El Conector Del Bloque De Terminales Del S7-1200

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje PRECAUCIÓN No utilice herramientas para separar los módulos, puesto que podrían deteriorarse. 3.3.6 Extraer y reinsertar el conector del bloque de terminales del S7-1200 La CPU, la SB y los módulos SM incorporan conectores extraíbles que facilitan la conexión del cableado.
  • Página 57: Instalación Y Desmontaje De Un Cable De Ampliación

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 11 Instalación del conector Tarea Procedimiento Prepare los componentes para el montaje del bloque de terminales desconectando la alimentación de la CPU y abriendo la tapa para el conector. 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica.
  • Página 58 96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 13 Montaje del conector hembra del cable de ampliación Tarea Procedimiento 1. Asegúrese de que la CPU y todo el equipamiento S7-1200 están desconectados de la tensión eléctrica. 2. Coloque el conector hembra en el conector de bus del lado izquierdo del módulo de señales.
  • Página 59: Ts (Teleservice) Adapter

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.8 TS (TeleService) Adapter 3.3.8.1 Conectar el adaptador de TeleService Antes de instalar el TS (TeleService) Adapter IE Basic hay que conectar el TS Adapter y un módulo TS. Módulos TS disponibles: ● Módulo TS RS232 ●...
  • Página 60: Instalar La Tarjeta Sim

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje PRECAUCIÓN Antes de conectar un módulo TS con la unidad básica del TS Adapter, asegúrese de que ④ las clavijas no estén dobladas. Al realizar la conexión, asegúrese de que el conector macho y los elementos de guiado están bien colocados. Un módulo TS solo debe conectarse al TS Adapter.
  • Página 61 96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje Tabla 3- 15 Instalar la tarjeta SIM Procedimiento Tarea Utilice un objeto puntiagudo para pulsar el botón de expulsión de la bandeja de la tarjeta SIM (en la dirección de la flecha) y saque la bandeja. ①...
  • Página 62: Montaje Del Adaptador Ts

    96BMontaje 3.3 Procedimientos de montaje y desmontaje 3.3.8.3 Montaje del adaptador TS Requisitos: el TS Adapter y el módulo TS deben estar conectados y el perfil DIN debe estar instalado. Nota Si se instala la unidad TS en posición vertical o en un entorno con muchas vibraciones, es posible que el módulo TS se desconecte del TS Adapter.
  • Página 63: 3.4 Directrices De Cableado

    96BMontaje 3.4 Directrices de cableado La figura siguiente muestra la parte posterior del TS Adapter, con las lengüetas deslizantes ① de fijación en ambas posiciones: ① Lengüeta deslizante de fijación ② Orificios para el montaje en la pared Directrices de cableado La puesta a tierra y el cableado correctos de todos los equipos eléctricos es importante para garantizar el funcionamiento óptimo del sistema y aumentar la protección contra interferencias de la aplicación y del S7-1200.
  • Página 64: Directrices De Aislamiento Galvánico

    96BMontaje 3.4 Directrices de cableado Vigile que se respeten todos los reglamentos eléctricos vinculantes al cablear el S7-1200 y los equipos conectados. El equipo se debe montar y operar conforme a todas las normas nacionales y locales vigentes. Contacte con las autoridades locales para determinar qué reglamentos y normas rigen en su caso específico.
  • Página 65: Directrices De Puesta A Tierra Del S7-1200

    96BMontaje 3.4 Directrices de cableado Para conservar el carácter seguro de los circuitos de baja tensión del S7-1200, las conexiones externas a puertos de comunicación, circuitos analógicos y todas las fuentes de alimentación nominales de 24 V y circuitos E/S deben ser alimentados por fuentes aprobadas que cumplan los requisitos de SELV, PELV, clase 2, tensión limitada o intensidad limitada, según distintas normas.
  • Página 66: Directrices Para Las Cargas De Lámpara

    96BMontaje 3.4 Directrices de cableado Utilice el cable más corto posible y vigile que tenga una sección suficiente para conducir la corriente necesaria. El conector de la CPU y el SM soporta cables con una sección de 2 mm a 0,3 mm (14 AWG a 22 AWG).
  • Página 67: Circuito De Supresión Típico Para Salidas De Relé O Dc Que Conmutan Cargas Inductivas Dc

    96BMontaje 3.4 Directrices de cableado Las salidas DC del S7-1200 incluyen circuitos de supresión internos adecuados para las cargas inductivas en la mayoría de las aplicaciones. Puesto que los contactos de salida de relé del S7-1200 pueden utilizarse para conmutar cargas tanto DC como AC, no proporcionan protección interna.
  • Página 68 96BMontaje 3.4 Directrices de cableado Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 69: Principios Básicos Del Plc

    Principios básicos del PLC Ejecución del programa de usuario La CPU soporta los siguientes tipos de bloques lógicos que permiten estructurar eficientemente el programa de usuario: ● Los bloques de organización (OBs) definen la estructura del programa. Algunos OBs tienen reacciones y eventos de arranque predefinidos. No obstante, también es posible crear OBs con eventos de arranque personalizados.
  • Página 70 97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● No está permitido insertar o extraer un módulo del rack central con la alimentación conectada (en caliente). No inserte ni extraiga nunca un módulo del rack central cuando la CPU tenga tensión. ADVERTENCIA La inserción o extracción de un módulo (SM, SB, CD, CM o CP) del rack central cuando la CPU tiene tensión podría causar un comportamiento impredecible que podría...
  • Página 71: Estados Operativos De La Cpu

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Se puede especificar si las E/S digitales y analógicas deben actualizarse y guardarse automáticamente en la memoria imagen de proceso. Si un módulo se inserta en la vista de dispositivos, sus datos se encontrarán en la memoria imagen de proceso de la CPU (ajuste predeterminado).
  • Página 72 97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario El borrado total borra toda la memoria de trabajo, así como las áreas de memoria remanentes y no remanentes. Además, copia la memoria de carga en la memoria de trabajo. El borrado total no borra el búfer de diagnóstico ni tampoco los valores almacenados permanentemente de la dirección IP.
  • Página 73: Procesamiento Del Arranque

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● En estado operativo STOP, la CPU procesa las peticiones de comunicación (según sea necesario) y realiza el autodiagnóstico. La CPU no ejecuta el programa de usuario y la memoria imagen de proceso no se actualiza automáticamente. El proyecto sólo se puede cargar en la CPU si está...
  • Página 74: Procesamiento Del Ciclo En Estado Operativo Run

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tabla 4- 1 Ubicaciones de arranque soportadas por el OB de arranque Entrada Tipo de Descripción datos LostRetentive Bool Este bit es verdadero (TRUE) si se han perdido las áreas de almacenamiento de datos remanentes LostRTC Bool...
  • Página 75: Bloques De Organización (Obs)

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Las comunicaciones se procesan periódicamente durante todo el ciclo, siendo posible que se interrumpa la ejecución del programa de usuario. El autodiagnóstico incluye comprobaciones periódicas del sistema y de estado de los módulos de E/S.
  • Página 76: Prioridades Y Colas De Espera Para La Ejecución De Eventos

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● Un OB de alarma de error de tiempo se ejecuta cuando se excede el tiempo de ciclo máximo o se produce un evento de error de tiempo. El OB para procesar la alarma de error de tiempo es el OB 80.
  • Página 77 97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Los eventos de alarma cíclica permiten configurar la ejecución de un OB de alarma en un tiempo de ciclo configurado. El tiempo de ciclo inicial se configura al crear el OB y seleccionar que sea de alarma cíclica.
  • Página 78 97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Todo evento de la CPU tiene asignada una prioridad. No es posible modificar la prioridad de un OB. Generalmente, los eventos se procesan según su prioridad (primero los de mayor prioridad).
  • Página 79: Latencia De Alarmas

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tras iniciarse la ejecución de un OB con una prioridad de 2 a 25, su procesamiento no se puede interrumpir al aparecer otro evento, excepto el OB 80 (evento de error de tiempo, que tiene una prioridad de 26).
  • Página 80: Eventos De Error De Diagnóstico

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tabla 4- 3 Información de arranque para OB 80 Entrada Tipo de datos Descripción fault_id BYTE 16#01 - rebase del tiempo de ciclo máximo 16#02 - no se puede iniciar el OB solicitado 16#07 y 16#09 - desbordamiento de la cola de espera csg_OBnr OB_ANY...
  • Página 81: Vigilancia Del Tiempo De Ciclo

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Tabla 4- 4 Información de arranque del OB 82 Entrada Tipo de datos Descripción IOstate WORD Estado de E/S del dispositivo: Bit 0 = 1 si la configuración es correcta, y = 0 si la configuración ya ...
  • Página 82: Configurar El Tiempo De Ciclo Y La Carga De Comunicación

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario La instrucción RE_TRIGR (Volver a lanzar la vigilancia del tiempo de ciclo) permite resetear el temporizador que mide el tiempo de ciclo. No obstante, esta instrucción funciona únicamente si se ejecuta en un OB de ciclo. La instrucción RE_TRIGR se ignorará si se ejecuta en el OB 80.
  • Página 83: Memoria De La Cpu

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario ● Carga de comunicación: Es posible configurar un porcentaje del tiempo que debe dedicarse a las tareas de comunicación. Encontrará más información sobre el ciclo en el apartado "Vigilancia del tiempo de ciclo". (Página 81) 4.1.6 Memoria de la CPU...
  • Página 84: Memoria Remanente

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Memoria remanente Para impedir la pérdida de datos tras un corte de alimentación, es posible definir que ciertos datos sean remanentes. Los siguientes datos pueden configurarse para que sean remanentes: ●...
  • Página 85: Reloj En Tiempo Real

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario Un total de 2048 bytes de datos pueden ser remanentes. Para ver cuánto espacio está disponible, haga clic en el botón "Remanencia" de la barra de herramientas de la tabla de variables PLC o del plano de ocupación.
  • Página 86: Marcas De Sistema Y De Ciclo

    97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario 4.1.6.1 Marcas de sistema y de ciclo Los bytes de "marcas de sistema" y "marcas de ciclo" se habilitan en las propiedades de la CPU. La lógica del programa puede referenciar los distintos bits de estas funciones por sus nombres de variable.
  • Página 87 97BPrincipios básicos del PLC 4.1 Ejecución del programa de usuario La marca de sistema configura un byte con bits que se activan (se ponen a 1) con un evento determinado. Tabla 4- 6 Marcas de sistema Reservado Siempre off Siempre ON Indicador de estado de Indicador de primer ciclo diagnóstico...
  • Página 88: Configurar Las Salidas En Una Transición De Run A Stop

    97BPrincipios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Tabla 4- 7 Marcas de ciclo Número de bit Nombre de la variable Período (s) Frecuencia (Hz) 0,625 1,25 Dado que la marca de ciclo es asíncrona respecto al ciclo de la CPU, el estado de la marca de ciclo puede cambiar varias veces durante un ciclo largo.
  • Página 89 97BPrincipios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Para una mejor comprensión de cómo la CPU estructura y direcciona las áreas de memoria, los siguientes párrafos explican el direccionamiento "absoluto" al que se refieren las variables PLC.
  • Página 90 97BPrincipios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Área de memoria Descripción Forzado Remanente permanente Datos locales temporales de un bloque Memoria temporal Memoria de datos y de parámetros de FBs Sí Bloque de datos (opcional) Para acceder inmediatamente (leer o escribir) a las entradas o salidas físicas es preciso añadir ":P"...
  • Página 91 97BPrincipios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Acceder a los datos en las áreas de memoria de la CPU STEP 7 facilita la programación simbólica. Normalmente, las variables se crean en variables PLC, en un bloque de datos o en la interfaz arriba de un OB, FC o FB. Estas variables incluyen un nombre, tipo de datos, offset y comentario.
  • Página 92 97BPrincipios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Q (memoria imagen de proceso de las salidas): La CPU copia los valores almacenados en la imagen de proceso de las salidas en las salidas físicas. A la memoria imagen de proceso de las salidas se puede acceder en formato de bit, byte, palabra o palabra doble.
  • Página 93 97BPrincipios básicos del PLC 4.2 Almacenamiento de datos, áreas de memoria, E/S y direccionamiento Temp (memoria temporal): La CPU asigna la memoria temporal según sea necesario. La CPU asigna la memoria temporal al bloque lógico cuando éste se inicia (en caso de un OB) o se llama (en caso de una FC o un FB).
  • Página 94: Procesamiento De Valores Analógicos

    97BPrincipios básicos del PLC 4.3 Procesamiento de valores analógicos Configuración de las E/S de la CPU y los módulos de E/S Al agregar una CPU y módulos de E/S en la ventana de configuración, se asignan automáticamente direcciones I y Q. El direccionamiento predeterminado puede cambiarse seleccionando el campo de dirección en la ventana de configuración y tecleando números...
  • Página 95: Tipos De Datos

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tipos de datos Los tipos de datos se utilizan para determinar el tamaño de un elemento de datos y cómo deben interpretarse los datos. Todo parámetro de instrucción soporta como mínimo un tipo de datos.
  • Página 96: Tipos De Datos Bool, Byte, Word Y Dword

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Tabla 4- 15 Tamaño y rango del formato BCD Formato Tamaño Rango numérico Ejemplos de entrada de constantes (bits) BCD16 -999 a 999 123, -123 BCD32 -9999999 a 9999999 1234567, -1234567 4.4.1 Tipos de datos Bool, Byte, Word y DWord Tabla 4- 16 Tipos de datos bit y secuencia de bits...
  • Página 97: Tipos De Datos De Entero

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.2 Tipos de datos de entero Tabla 4- 17 Tipos de datos de entero (U = sin signo, S = simple, D= doble) Tipo de datos Tamaño en Rango numérico Ejemplos de constante Dirección bits Ejemplos...
  • Página 98: Tipos De Datos De Fecha Y Hora

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Los cálculos que comprenden una serie de valores prolongada, incluyendo números muy grandes y muy pequeños, pueden producir resultados inexactos. Esto puede suceder si los números difieren en 10 a la potencia de x, siendo x > 6 (Real) ó 15 (LReal). Por ejemplo (Real): 100 000 000 + 1 = 100 000 000.
  • Página 99 97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos TOD (TIME_OF_DAY) se guarda como entero sin signo y se interpreta como el número en milisegundos desde medianoche para obtener la hora específica del día (medianoche = 0 ms). Deben especificarse hora (24h/día), minuto y segundo. Las fracciones de segundo son opcionales.
  • Página 100 97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Char Char ocupa un byte en la memoria y guarda un único carácter codificado en formato ASCII. La sintaxis del editor utiliza un carácter de comilla simple delante y detrás del carácter ASCII.
  • Página 101 97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Caracteres de control Valor hex ASCII Función de control Ejemplos $T o $t '$TText', '$09Text' Símbolo del dólar '100$$', '100$24' Comilla simple '$'Text$'','$27Text$27' Matrices Se puede crear una matriz que contenga varios elementos del mismo tipo de datos. Las matrices pueden crearse en las interfaces de bloques OB, FC, FB y DB.
  • Página 102: Tipo De Datos Estructura De Datos

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.5 Tipo de datos Estructura de datos Se puede utilizar el tipo de datos "Struct" para definir una estructura de datos formada por otros tipos de datos. El tipo de datos STRUCT puede emplearse para gestionar un grupo de datos de proceso relacionados como una unidad de datos simple.
  • Página 103: Tipo De Datos De Puntero "Pointer

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.7.1 Tipo de datos de puntero "Pointer" El tipo de datos Pointer apunta a una variable en particular. Ocupa 6 bytes (48 bits) en la memoria y puede incluir la información siguiente: ●...
  • Página 104: Tipo De Datos De Puntero "Any

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.7.2 Tipo de datos de puntero "Any" El tipo de datos de puntero ANY ("Any") apunta al inicio de un área de datos y especifica su longitud. El puntero de ANY usa 10 bytes de la memoria y puede incluir la información siguiente: ●...
  • Página 105: Tipo De Datos De Puntero "Variant

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Código hexadecimal Tipo de datos Descripción b#16#37 SInt Entero de 8 bits b#16#35 UInt Entero de 16 bits sin signo b#16#34 USInt Entero de 8 bits sin signo b#16#06 DWord Palabra doble de 32 bits b#16#07 DInt Entero doble de 32 bits...
  • Página 106: Acceder A Un "Segmento" De Un Tipo De Datos De Variable

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos 4.4.8 Acceder a un "segmento" de un tipo de datos de variable Es posible acceder al nivel de bit, byte o palabra de las variables PLC y de bloque de datos en función de su tamaño. A continuación aparece la sintaxis para acceder a un segmento de datos de este tipo: ●...
  • Página 107: Acceso A Una Variable Con Una Superposición De At

    97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Ejemplos En la tabla de variables PLC, "DW" es una variable declarada del tipo DWORD. Los ejemplos muestran el acceso al segmento bit, byte y palabra: Acceso a bit IF "DW".x11 THEN END_IF;...
  • Página 108 97BPrincipios básicos del PLC 4.4 Tipos de datos Ejemplo En este ejemplo se muestran los parámetros de entrada de un FB de acceso estándar. La variable de byte B1 se superpone con una matriz de boolean: Tabla 4- 32 Superposición de un byte con una matriz de boolean AT[0] AT[1] AT[2]...
  • Página 109: Utilizar Una Memory Card

    97BPrincipios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Reglas ● La superposición de variables sólo es posible en bloques FB y FC con acceso estándar. ● Se pueden superponer parámetros de todos los tipos de bloques y secciones de declaración.
  • Página 110: Insertar Una Memory Card En La Cpu

    También se utiliza una Memory Card para descargar actualizaciones de firmware del Customer Support (http://www.siemens.com/automation/support-request). Una actualización de firmware requiere una Memory Card de 24 MB.
  • Página 111 97BPrincipios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card PRECAUCIÓN Si se inserta una Memory Card (configurada como tarjeta de programa o transferencia) en una CPU que esté funcionando, la CPU pasará inmediatamente a STOP, lo que podría causar daños en el equipo o en el proceso que se está controlando. Antes de insertar o extraer una Memory Card, asegúrese siempre de que la CPU no está...
  • Página 112: Configurar Los Parámetros De Arranque De La Cpu Antes De Copiar El Proyecto En La Memory Card

    97BPrincipios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 4.5.2 Configurar los parámetros de arranque de la CPU antes de copiar el proyecto en la Memory Card Cuando un programa se copia en una tarjeta de transferencia o de programa, incluye los parámetros de arranque de la CPU.
  • Página 113 97BPrincipios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 4. En el cuadro de diálogo "Memory Card", seleccione "Transferencia" en el menú desplegable "Tipo de tarjeta". A continuación, STEP 7 crea una tarjeta de transferencia vacía. Si está creando una tarjeta de transferencia vacía p.
  • Página 114: Utilizar La Memory Card Como Tarjeta De "Programa

    97BPrincipios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Para transferir el programa a una CPU, proceda del siguiente modo: 1. Inserte la tarjeta de transferencia en la CPU (Página 110). Si la CPU está en RUN, pasará a estado operativo STOP. El LED de mantenimiento (MAINT) parpadea para indicar que es necesario revisar la Memory Card.
  • Página 115: Crear Una Tarjeta De Programa

    97BPrincipios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card Crear una tarjeta de programa Si se utiliza como tarjeta de programa, la Memory Card es la memoria de carga externa de la CPU. Si se extrae la tarjeta de programa, la memoria de carga interna de la CPU estará vacía.
  • Página 116: Utilizar Una Tarjeta De Programa Como Memoria De Carga Para La Cpu

    97BPrincipios básicos del PLC 4.5 Utilizar una Memory Card 5. Agregue el programa seleccionando la CPU (p. ej. PLC_1 [CPU 1214 DC/DC/DC]) en el árbol del proyecto y arrastrándola hasta la Memory Card. (Como alternativa, copie la CPU e insértela en la Memory Card.) Cuando la CPU se copia en la Memory Card se abre el diálogo "Cargar vista preliminar".
  • Página 117: Recuperación Si Se Olvida La Contraseña

    97BPrincipios básicos del PLC 4.6 Recuperación si se olvida la contraseña Recuperación si se olvida la contraseña Si se ha olvidado la contraseña de una CPU protegida por contraseña, es preciso utilizar una tarjeta de transferencia vacía para borrar el programa protegido por contraseña. La tarjeta de transferencia vacía borra la memoria de carga interna de la CPU.
  • Página 118 97BPrincipios básicos del PLC 4.6 Recuperación si se olvida la contraseña Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 119: Configuración De Dispositivos

    Configuración de dispositivos Para crear la configuración de dispositivos del PLC es preciso agregar una CPU y módulos adicionales al proyecto. ① Módulo de comunicación (CM) o procesador de comunicaciones (CP): máx. 3, insertados en los slots 101, 102 y 103 ②...
  • Página 120: Insertar Una Cpu

    98BConfiguración de dispositivos 5.1 Insertar una CPU Insertar una CPU La configuración de dispositivos se crea insertando una CPU en el proyecto. Al seleccionar la CPU en el diálogo "Agregar nuevo dispositivo" se crean el rack y la CPU. Diálogo "Agregar dispositivo" Vista de dispositivos de la configuración de hardware Al seleccionar la CPU en la vista...
  • Página 121: Detectar La Configuración De Una Cpu Sin Especificar

    98BConfiguración de dispositivos 5.2 Detectar la configuración de una CPU sin especificar Detectar la configuración de una CPU sin especificar Si existe una conexión con una CPU, es posible cargar su configuración en el módulo (incluidos los módulos). Tan sólo hay que crear un proyecto nuevo y seleccionar la "CPU sin especificar"...
  • Página 122: Agregar Módulos A La Configuración

    98BConfiguración de dispositivos 5.3 Agregar módulos a la configuración Agregar módulos a la configuración El catálogo de hardware se utiliza para agregar módulos a la CPU: ● El módulo de señales (SM) ofrece E/S digitales o analógicas adicionales. Estos módulos se conectan a la derecha de la CPU.
  • Página 123: Configurar El Funcionamiento De La Cpu

    98BConfiguración de dispositivos 5.4 Configurar el funcionamiento de la CPU Tabla 5- 1 Adición de un módulo a la configuración del dispositivo Módulo Seleccionar el módulo Insertar el módulo Resultado SB o CB CM o CP Configurar el funcionamiento de la CPU Para configurar los parámetros operativos de la CPU, selecciónela en la vista de dispositivos (recuadro azul...
  • Página 124 98BConfiguración de dispositivos 5.4 Configurar el funcionamiento de la CPU Tabla 5- 2 Propiedades de la CPU Propiedad Descripción Interfaz PROFINET Permite configurar la dirección IP de la CPU y la sincronización horaria DI, DO y AI Permite configurar la reacción de las E/S locales (integradas) digitales y analógicas Contadores rápidos Permite habilitar y configurar los contadores rápidos (HSC) y generadores de impulsos (Página 331) y generadores...
  • Página 125: Configurar Los Parámetros De Los Módulos

    98BConfiguración de dispositivos 5.5 Configurar los parámetros de los módulos Configurar los parámetros de los módulos Para configurar los parámetros operativos de un módulo, selecciónelo en la vista de dispositivos y utilice la ficha "Propiedades" de la ventana de inspección. Configurar un módulo de señales (SM) o una Signal Board (SB) ●...
  • Página 126: Configurar La Cpu Para La Comunicación

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Configurar la CPU para la comunicación 5.6.1 Crear una conexión de red Utilice la "Vista de red" de la "Configuración de dispositivos" para crear las conexiones de red entre los dispositivos del proyecto. Tras crear la conexión de red, utilice la ficha "Propiedades"...
  • Página 127: Configurar La Vía De Conexión Local/De Interlocutor

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.2 Configurar la vía de conexión local/de interlocutor La ventana de inspección muestra las propiedades de la conexión cuando se selecciona cualquier parte de la instrucción. Los parámetros de comunicación se especifican en la ficha "Configuración"...
  • Página 128 98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Tabla 5- 5 Configurar la ruta de conexión para la comunicación S7 (configuración del dispositivo) Comunicación S7 (GET y PUT) Propiedades de la conexión Para la comunicación S7, utilice el editor "Dispositivos y redes"...
  • Página 129: Números De Puerto

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Parámetro Definición TSAP e ID de subred: ISO on TCP (RFC 1006) y comunicación S7: TSAPs de las CPUs local e interlocutora en formato ASCII y hexadecimal Al configurar una conexión con una CPU S7-1200 para ISO on TCP, utilice sólo caracteres ASCII en la extensión TSAP para los interlocutores pasivos.
  • Página 130 98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Byte Parámetro y tipo de datos Descripción connection_type USInt Tipo de conexión: 17: TCP (predeterminado)  18: ISO on TCP  19: UDP  active_est Bool ID del tipo de conexión: TCP e ISO on TCP: ...
  • Página 131 98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Byte Parámetro y tipo de datos Descripción 28 … 33 rem_subnet_id Array [1..6] of Este parámetro no se utiliza. USInt 34 … 39 rem_staddr Array [1..6] of Sólo TCP e ISO on TCP: dirección IP del punto final del USInt interlocutor.
  • Página 132: Asignar Direcciones Ip (Internet Protocol)

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.4 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) 5.6.4.1 Asignar direcciones IP a los dispositivos de programación y red Si la programadora incorpora una tarjeta adaptadora conectada a la LAN de la instalación (y posiblemente a Internet), la ID de red de la dirección IP y la máscara de subred de la CPU y la tarjeta adaptadora integrada en la programadora deberán ser idénticas.
  • Página 133 98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Tabla 5- 8 Asignación de direcciones Ethernet Tarjeta adaptadora Tipo de red Dirección IP (Internet Protocol) Máscara de subred de la programadora Tarjeta adaptadora Conectada a la La ID de red de la CPU y la tarjeta La máscara de subred de la CPU y la integrada LAN corporativa...
  • Página 134: Comprobar La Dirección Ip De La Programadora

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.4.2 Comprobar la dirección IP de la programadora Las direcciones MAC e IP de la programadora pueden consultarse con los siguientes comandos de menú: 1. En el "Árbol del proyecto", expanda "Acceso online". 2.
  • Página 135 98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 3. Seleccione los siguientes comandos de menú en el diálogo "Online y diagnóstico":  "Funciones"  "Asignar dirección IP" 4. En el campo "Dirección IP", introduzca la nueva dirección IP y haga clic en el botón "Asignar dirección IP".
  • Página 136: Configurar Una Dirección Ip Para Una Cpu En El Proyecto

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación 5.6.4.4 Configurar una dirección IP para una CPU en el proyecto Configurar la interfaz PROFINET Para configurar parámetros para la interfaz PROFINET, seleccione la casilla PROFINET verde en la CPU. La ficha "Propiedades" de la ventana de inspección muestra el puerto PROFINET.
  • Página 137 98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Router IP: Los routers interconectan las distintas LANs. Si se utiliza un router, un equipo de una LAN puede enviar mensajes a otras redes que, a su vez, pertenezcan a otras LANs. Si el destino de los datos se encuentra fuera de la LAN, el router reenvía los datos a otra red o grupo de redes desde donde pueden transferirse a su destino.
  • Página 138: Comprobar La Red Profinet

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Tabla 5- 9 Parámetros para la dirección IP Parámetro Descripción Subred Nombre de la subred a la que está conectada el dispositivo. Haga clic en el botón "Agregar nueva subred" para crear una subred nueva. La opción predeterminada es "No conectado". Son posibles dos tipos de conexión: El ajuste predeterminado "no conectado"...
  • Página 139: Utilizar El Diálogo "Carga Avanzada" Para Comprobar Los Dispositivos De Red Conectados

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Utilizar el diálogo "Carga avanzada" para comprobar los dispositivos de red conectados La función de la CPU S7-1200 "Cargar en dispositivo" y su diálogo "Carga avanzada" permiten visualizar todos los dispositivos de red accesibles y verificar si se han asignado direcciones IP unívocas a todos ellos.
  • Página 140: Configurar La Sincronización Del Network Time Protocol (Ntp)

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación ① Dirección MAC Inicialmente, la CPU no tiene dirección IP, sino sólo una dirección MAC ajustada de fábrica. Para la comunicación PROFINET es necesario que todos los dispositivos tengan asignada una dirección IP unívoca.
  • Página 141: Tiempo De Arranque De Dispositivo, Asignación De Nombre Y De Dirección En Profinet

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Deben configurarse las direccíones IP de hasta cuatro servidores NTP. El intervalo de actualización define el tiempo entre las consultas de hora (en segundos). El valor del intervalo puede variar entre 10 segundos y un día. En el modo NTP generalmente se transfiere la hora UTC (Universal Time Coordinated o tiempo universal combinado), que corresponde a GMT (Greenwich Mean Time o tiempo promedio del Observatorio de Greenwich).
  • Página 142: Asignación De Nombre Y Dirección De Dispositivo Profinet En Step

    98BConfiguración de dispositivos 5.6 Configurar la CPU para la comunicación Cada estación (o dispositivo IO) arranca independientemente en el arranque, y esto afecta al tiempo global de arranque de la CPU. Si para el timeout configurable se ajusta un valor muy bajo, el tiempo global de arranque de la CPU puede no ser suficiente para que todas las estaciones completen su arranque.
  • Página 143: Principios Básicos De Programación

    Principios básicos de programación Directrices para diseñar un sistema PLC Al diseñar un sistema PLC es posible seleccionar entre diferentes métodos y criterios. Las directrices generales siguientes pueden aplicarse a un gran número de proyectos. Por supuesto que es necesario respetar las directrices corporativas y las prácticas usuales aprendidas y aplicadas.
  • Página 144: Estructurar El Programa De Usuario

    99BPrincipios básicos de programación 6.2 Estructurar el programa de usuario Pasos recomendados Tareas Determinar las Según los requisitos de las especificaciones funcionales, cree los siguientes dibujos de las estaciones de operador estaciones de operador: Dibujo general de la ubicación de todas las estaciones de operador con respecto al proceso ...
  • Página 145: Seleccionar El Tipo De Estructura Del Programa De Usuario

    99BPrincipios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Seleccionar el tipo de estructura del programa de usuario Según los requisitos de la aplicación, es posible seleccionar una estructura lineal o modular para crear el programa de usuario: ●...
  • Página 146: Bloque De Organización (Ob)

    99BPrincipios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Cuando un bloque lógico llama otro bloque lógico, la CPU ejecuta el código del programa en el bloque llamado. Una vez finalizada la ejecución del bloque llamado, la CPU reanuda la ejecución del bloque que ha efectuado la llamada.
  • Página 147 99BPrincipios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Tras finalizar el procesamiento de los OBs de ciclo, la CPU vuelve a ejecutarlos inmediatamente. Esta ejecución cíclica es el tipo de procesamiento "normal" que se utiliza para los controladores lógicos programables. En numerosas aplicaciones, el programa de usuario entero está...
  • Página 148: Configurar El Funcionamiento De Un Ob

    99BPrincipios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Configurar el funcionamiento de un OB Los parámetros operativos de un OB se pueden modificar. Por ejemplo, es posible configurar el parámetro de tiempo de un OB de alarma de retardo o de ciclo.
  • Página 149 99BPrincipios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa Bloques lógicos reutilizables con memoria asociada Por lo general, los FBs se utilizan para controlar tareas o dispositivos cuya operación no finaliza dentro de un ciclo. Para almacenar los parámetros operativos de manera que sea posible acceder rápidamente a ellos de un ciclo a otro, todo FB del programa de usuario tiene uno o más DBs instancia.
  • Página 150: Bloque De Datos (Db)

    99BPrincipios básicos de programación 6.3 Utilizar bloques para estructurar el programa En este ejemplo, el FB 22 controla tres dispositivos diferentes. El DB 201 almacena los datos operativos del primer dispositivo, el DB 202, los del segundo y, el DB 203, los del tercero.
  • Página 151: Principios Básicos De La Coherencia De Datos

    99BPrincipios básicos de programación 6.4 Principios básicos de la coherencia de datos Crear bloques lógicos reutilizables Utilice el diálogo "Agregar nuevo bloque" en "Bloques de programa" en el árbol del proyecto para crear OBs, FBs, FCs y DBs globales. Al crear un bloque lógico se selecciona el lenguaje de programación para el bloque.
  • Página 152: Lenguaje De Programación

    99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Una petición de comunicación de un dispositivo HMI o de otra CPU puede interrumpir asimismo la ejecución del OB de ciclo de programa. Las peticiones de comunicación también pueden causar problemas relacionados con la coherencia de datos. La CPU garantiza que las instrucciones del programa de usuario lean y escriban coherentemente los tipos de datos simples.
  • Página 153: Esquema De Contactos (Kop)

    99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación 6.5.1 Esquema de contactos (KOP) Los elementos de un esquema de circuitos, tales como los contactos normalmente cerrados y normalmente abiertos, así como las bobinas, se combinan para formar segmentos. Para crear la lógica de operaciones complejas, es posible insertar ramas para los circuitos paralelos.
  • Página 154: Diagrama De Funciones (Fup)

    99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación 6.5.2 Diagrama de funciones (FUP) Al igual que KOP, FUP es un lenguaje de programación gráfico. La representación de la lógica se basa en los símbolos lógicos gráficos del álgebra booleana. Para crear la lógica de operaciones complejas, inserte ramas paralelas entre los cuadros.
  • Página 155: Construir Una Expresión Scl

    99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación En la sección del bloque lógico SCL se pueden declarar los tipos de parámetros siguientes: ● Input, Output, InOut y Ret_Val: estos parámetros definen las variables de entrada, las variables de salida y el valor de retorno del bloque lógico. El nombre de la variable introducida en este punto se emplea de forma local durante la ejecución del bloque lógico.
  • Página 156 99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación La evaluación de la expresión se desarrolla en un orden determinado, que está definido por los siguientes factores: ● Cada operador tiene una prioridad predefinida y la operación con mayor prioridad se ejecuta en primer lugar.
  • Página 157: Instrucciones De Control

