CONTENIDO Instrucciones importantes de seguridad Funcionamiento Etiquetas de advertencia de seguridad / Ajustes Número de serie Instrucciones de toma de tierra Piezas Programas de entrenamiento de potencia Material Pausas o paradas Herramientas Resultados Montaje Estadísticas de Goal Track Nivelación de la bicicleta Desplazamiento de la bicicleta Mantenimiento Sustitución de la batería de la correa para...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este icono indica una situación posiblemente peligrosa que, si no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves. Tenga en cuenta las siguientes advertencias: Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina. Lea atentamente y comprenda las instrucciones de montaje. Lea y comprenda el Manual en su PELIGRO integridad.
Página 4
Antes de utilizar el equipo, tenga en cuenta las siguientes advertencias: Lea y comprenda el Manual en su integridad. Conserve el Manual para consultarlo en el futuro. Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina. Si en cualquier momento las etiquetas de advertencia se sueltan, no se pueden leer o se desplazan, reemplace las etiquetas.
ETIQUETAS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Y NÚMERO DE SERIE Número de serie producto Instrucciones de toma de tierra Este producto debe estar conectado a tierra. En caso de un funcionamiento incorrecto, la toma de tierra disminuye el riesgo de una descarga eléctrica. El cable de alimentación está equipado con un conductor toma de tierra-equipo y debe conectarse a un enchufe que esté...
ESPECIFICACIONES Peso máximo del usuario: Superficie total del equipo: 39,3 kg. Peso de la máquina: Requisitos de alimentación: 1 batería CR2032 148cm (58.3”) 98cm (38.6”) 61cm (24”) Para una adecuada eliminación de este producto, siga los métodos indicados en un centro de residuos aprobado. Antes del montaje Sugerencias básicas del montaje 1.9m...
PIEZAS 13 (R) 12 (L) Elemento Cant. Descripción Elemento Cant. Descripción Armazón principal Pomo de ajuste Estabilizador frontal Sillín Estabilizador trasero Pedal izquierdo (L) Base del mástil Pedal derecho (R) Mástil de la consola (con enganche Portabotellas para el manillar) Cubierta para el enganche del manillar Cable de alimentación Manillares...
PIEZAS METÁLICAS/HERRAMIENTAS Elemento Cant. Descripción Arandela de presión, M8 Arandela plana M8 Maneta en T Arandela plana, estrecha M8 Nota: Seleccione las piezas indicadas como repuestos en la tarjeta de piezas. Tenga en cuenta que después del montaje correcto de la máquina pueden sobrar piezas. Herramientas Incluidas...
MONTAJE 1. Acople los estabilizadores a la estructura. Nota: Asegúrese de que las ruedas de transporte situadas en el estabilizador delantero están orientadas hacia adelante. 6 mm 6 mm 2. Instale el mástil de la consola, la base del mástil y la cubierta superior en el conjunto principal. AVISO: Asegúrese de que el conector del cable de la consola (a) no cae dentro del mástil de la consola.
Página 10
3. Instale el manillar en el mástil de la consola. AVISO: No retuerza los cables. Coloque el manillar (7) en el soporte (5a), ajuste el manillar en el ángulo desea- la placa de montaje de la consola. Apriete completamente el mango en T para mantener el manillar en...
Página 11
4. Instale la consola en el mástil de la consola. Nota: Retire los tornillos preinstalados (*) de la parte trasera de la consola antes de conectar los cables. Si lo desea, aplique la lámina transparente de otro teclado a la consola. AVISO: No retuerza los cables.
Página 12
5. Fije la cubierta de pivote de la consola. 6. Instale el eje del sillín en la estructura. AVISO: Asegúrese de que el pomo de ajuste se acopla en el eje del sillín. No coloque la posición del eje del sillín por encima de la marca STOP del tubo. STOP...
Página 13
7. Acople el sillín al eje del asiento AVISO: Asegúrese de que el sillín está recto. Ajuste las tuercas (11b) en el soporte del sillín (11a) para sujetar en su sitio el sillín. 8. Instale los pedales. Si las roscas pierden la pintura debido a una instalación incorrecta, los pedales pueden desanclarse de la bicicleta o romperse durante el uso, lo que puede dar lugar a graves lesiones para el usuario.
Página 14
9. Instale el portabotellas. Nota: 10. Conecte el cable de alimentación. Conecte esta máquina a un enchufe con toma de tierra (consulte Instrucciones de toma de tierra). 11. Inspección final montados. Asegúrese de anotar el número de serie en el espacio indicado en la parte delantera de este manual. No utilice ni ponga en funcionamiento la máquina hasta que se haya montado completamente y haya verificado su correcto funcionamiento de acuerdo con el Manual del usuario.
