Important Information (cont.)
Install water hammer arrestors in the supply lines near the valves.
Provide an access panel for servicing the valves.
Instructions are for installations with 8" (20.3 cm) centers. For wider installations,
adjust all roughing-in dimensions and copper tubing lengths accordingly.
Products purchased separately may change valve placement and alignment.
These instructions cover installation to both finished deck or rim installations and
rough/unfinished deck installations; follow only the instructions for your
particular installation type.
Leave the protective guard on the spout supply tube until the spout installation.
This is an O-ring sealing surface which may be damaged if left unprotected.
Plaster guard diameters are approximately 1-5/8" (4.1 cm) for the valves and 7/8"
(2.2 cm) for the spout.
The installed finished deck material must fit closely to the diameters of the plaster
guards.
Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without
notice, as specified in the Price Book.
Renseignements importants
Veuillez lire toutes les instructions avant de commencer l'installation.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
L'installateur doit fournir le tube de cuivre nominal de 1/2" (Ø Ext 5/8").
Couper l'alimentation d'eau principale.
Installer un anti-coups de bélier dans les lignes d'alimentation près des valves.
Fournir un panneau d'accès au service des valves.
Des instructions correspondent aux installations avec des centres de 8" (20,3 cm).
Pour des installations plus larges, ajuster les dimensions d'installation et la
longueur du tube de cuivre en conséquence.
Des produits achetés séparément peuvent influencer l'emplacement et l'alignement
de la valve.
Ces instructions couvrent l'installation pour les deux poses de plan fini ou rebord
et de comptoir; suivre uniquement les instructions qui correspondent à votre type
d'installation particulier.
Laisser en place le protecteur du tube d'alimentation du bec jusqu'à l'installation
de ce dernier. Ceci est une surface à joint torique qui pourrait être endommagée si
elle n'est pas protégée.
Les diamètres des renforts de plâtre sont d'environ 1-5/8" (4,1 cm) pour les valves
et de 7/8" (2,2 cm) pour le bec.
Le matériau du plan fini installé doit bien s'ajuster aux diamètres des renforts de
plâtre.
Kohler Co. se réserve le droit d'apporter toutes modifications au design des
robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Información importante
Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de comenzar esta instalación.
Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción.
El instalador debe proveer el tubo de cobre de 1/2" nominal (5/8" D.E.).
Cierre el suministro principal de agua.
Kohler Co.
3
1013511-2-D