    99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Los ejemplos siguientes muestran diferentes expresiones para diversos usos. Asigna la suma de dos variables locales a una "C" := #A+#B; variable Asignación a una variable de bloque de datos "Data_block_1".Tag := #A; Condición de la instrucción IF-THEN IF #A >...
  • Página 158: Condiciones

    99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Condiciones Una condición es una expresión de comparación o una expresión lógica cuyo resultado es del tipo BOOL (con el valor TRUE o bien FALSE). El siguiente ejemplo muestra condiciones de varios tipos. Expresión de relación #Temperatura >...
  • Página 159 99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Direccionamiento indexado con instrucciones PEEK y POKE SCL también ofrece instrucciones PEEK y POKE que permiten leer áreas de datos o escribir en ellas con variables que proporcionan offsets de bytes o de bits específicos para la operación.
  • Página 160 99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación Para las instrucciones PEEK y POKE, se aplican los valores siguientes de los parámetros "area", "area_src" y "area_dest". Para otras áreas distintas de los bloques de datos, el parámetro dbNumber debe ser 0. 16#1 16#2 16#81...
  • Página 161: En Y Eno Para Kop, Fup Y Scl

    99BPrincipios básicos de programación 6.5 Lenguaje de programación 6.5.4 EN y ENO para KOP, FUP y SCL Determinar el "flujo de corriente" (EN y ENO) para una instrucción Algunas instrucciones (p. ej. matemáticas y de transferencia) proporcionan parámetros para EN y ENO. Estos parámetros se refieren al flujo de corriente en KOP y FUP y determinan si la instrucción se ejecuta en ese ciclo.
  • Página 162: Protección

    99BPrincipios básicos de programación 6.6 Protección Efecto de los parámetros Ret_Val o Status sobre ENO Algunas instrucciones, como las de comunicación o de conversión de cadena, ofrecen un parámetro de salida que incluye información relacionada con el procesamiento de la instrucción.
  • Página 163 99BPrincipios básicos de programación 6.6 Protección Para configurar la contraseña, proceda del siguiente modo: 1. Seleccione la CPU en la "Configuración de dispositivos". 2. Seleccione la ficha "Propiedades" en la ventana de inspección. 3. Elija la propiedad "Protección" para seleccionar el nivel de protección e introducir una contraseña.
  • Página 164: Protección De Know-How

    99BPrincipios básicos de programación 6.6 Protección 6.6.2 Protección de know-how La protección de know-how impide el acceso no autorizado a uno o más bloques lógicos (OB, FB, FC o DB) del programa. Es posible crear una contraseña para limitar el acceso al bloque lógico.
  • Página 165: Protección Anticopia

    99BPrincipios básicos de programación 6.6 Protección 6.6.3 Protección anticopia Una función de protección adicional permite enlazar el programa o los bloques lógicos para usarlos con una CPU o Memory Card determinada. Esta función se usa especialmente para proteger la propiedad intelectual. Al enlazar un programa o bloque a un dispositivo específico, sólo se permite usar dicho programa o bloque lógico con una CPU o Memory Card determinada.
  • Página 166: Cargar Los Elementos Del Programa En La Cpu

    99BPrincipios básicos de programación 6.7 Cargar los elementos del programa en la CPU Cargar los elementos del programa en la CPU Los elementos del proyecto se pueden cargar desde la programadora a la CPU. Al cargar un proyecto en la CPU, el programa de usuario (OBs, FCs, FBs y DBs) se almacena en la memoria no volátil de la CPU.
  • Página 167 99BPrincipios básicos de programación 6.8 Cargar desde la CPU Prepare el proyecto offline para los bloques de programa copiados: 1. Agregue un dispositivo CPU que coincida con la CPU online. 2. Expanda el nodo de la CPU una vez de manera que se vea la carpeta "Bloques de programa".
  • Página 168: Utilización De La Función De Comparación

    99BPrincipios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa 6.8.2 Utilización de la función de comparación El editor de comparación (Página 673) de STEP 7 permite buscar diferencias entre los proyectos online y offline. Esto resulta útil antes de cargar desde la CPU. Depurar y comprobar el programa 6.9.1 Vigilar y modificar datos de la CPU...
  • Página 169: Tablas De Observación Y Tablas De Forzado

    99BPrincipios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa 6.9.2 Tablas de observación y tablas de forzado Las "tablas de observación" se utilizan para observar y forzar los valores del programa de usuario que se está ejecutando en la CPU online. Es posible crear y guardar diferentes tablas de observación en el programa para soportar distintos entornos de test.
  • Página 170: Estructura De Llamadas Para Ver La Jerarquía De Llamadas

    99BPrincipios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Las entradas de la tabla de referencias cruzadas pueden clasificarse. La lista de referencias cruzadas proporciona una vista general del uso de direcciones de memoria y variables en el programa de usuario. ●...
  • Página 171 99BPrincipios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Dentro de la estructura de llamadas se pueden visualizar selectivamente sólo bloques que causan conflictos. Los conflictos se dan en las siguientes condiciones: ● Bloques que ejecutan llamadas con sello de tiempo anterior o posterior ●...
  • Página 172 99BPrincipios básicos de programación 6.9 Depurar y comprobar el programa Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 173: Instrucciones Básicas

    Instrucciones básicas Instrucciones lógicas con bits 7.1.1 Contactos y bobinas en instrucciones lógicas con bits KOP y FUP resultan muy efectivos para procesar lógica booleana. Por otro lado, aunque SCL resulta especialmente efectivo para la computación matemática compleja y para estructuras de control de proyectos, se puede utilizar para la lógica booleana.
  • Página 174: Cuadros Y, O Y O-Exclusiva En Fup

    100BInstrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Cuadros Y, O y O-exclusiva en FUP En la programación FUP, los segmentos de los contactos KOP se transforman en segmentos de cuadros Y (&), O (>=1) y O-exclusiva OR (x), en los que pueden indicarse valores de bit para las entradas y salidas de los cuadros.
  • Página 175: Bobina De Relé Y Cuadro De Asignación

    100BInstrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Invertir resultado lógico (NOT) Tabla 7- 5 Invertir resultado lógico (NOT) Descripción En la programación FUP es posible arrastrar la función "Negar valor binario" desde la barra de herramientas "Favoritos" o desde el árbol de instrucciones y soltarla en una entrada o salida para crear un inversor lógico en ese conector del cuadro.
  • Página 176: Instrucciones "Activar Salida" Y "Desactivar Salida

    100BInstrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Tabla 7- 7 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Bool Bit asignado ● Si fluye corriente a través de una bobina de salida o se habilita un cuadro FUP "=", el bit de salida se pone a 1.
  • Página 177: Activar Y Desactivar Mapa De Bits

    100BInstrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Activar y desactivar mapa de bits Tabla 7- 10 Instrucciones SET_BF y RESET_BF Descripción No disponible Cuando se activa SET_BF, el valor de datos 1 se asigna a "n" bits, comenzando en la dirección OUT. Si SET_BF no se activa, OUT no cambia.
  • Página 178: Instrucción

    100BInstrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Tabla 7- 13 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción S, S1 Bool Activar entrada; 1 indica dominancia R, R1 Bool Desactivar entrada; 1 indica dominancia Bool Salida de bit asignada "OUT" Bool Corresponde al estado del bit "OUT"...
  • Página 179 100BInstrucciones básicas 7.1 Instrucciones lógicas con bits Descripción No disponible KOP: El bit asignado "OUT" es TRUE (verdadero) cuando se detecta un flanco ascendente (OFF a ON) en el flujo de corriente que entra a la bobina. El estado de entrada del flujo de corriente atraviesa la bobina como el estado de salida del flujo de corriente.
  • Página 180: Temporizadores

    100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Parámetro Tipo de datos Descripción Bool Flujo de corriente o bit de entrada cuyo flanco debe detectarse Bool Salida que indica que se ha detectado un flanco Todas las instrucciones de detección de flancos utilizan una marca (M_BIT) para almacenar el estado anterior de la señal de entrada que se está...
  • Página 181 100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Cuadros KOP / FUP Bobinas Descripción El temporizador TOF pone la salida Q a OFF tras "IEC_Timer_0_DB".TOF ( un tiempo de retardo predeterminado. IN:=_bool_in_, PT:=_time_in_, Q=>_bool_out_, ET=>_time_out_); El temporizador TONR pone la salida Q a ON tras "IEC_Timer_0_DB".TONR ( un tiempo de retardo predeterminado.
  • Página 182 100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Parámetro Tipo de datos Descripción Cuadro: Q Bool Cuadro de temporizador: salida de cuadro Q o bit Q en los datos del DB de Bobina: DBdata.Q temporizador Bobina de temporizador: sólo se puede direccionar el bit Q en los datos del DB de temporizador Cuadro: ET Time...
  • Página 183: Ejemplo De Bobina De Temporizador

    100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Ejemplo de bobina de temporizador Las bobinas de temporizador -(TP)-, -(TON)-, -(TOF)- y -(TONR)- deben ser la última instrucción de un segmento KOP. Como se indica en el ejemplo de temporizador, una instrucción de contacto de un segmento posterior evalúa el bit Q en los datos de DB IEC_Timer de una bobina de temporizador.
  • Página 184: Manejo De Temporizadores

    100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Manejo de temporizadores Tabla 7- 21 Tipos de temporizadores IEC Temporizador Cronograma TP: Temporizador como impulso El temporizador TP genera un impulso con una duración predeterminada. TON: Temporizador como retardo a la conexión El temporizador TON pone la salida Q a ON tras un tiempo de retardo predeterminado.
  • Página 185 100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Nota En la CPU no se asigna ningún recurso dedicado a ninguna instrucción de temporizador específica. En lugar de eso, cada temporizador utiliza su estructura de temporizador propia en la memoria de DB y un temporizador de funcionamiento continuo interno de la CPU para la temporización.
  • Página 186 100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Programación de temporizadores A la hora de planificar y crear el programa de usuario deben considerarse las siguientes consecuencias del manejo de temporizadores: ● Pueden producirse múltiples actualizaciones de un temporizador en el mismo ciclo. El temporizador se actualiza cada vez que la instrucción de temporizador (TP, TON, TOF, TONR) se ejecuta y cada vez que el miembro ELAPSED o Q de la estructura de temporizador se utiliza como parámetro para otra instrucción ejecutada.
  • Página 187: Asignar Un Db Global Para Guardar Los Datos De Temporizador Como Datos Remanentes

    100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Retención de los datos de tiempo tras una transición RUN-STOP-RUN o una desconexión y nueva conexión de la CPU Si una sesión en modo RUN finaliza con el modo STOP o una desconexión y nueva conexión de la CPU y se inicia una nueva sesión en modo RUN, los datos de temporizador guardados en la sesión anterior se pierden, a no ser que la estructura de datos se haya definido como remanente (temporizadores TP, TON, TOF y TONR).
  • Página 188: Asignar Un Db Multiinstancia Para Guardar Los Datos De Temporizador Como Datos Remanentes

    100BInstrucciones básicas 7.2 Temporizadores Asignar un DB multiinstancia para guardar los datos de temporizador como datos remanentes Esta opción sólo funciona si el temporizador se coloca en un FB Esta opción depende de si el FB se creó con acceso a bloques "Optimizado" (sólo permite el direccionamiento simbólico).
  • Página 189: Contadores

    100BInstrucciones básicas 7.3 Contadores 8. Abra el bloque de datos de instancia creado al colocar el FB en el editor. 9. En Estático, coloque la estructura de temporizador en cuestión. En la columna Remanencia correspondiente a dicha estructura, cambie la casilla de verificación de modo que la estructura sea remanente.
  • Página 190: Manejo De Los Contadores

    100BInstrucciones básicas 7.3 Contadores Parámetro Tipo de datos Descripción Bool Es verdadero si CV <= 0 SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt Valor de contaje actual El rango numérico de valores de contaje depende del tipo de datos seleccionado. Si el valor de contaje es un entero sin signo, es posible contar hacia atrás hasta cero o hacia delante hasta el límite del rango.
  • Página 191 100BInstrucciones básicas 7.3 Contadores Tabla 7- 25 Manejo del contador CTD Contador Operación El contador CTD decrementa en 1 cuando el valor del parámetro CD cambia de 0 a 1. El cronograma de CTD muestra el manejo con un valor de contaje de entero sin signo (donde PV = 3).
  • Página 192 100BInstrucciones básicas 7.3 Contadores Remanencia de los datos de contador tras una transición RUN-STOP-RUN o una desconexión y nueva conexión de la CPU Si una sesión en modo RUN finaliza con el modo STOP o una desconexión y nueva conexión de la CPU y se inicia una nueva sesión en modo RUN, los datos de contador guardados en la sesión anterior se pierden, a no ser que la estructura de datos se haya definido como remanente (contadores CTU, CTD y CTUD).
  • Página 193: Asignar Un Db Multiinstancia Para Guardar Los Datos De Contador Como Datos Remanentes

    100BInstrucciones básicas 7.3 Contadores Tipo de datos de contador Tipo correspondiente para los valores predeterminado y de contaje IEC_Counter IEC_SCounter SINT IEC_DCounter DINT IEC_UCounter UINT IEC_USCounter USINT IEC_UDCounter UDINT 1. En la columna "Remanencia" compruebe la casilla correspondiente para que la estructura sea remanente.
  • Página 194 100BInstrucciones básicas 7.3 Contadores 3. Cuando aparezca el diálogo de opciones de llamada, haga clic en el botón de multiinstancia. La opción de multiinstancia sólo está disponible si la instrucción se está colocando en un FB. 4. En el diálogo de opciones de llamada, cambie el nombre del contador si lo desea. 5.
  • Página 195: Comparación

    100BInstrucciones básicas 7.4 Comparación Tipo indicado en la instrucción de contador Tipo de estructura correspondiente indicado (para valores predeterminado y de contaje) en la interfaz de FB IEC_Counter SINT IEC_SCounter DINT IEC_DCounter UINT IEC_UCounter USINT IEC_USCounter UDINT IEC_UDCounter 1. Abra el bloque que usará este FB. 2.
  • Página 196: Instrucciones "Valor Dentro Del Rango" Y "Valor Fuera Del Rango

    100BInstrucciones básicas 7.4 Comparación Tabla 7- 29 Descripciones de comparaciones Tipo de relación La comparación se cumple si ... IN1 es igual a IN2 <> IN1 es diferente de IN2 >= IN1 es mayor o igual a IN2 <= IN1 es menor o igual a IN2 >...
  • Página 197: Instrucciones "Comprobar Validez" Y "Comprobar Invalidez

    100BInstrucciones básicas 7.4 Comparación 7.4.3 Instrucciones "Comprobar validez" y "Comprobar invalidez" Tabla 7- 32 Instrucciones "Comprobar validez" y "Comprobar invalidez" Descripción No disponible Comprueba si una referencia de datos de entrada es un número real válido según la especificación IEEE 754. En SCL, OK permite comprobar los errores de ejecución de una instrucción.
  • Página 198: Funciones Matemáticas

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Comentario END_IF; Se puede configurar el compilador SCL para que escriba el valor de OK en el parámetro de salida ENO una vez que finaliza la ejecución del bloque lógico. Véase el apartado sobre EN y ENO (Página 161).
  • Página 199: Instrucciones "Sumar", "Restar", "Multiplicar" Y "Dividir

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Nota También es necesario crear una entrada para las constantes que pudiera haber en la función. En este caso, el valor constante se introduciría en la entrada asociada de la instrucción CALCULATE. Si se introducen constantes como entradas, es posible copiar la instrucción CALCULATE a otras ubicaciones del programa de usuario sin tener que cambiar la función.
  • Página 200: Instrucción Modulo

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Para agregar una entrada ADD o MUL, haga clic en el icono "Crear" o haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada del parámetro IN existente y seleccione el comando "Insertar entrada". Para quitar una entrada, haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada de uno de los parámetros IN existentes (si hay más entradas además de las dos originales) y seleccione el comando "Borrar".
  • Página 201: Instrucción De Negación

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 42 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción IN1 y IN2 SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, constante Entradas modulo SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt Salida modulo Los parámetros IN1y IN2y OUTdeben ser del mismo tipo de datos. Tabla 7- 43 Valores ENO Descripción...
  • Página 202: Instrucciones "Incrementar" Y "Decrementar

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas 7.5.5 Instrucciones "Incrementar" y "Decrementar" Tabla 7- 47 Instrucciones INC y DEC KOP / FUP Descripción Incrementa un valor de número entero con o sin signo: in_out := in_out + 1; Valor IN_OUT +1 = valor IN_OUT Decrementa un valor de número entero con o sin signo: in_out := in_out - 1;...
  • Página 203: Instrucciones De Mínimo Y Máximo

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 51 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, Real, LReal Entrada de la operación matemática SInt, Int, DInt, Real, LReal Salida de la operación matemática Los parámetros IN y OUT deben tener un mismo tipo de datos. Tabla 7- 52 Estado de ENO Descripción...
  • Página 204: Instrucción Limit

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Para agregar una entrada, haga clic en el icono "Crear" o haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada del parámetro IN existente y seleccione el comando "Insertar entrada". Para quitar una entrada, haga clic con el botón derecho del ratón en el conector de entrada de uno de los parámetros IN existentes (si hay más entradas además de las dos originales) y seleccione el comando "Borrar".
  • Página 205: Instrucciones Matemáticas En Coma Flotante

    100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 58 Estado de ENO Descripción Sin error Real: Si uno o varios de los valores de MIN, IN y MAX es NaN (no es un número), se devuelve NaN. Si MIN es mayor que MAX, el valor IN se asigna a OUT. Ejemplos de SCL: ●...
  • Página 206 100BInstrucciones básicas 7.5 Funciones matemáticas Tabla 7- 59 Ejemplos de instrucciones matemáticas en coma flotante KOP / FUP Descripción Cuadrado: IN = OUT out := SQR(in); Ejemplo: Si IN = 9, OUT = 81. out := in * in; Exponente general: IN1 = OUT out := EXPT(in1, in2);...
  • Página 207: Desplazamiento

    100BInstrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Instrucción Condición Resultado (OUT) IN1 es 0,0 e IN2 es Real/LReal (sólo) +NaN Desplazamiento 7.6.1 Instrucciones "Copiar valor" y "Copiar área" Las instrucciones de desplazamiento permiten copiar elementos de datos en otra dirección de memoria y convertir un tipo de datos en otro. El proceso de desplazamiento no modifica los datos de origen.
  • Página 208 100BInstrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Tabla 7- 63 Tipos de datos para la instrucción MOVE Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de origen DWord, Char, Array, Struct, DTL, Time SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de destino DWord, Char, Array, Struct, DTL, Time Para agregar salidas MOVE, haga clic en el icono "Crear"...
  • Página 209: Instrucciones Fieldread Y Fieldwrite

    100BInstrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Las instrucciones MOVE_BLK y UMOVE_BLK se diferencian en la forma de procesar las alarmas: ● Los eventos de alarma se ponen en cola de espera y se procesan durante la ejecución de MOVE_BLK. Utilice la instrucción MOVE_BLK si los datos contenidos en la dirección de destino del desplazamiento no se utilizan en un OB de alarma.
  • Página 210 100BInstrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Tabla 7- 66 Instrucciones FieldRead y FieldWrite KOP / FUP Descripción FieldRead lee el elemento de matriz con el valor de índice INDEX de la value := matriz cuyo primer elemento está especificado por el parámetro member[index];...
  • Página 211: Instrucciones De Relleno

    100BInstrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Acceso a datos mediante indexación de matriz Para acceder a los elementos de una matriz con una variable, basta con utilizar la variable como índice de matriz en la lógica del programa. Por ejemplo, el segmento siguiente activa una salida basada en el valor booleano de una matriz de booleanos en "Data_block_1"...
  • Página 212 100BInstrucciones básicas 7.6 Desplazamiento Tabla 7- 69 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DIntT, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de origen de los datos DWord COUNT USInt, UInt Número de elementos de datos que deben copiarse SInt, Int, DIntT, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, Dirección de destino de los datos...
  • Página 213: Instrucción "Cambiar Disposición

    100BInstrucciones básicas 7.6 Desplazamiento 7.6.4 Instrucción "Cambiar disposición" Tabla 7- 71 Instrucción SWAP KOP / FUP Descripción Invierte el orden de los bytes para elementos de datos de dos bytes y cuatro out := SWAP(in); bytes. El orden de los bits no se modifica dentro de los distintos bytes. ENO es siempre TRUE (verdadero) tras ejecutarse la instrucción SWAP.
  • Página 214: Convertir

    100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir Convertir 7.7.1 Instrucción CONV Tabla 7- 73 Instrucción Convertir valor (CONV) KOP / FUP Descripción Convierte un elemento de datos de out := <data type in>_TO_<data type out>(in); un tipo de datos a otro tipo de datos. En KOP y FUP: haga clic en "???"...
  • Página 215: Instrucciones De Conversión De Scl

    100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir 7.7.2 Instrucciones de conversión de SCL Instrucciones de conversión de SCL Tabla 7- 76 Conversión de un Byte, Word o DWord Tipo de datos Instrucción Resultado Byte El valor se transfiere al byte low del tipo de datos de BYTE_TO_WORD, BYTE_TO_DWORD destino.
  • Página 216 100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir Tabla 7- 78 Conversión de un entero (Int o UInt) Tipo de datos Instrucción Resultado El valor está convertido. INT_TO_BYTE, INT_TO_DWORD, INT_TO_SINT, INT_TO_USINT, INT_TO_UINT, INT_TO_UDINT, INT_TO_REAL, INT_TO_LREAL, INT_TO_CHAR, INT_TO_STRING El valor se transfiere al tipo de datos de destino. INT_TO_WORD El valor se transfiere al byte low del tipo de datos de INT_TO_DINT...
  • Página 217: Instrucciones "Redondear Número" Y "Truncar A Entero Doble

    100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir Tabla 7- 81 Conversión de Time, DTL, TOD o Date Tipo de datos Instrucción Resultado Time El valor se transfiere al tipo de datos de destino. TIME_TO_DINT El valor está convertido. DTL_TO_DATE, DTL_TO_TOD El valor está convertido. TOD_TO_UDINT Date El valor está...
  • Página 218: Instrucciones "Crear El Siguiente Número Entero Superior A Partir Del Número En Coma Flotante" Y "Crear El Siguiente Número Entero Inferior A Partir Del Número En Coma Flotante

    100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir Tabla 7- 84 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Real, LReal Número en coma flotante en la entrada SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal Salida redondeada o truncada Tabla 7- 85 Estado de ENO Descripción Resultado de OUT...
  • Página 219: Instrucciones "Escalar" Y "Normalizar

    100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir Tabla 7- 88 Estado de ENO Descripción Resultado de OUT Sin error Resultado válido IN es +/- INF o +/- NaN +/- INF o +/- NaN 7.7.5 Instrucciones "Escalar" y "Normalizar" Tabla 7- 89 Instrucciones SCALE_X y NORM_X KOP / FUP Descripción Escala el parámetro VALUE real normalizado...
  • Página 220: Ejemplo (Kop): Normalización Y Escalado De Un Valor De Entrada Analógica

    100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir Nota SCALE_X parámetro VALUE debe restringirse a ( 0.0 <= VALUE <= 1.0 ) Si el parámetro VALUE es menos que 0.0 o mayor que 1.0:  La operación de escala lineal puede producir valores OUT menores que el parámetro MIN o mayores que el valor del parámetro MAX de valores OUT comprendidos dentro del rango de valores del tipo de datos OUT.
  • Página 221: Ejemplo (Kop): Normalización Y Escalado De Un Valor De Salida Analógico

    100BInstrucciones básicas 7.7 Convertir Para transformar el valor analógico en las correspondientes unidades de ingeniería, normalice la entrada a un valor entre 0,0 y 1,0 y a continuación escálelo entre -30,0 y 70,0. El valor resultante es la temperatura representada por la entrada analógica en grados Celsius: Recuerde que si la entrada analógica provenía de un módulo de señales analógicas o una Signal Board con tensión, el valor MIN para la instrucción NORM_X sería -27648 en lugar de...
  • Página 222: Control Del Programa

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa Control del programa 7.8.1 Vista general de las instrucciones de control del programa de SCL Structured Control Language (SCL) proporciona tres tipos de instrucción de control de programa para estructurar el programa de usuario: ●...
  • Página 223: Instrucción If-Then

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.2 Instrucción IF-THEN La instrucción IF-THEN es una instrucción condicional que controla el flujo del programa ejecutando una serie de instrucciones basándose en la evaluación de un valor Bool de una expresión lógica. También es posible utilizar paréntesis para anidar o estructurar la ejecución de instrucciones IF-THEN múltiples.
  • Página 224: Instrucción Case

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.3 Instrucción CASE Tabla 7- 95 Elementos de la instrucción CASE Descripción La instrucción CASE ejecuta uno de varios CASE "Valor_test" OF grupos de instrucciones en función del valor "ListaValores": Instrucción[; Instrucción, ...] de una expresión. "ListaValores": Instrucción[;...
  • Página 225: Instrucción For

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa END_CASE 7.8.4 Instrucción FOR Tabla 7- 97 Elementos de la instrucción FOR Descripción Una instrucción FOR se utiliza para repetir una FOR "variable_control" := "inicio" TO "fin" secuencia de instrucciones mientras la variable de [BY "incremento"] DO control se encuentre dentro del rango de valores instrucción;...
  • Página 226: Instrucción While-Do

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.5 Instrucción WHILE-DO Tabla 7- 99 Instrucción WHILE Descripción La instrucción WHILE realiza una serie de instrucciones hasta que una condición WHILE "condición" DO determinada es TRUE. Instrucción; Instrucción; Los bucles WHILE se pueden anidar. La instrucción END_WHILE se refiere a la última instrucción WHILE ejecutada.
  • Página 227: Instrucción Repeat-Until

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.6 Instrucción REPEAT-UNTIL Tabla 7- 101 Instrucción REPEAT Descripción La instrucción REPEAT ejecuta una serie de instrucciones hasta que una condición REPEAT determinada es TRUE. Instrucción; Los bucles REPEAT se pueden anidar. La instrucción END_REPEAT se refiere a la última instrucción REPEAT ejecutada.
  • Página 228: Instrucción Exit

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa La instrucción CONTINUE se ejecuta de acuerdo con las siguientes normas: ● Esta instrucción finaliza inmediatamente la ejecución de un cuerpo de bucle. ● Dependiendo de si la condición de repetición del bucle se cumple o no, el bucle vuelve a ejecutarse o se interrumpe la iteración y se ejecuta la instrucción inmediatamente posterior.
  • Página 229: Instrucción Goto

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.9 Instrucción GOTO Tabla 7- 105 Instrucción GOTO Descripción La instrucción GOTO omite instrucciones y salta a una etiqueta del mismo bloque. GOTOJumpLabel Instrucción; La etiqueta ("JumpLabel") y la instrucción GOTO deben estar en el mismo bloque..
  • Página 230: Instrucciones De Salto Y Etiquetas

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa 7.8.11 Instrucciones de salto y etiquetas Tabla 7- 107 Instrucciones JMP, JMPN y LABEL Descripción Véase la instrucción GOTO Si fluye corriente a una bobina JMP (KOP) o si se (Página 229). cumple el cuadro JMP (FUP), la ejecución del programa continúa con la primera instrucción que le sigue a la etiqueta indicada.
  • Página 231: Instrucción Switch

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 110 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción UInt Valor de control del distribuidor de saltos DEST0, DEST1, .., Etiquetas de programa Etiquetas de destino correspondientes a valores específicos del DESTn.
  • Página 232: Agregar Y Borrar Entradas Y Especificar Tipos De Comparación

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 112 Tipos de datos para parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, Entrada de valor de comparación común LReal, Byte, Word, DWord, Time, TOD, Date ==, <>, <, <=, >. >= SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, Entradas de valor de comparación separadas para tipos de LReal, Byte, Word, DWord, Time, comparación específicos...
  • Página 233: Reglas De Posicionamiento Del Cuadro Switch

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 113 Selección del tipo de datos del cuadro SWITCH y operaciones de comparación permitidas Tipo de datos Comparación Sintaxis de operadores Byte, Word, DWord Igual a Diferente <> SInt, Int, DInt, USInt, UInt, Igual a UDInt, Real, LReal, Time, TOD, Diferente...
  • Página 234: Instrucción "Reiniciar Tiempo De Vigilancia Del Ciclo

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa Tabla 7- 115 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos Descripción Return_Value Bool El parámetro "Return_value" de la instrucción RET se asigna a la salida ENO del cuadro de llamada de bloque en el bloque que efectúa la llamada. Procedimiento para utilizar la instrucción RET en un bloque lógico FC (ejemplo): 1.
  • Página 235: Ajustar El Tiempo De Ciclo Máximo Del Plc

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa Ajustar el tiempo de ciclo máximo del PLC Configure el valor para el tiempo máximo de ciclo en la Configuración de dispositivos para "Tiempo de ciclo". Tabla 7- 117 Valores de tiempo de ciclo Vigilancia del tiempo de Valor mínimo Valor máximo...
  • Página 236 100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa GetError Tabla 7- 119 Instrucción GetError KOP / FUP Descripción No disponible Indica que ha ocurrido un error de ejecución de un bloque y rellena una estructura de datos de error predefinida con información detallada acerca del error. Tabla 7- 120 Tipos de datos para los parámetros Parámetro Tipo de datos...
  • Página 237 100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa Componentes de la estructura Tipo de datos Descripción Área N.º DB Offset N.º Ptr. Área N.º DB Offset /Acc. N.º Ptr. N.º Área N.º DB Offset /Acc. slot/Alcance OPERAND_NUMBER UInt Número de operandos del comando de la máquina POINTER_NUMBER_ UInt (A) Puntero interno...
  • Página 238: Operación

    100BInstrucciones básicas 7.8 Control del programa ERROR_ID ERROR_ID Error de ejecución de bloque de programa hexadecimal decimal 2524 9508 Error de lectura de área no válida 2525 9509 Error de escritura de área no válida 2528 9512 Error de lectura de alineación de datos (alineación de bit incorrecta) 2529 9513 Error de escritura de alineación de datos (alineación de bit incorrecta)
  • Página 239: Operaciones Lógicas Con Palabras

    100BInstrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Es posible conectar la lógica del programa de reacción a errores a ENO que se activa cuando ocurre un error. Si existe un error, sus datos se almacenan en el parámetro de salida, donde el programa puede acceder a ellos. GetError y GetErrorID pueden utilizarse para enviar información de error desde el bloque que se está...
  • Página 240: Instrucción "Complemento A Uno

    100BInstrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras 7.9.2 Instrucción "Complemento a uno" Tabla 7- 127 Instrucción INV KOP / FUP Descripción Calcula el complemento binario a uno del parámetro IN. El complemento No disponible a uno se obtiene invirtiendo cada valor de bit del parámetro IN (cambiando cada 0 a 1 y cada 1 a 0).
  • Página 241: Instrucciones Seleccionar, Multiplexar Y Demultiplexar

    100BInstrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 131 Parámetro OUT para ENCO Condición Resultado (OUT) No hay error Número de bit válido IN es cero OUT se pone a cero La selección del tipo de datos del parámetro OUT de DECO como Byte, Word o DWord delimita el rango útil del parámetro IN.
  • Página 242 100BInstrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 134 Tipos de datos para la instrucción SEL Parámetro Tipo de datos Descripción Bool 0 selecciona IN0  1 selecciona IN1  IN0, IN1 SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, DWord, Entradas Time, Char SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt, Real, LReal, Byte, Word, DWord,...
  • Página 243 100BInstrucciones básicas 7.9 Operaciones lógicas con palabras Tabla 7- 137 Instrucción DEMUX (desmultiplexar) KOP / FUP Descripción DEMUX copia el valor del punto asignado al parámetro IN en una o out := DEMUX( varias salidas. El valor del parámetro K selecciona la salida asignada k:=_unit_in, como destino del valor IN.
  • Página 244: Instrucciones De Desplazamiento Y Rotación

    100BInstrucciones básicas 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación Tabla 7- 139 Estado de ENO para las instrucciones MUX y DEMUX Condición Resultado de OUT No hay error MUX: El valor de IN seleccionado se copia en OUT DEMUX: el valor de IN se copia en el parámetro OUT seleccionado MUX: K es mayor que el número de entradas -1 No hay ELSE: OUT permanece invariable,...
  • Página 245: Instrucciones De Rotación

    100BInstrucciones básicas 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación Tabla 7- 142 Ejemplo de SHL para datos del tipo Word (palabra): Desplazar los bits de una palabra a la izquierda insertando ceros en la derecha (N = 1) 1110 0010 1010 1101 Valor de OUT antes del primer 1110 0010 1010 1101 desplazamiento:...
  • Página 246 100BInstrucciones básicas 7.10 Instrucciones de desplazamiento y rotación Tabla 7- 145 Ejemplo de ROR para datos del tipo Word (palabra): Rotar bits desde la derecha a la izquierda (N = 1) 0100 0000 0000 0001 Valor de OUT antes de la primera rotación: 0100 0000 0000 0001 Después de la primera rotación a la 1010 0000 0000 0000 derecha:...
  • Página 247: Instrucciones Avanzadas

    Instrucciones avanzadas Fecha y hora 8.1.1 Instrucciones de fecha y hora Utilice las instrucciones de fecha y hora para programar cálculos de calendario y hora. ● T_CONV convierte el tipo de datos de un valor de tiempo: (Time a DInt) o (DInt a Time) ●...
  • Página 248 101BInstrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora Tabla 8- 3 Instrucciones T_ADD (sumar tiempos) y T_SUB (restar tiempos) KOP / FUP Descripción T_ADD suma el valor de la entrada IN1 (tipos de datos DTL o Time) out := T_ADD( con el valor de la entrada IN2 Time. El parámetro OUT proporciona el in1:=_variant_in, resultado DTL o Time.
  • Página 249: Ajustar Y Leer El Reloj Del Sistema