ANTES DE COMENZAR Nivelación de la bicicleta Los niveladores están situados a cada lado del estabilizador trasero. Gire el piel del estabilizador para ajustarlo. No ajuste los niveladores a una altura tal que se desacoplen o se desatornillen de la máquina. Pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
CARACTERÍSTICAS Consola Entrada de MP3 Manillar con almohadillas para el codo Sillín ajustable Sensores de frecuencia cardíaca de contacto (CHR) Pomo de ajuste del carril de deslizamiento Altavoz del sillín Pomo de ajuste del eje del sillín Pedales Controles remotos de resistencia Estabilizadores Bandeja multimedia Niveladores...
Funciones de la consola resistencia mientras hace ejercicio. La consola dispone de la pantalla Nautilus DualTrack™ con botones de control táctiles para desplazarse por los programas de ejercicios. Nota: Aunque la máquina esté habilitada para Bluetooth , no puede recibir comunicación (posiblemente desde una ®...
Página 18
Botón Derecha ( las opciones. ajuste durante una sesión de ejercicios. objetivos. Pantalla Nautilus DualTrack™ Datos de la pantalla superior Pantalla de programas Pantalla de usuario Pantalla de consecución de objetivos Pantalla de programas Pantalla de intensidad La pantalla de intensidad muestra el nivel de trabajo en ese momento en función del nivel de resistencia actual.
Página 19
Pantalla de usuario Pantalla de consecución de objetivos La pantalla de consecución de objetivos se activa cuando se alcanza un objetivo de ejercicios o se supera un hito en relación a ejercicios pasados. La pantalla de programas le felicitará e informará al usuario de su objetivo cumplido, junto con un sonido de felicitación.
integrada que le permite funcionar con distintos ® Carga mediante USB Nota: Correa para el pecho Con la correa para el pecho con transmisor de frecuencia cardíaca suministrada puede controlar su frecuencia cardíaca en cualquier momento durante las sesiones de ejercicios. Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios.
Página 21
, no funcionan con este ® ® equipo). Aunque la máquina esté habilitada para Bluetooth ® , no puede recibir comunicación desde una correa de pecho habilitada para Bluetooth ni otro dispositivo. ® Si lleva un marcapasos o cualquier otro dispositivo electrónico implantado, consulte con su médico antes de utilizar una cinta pectoral inalámbrica u otro control telemétrico de frecuencia cardíaca.
conocer su zona objetivo de frecuencia cardíaca. Nota: aumentar la intensidad o el tiempo. RITMO CARDÍACO OBJETIVO PARA QUEMAR GRASA 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 Edad Ritmo cardíaco máximo Zona de ritmo cardíaco objetivo (mantener en este rango para una quema de grasa óptima) Controles remotos de resistencia Los controles remotos de resistencia están situados en los brazos de los manillares superiores.
FUNCIONAMIENTO Lo que se debe vestir se libremente. Con qué frecuencia debe entrenarse Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Interrumpa el entrenamiento si siente dolor u opresión en el pecho, le falta la respiración o se marea. Consulte con el médico antes de volver a utilizar la máquina.
Pulse cualquier botón para iniciar (activar) la consola. Si la máquina está en modo de demostración, mantenga presiona- Nota: La consola no dispone de ningún interruptor de encendido/apagado. Para desconectarla, desactive primero todos los controles y, a continuación, quite el enchufe de la toma de pared.
Página 25
• • Seleccionar un perfil de usuario predeterminado. Editar el perfil de usuario usuario. modo de encendido. Nota: El nombre de usuario estará en blanco si es la primera modificación que se realiza. El nombre de un perfil de usuario está limitado a 10 caracteres. ( ) o Derecha ( ) para cambiar entre segmentos.
Nota: 9. La consola pasará al modo de encendido con el usuario seleccionado. Restablecer un perfil de usuario usuario. Aumentar ( ) o Disminuir ( ) para cambiar el mensaje. Nota: pantalla del modo de encendido. Pulse los botones Aumentar ( ) o Disminuir ( ) para ajustar la selección. 7.
MOUNTAINS (Montañas) Pike’s Peak (Cumbres) Mount Hood (Picos) CHALLENGES (Desafíos) Interval (Intervalos) Stairs (Escalones) Perfil de ejercicio y programa de objetivos 1. Siéntese en la máquina. 3. Pulse el botón de programas. ) o Derecha ( ) para seleccionar una categoría de ejercicio. 5.
