Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE MONTAJE /
MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nautilus R624

  • Página 1 ™ MANUAL DE MONTAJE / MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    2013 Nautilus Inc Nautilus el logotipo Cam Nautilus ual Track niversal son marcas registradas propiedad de Nautilus Inc o con licencia de Nautilus Inc registradas o protegidas por el derec o consuetudinario de Estados nidos otros países MAN A ORIGINA...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Si son necesarias piezas de repuesto, utilice únicamente piezas de repuesto erramientas originales Nautilus. Si no se usan piezas de repuesto originales, puede resultar peligroso para los usuarios, impedir que la máquina funcione correctamente anular la garantía.
  • Página 4: Etiquetas De Advertencia De Seguridady Número De Serie

    ETIQUETAS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Y NÚMERO DE SERIE • No utilice esta máquina en el e terior ni en lugares úmedos o mojados. Mantenga limpios secos los pedales. • Mantenga una separación de al menos 0,6 m a cada lado de la máquina. Esta es la distancia de seguridad recomendada para acceder rodear la máquina, así...
  • Página 5: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES 136 kg. Peso máximo del usuario: Área de superficie total del equipo 11.912 cm 38,2 kg Peso de la máquina: Requisitos de alimentación: oltaje de entrada 100 240 AC, 0/60Hz, 0,4A oltaje de salida C, 1, A 126 cm (49.6”) 165.9 cm (65.3”)
  • Página 6: Piezas

    PIEZAS 13 (R) 11 (L) Elemento Cant. Descripción Elemento Cant. Descripción Consola Estabilizador trasero Portabotellas Pedal izquierdo Respaldo del sillín Estabilizador frontal Cubierta del sillín Pedal derec o Conjunto del bastidor del sillín Cubierta superior Parte inferior del sillín Mástil de la consola Empu adura de ajuste del sillín Cable MP3 Estructura...
  • Página 7: Material

    PIEZAS METÁLICAS/HERRAMIENTAS Elemento Cant. Descripción Elemento Cant. Descripción Tornillo e agonal de cabeza redonda, estornillador P illips, M M8 16 Tornillo e agonal de cabeza redonda, Arandela de presión, M6 M6 12 Arandela plana, M8 Arandela curvada, M6 Arandela de presión, M8 Destornillador P illips, M6 2 Arandela plana, M6 Herramientas...
  • Página 8: Montaje

    MONTAJE 1a. Acople los estabilizadores a la estructura. as piezas ( ) están preinstaladas en los estabilizadores no se muestran en la fic a de piezas. Nota: Asegúrese de que las ruedas de transporte situadas en el estabilizador delantero están orientadas acia adelante.
  • Página 9 2. Fije el conjunto del sillín al raíl del sillín. AVISO: No retuerza el cable de frecuencia cardíaca. Cuando todas las piezas est n insertadas, asegúrese de apretarlas todas.
  • Página 10 3. Coloque las almohadillas del sillín en el armazón del sillín.
  • Página 11 4. Conecte la cubierta a la estructura.
  • Página 12 5. Fije la empuñadura de ajuste del sillín a la estructura.
  • Página 13 6. Conecte los cables y fije el mástil de la consola a la estructura. AVISO: No retuerza los cables de la consola.
  • Página 14 7. Retire las piezas metálicas de la consola. as piezas ( ) están preinstaladas no se muestran en la tarjeta de Nota: piezas. 8. Conecte los cables y fije la consola a la estructura. AVISO: Alinee los clips en los conectores de los cables asegúrese de que los conectores se bloquean.
  • Página 15 9. Acople los pedales al conjunto de la estructura. AVISO: El pedal izquierdo es de rosca invertida. Asegúrese de montar los pedales en el lado correcto de la bicicleta. a orientación se toma desde una posición de sentado en la bicicleta. El pedal izquierdo tiene el derec o una R .
  • Página 16 10. Acople el portabotellas al conjunto de la estructura.
  • Página 17 11. Conecte el adaptador de CA a la estructura. 12. Inspección final Revise el equipo para asegurarse de que todos los tornillos están ajustados y que los componentes están correctamente montados. Asegúrese de anotar el número de serie en el espacio indicado en la parte delantera de este manual. No utilice el equipo hasta que se haya montado completamente y se haya inspeccionado su correcto rendimiento de acuerdo con el Manual del usuario.
  • Página 18: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR Traslado de la bicicleta La máquina se puede mover por una o más personas, dependiendo de su estado físico. Asegúrese de que tanto usted como los que pueden ayudarle están en perfecta forma física y que pueden mover la máquina con seguridad.
  • Página 19: Nivelación De La Bicicleta