    101BInstrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora ● El valor DTL no es válido ● El valor Time no es válido Tabla 8- 7 Instrucción T_COMBINE (combinar valores de tiempo) KOP / FUP Descripción T_COMBINE combina un valor Date y un valor out := CONCAT_DATE_TOD( Time_of_Day para crear un valor DTL.
  • Página 250 101BInstrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora Tabla 8- 10 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Hora que debe ajustarse en el reloj del sistema de la CPU RET_VAL Código de condición de ejecución RD_SYS_T: Hora actual del sistema de la CPU RD_LOC_T: Hora local actual incluido cualquier ajuste correspondiente al cambio de horario de verano/invierno, si está...
  • Página 251: Instrucción Contador De Horas De Funcionamiento

    101BInstrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora 8.1.3 Instrucción Contador de horas de funcionamiento Tabla 8- 12 Instrucción RTM KOP / FUP Descripción La instrucción RTM (Contador de horas de funcionamiento) puede RTM(NR:=_uint_in_, inicializar, arrancar, parar y leer las horas de funcionamiento de la CPU. MODE:=_byte_in_, PV:=_dint_in_, CQ=>_bool_out_,...
  • Página 252 101BInstrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora Un fallo de alimentación de la CPU o una desconexión y reconexión provoca un proceso de cierre (power down), que guarda los valores actuales de horas de funcionamiento en una memoria remanente. Cuando la CPU vuelve a arrancar, los valores de horas de funcionamiento guardados se vuelven a cargar en los temporizadores, y los totales anteriores de horas de funcionamiento no se pierden.
  • Página 253: Instrucción Set_Timezone

    101BInstrucciones avanzadas 8.1 Fecha y hora 8.1.4 Instrucción SET_TIMEZONE Tabla 8- 15 Instrucción SET_TIMEZONE KOP / FUP Descripción Ajusta la zona horaria local y los "SET_TIMEZONE_DB"( parámetros de horario de invierno/verano Timezone:=_struct_in, utilizados para convertir la hora del DONE=>_bool_out_, sistema de la CPU en hora local. BUSY=>_bool_out_, ERROR=>_bool_out_, STATUS=>_word_out_);...
  • Página 254: Cadena Y Carácter

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Parámetro Tipo de datos Descripción DaylightStartWeekday USInt Día de la semana del cambio a horario de verano: 1 = domingo   7 = sábado  DaylightStartHour USInt Hora del cambio a horario de verano StandardStartMonth USInt Mes de cambio a horario de invierno...
  • Página 255: Datos String Válidos

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Datos String válidos Una cadena válida tiene una longitud máxima que debe ser mayor que cero pero menor que 255. La longitud actual debe ser menor o igual a la longitud máxima. Las cadenas no pueden asignarse a áreas de memoria I ni Q. Encontrará...
  • Página 256 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter S_CONV (Convertir cadena en valor) Tabla 8- 20 Instrucciones de conversión de cadenas KOP / FUP Descripción Convierte una cadena de caracteres en el valor correspondiente o out := viceversa. La instrucción S_CONV no tiene opciones de formato <Type>_TO_<Type>(in);...
  • Página 257 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Un valor entero, entero sin signo o en coma flotante de la entrada IN se convierte en una cadena de caracteres correspondiente que se deposita en OUT. El parámetro OUT debe referenciar una cadena válida antes de ejecutarse la conversión. Una cadena válida consta de una longitud de cadena máxima en el primer byte, la longitud de cadena actual en el segundo byte y los caracteres de la cadena actuales en los siguientes bytes.
  • Página 258 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 25 Tipos de datos para la instrucción STRG_VAL Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción String Cadena de caracteres ASCII que debe convertirse FORMAT Word Opciones de formato de salida UInt, Byte, USInt IN: Índice al primer carácter que debe convertirse (primer carácter = 1) SInt, Int, DInt, USInt, UInt, UDInt,...
  • Página 259 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Reglas para la conversión de STRG_VAL: ● Si el carácter de punto "." se utiliza como punto decimal, las comas "," a la izquierda del punto decimal se interpretan como separadores de miles. Las comas están permitidas, aunque se ignoran.
  • Página 260 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter La cadena convertida sustituye los caracteres de la cadena OUT, comenzando en el contaje de offset de carácter P hasta el número de caracteres que indica el parámetro SIZE. El número de caracteres de SIZE debe caber en la longitud de la cadena OUT, contando desde la posición del carácter P.
  • Página 261: Condiciones Que Notifica Eno

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Reglas de formato de la cadena del parámetro OUT: ● Si el tamaño de la cadena convertida es menor que el especificado, se insertan espacios en blanco iniciales en el extremo izquierdo de la cadena. ●...
  • Página 262 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Descripción El tamaño máximo de la cadena del parámetro OUT debe ser lo suficientemente grande para aceptar el número de caracteres que indica el parámetro SIZE, comenzando en el parámetro P de posición de carácter.
  • Página 263 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 35 Ejemplos de conversión STRG_VAL Cadena IN FORMAT Tipo de datos OUT Valor OUT (W#16#..) "123" 0000 Int o DInt TRUE "-00456" 0000 Int o DInt -456 TRUE "123.45" 0000 Int o DInt TRUE "+2345"...
  • Página 264: Conversiones De Cadena A Carácter Y De Carácter A Cadena

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tipo de Valor IN SIZE FORMAT PREC Cadena OUT datos (W#16#..) Current Temp = 0004 TRUE xxxxxx+123 C -123 0004 Current Temp = TRUE xxxxxx-123 C Real -0.00123 0004 Current Temp = xxx- TRUE 0.0012 C Current Temp = - Real...
  • Página 265 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 38 Tipos de datos para los parámetros (Chars_TO_Strg) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Chars Variante El parámetro Chars es un puntero hacia una matriz basada en cero [0..n] de caracteres que deben convertirse en una cadena.
  • Página 266: Conversiones De Ascii A Hex Y De Hex A Ascii

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 41 Estado de ENO Descripción No hay error Chars_TO_Strg: intento de copiar más bytes de caracteres en la cadena de salida de los que permite el byte de longitud máxima en la declaración de cadena Chars_TO_Strg: el valor de carácter cero (16#00) se ha encontrado en la matriz de byte de caracteres de entrada.
  • Página 267 101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 44 Códigos de condición ATH RET_VAL (W#16#..) Descripción 0000 No hay error TRUE 0007 Carácter de entrada ATH no válido FALSE Tabla 8- 45 Ejemplos de conversión ASCII a hexadecimal (ATH) Bytes de caracteres IN Valor OUT '0123' W#16#0123...
  • Página 268: Instrucciones Con Cadenas

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 49 Códigos de condición ATH and HTA RET_VAL Descripción (W#16#..) 0000 No hay error TRUE 0007 Carácter de entrada ATH no válido: Se ha encontrado un carácter que no era un FALSE carácter ASCII 0-9, minúscula a-f o mayúscula A-F 8101 Puntero de entrada no permitido o no válido;...
  • Página 269: Concat

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 52 Estado de ENO Condición No hay condición de cadena no válida Longitud de cadena válida La longitud actual de IN excede la longitud máxima de IN La longitud actual se pone La longitud máxima de IN no cabe centro del área de memoria asignado La longitud máxima de IN es 255 (longitud no permitida) 8.2.4.2...
  • Página 270: Left, Right Y Mid

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter 8.2.4.3 LEFT, RIGHT y MID Tabla 8- 56 Operaciones de subcadenas izquierda, derecha y central KOP / FUP Descripción LEFT (Leer los caracteres izquierdos de una cadena) crea una out := LEFT(in, L); subcadena formada por los primeros caracteres L del parámetro de cadena IN.
  • Página 271: Delete

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 58 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos La longitud actual se pone a 0 L o P es menor o igual que 0  P es mayor que la longitud máxima de IN ...
  • Página 272: Insert

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 61 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P es mayor que la longitud actual de IN IN se copia en OUT sin borrar caracteres La cadena resultante tras borrar los caracteres excede la longitud máxima Los caracteres de la cadena de la cadena OUT resultante se copian hasta...
  • Página 273: Replace

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 64 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P excede la longitud de IN1 IN2 se agrupa con IN1 inmediatamente después del último carácter de IN1 P es menor que 0 La longitud actual se pone a 0 La cadena resultante tras la inserción excede la longitud máxima Los caracteres de la cadena resultante...
  • Página 274: Find

    101BInstrucciones avanzadas 8.2 Cadena y carácter Tabla 8- 67 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Caracteres válidos P excede la longitud de IN1 IN2 se agrupa con IN1 inmediatamente después del último carácter de IN1 P cabe en IN1, pero menos de L caracteres permanecen en IN1 IN2 reemplaza los caracteres finales de IN1 comenzando por la posición P La cadena resultante tras la sustitución excede la longitud máxima...
  • Página 275: E/S Distribuidas (Profinet, Profibus O As-I)

    101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 70 Estado de ENO Condición No se han detectado errores Posición de carácter válida IN2 es mayor que IN1 La posición de carácter se pone a La longitud actual de IN1 excede la longitud máxima de IN1 o la longitud actual de IN2 excede la longitud máxima de IN2 (cadena no válida) La longitud máxima de IN1 o IN2 no cabe dentro del área de memoria asignada...
  • Página 276 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 72 Tipos de datos RDREC y WRREC para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool REQ = 1: Transferir registro HW_IO (Word) Dirección lógica del esclavo DP o componente PROFINET IO (módulo o submódulo): Para un módulo de salida debe activarse el bit 15 (por ...
  • Página 277 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OUT (RDREC) UInt Longitud de la información de registro recuperada (RDREC)  IN (WRREC) Longitud máxima en bytes del registro que debe transferirse  (WRREC) RECORD IN_OUT...
  • Página 278: Ralrm

    101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.2 RALRM La instrucción RALRM (Recibir alarma) puede usarse con PROFINET y PROFIBUS. Tabla 8- 73 Instrucción RALRM KOP / FUP Descripción Use la instrucción RALRM (leer alarma) para leer la información "RALRM_DB"( de una alarma de diagnóstico desde un esclavo DP o un mode:=_int_in_,...
  • Página 279 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción HW_IO (Word) Dirección inicial lógica del componente (módulo) del cual se ha recibido una alarma El bit 15 contiene la ID de E/S: 0 para una dirección de entrada ...
  • Página 280: Parámetro Status Para Rdrec, Wrrec Y Ralrm

    101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Nota Si se asigna un área de destino demasiado corta para TINFO o AINFO, RALRM no puede devolver la información completa. Véase la Ayuda online de STEP 7 para acceder directamente a información sobre cómo interpretar los búferes TINFO y AINFO devueltos. 8.3.3 Parámetro STATUS para RDREC, WRREC y RALRM El parámetro de salida STATUS contiene información de error que se interpreta como...
  • Página 281 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) Reservado, rechazar Llamada intermedia; la transferencia de registro ya está activa Reservado, permitir Dirección inicial lógica no válida Reservado, permitir Tipo no permitido para puntero Variant Reservado, permitir El componente DP direccionado vía ID o F_ID no está...
  • Página 282 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) Rango no válido El esclavo DP o módulo notifica un rango no válido de un parámetro o valor. Parámetro no válido El esclavo DP o módulo notifica un parámetro no válido. Tipo no válido El esclavo DP o módulo notifica un tipo no válido: Con "RDREC (Página 275)": búfer demasiado...
  • Página 283 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Error_decode Error_code_1 Explicación (DVP1) Descripción (B#16#..) (B#16#..) 00 a FF Error en el parámetro de llamada inicial (con "RALRM (Página 278)": MODE) Estado operativo no válido 00 a FF Error en el segundo parámetro de llamada 00 a FF Error en el octavo parámetro de llamada (con "RALRM (Página 278)": TINFO)
  • Página 284: Dprd_Dat Y Dpwr_Dat

    101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) 8.3.4 DPRD_DAT y DPWR_DAT Las instrucciones DPRD_DAT (Leer datos coherentes de un esclavo DP normalizado) y DPWR_DAT (Escribir datos coherentes de un esclavo DP normalizado) se pueden utilizar con PROFINET y PROFIBUS. Tabla 8- 79 Instrucciones DPRD_DAT y DPWR_DAT KOP / FUP...
  • Página 285 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 80 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción LADDR HW_IO (Word) Dirección inicial configurada del área "I" del módulo del cual se van a ...
  • Página 286: Dpnrm_Dg

    101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Código de error Descripción 8093 No hay ningún módulo DP o dispositivo PROFINET IO del que se pueden leer (DPRD_DAT) o en el que se pueden escribir (DPWR_DAT) datos coherentes en la dirección lógica especificada en LADDR.
  • Página 287 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Tabla 8- 83 Tipos de datos de la instrucción DPNRM_DG para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool REQ=1: Solicitud de lectura LADDR HW_DPSLAVE Dirección de diagnóstico configurada para el esclavo DP: tiene que ser la dirección de la estación y no la del dispositivo I/O.
  • Página 288 101BInstrucciones avanzadas 8.3 E/S distribuidas (PROFINET, PROFIBUS o AS-i) Código de Descripción Restricción error 7002 Llamada intermedia (REQ irrelevante): Transferencia de datos ya activa; E/S descentralizadas BUSY tiene el valor 1. 8090 Dirección lógica base especificada no válida: No ha dirección base. 8092 El tipo especificado en la referencia Any no es Byte.
  • Página 289: Alarmas

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Alarmas 8.4.1 Instrucciones ATTACH y DETACH Las instrucciones ATTACH y DETACH permiten activar y desactivar subprogramas controlados por eventos de alarma. Tabla 8- 86 Instrucciones ATTACH y DETACH KOP / FUP Descripción ATTACH habilita la ejecución de un ret_val := ATTACH( subprograma de OB de alarma para un evento ob_nr:=_int_in_,...
  • Página 290: Eventos De Alarma De Proceso

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Eventos de alarma de proceso La CPU soporta los siguientes eventos de alarma de proceso: ● Eventos de flanco ascendente (todas las entradas digitales integradas en la CPU y las entradas digitales de la Signal Board) –...
  • Página 291: Agregar Obs De Alarma De Proceso Nuevos Al Programa De Usuario

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Agregar OBs de alarma de proceso nuevos al programa de usuario De forma predeterminada, ningún OB está asignado a un evento cuando éste se habilita por primera vez. Se indica en la ficha "Alarma de proceso:" Configuración de dispositivo "<no conectado>".
  • Página 292: Códigos De Condición

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas También es posible asignar o deshacer la asignación de un evento de alarma de proceso habilitado en runtime. Utilice las instrucciones ATTACH o DETACH en runtime (varias veces en caso necesario) para asignar o cancelar la asignación de un evento de alarma de proceso al OB respectivo.
  • Página 293 101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 90 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OB_NR OB_CYCLIC Número de OB (acepta el nombre simbólico) CYCLE UDInt Intervalo de tiempo en microsegundos PHASE UDInt Desfase, en microsegundos RET_VAL Código de condición de ejecución Ejemplos de parámetros de tiempo:...
  • Página 294: Qry_Cint (Consultar Parámetros De Alarma Cíclica)

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 91 Códigos de condición RET_VAL (W#16#..) Descripción 0000 No hay error 8090 El OB no existe o es del tipo incorrecto 8091 Tiempo de ciclo no válido 8092 Tiempo de desfase no válido 80B2 El OB no tiene ningún evento asignado 8.4.2.2 QRY_CINT (Consultar parámetros de alarma cíclica)
  • Página 295: Alarmas De Retardo

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Valor Descripción Otros bits Siempre 0 Si se produce un error, RET_VAL muestra el código de error apropiado y el parámetro STATUS es 0. Tabla 8- 95 Parámetro RET_VAL RET_VAL (W#16#..) Descripción 0000 No hay error 8090 El OB no existe o es del tipo incorrecto.
  • Página 296: Agregar Obs De Alarma De Retardo Al Proyecto

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Tabla 8- 97 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OB_NR OB_DELAY Bloque de organización (OB) que debe ejecutarse tras un tiempo de retardo: Seleccione uno de los OBs de alarma de retardo creados utilizando la función "Agregar nuevo bloque"...
  • Página 297: Alarmas De Evento Asíncrono

    101BInstrucciones avanzadas 8.4 Alarmas Parámetro STATUS de QRY_DINT Tabla 8- 98 Si hay un error (REL_VAL <> 0), entonces STATUS = 0. Valor Descripción En RUN En el arranque La alarma está habilitada. La alarma está deshabilitada. La alarma no está activa o ha transcurrido. La alarma está...
  • Página 298: Diagnóstico (Profinet O Profibus)

    101BInstrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 101 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción RET_VAL Número de retardos = número de ejecuciones de DIS_AIRT en la cola de espera. El sistema operativo cuenta las ejecuciones de DIS_AIRT. Cada ejecución permanece activa hasta que es cancelada específicamente por una instrucción EN_AIRT o hasta que se termina de procesar el OB actual.
  • Página 299: Instrucción Devicestates

    101BInstrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción RET_VAL Estado del LED Por ejemplo, es posible seleccionar la CPU (como "PLC_1") o la interfaz PROFINET de la lista desplegable del parámetro. Tabla 8- 104 Estado de RET_VAL RET_VAL (W#16#...) Descripción Estado de LED 0 a 9...
  • Página 300: Instrucción Modulestates

    101BInstrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 106 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción LADDR HW_IOSYSTEM Dirección lógica: (Identificador del sistema I/O) MODE UInt Tipo de estado: 1: Estaciones configuradas  2: Estaciones defectuosas ...
  • Página 301: Instrucción Get_Diag

    101BInstrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 109 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción LADDR HW_IOSYSTEM Dirección lógica (identificador del dispositivo I/O) MODE UInt Tipo de estado: 1: Módulos configurados  2: Módulos defectuosos ...
  • Página 302 101BInstrucciones avanzadas 8.5 Diagnóstico (PROFINET o PROFIBUS) Tabla 8- 112 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción MODE UInt Modo LADDR HW_ANY (Word) Número de identificación del dispositivo de hardware. DIAG InOut Variant Información de diagnóstico acorde con el modo de diagnóstico DETAIL InOut Variant...
  • Página 303: Impulso

    101BInstrucciones avanzadas 8.6 Impulso Tabla 8- 116 Códigos de condición RET_VAL (W#16#...) Descripción No hay error No ha sido posible proporcionar todos los n detalles de diagnóstico existentes. 8080 Modo no soportado. 8081 Tipo de datos del parámetro DIAG no soportado con el modo indicado. 8082 Tipo de datos del parámetro DETAIL no soportado con el modo indicado.
  • Página 304 101BInstrucciones avanzadas 8.6 Impulso La instrucción CTRL_PWM almacena la información de parámetros en el DB. El usuario no modifica por separado los parámetros del bloque de datos, sino que la instrucción CTRL_PWM los controla. Determine el generador de impulsos habilitado que desea utilizar, utilizando su nombre de variable para el parámetro PWM.
  • Página 305: Manejo De Las Salidas De Impulso

    101BInstrucciones avanzadas 8.6 Impulso Código de condición Descripción 8030 El área de salida es un DB de sólo lectura. 803A El DB no existe. Cuando se produce uno de estos errores al ejecutar un bloque lógico, la CPU pasa al modo STOP a no ser que se utilicen las instrucciones GetError o GetErrorID dentro de dicho bloque para crear una respuesta programada al error.
  • Página 306: Configurar Un Canal De Impulsos Para Pwm

    101BInstrucciones avanzadas 8.6 Impulso Tabla 8- 121 Asignaciones de salidas predeterminadas para los generadores de impulsos Descripción Impulso Sentido PTO 1 Integrada en la CPU Q0.0 Q0.1 Signal Board Q4.0 Q4.1 PWM 1 Integrada en la CPU Q0.0 Signal Board Q4.0 PTO 2 Integrada en la CPU...
  • Página 307: Registrar Datos

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos ● Tiempo de ciclo: Introduzca el valor del tiempo de ciclo. Este valor sólo se puede modificar en la "Configuración de dispositivos". ● Duración de impulso inicial: Introduzca la duración de impulso inicial. El valor de la duración de impulso puede modificarse en runtime.
  • Página 308: Estructura Del Registro

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.1 Estructura del registro Los parámetros DATA y HEADER de la instrucción DataLogCreate asignan el tipo de datos y la descripción de encabezado para todos los datos de un registro. Parámetro DATA para la instrucción DataLogCreate El parámetro DATA apunta a la memoria utilizada como búfer temporal para un nuevo registro y debe asignarse a una ubicación M o DB.
  • Página 309: Instrucciones De Programa Que Controlan Registros

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2 Instrucciones de programa que controlan registros 8.7.2.1 DataLogCreate Tabla 8- 122 Instrucción DataLogCreate KOP / FUP Descripción Crea e inicializa un archivo de registro. El "DataLogCreate_DB"( archivo se crea en el directorio \DataLogs req:=_bool_in_, del PLC, con el nombre indicado en el records:=_udint_in_, parámetro NAME, y se abre...
  • Página 310 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción In/Out DWord Identificador numérico de registro: Este valor generado se guarda para el uso en otras instrucciones de registro. El parámetro ID sólo se utiliza como salida en la instrucción DataLogCreate. (Valor predeterminado: 0) El acceso a este parámetro por nombre simbólico no está...
  • Página 311 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Uso de los recursos de memoria: ● Los registros sólo consumen memoria de carga. ● No existe un límite definido para el número total de registros. El tamaño de todos los registros combinados está limitado por los recursos de memoria de carga disponibles. Sólo pueden abrirse ocho registros de datos al mismo tiempo.
  • Página 312: Datalogopen

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2.2 DataLogOpen Tabla 8- 125 Instrucción DataLogOpen KOP / FUP Descripción Abre un archivo de registro ya existente. Es necesario "DataLogOpen_DB"( abrir un registro antes de poder escribir registros nuevos req:=_bool_in_, en él. Los registros se pueden abrir y cerrar de forma mode:=_uint_in_, individual.
  • Página 313 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos NAME debe ser el nombre de un registro creado por la instrucción DataLogCreate. Si sólo se proporciona NAME y NAME especifica un registro válido, se devolverá la ID correspondiente (parámetro ID como salida). Nota Uso general de los archivos de registro ...
  • Página 314: Datalogclose

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2.3 DataLogClose Tabla 8- 128 Instrucción DataLogClose KOP / FUP Descripción Cierra un archivo de registro abierto. Las operaciones "DataLogClose_DB"( DataLogWrite sobre un registro cerrado producen un req:=_bool_in_, error. No se permite realizar operaciones de escritura en done=>_bool_out_, este registro hasta que no se lleve a cabo otra operación busy=>_bool_out_,...
  • Página 315: Datalogwrite

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos 8.7.2.4 DataLogWrite Tabla 8- 131 Instrucción DataLogWrite KOP / FUP Descripción Escribe un registro en el registro especificado. Para que "DataLogWrite_DB"( se permita una operación DataLogWrite es necesario que req:=_bool_in_, el registro de destino ya existente esté abierto. done=>_bool_out_, STEP 7 crea automáticamente el DB de instancia busy=>_bool_out_,...
  • Página 316: Datalognewfile

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Tabla 8- 133 Valores de ERROR y STATUS ERROR STATUS (W#16#) Descripción 0000 No hay error 0001 Indica que el registro está lleno: Cada registro se crea con un número máximo específico de registros. Se ha escrito el último registro del número máximo. La siguiente tarea de escritura sobrescribirá...
  • Página 317 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción NAME Variant Nombre del registro: El nombre lo especifica el usuario. Esta variante sólo soporta un tipo de datos String y sólo puede ubicarse en una memoria local, DB o M.
  • Página 318: Trabajar Con Registros De Datos

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Operación DataLogNewFile: Cuando la lógica del programa de usuario recibe la señal de que el registro está lleno, este estado se utiliza para activar una operación DataLogNewFile. DataLogNewFile debe ejecutarse con la ID de un registro ya existente (generalmente lleno) y abierto, pero con un sólo parámetro NAME nuevo.
  • Página 319: Leer Registros Con La Función De Servidor Web Del Plc

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Leer registros con la función de servidor web del PLC Si el puerto PROFINET del PLC y el equipo están conectados a una red, se puede emplear un navegador de PC (como Microsoft Internet Explorer o Mozilla Firefox) para acceder al servidor web integrado.
  • Página 320: Visualización De Registros De Datos Desde Un Navegador Web

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Visualización de registros de datos desde un navegador web Aunque no se utilice la funcionalidad del servidor web, es posible ver registros de datos directamente desde un navegador web como Internet Explorer o Mozilla Firefox. Basta con introducir el texto siguiente en la barra de direcciones del navegador utilizando la dirección IP de la CPU y el nombre real del archivo de registro de datos indicado en STEP 7 en lugar de "MyDataLog":...
  • Página 321 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Determinar el tamaño del espacio libre de la memoria de carga 1. Establecer una conexión online entre STEP 7 y el PLC S7-1200 de destino. 2. Descargar el programa en el que se desean agregar operaciones de registros. 3.
  • Página 322: Calcular La Memoria Necesaria Para Un Archivo De Registro Completo

    101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Tipo de Número de bytes (bytes de datos más byte separador de coma) datos LReal Tiempo El parámetro DATA de DataLogCreate apunta a una estructura que especifica el número de campos de datos y el tipo de datos de cada campo para un registro. La tabla siguiente indica los bytes necesarios en el archivo CSV para cada tipo de datos.
  • Página 323 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Ejemplo de programa de registro Los nombres del registro, el texto del encabezado y la estructura MyData del ejemplo se crean en un bloque de datos. Las tres variables MyData guardan temporalmente valores de muestreo nuevos. Los valores de muestreo del proceso en las ubicaciones de estos DBs se transfieren a un archivo de registro ejecutando la instrucción DataLogWrite.
  • Página 324 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Segmento 3 Una señal de flanco ascendente se dispara cuando deben guardarse datos de proceso nuevos en la estructura MyData. Segmento 4 El estado de la entrada EN se toma como base cuando la operación DataLogCreate ha finalizado.
  • Página 325 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Segmento 6 Una entrada REQ DataLogOpen para la señal de flanco ascendente simula la pulsación de un botón por parte del usuario en un HMI que abre un archivo de registro. Si se abre un archivo de registro cuyos registros contienen datos de proceso, la próxima operación DataLogWrite sobrescribirá...
  • Página 326 101BInstrucciones avanzadas 8.7 Registrar datos Archivos de registro creados por el programa de ejemplo vistos con el servidor web de la CPU S7- 1200 Tabla 8- 139 Ejemplos de archivos .csv descargados vistos con Microsoft Excel Dos registros escritos en un archivo de cinco registros como máximo Cinco registros en un archivo de registro con un máximo de cinco registros...
  • Página 327: Control De Bloques De Datos

    101BInstrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Control de bloques de datos 8.8.1 READ_DBL, WRIT_DBL (Leer de o escribir en un bloque de datos de la memoria de carga ) Tabla 8- 140 Instrucciones READ_DBL y WRIT_DBL KOP / FUP Descripción Copia valores iniciales del DB o partes READ_DBL(...
  • Página 328 101BInstrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Típicamente, un DB se almacena tanto en memoria de carga (flash) como en memoria de trabajo (RAM). Los valores de arranque (valores iniciales) siempre se almacenan en memoria de carga, y los valores actuales siempre se almacenan en memoria de trabajo. READ_DBL se puede utilizar para copiar un conjunto de valores de arranque de la memoria de carga a los valores actuales de un DB en memoria de trabajo que se referencia mediante el programa.
  • Página 329 101BInstrucciones avanzadas 8.8 Control de bloques de datos Para garantizar la coherencia de datos, no modifique el área de destino durante el procesamiento de READ_DBL o el área de origen durante el procesamiento de WRIT_DBL (es decir, mientras el parámetro BUSY sea TRUE). Restricciones de los parámetros SRCBLK y DSTBLK: ●...
  • Página 330: Códigos De Error Comunes Para Las Instrucciones "Avanzadas

    101BInstrucciones avanzadas 8.9 Códigos de error comunes para las instrucciones "Avanzadas" Códigos de error comunes para las instrucciones "Avanzadas" Tabla 8- 143 Códigos de condición comunes para las instrucciones avanzadas Código de condición (W#16#..) Descripción 8022 Área demasiado pequeña para la entrada 8023 Área demasiado pequeña para la salida 8024...
  • Página 331: Instrucciones Tecnológicas

    Instrucciones tecnológicas Contador rápido Tabla 9- 1 Instrucción CTRL_HSC KOP / FUP Descripción Toda instrucción CTRL_HSC utiliza una estructura "CTRL_HSC_0_DB" ( almacenada en un DB para conservar los datos. El DB hsc:=_hw_hsc_in_, se asigna cuando la instrucción CTRL_HSC se coloca dir:=_bool_in_, en el editor.
  • Página 332 102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Configure los parámetros de cada HSC en la configuración de dispositivos de la CPU: Modo de contaje, conexiones de E/S, asignación de alarmas y funcionamiento como contador rápido o dispositivo para medir la frecuencia de pulsos. Algunos de los parámetros del HSC se pueden modificar mediante el programa de usuario para ofrecer un control de programa del proceso de contaje: ●...
  • Página 333: Funcionamiento Del Contador Rápido

    102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido 9.1.1 Funcionamiento del contador rápido El contador rápido (HSC) realiza el contaje de eventos que se producen con mayor rapidez que la frecuencia de ejecución del OB. Si los eventos que se deben contar se producen con la frecuencia de ejecución del OB, utilice las instrucciones de contaje CTU, CTD o CTUD.
  • Página 334: Seleccionar Las Funciones Del Hsc

    102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Seleccionar las funciones del HSC Todos los HSCs funcionan de la misma manera en el mismo modo de operación del contador. Hay cuatro tipos básicos de HSCs, a saber: ● Contador de fase simple con control interno del sentido de contaje ●...
  • Página 335 102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Direcciones de entrada del HSC Nota Las E/S digitales utilizadas por los contadores rápidos se asignan durante la configuración de dispositivos. Si se asignan direcciones de E/S digitales a dichos dispositivos, los valores de las direcciones de E/S asignadas no podrán modificarse utilizando la función de forzado permanente de la tabla de observación.
  • Página 336 102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Entrada integrada de CPU (0.x) Entrada de SB (predeterminado 4.x) 2 fases Fase AB HSC 5 1 fase 2 fases Fase AB HSC 6 1 fase 2 fases Fase AB HSC 1 y HSC 2 se pueden configurar tanto para las entradas integradas como para una SB. HSC 5 y HSC 6 sólo están disponibles con una SB.
  • Página 337 102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Entrada integrada de CPU (0.x) Entrada de SB (4.x) HSC 5 1 fase 2 fases Fase AB HSC 6 1 fase 2 fases Fase AB HSC 1 y HSC 2 se pueden configurar tanto para las entradas integradas como para una SB. HSC 5 y HSC 6 sólo están disponibles con una SB.
  • Página 338 102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Entrada digital 0 (predeterminado: 0.x) Entrada digital 1 (predeterminado: 1.x) HSC 6 1 fase 2 fases Fase AB HSC 1, HSC 2, HSC 5 y HSC 6 se pueden configurar tanto para las entradas integradas como para una SB. Tabla 9- 9 Asignaciones de entradas de HSC para SBs Entradas de SB (predeterminado: 4.x)
  • Página 339: Configuración Del Hsc

    102BInstrucciones tecnológicas 9.1 Contador rápido Tabla 9- 10 Valor actual de HSC Tipo de datos Dirección predeterminada HSC1 DInt ID1000 HSC2 DInt ID1004 HSC3 DInt ID1008 HSC4 DInt ID1012 HSC5 DInt ID1016 HSC6 DInt ID1020 9.1.2 Configuración del HSC La CPU permite configurar hasta 6 contadores rápidos. Las "Propiedades"...
  • Página 340: Control Pid

    102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Control PID STEP 7 ofrece las siguientes instrucciones PID para la CPU S7-1200: ● La instrucción PID_Compact se utiliza para controlar procesos técnicos con variables continuas de entrada y salida. ● La instrucción PID_3Step se utiliza para controlar dispositivos accionados por motor, como válvulas que requieren señales discretas para las acciones de apertura y cierre.
  • Página 341: Insertar La Instrucción Pid Y Un Objeto Tecnológico

    102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID El regulador PID utiliza la siguiente fórmula para calcular el valor de salida de la instrucción PID_Compact. · s y = K (b · w - x) + (w - x) + (c · w - x) ·...
  • Página 342 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 11 Insertar la instrucción PID y el objeto tecnológico Cuando se inserta una instrucción PID en el programa de usuario, STEP 7 crea automáticamente un objeto tecnológico y un DB de instancia para dicha instrucción. El DB de instancia contiene todos los parámetros que se utilizan para la instrucción PID.
  • Página 343 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 12 (Opcional) Crear un objeto tecnológico desde el árbol del proyecto También es posible crear objetos tecnológicos para el proyecto antes de insertar la instrucción PID. Si se crea el objeto tecnológico antes de insertar una instrucción PID en el programa de usuario, puede seleccionarse dicho objeto tecnológico al insertar la instrucción PID.
  • Página 344: Instrucción Pid_Compact

    102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.2 Instrucción PID_Compact El regulador PID utiliza la siguiente fórmula para calcular el valor de salida de la instrucción PID_Compact. · s y = K (b · w - x) + (w - x) + (c ·...
  • Página 345 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Input_PER Word Valor de proceso analógico (opcional). Valor predeterminado: W#16#0 También debe ponerse sPid_Cmpt.b_Input_PER_On = TRUE. ManualEnable Bool Activa o desactiva el modo de operación manual. Valor predeterminado: FALSE En el flanco del cambio de FALSE a TRUE, el regulador PID ...
  • Página 346 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-1 Operación del regulador PID_Compact Figura 9-2 Operación del regulador PID_Compact como regulador PIDT1 con anti-windup Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 347: Instrucción Pid_3Step