Página 28
Puede comentar la prueba de forma física desde la categoría FEEDBACK (Realimentación). El programa de la prueba de Nota: otros perfiles de usuario. Compare sus puntuaciones de forma física para ver sus avances. Programa de prueba de recuperación La prueba de recuperación muestra cómo de rápido se recupera el corazón de un estado de ejercicio a un estado de Nota: La consola debe poder leer la información de frecuencia cardíaca desde los sensores de frecuencia cardíaca de contacto (CHR) o desde el monitor de frecuencia cardíaca (HRM) para que funcione correctamente.
2. Pulse los botones Aumentar ( ) o Disminuir ( Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Interrumpa el entrenamiento si siente dolor u opresión en el pecho, le falta la respiración o se marea. Consulte con el médico antes de volver a utilizar la máquina.
Programas de entrenamiento de potencia Los programas de entrenamiento de potencia le permiten establecer un objetivo de potencia (en vatios) para la sesión de 1. Siéntese en la máquina. 3. Pulse el botón de programas. ) o Derecha ( 5. Pulse los botones Aumentar ( ) o Disminuir ( ) para seleccionar el ejercicio de entrenamiento de potencia — Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios.
incrementos de 5 w. Nota: Si se mantiene presionado el botón, se acelera el desplazamiento por las selecciones de la pantalla. aumenta el valor del porcentaje completado. Para ajustar el valor de vatios objetivo durante el ejercicio, utilice los botones Aumentar ( ) o Disminuir ( ) o los botones para aumentar o disminuir la resistencia.
Durante el período de enfriamiento, el nivel de resistencia se ajustará a un tercio del nivel promedio de la sesión de ejer- la consola no mostrará el valor. Estadísticas de GOAL TRACK (y consecución de objetivos) La consola DualTrack™ muestra las estadísticas de Goal Track (Seguimiento de objetivos) en la pantalla inferior en tres usuario.
) o Derecha ( ) para desplazarse por todos los canales de estadísticas de ejercicios. 7. Pulse el botón Aumentar ( ) para desplazarse a “BMI” o Índice de masa corporal. La consola mostrará el valor de que el valor del peso está actualizado. Por debajo de 18,5 Normal Sobrepeso...
MODO DE CONFIGURACIÓN DE LA CONSOLA en el sistema inglés o métrico, controlar los ajustes del sonido (activarlo/desactivarlo) o consultar las estadísticas de Nota: cendido. La pantalla de la consola muestra el mensaje Date (Fecha) con el ajuste actual. Para cambiarlo, pulse los botones Aumentar/Disminuir para ajustar el valor actualmente activo (parpadeante).
Utilice únicamente pedales de repuesto de Nautilus. Es posible que las demás marcas comerciales de pedales no se hayan diseñado para este producto, y pueden comprometer la seguridad de los usuarios y de las...
Sustitución de la batería de la correa para el pecho de frecuencia cardíaca La correa para el pecho de frecuencia cardíaca (HR) usa una batería CR2032. CR2032 No realice este procedimiento en el exterior o en lugares húmedos o mojados. 2.
Piezas de mantenimiento Consola M Sensores CHR Sensor RPM Mástil de la consola Sillín Imán del sensor de velocidad (8) Pedales Eje del sillín con carril de Cable de datos inferior deslizamiento Bielas Pomo de ajuste Cinta de transmisión Cubierta izquierda Q Cable de alimentación CC Polea de transmisión Entrada de alimentación/...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución No se ve la pantalla/pan- Compruebe la toma eléc- Asegúrese de que la unidad está enchufada a una toma de talla parcial/la unidad no trica (pared). corriente de la pared. se enciende en la parte delantera de la unidad...
Página 39
Condición/problema Lo que hay que comprobar Solución La unidad funciona pero Interferencia Asegúrese de que el receptor de frecuencia cardíaca no está la frecuencia cardíaca bloqueado por ningún dispositivo electrónico personal coloca- telemétrica se muestra do a la izquierda de la bandeja multimedia. incorrectamente Compruebe la integridad Todos los hilos del cable deben estar intactos.
Página 40
Desenchufe la unidad de la toma eléctrica durante cinco minu- Dispositivo habilitado para Consulte su dispositivo para cerciorarse de que la función Bluetooth inalámbrica Bluetooth está habilitada. ® ® Fitness App sus dispositivo es compatible. Póngase en contacto con appsupport@nautilus.com (si vive en...