    Nivelación de la bicicleta os niveladores están situados a cada lado del estabilizador trasero en el riel de la estructura. En el estabilizador trasero, gire el pomo para ajustar el pie del estabilizador. No ajuste los niveladores a una altura tal que se desacoplen o se desatornillen de la máquina. Pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.
  • Página 20: Características

    CARACTERÍSTICAS Consola Ruedas de transporte Entrada de MP3 Rueda de inercia completamente cubierta Puerto SB Pedal Portabotellas Empu adura de ajuste del sillín Asa de transporte Barra de sujeción, vertical Estabilizador Altavoces Nivelador entilador Barra de sujeción, lateral Bandeja multimedia Sensores de frecuencia cardíaca de contacto Cable MP3 (CHR)
  • Página 21: Funciones De La Consola

    Nautilus Dual Track™ con botones de control táctiles para desplazarse por los programas de ejercicios.
  • Página 22 Botones de selección rápida del nivel de resistencia permiten alternar rápidamente los niveles de resistencia con el ajuste durante un ejercicio. uces indicadoras de objetivos cuando se revisa el resultado de una sesión de ejercicios, se activará la luz indicadora de objetivos. Pantalla Nautilus Dual Track™ Datos de la pantalla superior Pantalla de programas 100%...
  • Página 23: Datos De La Pantalla Inferior

    Pantalla de usuario a pantalla de usuario muestra qu per l de usuario está seleccionado en ese momento. Pantalla de consecución de objetivos a pantalla de consecución de objetivos se activa cuando se alcanza un objetivo de ejercicios o se supera un ito en relación a ejercicios pasados.
  • Página 24: Carga Mediante Usb

    Carga mediante USB Si un dispositivo USB está conectado al puerto correspondiente, el puerto intentará cargar el dispositivo. Es posible que la energía suministrada en Sensores de frecuencia cardíaca por contacto os sensores de frecuencia cardíaca de contacto (CHR) sirven para enviar las se ales de su frecuencia cardíaca a la consola.
  • Página 25 El grá co es una breve guía que muestra las frecuencias cardíacas objetivo sugeridas en función de la edad. Como se se alaba anteriormente, la frecuencia cardíaca objetivo óptima puede ser superior o inferior. Consulte a su m dico para conocer su zona de frecuencia cardíaca particular.
  • Página 26: Operaciones

    OPERACIONES Lo que se debe llevar tilice zapatos deportivos con suela de goma. Cuando aga ejercicio, necesitará ropas adecuadas que le permitan moverse libremente. ¿Con qué frecuencia debe hacer ejercicio? Consulte con el médico antes de comenzar un programa de ejercicios. Interrumpa el ejercicio si siente dolor u opresión en el pecho, le falta la respiración o se marea.
  • Página 27: Con Guración Inicial

    Configuración inicial Durante el primer encendido, a que con gurar en la consola la fec a, la ora las unidades de medida preferidas. Fec a Pulse los botones Aumentar/Disminuir para ajustar el valor actualmente activo (parpadeante). Pulse los botones Izquierda/Derec a para cambiar el segmento que tiene el valor actualmente activo (mes/día/a o). Pulse OK para con rmar.
  • Página 28 A los per les de usuario se asignan los valores predeterminados asta que se personalizan. Asegúrese de editar el per l de usuario para obtener información más precisa de las calorías de la frecuencia cardíaca. Desde la pantalla del modo de encendido, pulse el botón ser ( suario) para seleccionar uno de los per les de usuario. a consola mostrará...
  • Página 29: Cambio De Niveles De Resistencia

    2. Pulse el botón OK para seleccionarlo. a pantalla de la consola muestra el nombre del perfil de usuario actual el mensaje EDIT. Pulse los botones Aumentar ( ) o Disminuir ( ) para cambiar el mensaje. Nota: Para salir de la opción de editar el per l de usuario, pulse el botón PA SE/END la consola volverá...
  • Página 30: Programa De Per L