    102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID 9.2.3 Instrucción PID_3STEP El regulador PID utiliza la siguiente fórmula para calcular el valor de salida de la instrucción PID_3Step. · s Δ y = K · s · (b · w - x) + (w - x) + (c ·...
  • Página 348 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 16 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Setpoint Real Consigna del regulador PID en modo automático. Valor predeterminado: 0.0 Input Real Valor de proceso. Valor predeterminado: 0.0 También debe ponerse Config.InputPEROn = FALSE.
  • Página 349 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Feedback_PER Word Realimentación analógica de la posición de la válvula. Valor predeterminado: W#16#0 Para utilizar Feedback_PER, ponga Config.FeedbackPerOn = TRUE. Feedback_PER se escala mediante los parámetros siguientes: Config.FeedbackScaling.LowerPointIn ...
  • Página 350 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción State Estado operativo actual del regulador PID. Valor predeterminado: 0 Utilice Retain.Mode para cambiar de estado operativo: State = 0: Inactivo  State = 1: Optimización inicial  State = 2: Optimización fina manual ...
  • Página 351 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-4 Operación del regulador PID_3Step sin realimentación de posición Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 352 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-5 Operación del regulador PID_3Step con realimentación de posición habilitada Si hay varios errores presentes, los valores de los códigos de error se muestran mediante suma binaria. La indicación del código de error 0003, por ejemplo, indica que también están pendientes los errores 0001 y 0002.
  • Página 353: Configurar El Regulador Pid

    102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 17 Parámetros ErrorBit ErrorBit (DW#16#...) Descripción 0000 No hay error 0001 El parámetro Input se encuentra fuera de los límites del valor de proceso. Input > Config.InputUpperLimit o  Input < Config.InputLowerLimit  0002 Valor no válido del parámetro "Input_PER".
  • Página 354 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Figura 9-6 Editor de configuración para PID_Compact (ajustes básicos) Tabla 9- 18 Ajustes de configuración de muestreo para la instrucción PID_Compact Configuración Descripción Basic Tipo de regulador Selecciona las unidades de ingeniería. Invertir la lógica de Permite seleccionar un lazo PID de acción inversa.
  • Página 355 102BInstrucciones tecnológicas 9.2 Control PID Tabla 9- 19 Ajustes de configuración de muestreo para la instrucción PID_3Step Configuración Descripción Basic Tipo de regulador Selecciona las unidades de ingeniería. Invertir la lógica de Permite seleccionar un lazo PID de acción inversa. control Si no está...
  • Página 356: Puesta En Servicio Del Regulador Pid

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.2.5 Puesta en servicio del regulador PID Utilice el editor de puesta en servicio para configurar el regulador PID de modo que se autoajuste al arrancar y durante el funcionamiento. Para abrir el editor de puesta en servicio, haga clic en el icono de la instrucción o del árbol del proyecto.
  • Página 357 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control ① PROFINET ② Salidas de dirección e impulso ③ Etapa de potencia para motor paso a paso ④ Etapa de potencia para servomotor Las variantes DC/DC/DC de la CPU S7-1200 cuentan con salidas incorporadas para ejercer un control directo de los accionamientos.
  • Página 358 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 22 Frecuencias límite de salidas de impulsos Salida de impulsos Frecuencia Integrada 2 Hz ≤ f ≤ 100 KHz SB estándar 2 Hz ≤ f ≤ 20 KHz SBs de alta velocidad (200 KHz) Instrucciones MC V2: 2 Hz ≤...
  • Página 359: Configuración Del Eje

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 3. Programe la aplicación: Introduzca la instrucción MC_Power en un bloque lógico. – Para la entrada de eje, seleccione el objeto tecnológico Eje que ha creado y configurado. – Si se establece la entrada Enable a TRUE, pueden utilizarse las demás instrucciones de movimiento.
  • Página 360 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Nota El PTO necesita la funcionalidad interna de un contador rápido (HSC). Esto significa que el contador rápido correspondiente no puede utilizar en ningún otro lugar. La asignación entre PTO y HSC es fija. Cuando se activa PTO1, se conecta a HSC1. Cuando se activa PTO2, se conecta a HSC2.
  • Página 361 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control ATENCIÓN Si se modifica el sistema de unidades más tarde, los valores podrían no convertirse correctamente en todas las ventanas de configuración del objeto tecnológico. En ese caso, compruebe la configuración de todos los parámetros del eje. Puede que haya que adaptar los valores de los parámetros de entrada de las instrucciones de control de movimiento a la nueva unidad del programa de usuario.
  • Página 362: Instrucciones De Motion Control

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Utilice el panel de mando de "Puesta en servicio" para probar la funcionalidad independientemente del programa de usuario. Haga clic en el icono "Inicio" para poner el eje en servicio. El panel de control muestra el estado actual del eje. No sólo es posible habilitar y deshabilitar el eje, sino también probar el posicionamiento del mismo (tanto en términos absolutos como relativos) y especificar la velocidad, aceleración y deceleración.
  • Página 363 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 24 Instrucción MC_Power KOP / FUP Descripción La instrucción MC_Power de Motion Control "MC_Power_DB"( habilita o deshabilita un eje. Antes de poder Axis:=_multi_fb_in_, habilitar o deshabilitar el eje, garantice las Enable:=_bool_in_, siguientes condiciones: StopMode:=_int_in_, El objeto tecnológico está...
  • Página 364 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Status Bool Se habilita Status del eje: FALSE: El eje está deshabilitado.  – El eje no ejecuta tareas de Motion Control y no acepta ninguna tarea nueva (excepción: Tarea MC_Reset). –...
  • Página 365: Instrucción Mc_Reset

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Para habilitar un eje con interfaz de accionamiento configurada, proceda del siguiente modo: 1. Compruebe que se dan las condiciones arriba indicadas. 2. Inicialice el parámetro de entrada "StopMode" con el valor deseado. Ponga el parámetro de entrada "Enable"...
  • Página 366: Instrucción Mc_Home

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control La tarea MC_Reset no puede ser interrumpida por otra tarea de Motion Control. Las tareas MC_Reset nuevas no interrumpen ninguna otra tarea de Motion Control activa. Tabla 9- 27 Parámetros de la instrucción MC_Reset Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción...
  • Página 367 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control ● Referenciación pasiva (Mode = 2): Durante la referenciación pasiva, la instrucción MC_Home no realiza ningún movimiento de referenciación. El movimiento necesario para este paso debe ser implementado por el usuario mediante otras instrucciones de Motion Control.
  • Página 368 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Nota La referenciación del eje se pierde en las siguientes condiciones  Deshabilitación del eje por la instrucción MC_Power  Conmutación entre control automático y manual  Una vez iniciada una referenciación activa (tras haber completado correctamente la operación de referenciación, la referenciación del eje vuelve a estar disponible).
  • Página 369: Instrucción Mc_Halt

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.2.4 Instrucción MC_Halt Tabla 9- 31 Instrucción MC_Halt KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción MC_Halt para parar "MC_Halt_DB"( todo el movimiento y detener el eje por Axis:=_multi_fb_in_, completo. La posición de eje totalmente Execute:=_bool_in_, detenido no está...
  • Página 370 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10.0 y deceleración = 5.0 ① Una tarea MC_Halt frena el eje hasta que éste se para por completo. El estado de "eje parado" se asigna vía "Done_2".
  • Página 371: Instrucción Mc_Moveabsolute

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.2.5 Instrucción MC_MoveAbsolute Tabla 9- 33 Instrucción MC_MoveAbsolute KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción "MC_MoveAbsolute_DB"( MC_MoveAbsolute para iniciar un Axis:=_multi_fb_in_, movimiento de posicionamiento Execute:=_bool_in_, del eje a una posición absoluta. Position:=_real_in_, Para utilizar la instrucción Velocity:=_real_in_, MC_MoveAbsolute primero es Done=>_bool_out_,...
  • Página 372 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10.0 y deceleración = 10.0 ① Un eje se desplaza a la posición absoluta 1000,0 con una tarea MC_MoveAbsolute. Cuando el eje alcanza la posición de destino, se indica a través de "Done_1".
  • Página 373: Instrucción Mc_Moverelative

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.2.6 Instrucción MC_MoveRelative Tabla 9- 35 Instrucción MC_MoveRelative KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción "MC_MoveRelative_DB"( MC_MoveRelative para iniciar un Axis:=_multi_fb_in_, movimiento de posicionamiento Execute:=_bool_in_, relativo a la posición inicial. Distance:=_real_in_, Para utilizar la instrucción Velocity:=_real_in_, MC_MoveRelative primero es Done=>_bool_out_,...
  • Página 374 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10.0 y deceleración = 10.0 ① El eje se mueve con la tarea MC_MoveRelative durante la distancia ("Distance") 1000.0. Cuando el eje alcanza la posición de destino, se indica a través de "Done_1".
  • Página 375: Instrucción Mc_Movevelocity

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.2.7 Instrucción MC_MoveVelocity Tabla 9- 37 Instrucción MC_MoveVelocity KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción "MC_MoveVelocity_DB"( MC_MoveVelocity para mover el Axis:=_multi_fb_in_, eje constantemente a la velocidad Execute:=_bool_in_, especificada. Velocity:=_real_in_, Para utilizar la instrucción Direction:=_int_in_, MC_MoveVelocity primero es Current:=_bool_in_, necesario haber habilitado el eje.
  • Página 376 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción InVelocity Bool TRUE: Si "Current" = FALSE: Se ha alcanzado la velocidad  especificada en el parámetro "Velocity". Si "Current" " = TRUE: El eje se desplaza a la velocidad actual ...
  • Página 377: Instrucción Mc_Movejog

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Respuesta de corrección La tarea MC_MoveVelocity puede ser La tarea MC_MoveVelocity nueva interrumpida por las siguientes tareas de interrumpe las siguientes tareas de Motion Motion Control: Control activas:  MC_Home Mode = 3  MC_Home Mode = 3 ...
  • Página 378 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 40 Parámetros de la instrucción MC_MoveJog Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Axis TO_Axis_1 Objeto tecnológico Eje JogForward Bool Mientras el parámetro sea TRUE, el eje se mueve en dirección positiva a la velocidad especificada en el parámetro "Velocity". La señal del valor del parámetro "Velocity"...
  • Página 379 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Los siguientes valores se han configurado en la ventana "Animaciones > General": Aceleración = 10.0 y deceleración = 5.0 ① El eje se mueve en dirección positiva en modo paso a paso con "Jog_F". Cuando se alcanza la velocidad de destino 50.0, esto se indica a través de "InVelo_1".
  • Página 380: Instrucción Mc_Commandtable

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.2.9 Instrucción MC_CommandTable Tabla 9- 41 Instrucción MC_CommandTable KOP / FUP Descripción Ejecuta una serie de movimientos "MC_CommandTable_DB"( individuales para un eje Axis:=_multi_fb_in_, controlado por motor que se CommandTable:=_multi_fb_in_, combinan en una secuencia de Execute:=_bool_in_, movimientos.
  • Página 381 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control La secuencia de movimientos deseada se puede crear en la ventana de configuración "Tabla de comandos" y comprobar el resultado con la vista gráfica del diagrama de tendencias. Se pueden seleccionar los tipos de comandos que se van a utilizar para procesar la tabla de comandos.
  • Página 382: Mc_Changedynamic

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Requisitos para la ejecución de MC_CommandTable: ● El objeto tecnológico TO_Axis_PTO V2.0 debe estar configurado correctamente. ● El objeto tecnológico TO_CommandTable_PTO debe estar configurado correctamente. ● El eje debe estar habilitado. Respuesta de corrección La tarea MC_CommandTable puede ser La tarea MC_CommandTable nueva interrumpida por las siguientes tareas de...
  • Página 383 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 45 Parámetros de la instrucción MC_ChangeDynamic Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Axis TO_Axis_1 Objeto tecnológico Eje Execute Bool Iniciar ejecución con flanco ascendente. Valor inicial: FALSE ChangeRampUp Bool TRUE = modificar tiempo de aceleración al valor especificado por el parámetro RampUp Time.
  • Página 384: Respuesta De Corrección

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Respuesta de corrección Respuesta de corrección La tarea MC_ChangeDynamic puede ser Una nueva tarea MC_ChangeDynamic parada por cualquier otra tarea de Motion cancela cualquier tarea actual de Motion Control. Control. Nota Los parámetros de entrada "RampUpTime", "RampDownTime", "EmergencyRampTime" y "RoundingOffTime"...
  • Página 385: Interfaz Del Accionamiento

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tipo de CPU Salidas PTO1 Salidas PTO2 1, 2 1, 2 (CPU 1211C, CPU 212C y CPU 1214C) Impulso Sentido Impulso Sentido DC/DC/relé Sin Signal Board Signal Boards DI2/DO2 Qy.0 Qy.1 Signal Boards DO4 Qy.0 Qy.1 Qy.2...
  • Página 386: Finales De Carrera Por Hardware Y Software Para Motion Control

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.3.2 Finales de carrera por hardware y software para Motion Control Utilice los finales de carrera por hardware y software para limitar el "rango de desplazamiento permitido" y el "rango de trabajo" del eje. ①...
  • Página 387 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control ① El eje frena hasta detenerse con la deceleración de emergencia configurada. ② Rango en el cual los finales de carrera por hardware señalizan el estado "approached" (aproximación completada). [Velocidad] Rango de desplazamiento permitido Distancia Parada mecánica Final de carrera por hardware inferior...
  • Página 388: Información Adicional

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control ① El eje frena hasta detenerse con la deceleración configurada. [Velocidad] Rango de trabajo Distancia Final de carrera por software inferior Final de carrera por software superior Utilice finales de carrera por hardware si una posición final mecánica está situada tras los finales de carrera por software y existe riesgo de daño mecánico.
  • Página 389: Referenciación

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.3.3 Referenciación Referenciar significa hacer concordar las coordenadas del eje con la posición física real del accionamiento. (Si en este momento el accionamiento se encuentra en la posición x, el eje se ajustará para que se encuentre en la posición x.) Para ejes controlados por posición, las entradas e indicaciones referentes a la posición se refieren exactamente a esas coordenadas del eje.
  • Página 390: Configuración De Parámetros De Referenciación

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control ● Modo 3 - Referenciación activa: Este modo es el método más preciso para la referenciación del eje. La dirección y velocidad iniciales del movimiento se configuran en los parámetros de configuración avanzada del objeto tecnológico para la referenciación. Depende de la configuración de la máquina.
  • Página 391 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 47 Parámetros de configuración para referenciar el eje Parámetro Descripción Entrada interruptor de punto de Seleccione la entrada digital para el interruptor de punto de referencia de la lista referencia desplegable. La entrada debe soportar alarmas. Las entradas integradas de la CPU y las entradas de una Signal Board opcional pueden seleccionarse como entradas (Referenciación activa y pasiva) para el interruptor de punto de referencia.
  • Página 392: Secuencia De Referenciación Activa

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Parámetro Descripción Velocidad reducida Especifique la velocidad a la cual el eje se aproxima al interruptor de punto de referencia en la referenciación. (Sólo referenciación activa) Valores límite (independientemente de la unidad seleccionada por el usuario): Velocidad inicio/parada ≤...
  • Página 393 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 49 Características de velocidad de la referenciación MC Funcionamiento Notas Velocidad de aproximación Velocidad reducida Coordenada de posición de referencia Offset de posición de referencia ① Fase de búsqueda (segmento azul de la curva): Cuando la referenciación activa comienza, el eje acelera a la velocidad de aproximación configurada y busca el interruptor de punto de referencia a esa velocidad.
  • Página 394: Limitación De Tirones

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.3.4 Limitación de tirones La limitación de tirones permite reducir los esfuerzos de los aparatos durante la rampa de aceleración y deceleración. El valor de aceleración y deceleración no cambia repentinamente cuando el limitador de etapa está activo; se adapta en una fase de transición.
  • Página 395: Puesta En Servicio

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.4 Puesta en servicio Función de diagnóstico "Bits de estado y error" La función de diagnóstico "Bits de estado y error" se utiliza para vigilar los principales avisos de estado y mensajes de error del eje. La visualización de la función de diagnóstico está disponible en modo online con el modo "Control manual"...
  • Página 396 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 53 Estado del movimiento del eje Estado Descripción Parada El eje está parado. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.StatusBits.StandStill) Aceleración El eje acelera. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.StatusBits.Acceleration) Velocidad constante El eje se desplaza a una velocidad constante.
  • Página 397 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Error Descripción Error de configuración El objeto tecnológico "Eje" se ha configurado erróneamente o los datos de configuración editables se han modificado incorrectamente durante el runtime del programa de usuario. (Variable del objeto tecnológico: <Nombre del eje>.ErrorBits.ConfigFault) Error general Se ha producido un error interno.
  • Página 398: Vigilar Comandos Activos

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.5 Vigilar comandos activos 9.3.5.1 Vigilar instrucciones MC con un parámetro de salida "Done" Las instrucciones Motion Control con el parámetro de salida "Done" se inician mediante el parámetro de entrada "Execute" y tienen una finalización definida (p. ej. con la instrucción Motion Control "MC_Home": referenciación correcta).
  • Página 399 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 58 Ejemplo 1: ejecución completa de la tarea Si "Execute" = FALSE durante el procesamiento de la tarea Si "Execute" = FALSE después de completar la tarea ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute". En función de la programación, "Execute"...
  • Página 400 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 59 Ejemplo 2: cancelación de la tarea Abort Abort Si "Execute" = FALSE después de que se cancele la tarea Si "Execute" = FALSE antes de que se cancele la tarea ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "Execute".
  • Página 401 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 60 Ejemplo 3: error al ejecutar la tarea Error Error Si "Execute" = FALSE antes de que se produzca el error Si "Execute" = FALSE después de que se produzca el error ①...
  • Página 402: Vigilar La Instrucción Mc_Velocity

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.5.2 Vigilar la instrucción MC_Velocity Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveVelocity" se ejecutan de manera constante a la velocidad especificada. ● Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveVelocity" no tienen un final definido.
  • Página 403 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 61 Ejemplo 1: si se ha alcanzado la velocidad parametrizada Si "Execute" = FALSE antes de que se alcance la velocidad Si "Execute" = FALSE después de que se alcance la configurada velocidad configurada ①...
  • Página 404 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 62 Ejemplo 2: si la tarea se cancela antes de alcanzar la velocidad parametrizada Abort Abort Si "Execute" = FALSE antes de que se cancele la tarea Si "Execute" = FALSE después de que se cancele la tarea ①...
  • Página 405 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 63 Ejemplo 3: si se produce un error antes de alcanzar la velocidad parametrizada Error Error Si "Execute" = FALSE antes de que se produzca el error Si "Execute" = FALSE después de que se produzca el error ①...
  • Página 406: Vigilar La Instrucción Mc_Movejog

    102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control 9.3.5.3 Vigilar la instrucción MC_MoveJog Las tareas de la instrucción Motion Control "MC_MoveJog" implementan una operación Jog. ● Las tareas Motion Control "MC_MoveJog" no tienen un final definido. El objetivo de la tarea se cumple cuando se alcanza la velocidad parametrizada por primera vez y el eje se desplaza a una velocidad constante.
  • Página 407 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 64 Ejemplo 1: si se ha alcanzado y se mantiene la velocidad parametrizada JogForward JogBackward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ②...
  • Página 408 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 65 Ejemplo 2: si la tarea se cancela durante la ejecución Abort Abort JogForward JogBackward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ②...
  • Página 409 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Tabla 9- 66 Ejemplo 3: si se ha producido un error al ejecutar la tarea Error Error JogBackward JogForward ① La tarea se inicia con un flanco ascendente en el parámetro de entrada "JogForward" o "JogBackward". ②...
  • Página 410 102BInstrucciones tecnológicas 9.3 Basic motion control Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 411: Comunicación

    Comunicación S7-1200 ofrece varios tipos de comunicación entre CPUs y programadoras, HMIs, y otras CPUs: ● PROFINET (para el intercambio de datos a través del programa de usuario con otros interlocutores vía Ethernet): – Para PROFINET y PROFIBUS, la CPU soporta un total de 16 dispositivos y 256 submódulos, con un máximo de 8 dispositivos PROFINET IO y 128 submódulos (si están configurados ocho o menos esclavos o submódulos PROFIBUS).
  • Página 412: 103Bcomunicación

    103BComunicación 10.1 Número de conexiones soportadas de comunicación asíncrona 10.1 Número de conexiones soportadas de comunicación asíncrona La CPU soporta el siguiente número máximo de conexiones asíncronas simultáneas para PROFINET y PROFIBUS: ● 8 conexiones para Open User Communications (activas o pasiva): TSEND_C, TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV.
  • Página 413 103BComunicación 10.2 PROFINET La CPU se puede comunicar con otras CPUs, con programadoras, con dispositivos HMI y con dispositivos no Siemens que utilicen protocolos de comunicación TCP estándar. Programadora conectada a la CPU HMI conectado a la CPU Una CPU conectada a otra CPU El puerto PROFINET de la CPU no contiene un dispositivo de conmutación Ethernet.
  • Página 414: Open User Communication

    103BComunicación 10.2 PROFINET 10.2.2 Open User Communication 10.2.2.1 ID de conexión para las instrucciones PROFINET Cuando se insertan las instrucciones PROFINET TSEND_C, TRCV_C o TCON en el programa de usuario, STEP 7 crea un DB de instancia para configurar el canal de comunicaciones (o conexión) entre los dispositivos (Página 127).
  • Página 415 103BComunicación 10.2 PROFINET El ejemplo siguiente muestra la comunicación entre dos CPUs que utilizan 2 conexiones separadas para transmitir y recibir datos. ● La instrucción TSEND_C de la CPU_1 enlaza con TRCV_V de la CPU_2 a través de la primera conexión ("ID de conexión 1" tanto en la CPU_1 como en la CPU_2). ●...
  • Página 416 103BComunicación 10.2 PROFINET El ejemplo siguiente muestra la comunicación entre dos CPUs que utilizan 1 conexión tanto para transmitir como para recibir datos. ● Cada CPU utiliza una instrucción TCON para configurar la conexión entre las dos CPUs. ● La instrucción TSEND de la CPU_1 enlaza con la instrucción TRCV de la CPU_2 a través de la ID de conexión ("ID de conexión 1") configurada por la instrucción TCON de la CPU_1.
  • Página 417 103BComunicación 10.2 PROFINET Tal como se muestra en el ejemplo siguiente, también es posible utilizar instrucciones TSEND y TRCV individuales para comunicarse a través de una conexión creada por una instrucción TSEND_C o TRCV_C. Las instrucciones TSEND y TRCV no crean por sí solas una conexión nueva, por lo que deben utilizar el DB y la ID de conexión creados por una instrucción TSEND_C, TRCV_C o TCON.
  • Página 418: Modo Ad Hoc

    103BComunicación 10.2 PROFINET Protocolo Ejemplos de uso Entrada de datos en el Instrucciones de Tipo de área de recepción comunicación direccionamiento Comunicación de User Datagram Protocol TUSEND y TURCV Asigna números de CPU a CPU puerto a los dispositivos local (activo) e Comunicaciones de interlocutor (pasivo), programa de usuario...
  • Página 419 103BComunicación 10.2 PROFINET ● Puede utilizarse muy flexiblemente con sistemas de terceros que soporten únicamente ● Apto para routing ● Son aplicables sólo las longitudes de datos estáticas. ● Los mensajes se acusan. ● Las aplicaciones se direccionan usando números de puerto. ●...
  • Página 420 103BComunicación 10.2 PROFINET El tamaño mínimo de los datos que pueden transmitirse (TSEND_C) o recibirse (TRCV_C) es de un byte; el tamaño máximo es de 8192 bytes. TSEND_C no soporta la transmisión de datos desde posiciones booleanas y TRCV_C no recibe datos en posiciones booleanas. Encontrará...
  • Página 421 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 3 Tipos de datos TSEND_C y TRCV_C para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool El parámetro de control REQ inicia la tarea de transmisión con la conexión descrita en CONNECT cuando se detecta un flanco (TSEND_C) ascendente.
  • Página 422 103BComunicación 10.2 PROFINET Nota La instrucción TSEND_C requiere una transición de bajo a alto en el parámetro de entrada REQ para iniciar una tarea de transmisión. El parámetro BUSY se pone a 1 durante el procesamiento. La finalización de la tarea de transmisión se indica poniendo a 1 los parámetros DONE o ERROR durante un ciclo.
  • Página 423 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 4 Entrada de datos en el área de recepción Variante de Entrada de datos en el Parámetro Valor del parámetro LEN Valor del parámetro protocolo área de recepción "connection_type" RCVD_LEN (bytes) Modo ad hoc B#16#11 65535 1 a 1472 Recepción de datos...
  • Página 424 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 5 Instrucciones TSEND_C y TRCV_C parámetros BUSY, DONEy ERROR BUSY DONE ERROR Descripción TRUE Irrelevante Irrelevante La tarea se está procesando. FALSE TRUE FALSE La tarea se ha completado correctamente. FALSE FALSE TRUE La tarea se ha finalizado con un error. La causa del error se indica en el parámetro STATUS.
  • Página 425: Consulte También

    103BComunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80B3 Parámetros incoherentes: Error en la descripción de la conexión  El puerto local (parámetro local_tsap_id) ya existe en una descripción de conexión  diferente. La ID indicada en la descripción de la conexión no concuerda con la ID especificada ...
  • Página 426 103BComunicación 10.2 PROFINET TCON, TDISCON, TSEND y TRCV Comunicación Ethernet con los protocolos TCP e ISO on TCP Nota Instrucciones TSEND_C y TRCV_C Para ayudar a simplificar la programación de la comunicación PROFINET/Ethernet, las instrucciones TSEND_C y TRCV_C combinan las funciones de las instrucciones TCON, TDISCON, TSEND y TRCV: ...
  • Página 427 103BComunicación 10.2 PROFINET TCON y TDISCON Nota Inicializar los parámetros de comunicación Después de introducir la instrucción TCON, utilice las "Propiedades" de la instrucción (Página 127) para configurar los parámetros de comunicación. Cuando se introducen los parámetros de los interlocutores en la ventana de inspección, STEP 7 introduce los datos correspondientes en el DB de instancia de la instrucción.
  • Página 428 103BComunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DONE Bool 0: Tarea no iniciada aún o en proceso.  1: Tarea finalizada sin errores.  BUSY Bool 0: Tarea finalizada.  1: Tarea no finalizada aún. No se puede iniciar una ...
  • Página 429 103BComunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80A5 TCON: ID de conexión en uso. 80A7 TCON: error de comunicación: TDISCON se ha ejecutado antes de finalizar TCON. TDISCON debe deshacer primero por completo la conexión referenciada por la ID. 80B4 TCON: si se utiliza ISO on TCP (connection_type = B#16#12) para establecer una conexión pasiva, el código de condición 80B4 advierte de que el TSAP introducido no cumple uno de los siguientes requisitos para la dirección: Si la longitud del TSAP local es 2 y el valor de la ID TSAP es E0 o E1...
  • Página 430 103BComunicación 10.2 PROFINET TSEND y TRCV Tabla 10- 11 Instrucciones TSEND y TRCV KOP / FUP Descripción TCP e ISO on TCP: TSEND envía datos "TSEND_DB"( mediante una conexión entre la CPU y un req:=_bool_in_, interlocutor. ID:=_word_in_, len:=_uint_in_, done=>_bool_out_, busy=>_bool_out_, error=>_bool_out_, status=>_word_out_, data:=_variant_inout_);...
  • Página 431: Operaciones Trcv

    103BComunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción DONE Bool TSEND: 0: Tarea no iniciada aún o en proceso.  1: Tarea finalizada sin errores.  Bool TRCV: NDR = 0: Tarea no iniciada aún o en proceso. ...
  • Página 432 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 13 Entrada de datos en el área de recepción Variante de Entrada de datos en el Parámetro Valor del parámetro LEN Valor del parámetro protocolo área de recepción "connection_type" RCVD_LEN (bytes) Modo ad hoc B#16#11 65535 1 a 1472 Recepción de datos...
  • Página 433 103BComunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 7002 Ejecución intermedia de la instrucción (REQ es irrelevante), procesando la tarea: El  sistema operativo accede a los datos del área de emisión DATA durante este procesamiento (TSEND). Ejecución intermedia de la instrucción, procesando la tarea de recepción: Los datos ...
  • Página 434 103BComunicación 10.2 PROFINET 10.2.2.5 UDP es un protocolo estándar descrito por RFC 768: User Datagram Protocol. UDP ofrece un mecanismo que le permite a una aplicación enviar un datagrama a otra; no obstante, el suministro de datos no está garantizado. Este protocolo tiene las características siguientes: ●...
  • Página 435 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 15 Instrucciones TUSEND y TURCV KOP / FUP Descripción La instrucción TUSEND envía datos a través de "TUSEND_DB"( UDP al interlocutor remoto especificado en el req:=_bool_in_, parámetro ADDR. ID:=_word_in_, Para iniciar la tarea de transmisión de datos llame len:=_uint_in_, la instrucción TUSEND con REQ = 1.
  • Página 436 103BComunicación 10.2 PROFINET Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Parámetro de estado NDR (TURCV): (TURCV) 0: Tarea no iniciada aún o en proceso.  1: Tarea finalizada correctamente.  BUSY Bool 1: Tarea no finalizada aún. No se puede iniciar una tarea ...
  • Página 437 103BComunicación 10.2 PROFINET BUSY DONE / NDR ERROR Descripción FALSE FALSE TRUE La tarea se ha finalizado con un error. La causa del error se indica en el parámetro STATUS. FALSE FALSE FALSE A la instrucción no se le ha asignado una tarea (nueva). Debido al funcionamiento asíncrono de las instrucciones: Para TUSEND, es preciso conservar la coherencia de los datos en el área de emisión hasta que el parámetro DONE o ERROR adopta el valor TRUE.
  • Página 438: Operaciones

    103BComunicación 10.2 PROFINET ERROR STATUS Descripción 80B3 El protocolo definido (parámetro connection_type en la descripción de la conexión)  no es UDP. Utilice la instrucción TSEND o TRCV. Parámetro ADDR: Ajustes no válidos para el número de puerto (TUSEND)  80C3 Ya se está...
  • Página 439 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 20 "Valores de parámetros para el tipo de datos "TADDR_Param" Instrucción TUSEND TUSEND "UDP ADDR DB" 10.2.2.6 T_CONFIG La instrucción T_CONFIG cambia los parámetros de configuración IP del puerto PROFINET del programa de usuario, permitiendo una modificación o ajuste permanente de las siguientes funciones: ●...
  • Página 440 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 21 Instrucción T_CONFIG KOP / FUP Descripción La instrucción T_CONFIG se puede usar para "T_CONFIG_DB"( modificar los parámetros de configuración de IP req:=_bool_in_, desde el programa de usuario. interface:=_word_in_, T_CONFIG funciona de forma asíncrona. La conf_Data:=_variant_in_, ejecución abarca varias llamadas.
  • Página 441 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 23 Códigos de condición de ERROR y STATUS ERROR STATUS Descripción 00000000 No hay error 00700000 La tarea no ha finalizado (BUSY = 1). 00700100 Comienza la ejecución de la tarea 00700200 Llamada intermedia (REQ irrelevante) C08xyy00 Fallo general C0808000...
  • Página 442 103BComunicación 10.2 PROFINET Bloque de datos CONF_DATA El diagrama siguiente muestra cómo se guardan en el DB de configuración los datos de configuración que deben transferirse. ① ④ DB de configuración Subcampo 2 ② ⑤ Datos de configuración Subcampo ③ ⑥...
  • Página 443 103BComunicación 10.2 PROFINET Tabla 10- 25 Elementos del tipo de datos IF_CONF_V4 Nombre Tipo de datos Valor de arranque Descripción UInt subfield_type_id UInt subfield_length mode UInt subfield_mode (1: permanente) InterfaceAddress IP_V4 Dirección de interfaz ADDR Array [1..4] of Byte ADDR[1] Byte b#16#C8 Dirección IP high byte: 200...
  • Página 444: Cómo Cambiar Los Parámetros Ip

    103BComunicación 10.2 PROFINET ● Sin caracteres especiales como diéresis, corchetes, guión bajo, barra oblicua, espacio en blanco, etc. El único carácter especial permitido es el guión. ● El nombre de la estación no debe comenzar ni terminar con el carácter especial "-". ●...
  • Página 445: Cómo Cambiar Los Parámetros Ip Y Los Nombres De Dispositivo Profinet Io

    103BComunicación 10.2 PROFINET Cómo cambiar los parámetros IP y los nombres de dispositivo PROFINET IO En el ejemplo siguiente, se han cambiado los subcampos "addr" y "nos" (Name of station). En la página "Dirección Ethernet" de las "Propiedades" de la CPU, hay que pulsar el botón de opción "Asignar nombre del dispositivo por otra vía"...
  • Página 446 103BComunicación 10.2 PROFINET Parámetro de entrada ID Esta es una referencia de la "ID Local (hex) en la "Vista de red" de "Dispositivos y redes" de STEP 7 y es la ID de la red que usted desea utilizar para este bloque de comunicación. La ID debe ser idéntica al parámetro ID asociado en la descripción de la conexión local.
  • Página 447: Tsaps Y Números De Puerto Restringidos Para La Comunicación Iso Y Tcp Pasiva

    103BComunicación 10.2 PROFINET TSAPs y números de puerto restringidos para la comunicación ISO y TCP pasiva Si la instrucción "TCON" se utiliza para configurar y establecer una conexión pasiva, las siguientes direcciones de puerto están restringidas y no se deben utilizar: ●...
  • Página 448: Configurar Los Dispositivos

    103BComunicación 10.2 PROFINET Para crear la conexión de hardware entre una programadora y una CPU, proceda del siguiente modo: 1. Monte la CPU (Página 50). 2. Conecte el cable Ethernet al puerto PROFINET que se muestra abajo. 3. Conecte el cable Ethernet a la programadora. ①...
  • Página 449: Asignar Direcciones Ip

    103BComunicación 10.2 PROFINET 10.2.3.3 Asignar direcciones IP (Internet Protocol) Asignar direcciones IP En una red PROFINET todo dispositivo debe tener también una dirección IP (Internet Protocol o Protocolo Internet). Esta dirección permite al dispositivo transferir datos a través de una red enrutada y más compleja: ●...
  • Página 450 103BComunicación 10.2 PROFINET ● La información de configuración del HMI forma parte del proyecto de la CPU y se puede configurar y cargar desde el proyecto. ● Para la comunicación entre dos interlocutores no se requiere un switch Ethernet. Un switch Ethernet se requiere sólo si la red comprende más de dos dispositivos.
  • Página 451: Configurar Las Conexiones De Red Lógicas Entre Dos Dispositivos

    103BComunicación 10.2 PROFINET 10.2.4.1 Configurar las conexiones de red lógicas entre dos dispositivos Tras configurar el rack con la CPU podrá configurar las conexiones de red. En el portal "Dispositivos y redes", utilice la "Vista de red" para crear las conexiones de red entre los dispositivos del proyecto.
  • Página 452: Configurar Los Parámetros Generales

    103BComunicación 10.2 PROFINET Paso Tarea Configurar una dirección IP en el proyecto Utilice el mismo proceso de configuración. No obstante, es preciso configurar direcciones IP para dos CPUs (p. ej. PLC_1 y PLC_2). Encontrará más información en "Configuración de dispositivos: Configurar una dirección IP para una CPU en el proyecto".
  • Página 453 103BComunicación 10.2 PROFINET 10.2.5.3 Configurar los parámetros de transmisión y recepción Los bloques de comunicación (por ejemplo TSEND_C y TRCV_C) sirven para establecer conexiones entre dos CPUs. Para que las CPUs puedan intervenir en la comunicación PROFINET es preciso configurar parámetros para transmitir y recibir mensajes. Estos parámetros determinan cómo deben funcionar las comunicaciones al transmitir o recibir mensajes a/de un dispositivo de destino.
  • Página 454 103BComunicación 10.2 PROFINET Como muestra la figura siguiente, es posible asignar posiciones de memoria a las entradas y salidas en la memoria de variables: Configurar los parámetros generales Los parámetros se configuran en el diálogo "Propiedades" de la instrucción TSEND_C. Este diálogo aparece en el lado inferior de la página cuando se ha seleccionado alguna parte de la instrucción TSEND_C.
  • Página 455: Configurar Una Cpu Y Un Dispositivo Profinet Io

    103BComunicación 10.2 PROFINET Como muestra la figura siguiente, es posible asignar posiciones de memoria a las entradas y salidas en la memoria de variables: Configurar los parámetros generales Los parámetros se configuran en el diálogo "Propiedades" de la instrucción TRCV_C. Este diálogo aparece en el lado inferior de la página cuando se ha seleccionado alguna parte de la instrucción TRCV_C.
  • Página 456: Configurar Conexiones De Red Lógicas

    103BComunicación 10.2 PROFINET Por ejemplo, expanda las carpetas siguientes del catálogo de hardware para agregar un dispositivo IO ET200S: E/S distribuidas, ET200S, módulos de interfaz y PROFINET. A continuación, seleccione el módulo de interfaz en la lista de dispositivos ET200S (clasificados por referencia) y agregue el dispositivo IO ET200S.
  • Página 457: Configurar El Tiempo De Ciclo Io

    103BComunicación 10.2 PROFINET A cada dispositivo PROFINET IO se le debe asignar el mismo nombre en el proyecto de STEP 7 y, utilizando la herramienta "Online y diagnóstico", en la memoria de configuración del dispositivo PROFINET IO (p. ej. en la memoria de configuración de un módulo de interfaz ET200 S).
  • Página 458 103BComunicación 10.2 PROFINET En la "Vista de dispositivos" del dispositivo PROFINET IO, haga clic en el puerto PROFINET. En el cuadro de diálogo "Interfaz PROFINET", acceda a los parámetros del "Ciclo IO" con las siguientes selecciones de menú: ● "Opciones avanzadas" ●...
  • Página 459: Diagnóstico

    103BComunicación 10.2 PROFINET 10.2.7 Diagnóstico Bloque de organización de alarma de diagnóstico (OB82) Si un módulo con capacidad de diagnóstico tiene una alarma de diagnóstico habilitada y detecta un cambio en su estado, envía una petición de alarma de diagnóstico a la CPU en las situaciones siguientes: ●...
  • Página 460: Instrucciones De Diagnóstico

    103BComunicación 10.2 PROFINET ● Instrucción RALRM (Página 278): Es posible recibir una alarma con toda la información correspondiente de un componente de un dispositivo PROFINET IO y suministrar esta información a sus parámetros de salida. ● Instrucción DPRD_DAT (Página 284): La CPU S7-1200 soporta hasta 64 bytes de datos coherentes.
  • Página 461 103BComunicación 10.3 PROFIBUS Tipo de error ¿Hay información de ¿Hay una entrada en el Modo de operación de la diagnóstico de la estación? búfer de diagnóstico? Error de acceso a la periferia Sí Permanece en modo RUN Evento de presencia de Sí...
  • Página 462 103BComunicación 10.3 PROFIBUS El S7-1200 se conecta a una red PROFIBUS como esclavo DP con el módulo de comunicación CM 1242-5. El módulo CM 1242-5 (esclavo DP) puede ser el interlocutor de maestros DP V0/V1. En la figura de abajo el S7-1200 es un esclavo DP de un controlador S7-300.
  • Página 463: Módulos De Comunicación Para Profibus

    103BComunicación 10.3 PROFIBUS 10.3.1 Módulos de comunicación para PROFIBUS 10.3.1.1 Conexión a PROFIBUS Conexión de la S7-1200 a PROFIBUS DP Copn ayuda de los siguientes módulos de comunicación se puede conectar la S7-1200 a un sistema de bus de campo PROFIBUS: ●...
  • Página 464: Interlocutores De Comunicación Profibus De La S7-1200

    ● CM 1242-5 El CM 1242-5 (esclavo DP) puede ser interlocutor de los siguientes maestros DP-V0/V1: – SIMATIC S7-1200, S7-300, S7-400, S7-Modular Embedded Controller – Módulos maestros DP de la periferia descentralizada SIMATIC ET200 – Estaciones PC SIMATIC – SIMATIC NET IE/PB Link –...
  • Página 465: Otras Propiedades De Los Cms Profibus

    V11.0. Para la configuración en sistemas de terceros existe un archivo GSD para el CM 1242-5 (esclavo DP) en el CD suministrado con el módulo, así como en las páginas de Siemens Automation Customer Support en Internet. Los datos de configuración de los CM PROFIBUS se almacenan en la respectiva CPU local.
  • Página 466: Información Complementaria

    10.3 PROFIBUS Información complementaria Encontrará información detallada sobre los CM PROFIBUS en los manuales de los dispositivos. Los encontrará en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con la siguiente ID de artículo: ● CM 1242-5: 49852105 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/49852105) ●...
  • Página 467: Configurar Un Maestro Dp Y Un Dispositivo Esclavo

    103BComunicación 10.3 PROFIBUS 10.3.2 Configurar un maestro DP y un dispositivo esclavo 10.3.2.1 Agregar el módulo CM 1243-5 (maestro DP) y un esclavo DP Utilice el catálogo de hardware para agregar módulos PROFIBUS a la CPU. Estos módulos se conectan a la izquierda de la CPU. Para insertar un módulo en la configuración de hardware, selecciónelo en el catálogo de hardware y haga doble clic en él, o bien arrástrelo hasta el slot resaltado.
  • Página 468: Asignar Direcciones Profibus Al Módulo Cm 1243-5 Y Al Esclavo Dp

    ● Dirección 0: Reservada para la configuración de red y/o herramientas de programación asignadas al bus ● Dirección 1: Reservada por Siemens para el primer maestro ● Dirección 126: Reservada para dispositivos de fábrica que no disponen de un ajuste por interruptor y deben ser predireccionados a través de la red...
  • Página 469 103BComunicación 10.3 PROFIBUS En la ventana de propiedades, seleccione la entrada de configuración "Dirección PROFIBUS". STEP 7 muestra el cuadro de diálogo de configuración de la dirección PROFIBUS, mediante el cual se asigna la dirección PROFIBUS del dispositivo. Tabla 10- 38 Parámetros de la dirección PROFIBUS Parámetro Descripción Subred...
  • Página 470 103BComunicación 10.3 PROFIBUS ● Instrucción RALRM (Página 278): Es posible recibir una alarma con toda la información correspondiente desde un componente del esclavo DP y suministrar esta información a sus parámetros de salida. ● Instrucción DPRD_DAT (Página 284): La CPU soporta hasta 64 bytes de datos coherentes.
  • Página 471 103BComunicación 10.4 AS-i Tabla 10- 39 Tratamiento de eventos de diagnóstico de PROFINET y PROFIBUS Tipo de error ¿Hay información de ¿Hay una entrada en el Modo de operación de la diagnóstico de la estación? búfer de diagnóstico? Error de diagnóstico Sí...
  • Página 472: Configuración De Un Maestro As-I Y Un Dispositivo Esclavo

    103BComunicación 10.4 AS-i 10.4.1 Configuración de un maestro AS-i y un dispositivo esclavo 10.4.1.1 Agregar el módulo CM 1243-2 maestro AS-i y un esclavo AS-i Utilice el catálogo de hardware para agregar módulos CM1243-2 maestro AS-i a la CPU. Estos módulos se conectan a la izquierda de la CPU. Para insertar un módulo en la configuración de hardware, selecciónelo en el catálogo de hardware y haga doble clic en él, o bien arrástrelo hasta el slot resaltado.
  • Página 473: Asignar Direcciones As-I Al Módulo Cm 1243-2 Maestro As-I Y Un Esclavo As-I

    103BComunicación 10.4 AS-i En el portal "Dispositivos y redes", utilice la "Vista de red" para crear las conexiones de red entre los dispositivos del proyecto. Para crear la conexión AS-i, seleccione la casilla (AS-i) amarilla en el primer dispositivo. Arrastre una línea hasta la casilla AS-i del segundo dispositivo.
  • Página 474: Intercambio De Datos Entre El Programa De Usuario Y Los Esclavos As-I

    103BComunicación 10.4 AS-i Tabla 10- 43 Parámetros de la dirección AS-i Parámetro Descripción Subred Nombre de la subred a la que está conectada el dispositivo. Parámetros Dirección Dirección AS-i asignada para el dispositivo esclavo dentro del rango de 1(A o B) a 31(A o B) para un total de 62 dispositivos esclavos Velocidad de La velocidad de transmisión de la red AS-i configurada asciende a 10 ms.
  • Página 475 103BComunicación 10.4 AS-i En el área E/S de SIMATIC hay reservada un área de datos de 62 bytes. En este caso, se accede a los datos digitales en bytes (es decir, cada esclavo digital AS-i tiene asignado un byte). Al configurar los esclavos AS-i en STEP 7, la dirección E/S para acceder a los datos desde el programa de usuario se muestra en la ventana de inspección del esclavo AS-i correspondiente.
  • Página 476: Transferir Valores Analógicos As-I

    103BComunicación 10.4 AS-i Número de Número de C M 1243-2 Registro de salidas CPU Registro de entradas CPU byte de entrada byte de salida No utilizado Esclavo 4B No utilizado Esclavo 4B B it 3 B it 2 B it 1 B it 0 B it 3 B it 2 B it 1 B it 0 B it 3 B it 2 B it 1 B it 0 B it 3 B it 2 B it 1 B it 0 No utilizado No utilizado...
  • Página 477: Más Información

    10.4 AS-i Más información Encontrará información detallada sobre el AS-i CM 1243-2 en el manual "CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7-1200". 10.4.2.2 Configurar esclavos sin STEP 7 Si se ha seleccionado el parámetro "Asignación de sistema", el sistema asignará...
  • Página 478: Trabajar Con Herramientas Online As-I

    103BComunicación 10.4 AS-i 10.4.3 Instrucciones de E/S descentralizadas Las siguientes instrucciones E/S descentralizadas (Página 275) pueden utilizarse con AS-i como ha sido indicado: ● Instrucción RDREC (Página 275): Es posible leer un registro con el número INDEX desde un componente AS-i. ●...
  • Página 479: Error De Configuración

    103BComunicación 10.4 AS-i Existen dos modos de operación AS-i: ● Modo de protección: – No es posible modificar el dispositivo esclavo AS-i ni las direcciones E/S de la CPU. – El LED verde "CM" está apagado. ● Modo de configuración: –...
  • Página 480: 103Bcomunicación 10.5 Comunicación S7

    103BComunicación 10.5 Comunicación S7 10.5 Comunicación S7 10.5.1 Instrucciones GET y PUT Las instrucciones GET y PUT se pueden utilizar para comunicarse con CPUs S7 a través de conexiones PROFINET y PROFIBUS. ● Acceder a los datos en una CPU S7-300/400: una CPU S7-1200 puede utilizar direccionar absolutas o nombres simbólicos para direccionar variables de una CPU S7- 300/400.
  • Página 481 103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Tabla 10- 44 Instrucciones GET y PUT KOP / FUP Descripción Utilice la instrucción GET para leer datos "GET_DB"( desde una CPU S7 remota. La CPU req:=_bool_in_, remota puede estar tanto en modo RUN ID:=_word_in_, como STOP. ndr=>_bool_out_, STEP 7 crea automáticamente el DB al error=>_bool_out_,...
  • Página 482 103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción ERROR Output Bool ERROR=0  STATUS Output Word Valor de STATUS: – 0000H: ni advertencia ni error – <> 0000H: Advertencia, STATUS suministra información detallada ERROR=1  Existe un error. STATUS suministra información detallada sobre la naturaleza del error.
  • Página 483 103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Con un flanco ascendente del parámetro REQ, la operación de lectura (GET) o de escritura (PUT) carga los parámetros ID, ADDR_1, y RD_1 (GET) o SD_1 (PUT). ● Para GET: La CPU remota devuelve los datos solicitados a las áreas de recepción (RD_x), comenzando por el siguiente ciclo.
  • Página 484: Configurar La Vía De Conexión Local/Interlocutor Entre Dos Dispositivos

    103BComunicación 10.5 Comunicación S7 ERROR STATUS Descripción (decimal) Se ha excedido el número máximo de tareas/instancias simultáneas  Las instancias se sobrecargaron al arrancar la CPU  Este estado puede presentarse al ejecutar por primera vez las instrucciones GET o No hay una instrucción GET o PUT que concuerde con la CPU.
  • Página 485: Asignación De Parámetros De Conexión Get/Put

    103BComunicación 10.5 Comunicación S7 En el área "Detalles de dirección" del diálogo "Parámetros de la conexión" se definen los TSAPs o puertos que deben utilizarse. El TSAP o puerto de una conexión en la CPU se introduce en el campo "TSAP local". El TSAP o puerto asignado a la conexión en la CPU interlocutora se introduce en el campo "TSAP del interlocutor".
  • Página 486 103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Tabla 10- 47 Parámetro de conexión: definiciones generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local": nombre asignado a la CPU local conexión: "Punto final del interlocutor": nombre asignado a la CPU interlocutora (remota) General Nota: en la lista desplegable "Punto final del interlocutor", el sistema ofrece todos los interlocutores S7 potenciales del proyecto actual además de la opción "no especificado".
  • Página 487: Parámetro De Id De Conexión

    103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro de ID de conexión Hay tres formas de cambiar las ID de conexión definidas por el sistema: 1. El usuario puede cambiar la ID actual directamente en el bloque GET/PUT. Si la ID nueva pertenece a una conexión ya existente, la conexión se modifica. 2.
  • Página 488: Configurar Una Conexión S7 De Cpu A Cpu

    103BComunicación 10.5 Comunicación S7 10.5.4.2 Configurar una conexión S7 de CPU a CPU Dada la configuración de PLC_1, PLC_2 y PLC_3 mostrada en la figura siguiente, inserte bloques GET o PUT para "PLC_1". Para la instrucción GET o PUT, la ficha "Propiedades" se muestra automáticamente en la ventana de inspección con las siguientes selecciones de menú: ●...
  • Página 489 103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Configurar una conexión S7 PROFINET Para el "Punto final del interlocutor", seleccione "PLC_3". El sistema reacciona con los cambios siguientes: Tabla 10- 48 Parámetro de conexión: valores generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local" contiene "PLC_1" de solo lectura. conexión: El campo "Punto final del interlocutor"...
  • Página 490: Conexión S7 Profinet Completada

    103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro Definición ID de conexión "ID de conexión" contiene "100". En el editor de programas, en el [OB1] principal, el valor "ID de conexión" del bloque GET/PUT también contiene "100". Nombre de conexión El "Nombre de conexión" contiene el nombre predeterminado de la conexión (por ejemplo, "S7_Connection_1");...
  • Página 491 103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Configurar una conexión S7 PROFIBUS Para el "Punto final del interlocutor", seleccione "PLC_3". El sistema reacciona con los cambios siguientes: Tabla 10- 49 Parámetro de conexión: valores generales Parámetro Definición Parámetro de Punto final "Punto final local" contiene "PLC_1" de solo lectura. conexión: El campo "Punto final del interlocutor"...
  • Página 492: Conexión S7 Profibus Completada

    103BComunicación 10.5 Comunicación S7 Parámetro Definición ID de conexión "ID de conexión" contiene "100". En el editor de programas, en el [OB1] principal, el valor "ID de conexión" del bloque GET/PUT también contiene "100". Nombre de conexión El "Nombre de conexión" contiene el nombre predeterminado de la conexión (por ejemplo, "S7_Connection_1");...
  • Página 493: Servidor Web

    Servidor web El servidor web para el S7-1200 ofrece a la página web acceso a datos de la CPU y datos de proceso de la CPU. Páginas web estándar El S7-1200 incluye páginas web estándar a las que se accede desde el navegador web del PC (Página 495): ●...
  • Página 494: Requisitos De Navegador Web

    104BServidor web 11.1 Habilitar el servidor web Requisitos de navegador web Los siguientes navegadores web soportan el servidor web: ● Internet Explorer 8.0 o superior ● Mozilla Firefox 3.0 o superior ● Opera 11.0 o superior En la sección Limitaciones (Página 509) aparecen las restricciones que rigen para navegadores web que pueden interferir con la visualización de páginas web definidas por el usuario.
  • Página 495: Páginas Web Estándar

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2 Páginas web estándar 11.2.1 Acceder a las páginas web estándar desde el PC Para acceder a las páginas web estándar del S7-1200, proceda del siguiente modo: 1. Asegúrese de que el S7-1200 y el PC se encuentren dentro de una red Ethernet común o que estén interconectados directamente con un cable Ethernet estándar.
  • Página 496: Representación De Las Páginas Web Estándar

    "Sí" se puede acceder a las páginas web estándar. Para evitar que la advertencia de seguridad aparezca en cada acceso seguro, es posible importar el certificado de software de Siemens a su navegador web (Página 511). 11.2.2 Representación de las páginas web estándar Todas las páginas web estándar tienen una estructura común con enlaces de navegación y...
  • Página 497: Inicio De Sesión

    De este modo, habrá iniciado sesión como "admin". Si se producen errores al iniciar sesión, vuelva a la página de introducción (Página 498) y descargue el certificado de seguridad de Siemens (Página 511). A continuación podrá iniciar una sesión sin errores.
  • Página 498: Introducción

    Desde esta página, haga clic en "Intro" para acceder a las páginas web estándar S7-1200. En la parte superior de la pantalla hay enlaces de sitios web afines de Siemens, así como un enlace para cargar el certificado de seguridad de Siemens (Página 511).
  • Página 499 104BServidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2.4 Arranque La página de arranque muestra una representación de la CPU con la que se ha realizado la conexión e indica la información general sobre la CPU. Si el usuario inicia sesión como "admin", también puede modificar el modo de operación de la CPU y encender los LED.
  • Página 500: Identificación

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar 11.2.5 Identificación La página de identificación muestra características identificativas de la CPU: ● Número de serie ● Referencias ● Información de la versión La página de identificación no cambia con un inicio de sesión como "admin". 11.2.6 Búfer de diagnóstico La página de búfer de diagnóstico muestra los eventos de diagnóstico.
  • Página 501 104BServidor web 11.2 Páginas web estándar La página del búfer de diagnóstico no cambia con un inicio de sesión como "admin". 11.2.7 Información del módulo La página de información del módulo ofrece información sobre todos los módulos en el rack local La sección superior de la pantalla muestra un resumen de los módulos y la sección inferior muestra el estado y la identificación del módulo seleccionado.
  • Página 502: Indicador De Identificación

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar Indicador de identificación Navegación jerárquica Se puede seleccionar un enlace en la sección superior para navegar hasta la información de ese módulo en particular. Los módulos con submódulos tienen enlaces para cada submódulo. El tipo de información que se visualiza varía en función del módulo seleccionado.
  • Página 503: Filtrar La Información Del Módulo

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar Filtrar la información del módulo Es posible filtrar cualquier campo de la lista de información del módulo. En la lista desplegable seleccione el nombre del campo para el que desea filtrar los datos. Introduzca texto en el cuadro de texto asociado y haga clic en el enlace "Filter".
  • Página 504: Comunicación: Indicador De Estadísticas

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar Comunicación: indicador de estadísticas La página de comunicación no cambia con un inicio de sesión como "admin". 11.2.9 Estado de las variables La página de estado de las variables permite ver cualquier dato de memoria o E/S en la CPU.
  • Página 505 104BServidor web 11.2 Páginas web estándar ① La función "Modificar valor" sólo es visible y accesible si el usuario ha iniciado sesión como "admin". Si sale de la página de estado de las variables y regresa, la página no conserva las entradas.
  • Página 506 104BServidor web 11.2 Páginas web estándar Limitaciones de la página de estado de las variables: ● En cada página se pueden introducir como máximo 50 variables. ● El número máximo de caracteres de la URL que se corresponde con la página de estado de las variables es 2083.
  • Página 507: Entradas Recientes: Cargar Un Número Concreto De Registros Recientes

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar ① La opción "Cargar y borrar" sólo está disponible si el usuario ha iniciado sesión como "admin". ② La opción "Eliminar" sólo está disponible si el usuario ha iniciado sesión como "admin". Nota El archivo de registro es de formato separado por comas (CSV) para sistemas británicos y estadounidenses.
  • Página 508: Cargar Y Borrar Un Archivo De Registro

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar En el archivo de resultados .csv se incluyen todos los registros clasificados en orden ascendente por número de registro, a menos que el registro de datos esté lleno y los registros más antiguos (número de registro más bajo) hayan sido sobrescritos por registros posteriores (número de registro más alto).
  • Página 509: Limitaciones

    "ww.xx.yy.zz" representa la dirección IP de la CPU. ● Siemens ofrece un certificado de seguridad para el acceso seguro al servidor web. En la página web estándar de introducción (Página 498), se puede cargar e importar el certificado en las opciones de Internet del navegador web (Página 511).
  • Página 510: Página Del Búfer De Diagnóstico

    104BServidor web 11.2 Páginas web estándar Página del búfer de diagnóstico ● Visualización de los detalles de eventos: Con JavaScript, seleccione una fila en el búfer de diagnóstico para ver los detalles en la sección inferior. Sin JavaScript, hay que hacer clic en el hipervínculo del campo de evento de una entrada del búfer de diagnóstico para ver los datos del evento en la sección inferior.
  • Página 511: Cargar El Certificado

    11.2.11.3 Importar el certificado de seguridad Siemens El usuario puede importar el certificado de seguridad Siemens en las opciones de Internet para omitir la verificación de seguridad al introducir https://ww.xx.yy.zz en el navegador web, siendo "ww.xx.yy.zz" la dirección IP de la CPU. Si utiliza una URL http:// en vez de una URL https://, entonces no es necesario cargar e instalar el certificado.
  • Página 512: Otros Navegadores

    Otros navegadores Siga las convenciones de su navegador web para importar e instalar el certificado Siemens. Una vez se haya instalado el certificado de seguridad Siemens "SIMATIC CONTROLLER" en las opciones de Internet para el contenido del navegador web, ya no será necesario confirmar un aviso de seguridad al acceder al servidor web con https:// ww.xx.yy.zz.
  • Página 513: Páginas Web Definidas Por El Usuario

    ● Crear páginas HTML con un editor de HTML como Microsoft Frontpage. (Página 514) ● Incluir comandos AWP en comentarios HTML con el código HTML (Página 514): los comandos AWP son un conjunto fijo de comandos que suministra Siemens para acceder a la información de la CPU.
  • Página 514: Creación De Páginas Html

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.1 Creación de páginas HTML El paquete de software deseado puede utilizarse para crear páginas HTML con el fin de usarlas con el servidor web. Hay que asegurarse de que el código HTML cumpla los estándares HTML de W3C (World Wide Web Consortium).
  • Página 515: Resumen De Comandos Awp

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario ● Leer variables especiales (Página 518) ● Escribir variables especiales (Página 520) ● Definir tipos de enumeración (Página 522) ● Asignar variables a tipos de enumeración (Página 523) ● Crear bloques de datos de fragmentos (Página 524) Sintaxis general A excepción del comando para leer una variable, los comandos AWP tienen la sintaxis siguiente:...
  • Página 516: Crear Fragmentos ' [Type= ][Id= ]

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Referenciar tipos de enumeración <!-- AWP_Enum_Ref Name='<VarName>' Enum='<EnumType>' --> Crear fragmentos <!-- AWP_Start_Fragment Name='<Name>' [Type=<Type>][ID=<id>] --> Importar fragmentos <!-- AWP_Import_Fragment Name='<Name>' --> 11.3.2.1 Leer variables Las páginas web definidas por el usuario pueden leer variables (variables PLC) de la CPU. Sintaxis :=<Varname>: Parámetros...
  • Página 517: Escribir Variables

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.2.2 Escribir variables Las páginas definidas por el usuario pueden escribir datos en la CPU. Esto se realiza utilizando un comando AWP para identificar una variable en la CPU que sea escribible desde la página HTML.
  • Página 518: Ejemplo Utilizando Una Lista De Selección Html

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario <!-- AWP_In_Variable Name='"Data_block_1".Braking' --> <form method="post"> <p>Braking: <input name='"Data_block_1".Braking' type="text" /> %</p> </form> <!-- AWP_In_Variable Name='"Braking"' Use='"Data_block_1".Braking' - -> <form method="post"> <p>Braking: <input name='"Braking"' type="text" /> %</p> </form> Ejemplo utilizando una lista de selección HTML <!-- AWP_In_Variable Name='"Data_block_1".ManualOverrideEnable'-->...
  • Página 519 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Type> Se refiere al tipo de variable especial y puede ser uno de los siguientes: HEADER COOKIE_VALUE COOKIE_EXPIRES <Name> En la documentación HTTP encontrará una lista con todos los nombres de variables HEADER.
  • Página 520: Escribir Variables Especiales

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.2.4 Escribir variables especiales El servidor web ofrece la posibilidad de escribir valores en la CPU de variables especiales en el encabezado de peticiones HTTP. Así, por ejemplo, se puede almacenar en STEP 7 información acerca de la cookie asociada a una página web definida por el usuario, acerca del usuario que acceda a la página o a la información del encabezado.
  • Página 521: Utilizar Un Alias Para Una Referencia De Variable

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos <!-- AWP_In_Variable Name='"SERVER:current_user_id"' --> En este ejemplo, la página web escribe el valor de la variable especial HTTP "SERVER:current_user_id" en la variable PLC con el nombre "SERVER:current_user_id". <!-- AWP_In_Variable Name=SERVER:current_user_id' Use='"my_userid"' -->...
  • Página 522: Definir Tipos De Enumeración

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplos <-- AWP_In_Variable Name='SERVER:current_user_id' Use='"Data_Block_10".server_user' --> En este ejemplo, la variable especial SERVER:current_user_id se escribe en la variable "server_user" del bloque de datos "Data_Block_10". <-- AWP_Out_Variable Name='Weight' Use='"Data_Block_10".Tank_data.Weight' --> En este ejemplo, el valor del elemento de estructura del bloque de datos Data_Block_10.Tank_data.Weight puede referenciarse simplemente con "Weight"...
  • Página 523: Referenciar Variables De Cpu Con Un Tipo De Enumeración

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.2.7 Referenciar variables de CPU con un tipo de enumeración Es posible asignar una variable en la CPU a un tipo de enumeración. Esta variable se puede utilizar en otro lugar de la página web definida por el usuario en una operación de lectura (Página 516) o una operación de escritura (Página 517).
  • Página 524: Ejemplo De Utilización En Una Escritura De Variable

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Ejemplo de utilización en una escritura de variable <!-- AWP_In_Variable Name='"Alarm"' --> <!-- AWP_Enum_Def Name='AlarmEnum' Values='0:"No alarms", 1:"Tank is full", 2:"Tank is empty"' --> <!-- AWP_Enum_Ref Name='"Alarm"' Enum='AlarmEnum' --> <form method="POST"> <p><input type="hidden"...
  • Página 525: Fragmentos Manuales

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Name> Cadena de texto: nombre del DB de fragmentos Los nombres de fragmentos deben empezar con una letra o un guión bajo y estar formados por letras, números y guiones bajos. El nombre del fragmento es una expresión regular con la forma: [a-zA-Z_][a-zA-Z_0-9]* <Type>...
  • Página 526: Combinar Definiciones

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Parámetros <Name> Cadena de texto: nombre del DB de fragmentos que se debe importar Ejemplo Extracto del código HTML que crea un fragmento para visualizar una imagen: <!-- AWP_Start_Fragment Name='My_company_logo' --><p><img src="company_logo.jpg"></p>...
  • Página 527 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario ● Para nombres de variables que son direcciones E/S directas, direcciones de memoria o alias no utilice comillas para la variable de lectura. ● Para nombres de variables o variables de bloque de datos que contienen una barra inversa, ponga otra barra inversa delante de la primera.
  • Página 528: Configurar El Uso De Las Páginas Web Definidas Por El Usuario

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Cláusulas de nombre y uso Los comandos AWP_In_Variable, AWP_Out_Variable, AWP_Enum_Def, AWP_Enum_Ref, AWP_Start_Fragment y AWP_Import_Fragment tienen cláusulas de nombre. Los comandos de formas HTML como <input> y <select> también tienen cláusulas de nombre. AWP_In_Variable y AWP_Out_Variable pueden tener adicionalmente cláusulas de uso.
  • Página 529 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 4. Visualice las propiedades de las "Páginas web definidas por el usuario": 5. Introduzca o navegue hasta el nombre de la carpeta en el PC donde guardó la página HTML predeterminada (página de arranque). 6.
  • Página 530: Programar La Instrucción Www

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Generar bloques de programa Cuando se hace clic en el botón "Generar bloques", STEP 7 genera bloques de datos a partir de las páginas HTML del directorio fuente HTML especificado y un bloque de datos de control para operar las páginas web.
  • Página 531: Utilización Del Db De Control

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Hay que especificar el parámetro de entrada del bloque de datos de control (CTRL_DB) que se corresponda con el número de DB entero del DB de control. Este número de DB de control (denominado número de DB de la web) aparece en las propiedades del servidor web de la CPU tras crear los bloques para las páginas web definidas por el usuario.
  • Página 532: Cargar Los Bloques De Programa En La Cpu

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.5 Cargar los bloques de programa en la CPU Tras generar los bloques para páginas web definidas por el usuario, éstos pasan a ser parte del programa de STEP 7 como es el caso de otros bloques de programa. Siga el proceso normal para cargar los bloques de programa en la CPU.
  • Página 533: Limitaciones Específicas De Las Páginas Web Definidas Por El Usuario

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.7 Limitaciones específicas de las páginas web definidas por el usuario Las limitaciones para páginas web estándar (Página 509) también se aplican a las páginas web definidas por el usuario. Además, las páginas web definidas por el usuario presentan algunas características específicas.
  • Página 534: Ejemplo De Una Página Web Definida Por El Usuario

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.8 Ejemplo de una página web definida por el usuario 11.3.8.1 Página web para vigilar y controlar una turbina de viento Una página web definida por el usuario podría ser, por ejemplo, una página web utilizada para vigilar y controlar a distancia una turbina de viento: Nota La página en este ejemplo está...
  • Página 535: Archivos Utilizados

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario El programa de STEP 7 comprobaría los valores booleanos para corregir el control automático y, de estar ajustada la función correspondiente, aplicaría los valores especificados por el usuario para la velocidad, el viraje y el cabeceo de la turbina. De lo contrario, el programa ignoraría estos valores.
  • Página 536: Leer Y Visualizar Datos Del Controlador

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario  Corrección manual: activa la corrección manual de la turbina. El programa de usuario de STEP 7 exige que el ajuste de corrección manual sea TRUE (verdadero) antes de habilitar el uso de cualquier ajuste manual para la velocidad, el viraje o el cabeceo de la turbina.
  • Página 537: Power Output

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario El comando AWP :="Data_block_1".PowerOutput: ejecuta la operación de lectura. Observe que los bloques de datos están referenciados por el nombre y no por el número de bloque de datos (es decir, "Data_block_1" y no "DB1"). <tr style="height:2%;">...
  • Página 538: Escribir Una Entrada Del Usuario En El Controlador

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario La página HTML dispone de una lista de selección desplegable para que el usuario modifique el valor de ManualOverrideEnable. La lista de selección utiliza el texto "Yes" y "No" para visualizarlo en las listas de selección. Al utilizar el tipo de enumeración, "Yes" se correlaciona con el valor "On"...
  • Página 539: Escribir Una Variable Especial