    CHALLENGES (Desafíos) p ill Finis (Meta ascendente) Cross Training (Entrenamiento combinado) Interval (Intervalo) Perfil de ejercicio y programa de objetivos a consola le permite seleccionar el programa de per l el tipo de objetivo para sus sesiones de ejercicio (distancia, tiempo o calorías) establecer el valor de objetivo.
  • Página 31 consola mide la frecuencia cardíaca la potencia. Estas cifras, junto con la información de su edad su peso, se calculan para producir la Fitness Score (puntuación de forma física). as puntuaciones de forma física solo deben compararse con sus puntuaciones anteriores no con otros Nota: perfiles de usuario.
  • Página 32: Pausas O Paradas

    8. utilice los botones Aumentar ( ) o Disminuir ( ) para ajustar el valor de la sesión de ejercicios. 9. Pulse OK para comenzar la sesión de ejercicios. El valor de GOA (Objetivo) comenzará un recuento acia atrás a medida que aumenta el valor del porcentaje completado.
  • Página 33: Estadísticas De Goal Track

    Estadísticas de GOAL TRACK (y consecución de objetivos) as estadísticas de cada sesión de ejercicios se graban en un per l de usuario. a consola muestra las estadísticas de Goal Track (Seguimiento de objetivos) de Nautilus Dual Track™ en la pantalla inferior en tres canales...
  • Página 34 6. Pulse el botón Aumentar ( ) para desplazarse al mensaje C EAR ORKO T DATA OK (Borrar datos de ejercicio OK). Pulse OK se mostrará el mensaje ARE O S RE NO ( Está seguro NO). Pulse el botón Aumentar ( ) para cambiar a ARE O S RE ES ( Está...
  • Página 35: Modo De Configuración De La Consola

    MODO DE CONFIGURACIÓN DE LA CONSOLA El modo de con guración de la consola le permite introducir la fec a la ora, establecer las unidades de medida en el sistema ingl s o m trico, cambiar el tipo de máquina, controlar los ajustes del sonido (activarlo/desactivarlo) o consultar las estadísticas de mantenimiento (registro de errores oras de funcionamiento, solo para uso del t cnico de mantenimiento).
  • Página 36: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO ea todas las instrucciones de mantenimiento antes de comenzar cualquier trabajo de reparación. En algunos casos es necesaria la a uda de otra persona para realizar las tareas requeridas. El equipo debe examinarse con regularidad en busca de daños y reparaciones. El propietario es responsa- ble de garantizar que se realiza un mantenimiento regular.
  • Página 37: Piezas De Mantenimiento

    Piezas de mantenimiento A Consola Estabilizador, frontal Sensores de frecuencia cardíaca por contacto (CHR) B Mástil de la consola M Rueda de transporte Rueda de inercia C Respaldo del sillín N Pedales Polea de transmisión D Cubierta del sillín O Cubierta, derec a Servomotor E Portabotellas P Cubierta, superior...
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condición/Problema Lo que hay que comprobar Solución No se ve la pantalla/ Compruebe la toma Asegúrese de que la unidad está enc ufada a una toma de pantalla parcial/la unidad el ctrica (pared). pared en funcionamiento. no se enciende Compruebe la cone ión a cone ión debe estar ja no presentar da os.
  • Página 39 Condición/Problema Lo que hay que comprobar Solución a resistencia no cambia Baterías (si está equipado Reemplace las baterías compruebe que funcionan correcta (la máquina está encendi con ellas) mente. en funcionamiento) Compruebe la consola. Revise si a signos visibles de que la consola presente algún da o.
  • Página 40 Condición/Problema Lo que hay que comprobar Solución a unidad se mueve/no Compruebe el ajuste del Ajuste los niveladores asta que la máquina est nivelada. está nivelada. nivelador. Compruebe la super cie Es posible que el ajuste no pueda compensar super cies su debajo de la unidad.
  • Página 42 ™ ™ Nautilus Bow e Schwinn niversal ™ ™ ™ ™ 8004321.111 18.E...

Tabla de contenido