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario <td> <form method="POST"> <p><input name='"Data_block_1".Braking' size="10" type="text"> %</p> </form> </td> </tr> Nota Tenga en cuenta que si una página definida por el usuario tiene un campo de entrada de datos para una variable de escritura del bloque de datos del tipo String, el usuario debe poner el string entre comillas simples cuando introduzca el valor del string en el campo.
  • Página 540 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario User_ID: Int Bloques de datos: Data_block_1 Variables en Data_Block_1: Location: String TurbineNumber: Int WindSpeed: Real WindDirection: Real Temperature: Real PowerOutput: Real ManualOverrideEnable: Bool TurbineSpeed: Real YawOverride: Bool Yaw: Real PitchOverride: Bool Pitch: Real Braking: Real La página web definida por el usuario muestra los valores actuales...
  • Página 541 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario <table style="background-image: url('./Wind_turbine.jpg'); width: 904px; height: 534px;" cellpadding="0" cellspacing="2"><tr style="height: 2%;"><td colspan="2"> <h2>Remote Wind Turbine Monitor: Turbine #:="Data_block_1".TurbineNumber: :="Data_block_1".Location:</h2> </td> <tr style="height: 2%;"><td style="width: 24%;"><p>Wind speed:</p></td> <td><p> :="Data_block_1".WindSpeed: km/h</p></td> </tr> <tr style="height: 2%;"> <td style="width: 24%;"><p>Wind direction:</p></td>...
  • Página 542 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario <tr style="vertical-align: top; height: 2%;"> <td style="width: 24%;"> <p>Yaw override: :="Data_block_1".YawOverride: </p> </td> <td class="Text">Set: <select name='"Data_block_1".YawOverride'> <option value=':="Data_block_1".YawOverride:'> </option> <option value="On">Yes</option> <option value="Off">No</option> </select> </td> </tr> <tr style="vertical-align: top; height: 2%;"> <td style="width: 24%;">...
  • Página 543: Configuración En Step 7 De La Página Web De Ejemplo

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario </tr> </form> <tr style="vertical-align: top; height: 2%;"> <td style="width: 24%;"><p>Braking:</p></td> <td> <form method="POST" action=""> <p> <input name='"Data_block_1".Braking' size="10" value=':="Data_block_1".Braking:' type="text"> %</p> </form> </td> </tr> <tr><td></td></tr> </table> </body> </html> Wind_turbine.css H2 { font-family: Arial;...
  • Página 544: Campos De Configuración

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Campos de configuración ● Directorio HTML: Este campo especifica el nombre de ruta plenamente habilitado para la carpeta donde está ubicada dentro del PC la página predeterminada (página principal o página de inicio). El botón "..." permite navegar hasta la carpeta requerida. ●...
  • Página 545: Configurar Páginas Web Definidas Por El Usuario En Varios Idiomas

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Cuando un operador accede posteriormente a las páginas web estándar del S7-1200 que controla la turbina de viento, la página de vigilancia remota de la turbina de viento es accesible desde el enlace "User Pages" de la barra de navegación. Esta página ofrece ahora los medios para vigilar y controlar la turbina de viento.
  • Página 546: Programar El Cambio De Idioma

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.9.2 Programar el cambio de idioma El servidor web permite un cambio de idioma mediante el uso de una cookie denominada "siemens_automation_language". Esta es una cookie que está definida e integrada en las páginas HTML y que es interpretada por el servidor web para visualizar el idioma correspondiente a partir de la carpeta de idioma del mismo nombre.
  • Página 547 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario HTML para "langswitch.html" en la carpeta "de" El ancabezado de la página langswitch.html en alemán es el mismo que en inglés, excepto que el idioma ajustado es alemán. <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN"> <html>...
  • Página 548: Configurar Step 7 Para Utilizar Una Estructura De Página Multilingüe

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario function DoLocalLanguageChange(oSelect) { SetLangCookie(oSelect.value); top.window.location.reload(); function SetLangCookie(value) { var strval = "siemens_automation_language="; // Esta es la cookie con la que el servidor web // detecta la lengua deseada // Este nombre es requerido por el servidor web. strval = strval + value;...
  • Página 549: Control Avanzado De Páginas Web Definidas Por El Usuario

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario 11.3.10 Control avanzado de páginas web definidas por el usuario Al generar bloques de datos para las páginas web definidas por el usuario, STEP 7 crea un DB de control que se utiliza para controlar la visualización de las páginas definidas por el usuario, así...
  • Página 550: Elementos De La Variable Struct Requesttab

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Tabla de petición La tabla de petición es una matriz de estructuras que contiene comandos y estados que se aplican a determinados DBs de fragmentos. Si ha creado fragmentos con el comando AWP_Start_Fragment (Página 524) de tipo "manual", el programa de usuario de STEP 7 debe controlar estas páginas con el DB de control.
  • Página 551: Funcionamiento

    104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Funcionamiento Cada vez que el programa hace cambios en el DB de control debe llamar la instrucción WWW aplicando el número del DB de control modificado como parámetro. Los comandos globales y de petición tienen efecto cuando el programa de usuario de STEP 7 ejecuta la instrucción WWW (Página 530).
  • Página 552 104BServidor web 11.3 Páginas web definidas por el usuario Cuando el programa llama la instrucción WWW con este DB de control modificado, la página web definida por el usuario a la que pertenece este fragmento puede visualizarse desde el navegador web. Tenga en cuenta que se trata de un ejemplo simplificado.
  • Página 553: Procesador De Comunicaciones

    Procesador de comunicaciones 12.1 Empleo de las interfaces de comunicación RS232 y RS485 Tres módulos de comunicación (CM) y una placa de comunicación (CB) ofrecen la interfaz para la comunicación PtP: ● CM 1241 RS232 (Página 791) ● CM 1241 RS485 (Página 789) ●...
  • Página 554 12.2 Polarizar y terminar un conector de red RS485 Siemens ofrece un conector de red RS485 (Página 802) que permite conectar fácilmente varios aparatos a una red RS485. El conector posee dos juegos de terminales para fijar los cables de entrada y salida. También incluye interruptores para polarizar y terminar selectivamente la red.
  • Página 555: Comunicación Punto A Punto (Ptp)

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El CB 1241 ofrece resistores internos para terminar y polarizar la red. Para terminar y polarizar la conexión, conecte TRA con TA y TRB con TB con el fin de incluir los resistores internos en el circuito.
  • Página 556: Parámetros Comunes De Las Instrucciones De Comunicación Punto A Punto

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.1 Instrucciones de comunicación punto a punto 12.3.1.1 Parámetros comunes de las instrucciones de comunicación punto a punto Tabla 12- 3 Parámetros de entrada comunes para las instrucciones PTP Parámetro Descripción Muchas de las instrucciones PtP utilizan la entrada REQ para iniciar la operación en una transición de "low"...
  • Página 557 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Tipo de datos Valor Descripción predeterminado ERROR Bool FALSE Adopta el estado lógico TRUE durante una ejecución para indicar que la última petición se ha finalizado con errores. El código de error aplicable aparece en STATUS;...
  • Página 558 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 6 Clases de error comunes Descripción de la clase Clases de error Descripción Configuración del puerto 80Ax Permite definir errores comunes de configuración del puerto Configuración de la transmisión 80Bx Permite definir errores comunes de configuración de la transmisión...
  • Página 559 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 8 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa el cambio de la configuración cuando se detecta un flanco ascendente en esta entrada. (Valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o...
  • Página 560 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) STATUS (W#16#..) Descripción 80A2 La opción de paridad indicada no existe. 80A3 El número de bits de datos indicado no existe. 80A4 El número de bits de parada indicado no existe. 80A5 El tipo de control de flujo indicado no existe.
  • Página 561 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción RTSONDLY UInt Número de milisegundos que debe esperarse tras la habilitación de RTS antes de cualquier transmisión de datos Tx. Este parámetro sólo es válido si está...
  • Página 562 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) La configuración estática inicial del puerto de comunicación puede ajustarse en las propiedades de la configuración de dispositivos. Como alternativa, es posible utilizar los valores predeterminados. La instrucción RCV_CFG puede ejecutarse en el programa con el fin de modificar la configuración.
  • Página 563 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Estructura de los tipos de datos del parámetro CONDITIONS, 1ª parte (condiciones de inicio) Tabla 12- 15 Estructura de CONDITIONS para condiciones de inicio Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción STARTCOND UInt Indica la condición de inicio (valor predeterminado: 1)
  • Página 564 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Ejemplo Considere el siguiente mensaje recibido en código hexadecimal: "68 10 aa 68 bb 10 aa 16" y las secuencias de inicio configuradas que muestra la tabla siguiente. Las secuencias de inicio se comienzan a evaluar al recibirse correctamente el primer carácter 68H.
  • Página 565 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Estructura de los tipos de datos del parámetro CONDITIONS, 2ª parte (condiciones de fin) Tabla 12- 17 Estructura de CONDITIONS para condiciones de fin Parámetro Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción ENDCOND UInt...
  • Página 566 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción ENDSEQ1CTL Byte Ignorar/comparar el control de cada carácter de la B#16#0 secuencia 1: Estos son los bits de habilitación de cada carácter de la secuencia de fin.
  • Página 567 Bool Este parámetro selecciona el búfer para la comunicación punto a punto normal o los protocolos suministrados por Siemens que están implementados en el CM o la CB acoplada. (Valor predeterminado: False) FALSE = operaciones punto a punto controladas por el programa de usuario.
  • Página 568 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El diagrama siguiente muestra cómo los parámetros DONE y STATUS son válidos sólo durante un ciclo si la línea REQ se impulsa (durante un ciclo) para iniciar la operación de transmisión. El diagrama siguiente muestra la relación de los parámetros DONE, ERROR y STATUS cuando se presenta un error.
  • Página 569 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El parámetro LENGTH se puede ajustar siempre en 0 para garantizar que SEND_PTP envíe la estructura completa de datos representada por el parámetro BUFFER. Si sólo desea enviar una parte de una estructura de datos del parámetro BUFFER , LENGTH se puede ajustar como se indica a continuación: Tabla 12- 22 Parámetros LENGTH y BUFFER LENGTH...
  • Página 570 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.1.6 Instrucción RCV_PTP Tabla 12- 23 Instrucción RCV_PTP (recepción punto a punto) KOP / FUP Descripción RCV_PTP comprueba si se han recibido mensajes en "RCV_PTP_DB"( el CM o la CB. Si hay un mensaje disponible, se EN_R:=_bool_in_, transfiere del CM o de la CB a la CPU.
  • Página 571 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Cada interfaz de comunicación PtP puede almacenar como máximo 1024 bytes en un búfer. Esto podría ser un mensaje grande o varios mensajes pequeños. Si más de un mensaje está disponible en el CM o en la CB, la instrucción RCV_PTP devolverá el mensaje más antiguo disponible.
  • Página 572 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 27 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Activa la inicialización del receptor cuando se produce un flanco ascendente en esta entrada de habilitación (valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o CB,...
  • Página 573 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool TRUE durante un ciclo cuando se dispone de datos nuevos y la operación ha finalizado sin errores ERROR Bool TRUE durante un ciclo tras haberse finalizado la operación con un error STATUS Word Código de condición de ejecución (valor predeterminado: 0)
  • Página 574 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Tabla 12- 32 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Inicia la activación de las señales RS232 cuando se produce un flanco ascendente en esta entrada (valor predeterminado: False) PORT PORT Tras haber instalado y configurado un dispositivo de comunicación CM o...
  • Página 575: Configurar Los Puertos De Comunicación

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.2 Configurar los puertos de comunicación Las interfaces de comunicación pueden configurarse de dos maneras: ● Utilizando la configuración de dispositivos en STEP 7 para configurar los parámetros de puerto (velocidad de transferencia y paridad), así como los de transmisión y recepción. Los ajustes de la configuración de dispositivos se guardan en la CPU.
  • Página 576: Gestionar El Control De Flujo

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Velocidad de transferencia El valor predeterminado para la velocidad de transferencia es 9,6 Kbits/s. Los ajustes posibles son: 300 baudios, 600 baudios, 1,2 Kbits, 2,4 Kbits, 4,8 Kbits, 9,6 Kbits, 19,2 Kbits, 38,4 Kbits, 57,6 Kbits, 76,8 Kbits y 115,2 Kbits.
  • Página 577: Control De Flujo Por Hardware: Rts Siempre On

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) El control de flujo con RTS conmutado es útil para los dispositivos que requieren una señal de que la transmisión está activa. Un ejemplo sería un módem radio que utiliza RTS como señal "Key"...
  • Página 578: Configurar Los Parámetros De Transmisión

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.3.1 Configurar los parámetros de transmisión Desde la configuración de dispositivos se configura cómo debe transferir datos una interfaz de comunicación, definiendo las propiedades "Configuración de la transferencia de mensajes" para la interfaz seleccionada.
  • Página 579: Configurar Los Parámetros De Recepción

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.3.2 Configurar los parámetros de recepción En la configuración de dispositivos se determina cómo debe recibir datos una interfaz de comunicación, así como detectar el comienzo y fin de un mensaje. Estos parámetros se definen en la configuración de la recepción de mensajes para...
  • Página 580: Ejemplo De Configuración - Iniciar Mensaje En Una O Dos Secuencias De Caracteres

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Idle Line La condición "Idle Line" especifica que la recepción de un mensaje comienza una vez que la línea de recepción haya estado inactiva o en reposo durante el número de tiempos de bit indicado.
  • Página 581 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) En esta configuración, la condición de inicio se cumple cuando se presenta uno de los patrones siguientes: ● Cuando se recibe una secuencia de cinco caracteres en la que el primer carácter es 0x6A y, el quinto, 0x1C.
  • Página 582: Condiciones De Fin Del Mensaje

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Secuencias de ejemplo que cumplirían esta condición de inicio: ● <carácter cualquiera> 6A 6A ● 6A 12 14 18 1C ● 6A 44 A5 D2 1C Condiciones de fin del mensaje También es posible definir cómo la interfaz de comunicación debe detectar el fin de un mensaje.
  • Página 583 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Detectar fin del mensaje por El mensaje finaliza cuando ha transcurrido el tiempo de espera configurado para el fin del tiempo de mensaje excedido mensaje. El periodo de timeout del mensaje comienza cuando se ha cumplido una condición de inicio.
  • Página 584 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Parámetro Definición Detectar fin del mensaje por El mensaje finaliza cuando ha transcurrido el timeout máximo configurado entre cualquier tiempo excedido entre par de caracteres consecutivos de un mensaje. El valor predeterminado del tiempo caracteres excedido entre caracteres es 12 tiempos de bit y el valor máximo es 65535 tiempos de bit, hasta un límite máximo de ocho segundos.
  • Página 585: Ejemplo De Configuración - Finalizar Mensaje Con Una Secuencia De Caracteres

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Ejemplo de configuración - finalizar mensaje con una secuencia de caracteres Tenga en cuenta la siguiente configuración de las condiciones de fin del mensaje: En este caso, la condición de fin se cumple cuando se reciben dos caracteres 0x7A consecutivos, seguidos de dos caracteres cualquiera.
  • Página 586 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Estos campos aparecen en la configuración de la recepción de mensajes de las propiedades del dispositivo: Ejemplo 1: Considerar un mensaje estructurado según el protocolo siguiente: Caracteres 3 a 14 contados según la longitud INDEX 0x0C xxxx...
  • Página 587: Programar La Comunicación Ptp

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.4 Programar la comunicación PtP STEP 7 ofrece instrucciones avanzadas que permiten al programa de usuario establecer comunicaciones punto a punto utilizando un protocolo diseñado y definido en el programa de usuario. Estas instrucciones se dividen en dos categorías, a saber: ●...
  • Página 588: Arquitectura De Sondeo

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.4.1 Arquitectura de sondeo Las instrucciones punto a punto del S7-1200 deben llamarse cíclicamente/periódicamente para comprobar si se han recibido mensajes. Un sondeo de la transmisión notifica al programa de usuario el fin de la transmisión. Arquitectura de sondeo: maestro La secuencia típica de un maestro es la siguiente: 1.
  • Página 589 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5 Ejemplo: Comunicación punto a punto En este ejemplo, una CPU S7-1200 se comunica con un PC con emulador de terminal a través de un módulo CM 1241 RS232. La configuración punto a punto y el programa de STEP 7 muestran en este ejemplo cómo la CPU puede recibir un mensaje del PC y enviar el mensaje de vuelta al PC.
  • Página 590: Configurar Los Módulos De Comunicación

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5.1 Configurar los módulos de comunicación El CM 1241 se puede configurar desde la configuración de dispositivos de STEP 7 o con las instrucciones del programa de usuario. Este ejemplo utiliza la variante de la configuración de dispositivos.
  • Página 591 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) ● Configuración de inicio de recepción de mensajes: Configure el CM 1241 para que inicie la recepción de un mensaje cuando la línea de comunicación esté inactiva durante al menos 50 tiempos de bit (aprox. 5 milisegundos a 9600 baudios = 50 * 1/9600): ●...
  • Página 592 105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) 12.3.5.2 Programar el programa de STEP 7 El programa de ejemplo utiliza un bloque de datos globales para el búfer de comunicación, una instrucción RCV_PTP (Página 570) para recibir datos del emulador de terminal y una instrucción SEND_PTP (Página 566) para enviar de regreso el búfer al emulador de terminal.
  • Página 593: Configurar El Emulador De Terminal

    105BProcesador de comunicaciones 12.3 Comunicación punto a punto (PtP) Segmento 3: habilite la instrucción SEND_PTP cuando la marca M20.0 esté activada. Utilice también esta marca para poner la entrada REQ en TRUE durante un ciclo. La entrada REQ le notifica a la instrucción SEND_PTP que debe transmitirse una nueva petición. La entrada REQ únicamente debe ponerse a TRUE durante una ejecución de SEND_PTP.
  • Página 594: Ejecutar El Programa De Ejemplo

    105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.3.5.4 Ejecutar el programa de ejemplo Para poner en práctica el programa de ejemplo, proceda del siguiente modo: 1. Cargue el programa STEP 7 en la CPU y asegúrese de que la misma esté en modo RUN.
  • Página 595: Requisitos Para Utilizar El Protocolo Uss

    105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.1 Requisitos para utilizar el protocolo USS Las cuatro instrucciones USS utilizan 1 FB y 3 FCs que soportan el protocolo USS. Un bloque de datos instancia (DB) USS_PORT se utiliza para cada red USS. El bloque de datos instancia USS_PORT contiene un almacenamiento temporal y búfers para todos los accionamientos en la red USS.
  • Página 596: Calcular El Tiempo Necesario Para La Comunicación Con El Accionamiento

    105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Las instrucciones USS_PORT, USS_RPM y USS_WPM son funciones (FCs). A estas FCs no se les asigna ningún DB cuando se colocan en el editor. En cambio, hay que asignar la referencia de DB apropiada a la entrada "USS_DB"...
  • Página 597 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) El intervalo de USS_PORT es el tiempo necesario para una transacción con un accionamiento. La tabla siguiente muestra el intervalo de USS_PORT mínimo para cada velocidad de transferencia de comunicación. Si la función USS_PORT se llama más frecuentemente que el intervalo de USS_PORT, no se incrementará...
  • Página 598 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.2 Instrucción USS_DRV Tabla 12- 35 Instrucción USS_DRV KOP / FUP Descripción Vista predeterminada La instrucción USS_DRV intercambia datos con el "USS_DRV_DB"( accionamiento creando peticiones e interpretando las RUN:=_bool_in_, respuestas del accionamiento. Para cada OFF2:=_bool_in_, accionamiento debe utilizarse un bloque de función OFF3:=_bool_in_,...
  • Página 599 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción OFF3 Bool Bit de parada rápida: Si es FALSE (falso), este bit origina una parada rápida frenando el accionamiento, en vez de permitir que marche en inercia hasta parar.
  • Página 600 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción INHIBIT Bool Accionamiento inhibido: Este bit indica el estado del bit de inhibición del accionamiento. FAULT Bool Fallo del accionamiento: Este bit indica que el accionamiento ha registrado un fallo.
  • Página 601 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.3 Instrucción USS_PORT Tabla 12- 38 Instrucción USS_PORT KOP / FUP Descripción La instrucción USS_PORT gestiona la comunicación en USS_PORT( una red USS. PORT:=_uint_in_, BAUD:=_dint_in_, ERROR=>_bool_out_, STATUS=>_word_out_, USS_DB:=_fbtref_inout_); Tabla 12- 39 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción...
  • Página 602 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.4 Instrucción USS_RPM Tabla 12- 40 Instrucción USS_RPM KOP / FUP Descripción La instrucción USS_RPM lee un parámetro del USS_RPM(REQ:=_bool_in_, accionamiento. Todas las funciones USS asociadas DRIVE:=_usint_in_, a una red USS y a un puerto de comunicación PtP PARAM:=_uint_in_, deben utilizar el mismo bloque de datos.
  • Página 603 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tipo de parámetro Tipo de datos Descripción ERROR Bool Ha ocurrido un error: Si es TRUE (verdadero), ERROR indica que ha ocurrido un error y la salida STATUS es válida. Todas las demás salidas se ponen a cero cuando ocurre un error.
  • Página 604 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Tabla 12- 43 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción Bool Enviar petición: Si es TRUE (verdadero), REQ indica que se desea una nueva petición de escritura. Esto se ignora si la petición para este parámetro ya está...
  • Página 605: Códigos De Estado Uss

    105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) 12.4.6 Códigos de estado USS La salida STATUS de las funciones USS devuelve los códigos de estado de estas funciones. Tabla 12- 44 Códigos STATUS STATUS Descripción (W#16#..) 0000 No hay error 8180 La longitud de la respuesta del accionamiento no concuerda con los caracteres recibidos del accionamiento.
  • Página 606 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Para muchos códigos STATUS se suministra información adicional en la variable "USS_Extended_Error" del DB instancia USS_DRV. Para los códigos STATUS hexadecimales 8180, 8184, 8187 y 818B, USS_Extended_Error contiene el número del accionamiento en que se ha presentado el error de comunicación.
  • Página 607: Información General Sobre La Configuración Del Accionamiento

    ● La red RS485 se debe finalizar correctamente. Conectar un accionamiento MicroMaster Esta información sobre accionamientos SIEMENS MicroMaster se suministra a modo de ejemplo. Para otros accionamientos, consulte el manual respectivo para obtener instrucciones de configuración.
  • Página 608 105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Los dos hilos del extremo opuesto del A (N) B (P) cable RS-485 se deben insertar en el bloque de terminales del accionamiento MM4. Para conectar el cable a un accionamiento MM4, desmonte la(s) tapa(s) del accionamiento para acceder al bloque de terminales.
  • Página 609: Configurar Accionamientos Micromaster

    105BProcesador de comunicaciones 12.4 Comunicación de interfaz serie universal (USS) Configurar accionamientos MicroMaster 4 Antes de conectar un accionamiento al S7-1200, vigile que tenga los siguientes parámetros de sistema. Utilice el teclado del accionamiento para ajustar los parámetros: 1. Restablezca los ajustes de fábrica del accionamiento (opcional). P0010=30 P0970=1 Si omite el paso 1, entonces asegúrese de que estos parámetros tengan los...
  • Página 610: Comunicación Modbus

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5 Comunicación Modbus 12.5.1 Vista general de las comunicaciones Modbus RTU y TCP Códigos de función Modbus ● Una CPU que actúe como maestro Modbus RTU (o cliente Modbus TCP) puede leer y escribir tanto datos como estados de E/S en un esclavo Modbus RTU (o servidor Modbus TCP) remoto.
  • Página 611: Direcciones De Memoria Modbus

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 47 Direcciones de estación de red Modbus Estación Dirección Estación RTU Dirección de estación estándar 1 a 247 Dirección de estación avanzada 1 a 65535 Estación TCP Dirección de estación Dirección IP y número de puerto Direcciones de memoria Modbus El número de direcciones de memoria Modbus disponible depende del modelo de CPU, la cantidad de memoria de trabajo y la cantidad de memoria de CPU usada por otros datos de...
  • Página 612: Instrucciones Modbus Tcp En El Programa

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Cada conexión MB_SERVER debe usar un DB de instancia y número de puerto IP únicos. Sólo se admite 1 conexión por puerto IP. Cada MB_SERVER (con su DB de instancia y puerto IP únicos) se debe ejecutar individualmente para cada conexión. Nota Modbus TCP sólo funcionará...
  • Página 613: Modbus Tcp

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2 Modbus TCP 12.5.2.1 MB_CLIENT (Modbus TCP) Tabla 12- 49 Instrucción MB_CLIENT KOP / FUP Descripción MB_CLIENT se comunica como "MB_CLIENT_DB"( cliente Modbus TCP a través del REQ:=_bool_in_, conector PROFINET de la CPU DISCONNECT:=_bool_in_, S7-1200.
  • Página 614 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de Descripción datos IP_OCTET_4 USInt Dirección IP del servidor Modbus TCP: octeto 4 IP_PORT UInt Valor predeterminado = 502: el número de puerto IP del servidor al que se intentará conectar el cliente y con el que se acabará comunicando mediante el protocolo TCP/IP.
  • Página 615 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Cuando finalice la petición de comunicación MB_CLIENT actual, el bit DONE será TRUE durante un ciclo. El bit DONE se puede usar como puerta temporal para secuenciar varias peticiones MB_CLIENT. Nota Coherencia de los datos de entrada durante el procesamiento de MB_CLIENT Una vez que un cliente Modbus inicia una operación Modbus, todos los estados de entrada se guardan internamente y se comparan en cada llamada sucesiva.
  • Página 616 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus MB_MODE Función Longitud de Operación y datos MB_DATA_ADDR Modbus datos Leer la palabra de estado de la comunicación del servidor y el contador de eventos. Esta palabra de estado indica ocupado (0 – no ocupado, 0xFFFF - ocupado).
  • Página 617: Varias Conexiones De Cliente

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus ● Si MB_DATA_PTR asigna un DB como búfer, el usuario debe asignar tipos de datos a todos los elementos de datos del DB. – El tipo de datos de 1 bit Bool representa una dirección de bit Modbus –...
  • Página 618 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 52 Variables estáticas MB_CLIENT accesibles por el usuario Variable Tipo de Valor Descripción datos predeter minado Blocked_Proc_Timeout Real Tiempo (en segundos) que hay que esperar a una instancia cliente Modbus bloqueada antes de eliminar esta instancia como ACTIVA. Esto puede ocurrir, por ejemplo, si se ha lanzado una petición de cliente y la aplicación deja de ejecutar la función de cliente antes de haber finalizado por completo la petición.
  • Página 619 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus STATUS Errores de parámetros de MB_CLIENT (W#16#) 80C8 El servidor no ha respondido en el tiempo asignado. MB_CLIENT debe recibir una respuesta mediante la ID de transacción que se transmitió originalmente dentro del tiempo asignado o se devuelve este error. Compruebe la conexión al dispositivo servidor Modbus.
  • Página 620 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 56 Tipos de datos para los parámetros Parámetro y tipo Tipo de Descripción datos DISCONNECT Bool MB_SERVER intenta establecer una conexión "pasiva" con un dispositivo interlocutor. Es decir, el servidor escucha pasivamente una petición de conexión TCP desde cualquier dirección IP que lo solicite.
  • Página 621: Varias Conexiones De Servidor

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Funciones Modbus S7-1200 Escribir bit Salida 8192 Memoria imagen de Q0.0 a Q1023.7 proceso de las salidas Escribir bits Salida 8192 Memoria imagen de Q0.0 a Q1023.7 proceso de las salidas Los códigos de funciones de mensajes Modbus (3, 6 y 16) entrantes leen o escriben palabras en un registro de retención Modbus que puede ser un rango de direcciones de memoria M o un bloque de datos.
  • Página 622 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Cada conexión de servidor debe cumplir estas reglas: ● Cada conexión MB_SERVER debe usar un DB de instancia distinto ● Cada conexión MB_SERVER debe establecerse con un número de puerto IP único. Sólo se admite 1 conexión por puerto. ●...
  • Página 623 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Variable Tipo de Valor Descripción datos predeter minado Success_Count Word Número de peticiones recibidas para este servidor específico que no tienen errores de protocolo. Conectado Bool Indica si la conexión al cliente asignado está conectada o desconectada: 1=conectada, 0=desconectada El programa puede escribir valores en las variables HR_Start_Offset y controlar operaciones del servidor Modbus.
  • Página 624: Seleccione

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Introducir una variable de servidor Modbus utilizando el nombre de DB predeterminado: 1. Posicione el cursor en el campo del parámetro y escriba un carácter m. 2. Seleccione "MB_SERVER_DB" en la lista desplegable de nombres de DB. 3.
  • Página 625: Ejemplo De Mb_Server: Conexiones Tcp Múltiples

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Consulte también TCON, TDISCON, TSEND y TRCV (Página 426) 12.5.2.3 Ejemplo de MB_SERVER: Conexiones TCP múltiples Puede haber múltiples conexiones de servidor Modbus TCP. Para conseguirlo, se debe ejecutar MB_SERVER independientemente para cada conexión. Cada conexión debe usar un DB instancia, una ID de conexión y un puerto IP independientes.
  • Página 626: Ejemplo 1 De Mb_Client: Peticiones Múltiples Con Conexión Tcp Común

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.4 Ejemplo 1 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con conexión TCP común Se pueden enviar varias peticiones de cliente Modbus por la misma conexión. Para ello, se deben utilizar los mismos DB de instancia, ID de conexión y número de puerto. Sólo puede estar activo 1 cliente a la vez.
  • Página 627: Ejemplo 2 De Mb_Client: Peticiones Múltiples Con Varias Conexiones Tcp

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.5 Ejemplo 2 de MB_CLIENT: Peticiones múltiples con varias conexiones TCP Las peticiones de cliente Modbus se pueden enviar por varias conexiones. Para ello, se deben utilizar diferentes DB de instancia, direcciones IP e ID de conexión. El número de puerto debe ser diferente si las conexiones se establecen con el mismo servidor Modbus.
  • Página 628: Ejemplo 3 De Mb_Client: Petición De Escritura De Imagen De Salida

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.2.6 Ejemplo 3 de MB_CLIENT: Petición de escritura de imagen de salida Este ejemplo muestra la petición de un cliente Modbus para escribir la imagen de salida de S7-1200. Red 1: Función Modbus 15: escribir bits en la memoria imagen de las salidas del S7-1200 12.5.2.7 Ejemplo 4 de MB_CLIENT: Coordinación de varias peticiones Se debe asegurar de que cada petición Modbus TCP acaba su ejecución.
  • Página 629: Modbus Rtu

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Red 2: Función Modbus 3: leer palabras de registro de retención 12.5.3 Modbus RTU En STEP 7, hay disponibles dos versiones de las instrucciones Modbus RTU: ● La versión 1 estaba disponible inicialmente en STEP 7 Basic V10.5. ●...
  • Página 630 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Para comprobar la versión de la instrucción Modbus en un programa, es necesario examinar las propiedades del árbol de proyectos y no las propiedades de un cuadro que se visualiza en el editor de programas. Seleccione un FB instancia Modbus del árbol del proyecto, haga clic con el botón derecho del ratón y seleccione "Propiedades", luego seleccione la página de "información"...
  • Página 631 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Parámetro y tipo Tipo de datos Descripción FLOW_CTRL UInt Selección del control de flujo: 0 – (ajuste predeterminado) sin control de flujo  1 – Control de flujo por hardware con RTS siempre ON (no es ...
  • Página 632 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Es preciso utilizar una ejecución de MB_COMM_LOAD para configurar cada uno de los puertos de comunicación utilizado para la comunicación Modbus. Asígnele a cada puerto utilizado un DB de instancia MB_COMM_LOAD unívoco. En la CPU se pueden instalar hasta tres módulos de comunicación (RS232 o RS485) y una placa de comunicación (RS485).
  • Página 633 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.2 MB_MASTER Tabla 12- 67 Instrucción MB_MASTER KOP / FUP Descripción La instrucción MB_MASTER se comunica como un "MB_MASTER_DB"( maestro Modbus utilizando un puerto configurado REQ:=_bool_in_, por una ejecución anterior de la instrucción MB_ADDR:=_uint_in_, MB_COMM_LOAD.
  • Página 634: Reglas De Comunicación Del Maestro Modbus

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Reglas de comunicación del maestro Modbus ● MB_COMM_LOAD debe ejecutarse para configurar un puerto antes de que la instrucción MB_MASTER pueda comunicarse con ese puerto. ● Si un puerto debe utilizarse para iniciar peticiones de maestro Modbus, MB_SLAVE no debe utilizar este puerto.
  • Página 635 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Los parámetros DATA_ADDR y MODE seleccionan el tipo de función Modbus DATA_ADDR (dirección Modbus inicial en el esclavo): Determina la dirección inicial de los datos a los que debe accederse en el esclavo Modbus. La instrucción MB_MASTER utiliza la entrada MODE en vez de una entrada de código de función.
  • Página 636 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus MODE Función Longitud de Operación y datos Dirección Modbus datos de Modbus Inicializar el contador de eventos del esclavo utilizando un código de diagnóstico de datos 0x000A 1 palabra por petición De 3 a Reservado de 12 a de 82 a...
  • Página 637: Variables Del Bloque De Datos Del Maestro Modbus

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus ● Aunque no es imprescindible, se recomienda que cada instrucción MB_MASTER tenga su propia área de memoria. El motivo de esta recomendación es que la posibilidad de que se corrompan los datos aumenta si varias instrucciones MB_MASTER están leyendo y escribiendo en la misma área de memoria.
  • Página 638 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus STATUS (W#16#) Descripción 80E2 El mensaje se ha terminado debido a un error de trama. 80E3 El mensaje se ha terminado debido a un error de desbordamiento. 80E4 El mensaje se ha terminado debido a que la longitud especificada excede el tamaño del búfer total.
  • Página 639 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.3 MB_SLAVE Tabla 12- 73 Instrucción MB_SLAVE KOP / FUP Descripción La instrucción MB_SLAVE permite al "MB_SLAVE_DB"( programa comunicarse como un esclavo MB_ADDR:=_uint_in_, Modbus a través de un puerto PtP en el CM NDR=>_bool_out_, (RS485 o RS232) y la CB (RS485).
  • Página 640 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 75 Mapeo de las direcciones Modbus en la memoria imagen de proceso Funciones Modbus S7-1200 Códigos Función Área de Rango de direcciones Área de datos Dirección de la CPU datos Leer bits Salida 8192 Memoria imagen de...
  • Página 641: Reglas De Comunicación Del Esclavo Modbus

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Tabla 12- 77 Funciones de diagnóstico Funciones de diagnóstico Modbus de MB_SLAVE en el S7-1200 Códigos Subfunción Descripción 0000H Devolver datos de consulta del test de eco: La instrucción MB_SLAVE responde al maestro Modbus con una palabra de datos que se están recibiendo datos. 000AH Borrar contador de eventos de comunicación: La instrucción MB_SLAVE borra el contador de eventos de comunicación utilizado para la función Modbus 11.
  • Página 642: Variables Del Esclavo Modbus

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Temporización de señales Modbus MB_SLAVE debe ejecutarse periódicamente para recibir todas las peticiones del maestro Modbus y responder según sea necesario. La frecuencia de ejecución de MB_SLAVE depende del periodo de timeout de respuesta del maestro Modbus. Esto se ilustra en el diagrama siguiente.
  • Página 643 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus HR_Start_Offset Las direcciones del registro de retención Modbus comienzan en 40001 ó 400001. Estas direcciones se corresponden con la dirección inicial de memoria del PLC para el registro de retención. No obstante, es posible configurar la variable "HR_Start_Offset" para que defina la dirección inicial del registro de retención Modbus en otro valor diferente a 40001 ó...
  • Página 644 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Extended_Addressing A la variable Extended_Addressing se accede de una manera similar que a la variable HR_Start_Offset mencionada más arriba, excepto que la variable Extended_Addressing es un valor booleano. El valor booleano se debe escribir a través de una bobina de salida y no de un cuadro de desplazamiento.
  • Página 645: Ejemplo De Programa De Maestro Modbus Rtu

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus STATUS (W#16#) Descripción 80E4 El mensaje se ha terminado debido a que la longitud especificada excede el tamaño del búfer total. 8180 ID de puerto no válida o error en la instrucción MB_COMM_LOAD 8186 Dirección de estación Modbus no válida 8187 Puntero no válido a MB_HOLD_REG DB: Área demasiado pequeña...
  • Página 646 105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus Una instrucción MB_MASTER se usa en el OB del ciclo de programa para comunicar con un solo esclavo. Se pueden usar más instrucciones MB_MASTER en el OB del ciclo de programa para comunicar con otros esclavos o se puede reutilizar un FB MB_MASTER para comunicar con más esclavos.
  • Página 647: Ejemplo De Programa De Esclavo Modbus Rtu

    105BProcesador de comunicaciones 12.5 Comunicación Modbus 12.5.3.5 Ejemplo de programa de esclavo Modbus RTU El MB_COMM_LOAD mostrado a continuación se inicializa cada vez que se habilita "Tag_1". La ejecución de MB_COMM_LOAD de esa forma sólo debe hacerse cuando la configuración de puerto serie cambie en tiempo de ejecución, a consecuencia de la configuración de HMI.
  • Página 648: Telecontrol Y Teleservice Con El Cp 1242

    105BProcesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6.1 Conexión a una red GSM Comunicación WAN basada en IP a través de GPRS Con ayuda del procesador de comunicación CP 1242-7 se puede conectar la S7-1200 a redes GSM.
  • Página 649: Requisitos

    105BProcesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Requisitos: El equipamiento de las estaciones o de la central depende de la respectiva aplicación. ● Para la comunicación con o a través de un puesto de control central se necesita en la central un PC con conexión a Internet.
  • Página 650: Aplicaciones De Telecontrol

    105BProcesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Aplicaciones de Telecontrol ● Envío de mensajes vía SMS La CPU de una estación S7-1200 remota recibe mensajes SMS de la red GSM a través del CP 1242-7, o bien envía mensajes vía SMS a un teléfono móvil configurado o a un S7-1200.
  • Página 651: Otras Propiedades Del Cp

    105BProcesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 12.6.3 Otras propiedades del CP Otros servicios y funciones del CP 1242-7 ● Sincronización horaria del CP vía Internet La hora del CP puede ajustarla de la siguiente forma: –...
  • Página 652: Accesorios

    Para la comunicación vía GSM se necesita una antena externa. Ésta se conecta a través de la conexión hembra SMA del CP. Información complementaria El manual del CP 1242-7 contiene información detallada. Lo encontrará en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con el siguiente ID de referencia: 42330276 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/42330276) 12.6.4...
  • Página 653: Ejemplos De Configuración Para Telecontrol

    Las antenas se tienen que pedir aparte. Información complementaria El manual del equipo contiene información detallada. Encontrará el manual en Internet, en las páginas de Siemens Industrial Automation Customer Support, con el siguiente ID de referencia: 23119005 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/23119005) 12.6.5 Ejemplos de configuración para Telecontrol...
  • Página 654: Telecontrol A Través De Una Central

    105BProcesador de comunicaciones 12.6 Telecontrol y TeleService con el CP 1242-7 Un SIMATIC S7-1200 con CP 1242-7 puede enviar mensajes vía SMS a un teléfono móvil configurado o a una estación S7-1200 configurada. Telecontrol a través de una central Figura 12-4 Comunicación de estaciones S7-1200 con una central...
  • Página 655: Comunicación Cruzada Directa Entre Estaciones

    Figura 12-5 Comunicación cruzada directa de dos estaciones S7-1200 En esta configuración se comunican directamente entre sí dos estaciones SIMATIC S7-1200 a través de la red GSM con ayuda del CP 1242-7. Todos los CP 1242-7 tienen una dirección IP fija. El servicio respectivo del proveedor de la red GSM debe permitir esto.
  • Página 656 En el caso de TeleService a través de GPRS, una estación de ingeniería, en la que está instalada STEP 7, se comunica con una estación SIMATIC S7-1200 con CP 1242-7 a través de la red GSM y de Internet. La conexión se lleva a cabo a través de un servidor de Telecontrol que actúa como intermediario y está...
  • Página 657 Comunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Tabla 13- 1 Instrucción TM_MAIL KOP / FUP Descripción La instrucción TM_MAIL transmite "TM_MAIL_DB"( un mensaje de correo electrónico al REQ:=_bool_in_, adaptador opcional TeleService ID:=_int_in_, utilizando el SMTP (Simple Mail TO_S:=_string_in_, Transfer Protocol) mediante una CC:=_string_in_,...
  • Página 658: Coherencia De Datos

    106BComunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Si la CPU pasa a STOP mientras está activa la instrucción TM_MAIL, se deshace la comunicación con el servidor de correo electrónico. La comunicación con el servidor de correo también se pierde si se producen problemas de comunicación con la CPU en el bus Industrial Ethernet.
  • Página 659: Configurar Los Parámetros De Ts Adapter Ie

    106BComunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Configurar los parámetros de TS Adapter IE Es necesario configurar los parámetros del TS Adapter IE para llamadas salientes con el fin de conectarse con el servidor de acceso telefónico de su proveedor de servicios de Internet. Si activa el atributo "sobre petición"...
  • Página 660: Autenticación Smtp

    106BComunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Parámetro y tipo Tipos de Descripción datos ADDR_MAIL_SERVER Static DWord Parámetro de entrada de la dirección IP del servidor de correo electrónico: especifica una palabra de datos en formato HEX, por ejemplo: dirección IP = 192.168.0.200.
  • Página 661 106BComunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Parámetros TO_S, CC y FROM Los parámetros TO_S, CC y FROM son cadenas, como se indica en los ejemplos siguientes: ● TO_S: <wenna@mydomain.com>, <ruby@mydomain.com>, ● CC: <admin@mydomain.com>, <judy@mydomain.com>, ●...
  • Página 662 106BComunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail STATUS SFC_STATUS Descripción (W#16#...): (W#16#...): 8010 xxxx Fallo de conexión: para más información sobre el parámetro SFC_STATUS, consulte el parámetro STATUS de la instrucción TCON. 8011 xxxx Error al transmitir datos: para más información sobre el parámetro SFC_STATUS, consulte el parámetro STATUS de la instrucción TSEND.
  • Página 663 106BComunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Nota Posibles errores de transmisión de correo electrónico sin reportar  Una entrada incorrecta de una dirección de destinatario no genera un error STATUS para TM_MAIL. En este caso, no hay garantía de que destinatarios adicionales (con direcciones de correo electrónico indicadas correctamente) recibirán el correo electrónico.
  • Página 664 106BComunicación TeleService (correo electrónico SMTP) 13.1 Instrucción de transferencia de correos electrónicos TM_Mail Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 665: Herramientas Online Y Diagnóstico

    Herramientas online y diagnóstico 14.1 LEDs de estado La CPU y los módulos de E/S utilizan LEDs para indicar el estado operativo del módulo o de las E/S. LEDs de estado en la CPU La CPU incorpora los siguientes indicadores de estado: ●...
  • Página 666 107BHerramientas online y diagnóstico 14.1 LEDs de estado Descripción STOP/RUN ERROR MAINT Amarillo/verde Rojo Amarillo Hardware averiado On (amarillo) Test de LEDs o firmware de la CPU Parpadeo Parpadeo Parpadeo defectuoso (alternando entre amarillo y verde) La CPU incorpora asimismo dos LEDs que indican el estado de la comunicación PROFINET.
  • Página 667: Establecer Una Conexión Online Con Una Cpu

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.2 Establecer una conexión online con una CPU 14.2 Establecer una conexión online con una CPU Es necesaria una conexión online entre la programadora y la CPU para cargar programas y datos de ingeniería del proyecto, así como para las actividades siguientes: ●...
  • Página 668: Asignar Un Nombre A Un Dispositivo Profinet Io Online

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online Los dispositivos de la red PROFINET deben tener asignados nombres antes de poder ser conectados a la CPU. Utilice el editor "Dispositivos y redes" para asignar nombres a los dispositivos PROFINET, en caso de que éstos no hayan sido asignados o bien si el nombre del dispositivo debe ser modificado.
  • Página 669 107BHerramientas online y diagnóstico 14.3 Asignar un nombre a un dispositivo PROFINET IO online 1. En el editor "Dispositivos y redes", haga clic con la tecla derecha del ratón en el dispositivo PROFINET IO deseado y seleccione "Online y diagnóstico". 2.
  • Página 670: Ajustar La Dirección Ip Y La Hora

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.4 Ajustar la dirección IP y la hora 14.4 Ajustar la dirección IP y la hora Es posible ajustar la dirección IP y la hora en la CPU online. Tras acceder a "Online y diagnóstico" desde el árbol de proyectos para una CPU en línea, es posible visualizar o cambiar la dirección IP.
  • Página 671: Procedimiento

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.6 Panel de control de la CPU online Procedimiento Para restablecer una CPU a sus ajustes de fábrica, proceda del siguiente modo: 1. Abra la vista Online y diagnóstico de la CPU. 2. Seleccione "Restablecer a ajustes de fábrica" en la carpeta "Funciones". 3.
  • Página 672: Vigilar El Tiempo De Ciclo Y La Carga De La Memoria

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.7 Vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria 14.7 Vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria Es posible vigilar el tiempo de ciclo y la carga de la memoria de una CPU online.
  • Página 673: Comparar Cpus Online Y Offline

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.9 Comparar CPUs online y offline La primera entrada contiene el evento más reciente. Toda entrada del búfer de diagnóstico incluye la fecha y hora de registro del evento, así como una descripción. El número máximo de entradas depende de la CPU.
  • Página 674: Vigilar Y Modificar Valores En La Cpu

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU Haga clic con el botón derecho del ratón en un objeto en la columna "Comparar con" y seleccione el botón "Iniciar comparación detallada" para mostrar los bloques lógicos uno junto a otro. La comparación detallada destaca las diferencias entre los bloques lógicos de la CPU online y los de la CPU del proyecto.
  • Página 675: Conexión Online Para Observar Los Valores En La Cpu

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.10.1 Conexión online para observar los valores en la CPU Para observar las variables debe existir una conexión online con la CPU. Haga clic en el botón "Establecer conexión online" de la barra de herramientas. Una vez establecida la conexión con la CPU, los encabezados de las áreas de trabajo de STEP 7 aparecen en color naranja.
  • Página 676: Obtener Los Valores Online De Un Db Para Restablecer Los Valores Iniciales

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU En la barra de herramientas del editor de programas, haga clic en el botón "Activar/desactivar observación" para ver el estado del programa de usuario. La red del editor de programas indica el flujo de corriente en color verde. También se puede hacer clic con el botón derecho del ratón en la instrucción o parámetro para modificar el valor de la instrucción.
  • Página 677: Utilizar Una Tabla De Observación Para Observar Y Modificar Valores En La Cpu

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 6. Guarde el proyecto para configurar los valores copiados como nuevos valores iniciales del DB. 7. Compile y cargue el DB en la CPU. El DB utiliza los nuevos valores iniciales una vez la CPU ha pasado a RUN.
  • Página 678 107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU Para crear una tabla de observación, proceda del siguiente modo: 1. Haga doble clic en "Agregar nueva tabla de observación" para abrir una tabla de observación nueva. 2. Introduzca el nombre de la variable o agregue una variable a la tabla de observación.
  • Página 679: Utilizar Un Disparador Para Observar O Forzar Variables Plc

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.10.4.1 Utilizar un disparador para observar o forzar variables PLC Si se utiliza un disparador es posible determinar en qué punto del ciclo debe observarse o forzarse la dirección seleccionada. Tabla 14- 4 Tipos de disparos Disparo...
  • Página 680: Desbloquear Las Salidas En Modo Stop

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU 14.10.4.2 Desbloquear las salidas en modo STOP La tabla de observación permite escribir en las salidas cuando la CPU está en modo STOP. Esta función sirve para comprobar el cableado de las salidas y verificar que el cable conectado a un borne de salida lanza una señal "high"...
  • Página 681: Funcionamiento De La Función De Forzado Permanente

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU En la celda "Valor de forzado permanente", introduzca el valor de la entrada o salida que debe forzarse. Puede emplearse la casilla de verificación de la columna "Forzado permanente"...
  • Página 682 107BHerramientas online y diagnóstico 14.10 Vigilar y modificar valores en la CPU Cuando una entrada o salida se fuerza permanentemente en la tabla de forzado permanente, las acciones de forzado permanente se convierten en parte del programa de usuario. Aunque se haya cerrado el software de programación, las selecciones de forzado permanente permanecen activadas en el programa de la CPU hasta que son borradas al establecer una conexión online desde el software de programación y se para la función de forzado permanente.
  • Página 683: Carga En Estado Operativo Run

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN Arranque ① La función de forzado permanente no Mientras escribe la memoria de las salidas afecta el borrado del área de memoria (Q) en las salidas físicas, la CPU aplica el de las entradas (I).
  • Página 684 107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN ● Es posible realizar cambios menores en el proceso en curso sin tener que desconectar el equipo (p. ej. modificar el valor de un parámetro). ● Esta función permite comprobar un programa más rápidamente (p. ej. invertir la lógica de un contacto normalmente abierto o cerrado).
  • Página 685: Modificar El Programa En El Estado Operativo Run

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 14.11.2 Modificar el programa en el estado operativo RUN Para modificar el programa en el estado operativo RUN, asegúrese primero de que la CPU soporte la función "Carga en estado operativo RUN" y que la CPU se encuentre efectivamente en el estado operativo RUN: 1.
  • Página 686: Descargar Bloques Seleccionados

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 14.11.3 Descargar bloques seleccionados Está marcada la carpeta Bloques de programa, la selección de bloques o un único bloque. 1. Si el usuario selecciona un único bloque para descargarlo desde el editor de bloques, entonces la única opción de la columna "Acción"...
  • Página 687: Descargar Un Único Bloque Seleccionado Con Un Error De Compilación En Otro Bloque

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 3. Si el usuario intenta descargar en RUN, pero el sistema detecta que esto no es posible antes de la descarga real, entonces en el cuadro de diálogo aparece la línea de categoría de módulos de parada.
  • Página 688: Reacción Del Sistema Si Falla La Descarga

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN El usuario debe corregir el error de compilación en el otro bloque. En ese caso, el botón "Cargar" pasa a estar activo. 14.11.5 Reacción del sistema si falla la descarga Si durante el proceso inicial de descarga en RUN falla una conexión de red, se mostrará...
  • Página 689: Descarga Del Programa En Estado Operativo Run

    107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN 14.11.6 Descarga del programa en estado operativo RUN Antes de descargar el programa en modo RUN, considere los efectos que puede tener una modificación en modo RUN en el funcionamiento de la CPU en las situaciones siguientes: ●...
  • Página 690 107BHerramientas online y diagnóstico 14.11 Carga en estado operativo RUN Instrucciones que pueden fallar debido a una "Carga en estado operativo RUN" Las instrucciones siguientes pueden sufrir un error temporal cuando se activan en la CPU cambios en la carga en RUN. El error se produce al iniciar la instrucción mientras la CPU se está...
  • Página 691: Datos Técnicos Generales

    ● Directiva CE 94/9/CE (ATEX) "Equipos y sistemas de protección para uso en atmósferas potencialmente explosivas" – EN 60079-15:2005: Tipo de protección 'n' La Declaración de conformidad CE se encuentra a disposición de las autoridades competentes en: Siemens AG IA AS RD ST PLC Amberg Werner-von-Siemens-Str. 50 D92224 Amberg Germany...
  • Página 692: Homologación Culus

    ● Canadian Standards Association: CSA C22.2 Number 142 (Process Control Equipment) ATENCIÓN La gama SIMATIC S7-1200 cumple la norma CSA. El logotipo cULus indica que Underwriters Laboratories (UL) ha examinado y certificado el S7-1200 según las normas UL 508 y CSA 22.2 No. 142.
  • Página 693: Aprobación C-Tick

    Los productos S7-1200 se someten con regularidad a pruebas para obtener homologaciones especiales para aplicaciones y mercados específicos. Contacte con el representante de Siemens más próximo para obtener una lista de las homologaciones actuales y los respectivos números de referencia.
  • Página 694: Compatibilidad Electromagnética

    553BDatos técnicos A.1 Datos técnicos generales Compatibilidad electromagnética La compatibilidad electromagnética (también conocida por sus siglas CEM o EMC) es la capacidad de un dispositivo eléctrico para funcionar de forma satisfactoria en un entorno electromagnético sin causar interferencias electromagnéticas (EMI) sobre otros dispositivos eléctricos de ese entorno.
  • Página 695: Clase De Protección

    553BDatos técnicos A.1 Datos técnicos generales Condiciones ambientales - Transporte y almacenamiento EN 60068232, caída libre 0,3 m, 5 veces, embalado para embarque Presión atmosférica 1080 a 660h Pa (equivale a una altitud de -1000 a 3500m) Tabla A- 5 Condiciones de manejo Condiciones ambientales - Funcionamiento Rango de temperatura ambiente...
  • Página 696: Protección Contra Inversión De Polaridad

    553BDatos técnicos A.1 Datos técnicos generales ATENCIÓN Cuando un contacto mecánico aplica tensión a una CPU S7-1200, o bien a un módulo de señales digitales, envía una señal "1" a las salidas digitales durante aprox. 50 microsegundos. Ello poría causar un funcionamiento inesperado de los equipos o del proceso, lo que podría ocasionar la muerte o lesiones graves al personal y/o daños al equipo.
  • Página 697 553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C Vida útil de los relés La figura siguiente muestra los datos típicos de rendimiento de los relés suministrados por el comercio especializado. El rendimiento real puede variar dependiendo de la aplicación. Un circuito de protección externo adaptado a la carga permite prolongar la vida útil de los contactos.
  • Página 698 553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C Tabla A- 9 Propiedades de la CPU Datos técnicos Descripción Memoria de Trabajo 25 KB usuario Carga 1 MB Remanente 2 KB E/S digitales integradas 6 entradas/4 salidas E/S analógicas integradas 2 entradas Tamaño de la memoria imagen de 1024 bytes de entradas (I)/1024 bytes de salidas (Q) proceso Área de marcas (M)
  • Página 699 553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C Tabla A- 11 Bloques, temporizadores y contadores que soporta el S7-1200 Elemento Descripción Bloques Tipo OB, FB, FC, DB Tamaño 25 KB (CPU 1211C y CPU 1212C) 50 KB (CPU 1214C) Cantidad Un total de hasta 1024 bloques (OBs + FBs + FCs + DBs) Rango de direcciones para de 1 a 65535 (p.
  • Página 700 553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos Descripción Conexiones 8 para Open User Communication (activa o pasiva): TSEND_C,  TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV 3 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de servidor  8 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de cliente ...
  • Página 701 553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C A.2.2 Entradas y salidas digitales Tabla A- 15 Entradas digitales Datos técnicos CPU 1211C AC/DC/relé, DC/DC/relé y DC/DC/DC Número de entradas Tipo Sumidero/fuente (tipo 1 IEC sumidero) Tensión nominal 24 V DC a 4 mA, nominal Tensión continua admisible 30 V DC, máx.
  • Página 702: Entradas Analógicas

    553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos CPU 1211C AC/DC/relé y CPU 1211C DC/DC/relé DC/DC/DC Grupos de aislamiento Tensión de bloqueo inductiva L+ menos 48 V DC, disipación de 1 W Frecuencia máxima de conmutación de 1 Hz relé Retardo de conmutación (Qa.0 a Qa.3) 10 ms máx.
  • Página 703: Respuesta A Un Escalón De Las Entradas Analógicas Integradas En La Cpu

    553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C Datos técnicos Descripción Aislamiento (campo a lógica) Ninguno Precisión (25°C / 0 a 55°C) 3,0% / 3,5% de rango máximo Longitud de cable (metros) 100 m, par trenzado apantallado A.2.3.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas integradas en la CPU Tabla A- 18 Respuesta a un escalón (ms), 0V a 10V medido a 95% Selección de filtrado (valor medio de...
  • Página 704: Rangos De Medida De Entradas Analógicas De Tensión

    553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C A.2.3.3 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión Tabla A- 20 Representación de entradas analógicas para tensión Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V ±5 V ±2,5 V De 0 a 10 V 32767 7FFF 11,851 V...
  • Página 705 553BDatos técnicos A.2 CPU 1211C A.2.4 Diagramas de cableado Tabla A- 21 CPU 1211C AC/DC/relé (6ES7 211-1BD30-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor.
  • Página 706 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 23 CPU 1211C DC/DC/DC (6ES7 211-1AD30-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor. ② Para entradas NPN, conecte "-"...
  • Página 707 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos CPU 1212C CPU 1212C CPU 1212C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Intensidad disponible (24 V DC) 300 mA máx. 300 mA máx. 300 mA máx. (alimentación de (alimentación de (alimentación de sensores) sensores) sensores) Consumo de corriente de las 4 mA/entrada utilizada 4 mA/entrada utilizada 4 mA/entrada utilizada...
  • Página 708 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 26 Rendimiento Tipo de instrucción Velocidad de ejecución Booleano 0,1 μs/instrucción Transferir palabra 12 μs/instrucción Funciones matemáticas con números 18 μs/instrucción reales Tabla A- 27 Bloques, temporizadores y contadores que soporta el S7-1200 Elemento Descripción Bloques...
  • Página 709 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 28 Comunicación Datos técnicos Descripción Número de puertos Tipo Ethernet Dispositivo HMI Programadora (PG) Conexiones 8 para Open User Communication (activa o pasiva): TSEND_C,  TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV 3 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de servidor ...
  • Página 710 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C Tabla A- 30 Alimentación de sensores Datos técnicos CPU 1212C CPU 1212C CPU 1212C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Rango de tensión 20,4 a 28,8 V DC L+ menos 4 V DC mín. L+ menos 4 V DC mín. Intensidad de salida nominal (máx.) 300 mA (protegido contra 300 mA (protegido...
  • Página 711 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C Datos técnicos CPU 1212C AC/DC/relé CPU 1212C y DC/DC/relé DC/DC/DC Intensidad (máx.) 2,0 A 0,5 A Carga de lámparas 30 W DC / 200 W AC Resistencia en estado ON Máx. 0,2 Ω (si son nuevas) 0,6 Ω...
  • Página 712 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C A.3.3 Entradas analógicas Tabla A- 33 Entradas analógicas Datos técnicos Descripción Número de entradas Tipo Tensión (asimétrica) Rango De 0 a 10 V Rango total (palabra de datos) 0 a 27.648 Rango de sobreimpulso (palabra de datos) 27.649 a 32.511 Consulte la tabla de rangos de medida de entradas analógicas de tensión (Página 713).
  • Página 713 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C A.3.3.2 Tiempo de muestreo para los puertos analógicos integrados en la CPU Tabla A- 35 Tiempo de muestreo para las entradas analógicas integradas en la CPU Supresión de frecuencias (selección del tiempo de Tiempo de muestreo integración) 60 Hz (16,6 ms) 4,17 ms...
  • Página 714 553BDatos técnicos A.3 CPU 1212C A.3.4 Diagramas de cableado Tabla A- 37 CPU 1212C AC/DC/relé (6ES7 212-1BD30-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor.
  • Página 715 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Tabla A- 39 CPU 1212C DC/DC/DC (6ES7 -212-1AD30-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor. ② Para entradas NPN, conecte "-"...
  • Página 716 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos CPU 1214C CPU 1214C CPU 1214C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Intensidad disponible (24 V DC) 400 mA máx. 400 mA máx. 400 mA máx. (alimentación de (alimentación de (alimentación de sensores) sensores) sensores) Consumo de corriente de las 4 mA/entrada utilizada 4 mA/entrada utilizada 4 mA/entrada utilizada...
  • Página 717 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Tabla A- 42 Rendimiento Tipo de instrucción Velocidad de ejecución Booleano 0,1 μs/instrucción Transferir palabra 12 μs/instrucción Funciones matemáticas con números 18 μs/instrucción reales Tabla A- 43 Bloques, temporizadores y contadores que soporta el S7-1200 Elemento Descripción Bloques...
  • Página 718 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Tabla A- 44 Comunicación Datos técnicos Descripción Número de puertos Tipo Ethernet Dispositivo HMI Programadora (PG) Conexiones 8 para Open User Communication (activa o pasiva): TSEND_C,  TRCV_C, TCON, TDISCON, TSEND y TRCV 3 para comunicaciones S7 GET/PUT (CPU a CPU) de servidor ...
  • Página 719 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos CPU 1214C CPU 1214C CPU 1214C AC/DC/relé DC/DC/relé DC/DC/DC Ruido de rizado máx. (<10 MHz) < 1 V de pico a pico Igual a la línea de entrada Aislamiento (lógica de la CPU a Sin aislamiento alimentación de sensores) A.4.2...
  • Página 720 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos CPU 1214C AC/DC/relé CPU 1214C y DC/DC/relé DC/DC/DC Sobrecorriente momentánea 7 A si están cerrados los contactos 8 A durante máx. 100 ms Protección contra sobrecargas Aislamiento (campo a lógica) 1500 V AC durante 1 minuto (entre bobina y 500 V AC durante 1 minuto contacto) Ninguno (entre bobina y circuito lógico)
  • Página 721 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Datos técnicos Descripción Rango de sobreimpulso (palabra de datos) 27.649 a 32.511 Consulte la tabla de rangos de medida de entradas analógicas de tensión (Página 722). Desbordamiento (palabra de datos) 32.512 a 32.767 Resolución 10 bits Tensión soportada máxima 35 V DC Filtrado...
  • Página 722 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C A.4.3.3 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión Tabla A- 52 Representación de entradas analógicas para tensión Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V ±5 V ±2,5 V De 0 a 10 V 32767 7FFF 11,851 V...
  • Página 723 553BDatos técnicos A.4 CPU 1214C Tabla A- 54 CPU 1214C DC/DC/relé (6ES7 214-1HE30-0XB0) ① Alimentación de sensores 24 V DC Para una inmunidad a interferencias adicional, conecte "M" a masa incluso si no se utiliza la alimentación del sensor. ② Para entradas NPN, conecte "-"...
  • Página 724: Datos Técnicos Del Módulo De Entradas Digitales Sm 1221

    553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Módulos de señales digitales (SMs) A.5.1 Datos técnicos del módulo de entradas digitales SM 1221 Tabla A- 56 Especificaciones generales Modelo SM 1221 DI 8 x 24 V DC SM 1221 DI 16 x 24 V DC Referencia 6ES7 221-1BF30-0XB0 6ES7 221-1BH30-0XB0...
  • Página 725: Datos Técnicos Del Módulo De Salidas Digitales Sm 1222 De 8 Salidas

    553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 58 Diagramas de cableado de los SMs de entradas digitales SM 1221 DI 8 x 24 VDC (6ES7 221-1BF30-0XB0) SM 1221 DI 16 x 24 VDC (6ES7 221-1BH30-0XB0) ① Para entradas NPN, conecte "-" a "M" (como se indica). Para entradas PNP, conecte "+" a "M". A.5.2 Datos técnicos del módulo de salidas digitales SM 1222 de 8 salidas Tabla A- 59...
  • Página 726 553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 60 Salidas digitales Modelo SM 1222 SM 1222 DQ8 RLY SM 1222 DQ 8 x relé inversor DQ 8 x 24 V DC Número de salidas Tipo Relé, contacto seco Contacto inversor de relé...
  • Página 727: Datos Técnicos Del Módulo De Salidas Digitales Sm 1222 De 16 Salidas

    553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) A.5.3 Datos técnicos del módulo de salidas digitales SM 1222 de 16 salidas Tabla A- 61 Especificaciones generales Modelo SM 1222 DQ 16 x relé SM 1222 DQ 16 x 24 V DC Referencia 6ES7 222-1HH30-0XB0 6ES7 222-1BH30-0XB0...
  • Página 728 553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1222 SM 1222 DQ 16 x relé DQ 16 x 24 V DC Reacción al cambiar de RUN a STOP Último valor o valor sustitutivo (valor Último valor o valor sustitutivo (valor predeterminado: 0) predeterminado: 0) Número de salidas ON...
  • Página 729 553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 64 Diagrama de cableado del SM inversor de relé de 8 salidas digitales SM 1222 DQ 8 x relé inversor (6ES7 222-1XF30-0XB0) Tabla A- 65 Diagramas de cableado de los SM de 16 salidas digitales SM 1222 DQ 16 x relé...
  • Página 730: Datos Técnicos Del Módulo De Entradas/Salidas Digitales V Dc Sm 1223

    553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) A.5.4 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales V DC SM 1223 Tabla A- 66 Especificaciones generales SM 1223 SM 1223 SM 1223 Modelo SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC,...
  • Página 731 553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1223 SM 1223 SM 1223 SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DI 8 x 24 V DC, DI 16 x 24 V DC, DQ 8 x relé...
  • Página 732 553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Tabla A- 69 Diagramas de cableado de los SMs de entradas digitales V DC/salidas digitales de relé SM 1223 DI 8 x 24 V DC, DQ 8 x relé SM 1223 DI 16 x 24 V DC, DQ 16 x relé Notas (6ES7 223-1PH30-0XB0) (6ES7 223-1PL30-0XB0)
  • Página 733: Datos Técnicos Del Módulo De Entradas/Salidas Digitales Ac Sm 1223

    553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) A.5.5 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas digitales AC SM 1223 Tabla A- 71 Especificaciones generales Modelo SM 1223 DI 8 x120/230 V AC / DQ 8 x relé Referencia 6ES7 223-1QH30-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 45 x 100 x 75 mm Peso...
  • Página 734 553BDatos técnicos A.5 Módulos de señales digitales (SMs) Modelo SM 1223 DI 8 x 120/230 V AC / DQ 8 x relé Intensidad (máx.) 2,0 A Carga de lámparas 30 W DC / 200 W AC Resistencia en estado ON (contactos) Máx.
  • Página 735: Módulos De Señales Analógicos (Sms)

    553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 74 SM 1223 DI 8 x 120/230 V AC, DQ 8 x relé (6ES7 223-1QH30-0XB0) Módulos de señales analógicos (SMs) A.6.1 Datos técnicos del módulo de entradas analógicas SM 1231 Tabla A- 75 Especificaciones generales Modelo...
  • Página 736 553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) Modelo SM 1231 AI 4 x 13 bits SM 1231 AI 8 x 13 bits Rango total (palabra de datos) -27.648 a 27.648 Rango de sobreimpulso/subimpulso Tensión: 32.511 a 27.649 / -27.649 a -32.512 (palabra de datos) Intensidad: 32.511 a 27.649 / 0 a -4864 Consulte el apartado en que aparecen los rangos de entrada analógica...
  • Página 737: Datos Técnicos Del Módulo De Salidas Analógicas Sm 1232

    553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 78 Diagramas de cableado de los SMs de entradas analógicas SM 1231 AI 4 x 13 bits (6ES7 231-4HD30-0XB0) SM 1231 AI 8 x 13 bits (6ES7 231-4HD30-0XB0) Nota Las entradas analógicas que no se utilicen deben cortocircuitarse. Cuando las entradas están configuradas en modo "corriente", no pasará...
  • Página 738 553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 80 Salidas analógicas Datos técnicos SM 1232 AQ 2 x 14 bit SM 1232 AQ 4 x 14 bit Número de salidas Tipo Tensión o intensidad Tensión o intensidad Rango ±10 V ó...
  • Página 739: Datos Técnicos Del Módulo De Entradas/Salidas Analógicas Sm 1234

    553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) Tabla A- 82 Diagramas de cableado de los SMs de salidas analógicas SM 1232 AQ 2 x 14 bits (6ES7 232-4HB30-0XB0) SM 1232 AQ 4 x 14 bits (6ES7 232-4HD30-0XB0) A.6.3 Datos técnicos del módulo de entradas/salidas analógicas SM 1234 Tabla A- 83 Especificaciones generales Datos técnicos...
  • Página 740 553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) Modelo SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits Rango total (palabra de datos) -27.648 a 27.648 Rango de sobreimpulso/subimpulso Tensión: 32.511 a 27.649 / -27.649 a -32.512 (palabra de datos) Intensidad: 32.511 a 27.649 / 0 a -4864 Consulte el apartado en que aparecen los rangos de entrada de tensión e...
  • Página 741 553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) Datos técnicos SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits Aislamiento (campo a lógica) Ninguno Longitud de cable (metros) 100 m, trenzado y apantallado Tabla A- 86 Diagnóstico Modelo SM 1234 AI 4 x 13 bits / AQ 2 x 14 bits...
  • Página 742: Respuesta A Un Escalón De Las Entradas Analógicas

    553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) A.6.4 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas Tabla A- 88 Respuesta a un escalón (ms), de 0 a rango máximo, medido al 95% Selección de filtrado (valor medio de Reducción de ruido/supresión de frecuencias (selección del tiempo de muestreo) integración) 400 Hz (2,5 ms)
  • Página 743: Rangos De Medición De Salidas (Aq) De Tensión E Intensidad (Sb Y Sm)

    553BDatos técnicos A.6 Módulos de señales analógicos (SMs) A.6.6 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión Tabla A- 90 Representación de entradas analógicas para tensión Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V ±5 V ±2,5 V De 0 a 10 V 32767 7FFF...
  • Página 744: Módulos De Señales Rtd Y De Termopar (Sms)

    553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 92 Representación de salidas analógicas para tensión Sistema Rango de salida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V 32767 7FFF V. nota 1 Rebase por exceso 32512 7F00 V.
  • Página 745 553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 94 Entradas analógicas Modelo SM 1231 AI 4 x 16 bits TC SM 1231 AI 8 x 16 bits TC Número de entradas Rango Véase la tabla de selección de Véase la tabla de selección de termopares (Página 747).
  • Página 746: Funcionamiento Básico De Un Termopar

    553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) El módulo de señales analógicas de termopar SM 1231 (TC) mide el valor de la tensión conectada a las entradas del módulo. El tipo de medición de temperatura puede ser "termopar"...
  • Página 747: Tablas De Selección De Termopares Para El Sm 1231

    553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Cuando se conecta un termopar al módulo de termopar SM 1231, los dos hilos de metales distintos se unen al conector de señales del módulo. El punto en el que los dos hilos diferentes se unen el uno con el otro constituye el termopar del sensor.
  • Página 748 553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tipo Rango de Rango nominal Rango nominal Rango de Exactitud rango Exactitud rango 3, 4 saturación límite inferior límite superior saturación normal a 25 °C normal de 0 °C mínimo máximo a 55 °C...
  • Página 749: Representación De Los Valores Analógicos De Termopar Tipo J

    553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Representación de los valores analógicos de termopar tipo J En la tabla siguiente se muestra una representación de los valores analógicos de termopares tipo J. Tabla A- 99 Representación de los valores analógicos de termopares tipo J Tipo J en °C Unidades Tipo J en °F...
  • Página 750 553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 101 Entradas analógicas Datos técnicos SM 1231 AI 4 x RTD x 16 bits SM 1231 AI 8 x RTD x16 bits Número de entradas Tipo RTD y Ω indicado por el módulo RTD y Ω...
  • Página 751 553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 102 Diagnóstico Datos técnicos SM 1231 AI 4 x RTD x 16 bits SM 1231 AI 8 x RTD x16 bits Rebase por exceso/defecto Sí Sí Rotura de hilo Sí...
  • Página 752: Tablas De Selección Para El Sm 1231 Rtd

    553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Nota Los canales RTD que no se utilizan pueden desactivarse. No se producirá ningún error si se desactiva un canal no utilizado. El módulo RTD necesita un bucle de corriente continuo para eliminar el tiempo de estabilización suplementario que se agrega automáticamente a un canal no utilizado que no se ha desactivado.
  • Página 753 553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Coeficiente de Tipo de RTD Rango de Rango Rango Rango de Exactitud Exactitud temperatura saturación nominal límite nominal saturación del rango del rango mínimo inferior límite máximo normal a 25 normal superior °C...
  • Página 754: Representación De Valores Analógicos Para Rtd

    553BDatos técnicos A.7 Módulos de señales RTD y de termopar (SMs) Tabla A- 106 Reducción de ruido y tiempos de actualización para los módulos RTD Selección de supresión de Tiempo de integración Tiempo de actualización (segundos) frecuencias Módulo de 4 canales Módulo de 8 canales 400 Hz (2,5 ms) 10 ms...
  • Página 755 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Pt x00 Unidades Pt x00 Unidades estándar en estándar en °C (1 dígito °F (1 dígito Rango Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal = 0,1 °C) = 0,1 °F) -200.1 -2001 F82F -328.1 -3281 F32F Bajo rango -243.0 -2430...
  • Página 756 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1221 DI 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1221 DI 4 x 5 V DC, 200 kHz Número de entradas ON simultáneamente Longitud de cable (metros) 50, par trenzado apantallado 50, par trenzado apantallado ATENCIÓN En caso de conmutar frecuencias superiores a 20 kHz, es importante que las entradas...
  • Página 757 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) A.8.2 Datos técnicos de la SB 1222 de salidas digitales 200 kHz Tabla A- 111 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz Referencia 6ES7 222-1BD30-0XB0 6ES7 222-1AD30-0XB0...
  • Página 758 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz Número de salidas ON simultáneamente Longitud de cable (metros) 50, par trenzado apantallado 50, par trenzado apantallado Dado que la misma circuitería admite configuraciones en sumidero y en fuente, el estado activo de una carga en fuente es opuesto al de una carga en sumidero.
  • Página 759 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 113 Diagramas de cableado de las SBs de salidas digitales 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 24 V DC, 200 kHz SB 1222 DQ 4 x 5 V DC, 200 kHz (6ES7 222-1BD30-0XB0) (6ES7 222-1AD30-0XB0) ①...
  • Página 760 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 115 Entradas digitales Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC / SB 1223 DI 2 x 5 V DC / DQ 2 x 24 V DC, 200 kHz DQ 2 x 5 V DC, 200 kHz Número de entradas Tipo...
  • Página 761 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC / SB 1223 DI 2 x 5 V DC / DQ 2 x 24 V DC, 200 kHz DQ 2 x 5 V DC, 200 kHz Tensión de bloqueo inductiva Ninguno Ninguno...
  • Página 762: Datos Técnicos De La Sb 1223 2 Entradas X 24 V Dc / 2 Salidas X 24 V Dc

    553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 117 Diagramas de cableado de las SBs de entradas/salidas digitales 200 kHz SB 1223 DI 2 x 24 V DC/DQ 2 x 24 V DC, SB 1223 DI 2 x 5 V DC / DQ 2 x 5 V DC, 200 kHz (6ES7 223-3BD30-0XB0) 200 kHz (6ES7 223-3AD30-0XB0) ①...
  • Página 763 553BDatos técnicos A.8 Signal Boards digitales (SBs) Tabla A- 119 Entradas digitales Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC Número de entradas Tipo Tipo 1 IEC sumidero Tensión nominal 24 V DC a 4 mA, nominal Tensión continua admisible 30 V DC, máx.
  • Página 764: Signal Boards Analógicas (Sbs)

    553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Datos técnicos SB 1223 DI 2 x 24 V DC, DQ 2 x 24 V DC Número de salidas ON simultáneamente Longitud de cable (metros) 500 m apantallado, 150 m no apantallado En función del receptor de impulsos y del cable, un resistor de carga adicional (al menos 10% de la intensidad nominal) puede mejorar la calidad de la señal de los impulsos y la inmunidad a interferencias.
  • Página 765 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 122 Especificaciones generales Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 12 bits Referencia 6ES7 231-4HA30-0XB0 Dimensiones A x A x P (mm) 38 x 62 x 21 mm Peso 35 gramos Disipación de potencia 0,4 W Consumo de corriente (bus SM)
  • Página 766: Datos Técnicos De La Sb 1232 De 1 Salida Analógica

    553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 124 Diagnóstico Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 12 bits Rebase por exceso/defecto Sí 24 V DC, baja tensión Tabla A- 125 Diagrama de cableado de la SB de entrada analógica SB 1231 AI x 12 bits (6ES7 231-4HA30-0XB0) ①...
  • Página 767 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 127 Salidas analógicas Datos técnicos SB 1232 AQ 1 x 12 bits Número de salidas Tipo Tensión o intensidad Rango ±10 V ó 0 a 20 mA Resolución Tensión: 12 bits Intensidad: 11 bits Rango total (palabra de datos) Tensión: -27,648 a 27,648...
  • Página 768: Rangos De Medida Para Entradas Y Salidas Analógicas

    553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 129 Diagrama de cableado de la SB de salida analógica SB 1232 AQ 1 x 12 bits (6ES7 232-4HA30-0XB0) A.9.3 Rangos de medida para entradas y salidas analógicas A.9.3.1 Respuesta a un escalón de las entradas analógicas Tabla A- 130 Respuesta a un escalón (ms), 0V a 10V medido a 95% Selección de filtrado (valor medio de Selección del tiempo de integración...
  • Página 769 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) A.9.3.3 Rangos de medida de entradas analógicas de tensión Tabla A- 132 Representación de entradas analógicas para tensión Sistema Rango de medida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V ±5 V ±2,5 V De 0 a 10 V 32767 7FFF 11,851 V...
  • Página 770: Sbs De Termopar

    553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 134 Representación de salidas analógicas para tensión Sistema Rango de salida de tensión Decimal Hexadecimal ±10 V 32767 7FFF V. nota 1 Rebase por exceso 32512 7F00 V. nota 1 32511 7EFF 11,76 V Rango de sobreimpulso...
  • Página 771 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 136 Entradas analógicas Datos técnicos SB 1231 AI 1x16 bits de termopar Número de entradas Tipo TC flotante y mV Rango Véase la tabla de selección de filtros de termopar (Página 772). Rango nominal (palabra de datos) ...
  • Página 772 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) La Signal Board analógica de termopar SB 1231 mide el valor de la tensión conectada a las entradas de la Signal Board. El tipo de medición de temperatura puede ser "termopar" o "tensión". ●...
  • Página 773: Tabla De Selección De Termopares Para La Sb 1231

    553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla de selección de termopares para la SB 1231 Los rangos y la exactitud de los diferentes tipos de termopares soportados por la Signal Board de termopar SB 1231 se indican en la tabla siguiente. Tabla A- 138 Tabla de selección de termopares de la SB 1231 Tipo de Rango de...
  • Página 774 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 140 Diagrama de cableado de la SB de termopar de entrada analógica SB 1231 AI 1 x 16 bits de termopar (6ES7 231-5QA30-0XB0) A.9.5 SBs RTD A.9.5.1 Datos técnicos de la SB 1231 de 1 entrada analógica RTD Nota Para utilizar este SB el firmware de la CPU debe tener la versión 2.0 o superior.
  • Página 775 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Tabla A- 142 Entradas analógicas Datos técnicos SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD Número de entradas Tipo RTD y ohmios indicados por el módulo Rango Véanse las tablas de selección (Página 776). Rango nominal (palabra de datos) ...
  • Página 776 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) La Signal Board SB 1231 RTD soporta mediciones con base en conexiones de 2, 3 y 4 hilos que van al sensor de resistencia. Tabla A- 144 Diagrama de cableado de la SB 1231 AI 1 x 16 bits RTD SB 1213 AI 1 x 16 bits RTD (6ES7 231-5PA30-0XB0) AI0 - ①...
  • Página 777 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Coeficiente de Tipo de RTD Rango de Rango Rango Rango de Exactitud Exactitud temperatura saturación nominal nominal saturación del rango del rango mínimo límite inferior límite máximo normal a 25 normal superior °C entre 0 °C y 55 °C Pt 0,003902...
  • Página 778 553BDatos técnicos A.9 Signal Boards analógicas (SBs) Nota El módulo reporta 32767 en todo canal que esté activado y que no tenga conectado ningún sensor. Si la detección de rotura de hilo también está habilitada, en el módulo se encenderán de forma intermitente los LEDs rojos correspondientes. En caso de utilizar rangos de 500 Ω...
  • Página 779: Interfaces De Comunicación

    553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación A.10 Interfaces de comunicación A.10.1 PROFIBUS Nota Los CMs PROFIBUS S7-1200 y el CP GPRS no están homologados para aplicaciones marítimas Los módulos siguientes no tienen aprobación marítima:  Módulo esclavo PROFIBUS CM 1242-5 ...
  • Página 780 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Datos técnicos Clase de la alimentación eléctrica Alimentación eléctrica del bus de panel posterior Corriente consumida (típica) 150 mA Potencia real perdida (típica) 0,75 W Medidas y peso Ancho 30 mm   Alto 100 mm ...
  • Página 781 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Datos técnicos Temperatura ambiente durante el almacenamiento -40 °C... + 70 °C   durante el transporte -40 °C... + 70 °C   durante la fase de servicio en caso de instalación vertical 0 °C...
  • Página 782 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Interfaz PROFIBUS Tabla A- 151 Asignación de contactos del conector hembra Sub-D Descripción Descripción - libre - VP: alimentación de tensión +5 V sólo para resistencias de cierre de bus (terminación); no para la alimentación de aparatos externos - libre - - libre -...
  • Página 783 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación A.10.2.1 CP 1242-7 Tabla A- 152 Datos técnicos del CP 1242-7 Datos técnicos Referencia 6GK7 242-7KX30-0XE0 Interfaz de radiofrecuencia Conexión de antena Conector SMA Impedancia nominal 50 Ohm Radioconexión Potencia de emisión máxima GSM 850, Class 4: +33 dBm ±2dBm ...
  • Página 784: Datos Técnicos De La Antena De Gsm/Gprs Ant794-4Mr

    553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Datos técnicos Alimentación eléctrica de DC 24 V Sección de cable mínima mín.: 0,14 mm (AWG 25)   Sección de cable máxima máx.: 1,5 mm (AWG 15)   Momento de apriete de los bornes roscados 0,45 Nm (4 lb.in.) ...
  • Página 785: Datos Técnicos De La Antena Plana Ant794-3M

    553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación ANT794-4MR Peso Antena incl. cable 310 g   Piezas para montaje 54 g   Montaje Con escuadra adjuntada Datos técnicos de la antena plana ANT794-3M Referencia 6NH9870-1AA00 Redes de telefonía móvil GSM 900 GSM 1800/1900 Gamas de frecuencia 890 - 960 MHz...
  • Página 786: Conexiones Eléctricas Del Maestro As-I Cm 1243

    553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Datos técnicos Ocupación de los pines Véase el apartado Conexiones eléctricas del maestro AS-i CM 1243-2 (Página 786) Sección del conductor 0,2 mm² (AWG 24) ... 3,3 mm² (AWG 12) Par de apriete del conector ASI 0,56 Nm Condiciones ambientales admisibles Temperatura ambiente...
  • Página 787: Bornes De Conexión A As-Interface

    Más detalles sobre la conexión del cable AS-i figuran en el capítulo "Montaje, conexión y puesta en marcha del los módulos" del manual "Maestro AS-i CM 1243-2 y módulo de desacoplamiento de datos AS-i DCM 1271 para SIMATIC S7-1200". Asignación de bornes Rotulación...
  • Página 788 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación A.10.4 RS232, RS422 y RS485 A.10.4.1 Datos técnicos de CB 1241 RS485 Nota Para utilizar esta CB el firmware de la CPU debe tener la versión 2.0 o superior. Tabla A- 154 Especificaciones generales Datos técnicos CB 1241 RS485 Referencia...
  • Página 789 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Tabla A- 156 Suministro eléctrico Datos técnicos CB 1241 RS485 Pérdida de potencia (disipación) 1,5 W Consumo de corriente (bus SM), máx. 50 mA Consumo de corriente (24 V DC) máx. 80 mA CB 1241 RS485 (6ES7 241-1CH30-1XB0) ①...
  • Página 790 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Tabla A- 158 Transmisor y receptor Datos técnicos CM 1241 RS485 Tipo RS485 (semidúplex de 2 hilos) Rango de tensión en modo común -7 V a +12 V, 1 segundo, 3 VRMS continuo Tensión de salida diferencial del transmisor 2 V mín.
  • Página 791 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Tabla A- 160 Conector RS485 (hembra) Descripción Conector Descripción (hembra) Sin conexión 6 PWR +5V con resistor en serie de 100 ohmios: Salida Sin conexión Sin conexión 3 TxD+ Señal B (RxD/TxD+): Entrada/salida 8 TXD- Señal A (RxD/TxD-): Entrada/salida 4 RTS Petición de transmitir (nivel TTL):...
  • Página 792 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Datos técnicos CM 1241 RS232 Bits de parada 1 (valor predeterminado), 2 Control de flujo Hardware, software Tiempo de espera 0 a 65535 ms Tabla A- 163 Suministro eléctrico Datos técnicos CM 1241 RS232 Pérdida de potencia (disipación) 1,1 W De +5 V DC...
  • Página 793 553BDatos técnicos A.10 Interfaces de comunicación Datos técnicos CM 1241 RS422/485 Tensión de salida diferencial del transmisor 2 V mín. a R = 100 Ω 1,5 V mín. a R = 54 Ω Terminación y polarización 10K Ω a +5 V en B, pin PROFIBUS 3 10K Ω...
  • Página 794: Simatic Memory Cards

    553BDatos técnicos A.11 TeleService (TS Adapter y TS Adapter modular) A.11 TeleService (TS Adapter y TS Adapter modular) Los manuales siguientes contienen los datos técnicos del TS Adapter IE Basic y el TS Adapter modular: ● Herramientas de ingeniería para software industrial TS Adapter modular ●...
  • Página 795: Cable Para Módulos De Ampliación

    553BDatos técnicos A.14 Cable para módulos de ampliación Simulador de 8 entradas (6ES7 274-1XF30-0XA0) ① Alimentación de sensores de 24 V DC Simulador de 14 entradas (6ES7 274-1XF30-0XA0) ① Alimentación de sensores de 24 V DC A.14 Cable para módulos de ampliación Datos técnicos Referencia 6ES7 290-6AA30-0XA0...
  • Página 796: Productos Adicionales

    A.15 Productos adicionales A.15.1 Módulo de alimentación PM 1207 El PM 1207 es un módulo de alimentación para SIMATIC S7-1200. Ofrece las funciones siguientes: ● Entrada 120/230 V AC, salida 24 V DC/2,5 A ● Referencia: 6ESP 332-1SH71 Para obtener más información sobre este producto y consultar la documentación del producto, visite la página web de atención al cliente...
  • Página 797: Calcular La Corriente Necesaria

    Calcular la corriente necesaria La CPU incorpora una fuente de alimentación interna capaz de abastecer la CPU, los módulos de ampliación y otros consumidores de 24 V DC. Hay cuatro tipos de módulos de ampliación, a saber: ● Los módulos de señales (SM) se montan a la derecha de la CPU. Toda CPU permite conectar un número máximo posible de módulos de señales, sin considerar la corriente disponible.
  • Página 798 554BCalcular la corriente necesaria Toda CPU suministra alimentación tanto de 5 V DC como de 24 V DC: ● La CPU suministra 5 V DC a los módulos de ampliación cuando son conectados. Si el consumo de 5 V DC de los módulos de ampliación excede la corriente que ofrece la CPU, habrá...
  • Página 799: Ejemplo De Corriente Disponible

    554BCalcular la corriente necesaria Para más información sobre la corriente disponible de las distintas CPUs y el consumo de corriente de los módulos de señales, consulte los datos técnicos (Página 691). Nota Si se excede la corriente disponible de la CPU, es posible que no se pueda conectar el número máximo de módulos soportado.
  • Página 800: Forma De Calcular La Corriente Necesaria

    554BCalcular la corriente necesaria Corriente disponible de la CPU 5 V DC 24 V DC Balance de corriente 5 V DC 24 V DC Balance total de corriente 790 mA (56 mA) Forma de calcular la corriente necesaria Utilice la tabla siguiente para determinar cuánta energía (o corriente) puede suministrar la CPU S7-1200 a la configuración en cuestión.
  • Página 801: Referencias

    Referencias Módulos CPU Tabla C- 1 CPUs S7-1200 Modelos de CPUs Referencia CPU 1211C CPU 1211C DC/DC/DC 6ES7 211-1AD30-0XB0 CPU 1211C AC/DC/relé 6ES7 211-1BD30-0XB0 CPU 1211C DC/DC/relé 6ES7 211-1HD30-0XB0 CPU 1212C CPU 1212C DC/DC/DC 6ES7 212-1AD30-0XB0 CPU 1212C AC/DC/relé 6ES7 212-1BD30-0XB0 CPU 1212C DC/DC/relé...
  • Página 802 555BReferencias C.3 Comunicación Tabla C- 3 Módulos de señales (SMs) Módulos de señales Referencia Entrada digital SM 1221 8 entradas de 24 V DC (NPN/PNP) 6ES7 221-1BF30-0XB0 SM 1221 16 entradas de 24 V DC (NPN/PNP) 6ES7 221-1BH30-0XB0 Salida digital SM 1222 8 salidas de 24 V DC (PNP) 6ES7 222-1BF30-0XB0 SM 1222 16 salidas de 24 V DC (PNP)
  • Página 803: 555Breferencias

    555BReferencias C.4 Otros módulos Tabla C- 5 Placa de comunicación (CB) Placa de comunicación (CB) Referencia RS485 CB 1241 RS485 RS485 6ES7 241-1CH30-1XB0 Tabla C- 6 Procesador de comunicaciones (CP) Procesador de comunicaciones (CP) Referencia CP 1242-7 GPRS 6GK7 242-7KX30-0XE0 Tabla C- 7 TeleService TS Adapter...
  • Página 804: Memory Cards

    555BReferencias C.5 Memory Cards Memory Cards Tabla C- 11 Memory Cards SIMATIC Memory Cards Referencia SIMATIC MC 2 MB 6ES7 954-8LB01-0AA0 SIMATIC MC 12 MB 6ES7 954-8LE01-0AA0 SIMATIC MC 24 MB 6ES7 954-8LF01-0AA0 Dispositivos HMI Basic Tabla C- 12 Dispositivos HMI Paneles HMI Basic Referencia KTP400 Basic (Mono, PN)
  • Página 805: Software De Programación

    555BReferencias C.8 Software de programación Producto Referencia 6 terminales, 4/pk 6ES7 292-1BF30-0XA0 7 terminales, 4/pk 6ES7 292-1BG30-0XA0 11 terminales, 4/pk 6ES7 292-1BL30-0XA0 Alivio de tensión para Alivio de tensión para cable, CPU1200, Ethernet (4/pk) 6ES7 290-3AA30-0XA0 cable Software de programación Tabla C- 14 Software de programación Software SIMATIC...
  • Página 806 555BReferencias C.9 Documentación Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...
  • Página 807 Índice alfabético Arquitectura de sondeo, 588 Arquitectura de sondeo del esclavo, 588 Arquitectura de sondeo del maestro, 588 Arranque en caliente, 71 Arranque tras POWER ON, 71 ABS (Calcular valor absoluto), 202 Procesamiento del arranque, 73 AS-i Cargas inductivas, 67 Agregar esclavo AS-i, 472 Directrices de aislamiento, 64 Agregar módulo CM 1243-2 maestro AS-i, 472...
  • Página 808 Índice alfabético FB único con varios DBs de instancia, 150 Número de bloques lógicos, 21, 699, 708, 717 Números válidos de DB, 69 Número de OBs, 21, 699, 708, 717 Obtener valores, 676 Números válidos de FC, FB y DB, 69 Restablecer los valores iniciales, 676 Observar, 21, 699, 708, 717 Vista general, 69, 150...
  • Página 809 Páginas web definidas por el usuario, 526 utilizar un alias, 521 Cargar Comparación, 195 Certificado de seguridad Siemens a PC, 498, 511 Comparar bloques lógicos, 673 copiar bloques desde una CPU online, 166 Comparar y sincronizar CPU online/offline, 673 DBs de páginas web definidas por el usuario, 532 Compatibilidad electromagnética (CEM), 694...
  • Página 810 Índice alfabético Parámetros, 129 Carga de comunicación, 82 Comunicación de CPU, 413 Cargar, 166 Comunicación de red, 447 Comunicación entre PLCs, 451 Comunicación pasiva/activa Conexión de red, 126 Configurar los interlocutores, 127, 485 Determinar, 121 ID de conexión, 414 Dirección AS-i, 473 Parámetros, 129 Dirección IP, 136 Comunicación PtP, 555...
  • Página 811 Índice alfabético programa de ejemplo PtP, 590 Configuración, 576 Configuración de los parámetros de recepción, 455 Control de flujo por hardware, 576 Configuración de mensajes Control de flujo por software, 577 Instrucciones, 587 Control del programa (SCL), 222 Recibir, 579 CASE, 224 Transmitir, 578 CONTINUE, 227...
  • Página 812 Índice alfabético Consumo necesaria, 797 RD_LOC_T (leer hora local), 249 Contador de horas de funcionamiento, 251 RD_SYS_T (leer hora del sistema), 249 Contraseña olvidada, 117 Recuperación de una contraseña perdida, 117 copiar bloques desde una CPU online, 166 Reglas de cableado, 63, 65 Corriente necesaria, 46 Representación de entradas analógicas CPU sin especificar, 121...
  • Página 813 Índice alfabético Diagrama de cableado de la SB 1231 AI 1 x 16 bits SM 1231 AI 4 x RTD x 16 bits módulo de de termopar, 774 señales, 749 Diagrama de cableado de la SB 1231 AI 1 x 16 bits SM 1231 AI 8 x 16 bits módulo de señales TC, 744 RTD, 776 SM 1231 AI 8 x RTD x 16 bits módulo de...
  • Página 814: Dispositivo

    Índice alfabético carga de la memoria, 672 Directorios, idiomas para páginas web definidas por el DeviceStates, 299 usuario, 545 estado, 459 Directrices GET_DIAG, 301 Aislamiento, 64 Indicador de estado, 87 Cargas de lámparas, 66 Indicadores LED, 665 Cargas inductivas, 67 Instrucción LED, 298 Instalación, 45 ModuleStates, 300...
  • Página 815 Índice alfabético Tiempos de respuesta a un escalón (CPU), 703, Errores de procesamiento de señales, 573, 574 712, 721 Errores diversos de parámetros PtP, 557 Tiempos de respuesta a un escalón (SB), 768 Errores en tiempo de ejecución de la transmisión, 568 tiempos de respuesta a un escalón del módulo de Escalar valores analógicos, 36, 220 señales (SM), 742...
  • Página 816 Función (FC) Forzar permanentemente, 680 Capturar el estado de un bloque lógico, 40 observar, 675 Llamar bloques lógicos en el programa de Importar certificado de seguridad Siemens, 511 usuario, 145 Impulso (TP), 180 Números válidos de FC, 69 Operación, 185...
  • Página 817 Índice alfabético Instrucción LED, 298 ATAN (arcotangente o tangente inversa), 205 interfaz de comunicación, 553, 665 ATH (ASCII a hexadecimal), 266 Índice de variable para una matriz, 211 ATTACH, 289 Información de contacto, 3 CALCULAR, 35, 198 Información del programa Calendario, 247 En la estructura de llamadas, 170 CAN_DINT (Anular alarma de retardo), 295...
  • Página 818 Índice alfabético EN_AIRT (Habilitar tratamiento de eventos de MC_Halt, 369 alarma y errores asíncronos de mayor MC_Home, 366 prioridad), 297 MC_MoveAbsolute, 371 ENCO (codificar), 240 MC_MoveJog, 377 Escalar valores analógicos, 36 MC_MoveRelative, 373 estado, 675 MC_MoveVelocity, 375 Estado LED, 298 MC_Power, 363 Etiqueta, 230 MC_Reset, 365...
  • Página 819 Índice alfabético RT (inicializar temporizador), 180 Versiones de instrucciones, 38, 629 S_CONV (convertir cadena de caracteres), 255 WHILE (SCL), 226 S_MOV (desplazar cadena de caracteres), 255 WR_SYS_T (escribir hora del sistema), 249 SCALE_X (escalar), 219 WRREC, 275 SEL (seleccionar), 241 WWW (activa páginas web definidas por el SEND_CFG (enviar configuración), 560 usuario), 530...
  • Página 820 Índice alfabético LEFT (Leer los caracteres izquierdos de una MC_ChangeDynamic, 382 cadena), 270 MC_CommandTable, 380 LEN (longitud), 268 MC_Halt, 369 Librería del protocolo USS MC_Home, 366 Códigos de estado, 605 MC_MoveAbsolute, 371 Información general sobre la configuración del MC_MoveJog, 377 accionamiento, 607 MC_MoveRelative, 373 Requisitos de uso, 595...
  • Página 821 Índice alfabético Configurar canales de impulsos, 306 Desmontaje, 55 Salidas de impulsos, 305 Indicadores LED, 553, 665 Memoria remanente, 20, 83 Instalación, 55 CPU 1211C, 697 Programación, 587 CPU 1212C, 706 Recepción de datos, 570 CPU 1214C, 715 RS232 y RS485, 553 Memory Card Tabla de comparación, 22 Configurar los parámetros de arranque, 112...
  • Página 822 Índice alfabético CM 1241 RS232, 792 Signal Board (SB), 52 CM 1241 RS485, 789 Ventilación, 46 Configurar parámetros, 125 Vista general, 49 Datos técnicos de la CPU 1211C, 697 Zona de disipación, 46, 48 Datos técnicos de la CPU 1212C, 706 Motion Control Datos técnicos de la CPU 1214C, 715 Configurar el eje, 359...
  • Página 823 Índice alfabético Página web estándar de identificación de la CPU, 500 Página web estándar de información del módulo, 501 OB de alarma cíclica, 75 Página web estándar de introducción, 498 OB de alarma de error de diagnóstico, 76 Página web estándar de registros, 506 OB de alarma de error de tiempo, 76 Páginas HTML, definidas por el usuario, 513 OB de alarma de proceso, 75...
  • Página 824 Índice alfabético representación, 496 Diseño del sistema, 143 restricciones de cookies, 511 Estados operativos, 71 Restricciones de JavaScript, 509 Forzar permanentemente, 680 Panel de mando, 40 Instalación, 49, 50 Estados operativos de la CPU, 71 Memory Card, 109, 794 Paneles (HMI), 28 observar, 675 Paneles Basic (HMI), 28 Operación de forzado permanente, 681...
  • Página 825: Programación

    Índice alfabético PUT, 480 Nombres de dispositivo online, 668 RALRM, 278 PROFINET RT, 417 RDREC, 275 Profundidad de anidamiento, 69 WRREC, 275 Programa PROFINET Bloque de organización (OB), 146 Asignación de dirección IP, 142 Capturar el estado de un bloque lógico, 40 Asignación de nombre y dirección de Cargar, 166 dispositivo, 142...
  • Página 826 Índice alfabético Estados operativos de la CPU, 71 Tarjeta de transferencia vacía, 117 Favoritos, 34 Protocolo Flujo de corriente (EN y ENO), 161 Comunicación, 555 Función (FC), 148 Freeport, 555 FUP (Diagrama de funciones), 154 ISO on TCP, 417 Insertar instrucciones, 33 Modbus, 555 Instrucciones ampliables, 37 PROFINET RT, 417...
  • Página 827 Índice alfabético Reloj en tiempo real, 85 WR_SYS_T (escribir hora del sistema), 249 RALRM, 278, 280 Reloj del sistema RCV_CFG (recibir configuración), 561 RD_LOC_T (leer hora local), 249 RCV_PTP (recepción punto a punto), 570 RD_SYS_T (leer hora del sistema), 249 RCV_RST (inicializar receptor), 571 WR_SYS_T (escribir hora del sistema), 249 RD_LOC_T (leer hora local), 249...
  • Página 828 Índice alfabético Conector de bloque de terminales, 56 Tabla de comparación de los modelos de CPU, 20 Conexión de red, 126 Tarjeta de programa, 115 Configuración de dispositivos, 119 Tarjeta de transferencia, 112 Configuración del HSC, 339 Tarjeta de transferencia vacía para una contraseña Configurar los módulos, 125 perdida, 117 Configurar los parámetros de la CPU, 123...
  • Página 829 Índice alfabético CTD (decrementar contador), 189 LN (logaritmo natural), 205 CTU (incrementar contador), 189 Lógica con bits, 173 CTUD (incrementar y decrementar contador), 189 Matemáticas, 199 DataLogClose (cerrar registro), 314 Matemáticas (en coma flotante), 205 DataLogCreate (crear registro), 309 Matemáticas en coma flotante, 205 DataLogNewFile (crear un registro basándose en MAX (Determinar máximo), 203 otro existente), 316...
  • Página 830 Índice alfabético SEL (seleccionar), 241 Páginas web estándar, 495 SET_CINT (ajustar parámetros de alarma Servidor web, páginas web definidas por el cíclica), 292 usuario, 513 SET_TIMEZONE (ajustar zona horaria), 253 SET_CINT (ajustar parámetros de alarma cíclica), 292 SHL y SHR (desplazar a la izquierda y desplazar a SET_TIMEZONE (ajustar zona horaria), 253 la derecha), 244 SGN_GET (consultar señales RS232), 572...
  • Página 831 Índice alfabético Indicadores LED, 665 Programas lineales y estructurados, 144 Soporte técnico de Siemens, 3 Propiedad de sincronización horaria SQR (cuadrado), 205 (PROFINET), 141 SQRT (raíz cuadrada), 205 Protección por contraseña, 164 SRT_DINT (Iniciar alarma de retardo), 295 Puerto AS-i, 473...
  • Página 832 Índice alfabético disparar valores, 679 funcionamiento básico, 747, 772 Forzar permanentemente, 169 Tabla de selección de filtros de termopar para el Funcionamiento, 677 SM 1231, 747 La Memory Card no contiene valores de forzado Tabla de selección de filtros de termopar para la SB permanente., 109 1231, 773 observar, 675...
  • Página 833 Índice alfabético Transmisión de datos, iniciar, 566 Valores de retorno de las instrucciones de la TRCV, 426 comunicación abierta, 446 ID de conexión, 414 Valores de retorno en el tiempo de ejecución de la Modo ad hoc, 418 recepción, 570 TRCV_C, 419, 454 Valores iniciales Configuración, 127...
  • Página 834 Índice alfabético Controlador programable S7-1200 Manual de sistema, 11/2011, A5E02486683-05...

Tabla de contenido