Descargar Imprimir esta página

HP Deskjet 1280 Guía De Instalación Inicial página 8

Ocultar thumbs Ver también para Deskjet 1280:

Publicidad

1
2
2
Step 6: Load paper in main paper tray.
1) Raise the output tray. 2) Slide the paper guides to their outmost
positions. 3) Insert up to 150 sheets of paper, print-side down, into
the main tray. 4) Slide the paper guides until they fit snugly against
the paper. 5) Lower the output tray to its horizontal position.
Βήµα 6: Τοποθετήστε χαρτί στον κύριο δίσκο.
1) Ανασηκώστε το δίσκο εξόδου. 2) Τραβήξτε τους οδηγούς
χαρτιού τέρµα έξω. 3) Τοποθετήστε έως 150 φύλλα χαρτιού
(ή 10 διαφάνειες) στο δίσκο. 4) Προσαρµόστε τους οδηγούς
µέσων εκτύπωσης µέχρι να εφάπτονται στο χαρτί. 5) Κατεβάστε
το δίσκο εξόδου στην οριζόντια θέση.
Etapa 6: Carregue papel na bandeja de papel principal.
1) Levante a bandeja de saída. 2) Deslize as guias do papel até
sua posição mais externa. 3) Insira até 150 folhas de papel
(ou 10 transparências) na bandeja. 4) Deslize as guias de mídia
até que elas estejam confortavelmente ajustadas ao papel.
5) Abaixe a bandeja de saída até sua posição horizontal.
Paso 6: Ponga papel en la bandeja principal para papel.
1) Levante la bandeja de salida. 2) Deslice las guías para el papel
hasta la posición más externa. 3) Inserte hasta 150 hojas de
papel (o 10 transparencias) en la bandeja. 4) Deslice las guías de
soportes de impresión hasta que queden bien ajustadas al papel.
5) Baje la bandeja de salida hasta colocarla en posición
horizontal.
Adım 6: Ana kağıt tepsisine kağıt yerleştirin.
1) Çıkış tepsisini yükseltin. 2) Kağıt kılavuzlarını en son
pozisyonlarına getirin. 3) Tepsiye en fazla 150 yaprak kağıt
(veya 10 asetat filmi) yerleştirin. 4) Ortam kılavuzlarını
kaydırarak kağıdın üzerine oturtun. 5) Çıkış tepsisini yatay
pozisyonuna getirin.
3
Step 7: Install the print cartridges.
1) Open the printer access cover. 2) Lift up the print
cartridge latches. 3) Remove the color print cartridge (C6578)
from its package, and then remove the protective tape from the
print cartridge. 4) Insert and push the color print cartridge into the
left cradle. 5) Snap the cartridge latch onto the print cartridge.
Βήµα 7: Εγκαταστήστε τα φυσίγγια εκτύπωσης.
1) Ανοίξτε το κάλυµµα πρόσβασης του εκτυπωτή. 2) Ανασηκώστε
τα στηρίγµατα φυσιγγίου εκτύπωσης. 3) Αφαιρέστε το φυσίγγι
έγχρωµης εκτύπωσης (C6578) από τη συσκευασία και την
προστατευτική ταινία από το φυσίγγι. 4) Εισάγετε και ωθήστε το
φυσίγγι έγχρωµης εκτύπωσης στην αριστερή βάση. 5) Κλείστε το
στήριγµα φυσιγγίου για να κρατήσει το φυσίγγι.
Etapa 7: Instale os cartuchos de impressão.
1) Abra a tampa de acesso da impressora. 2) Levante as travas
dos cartuchos de impressão. 3) Remova o cartucho de impressão
colorido (C6578) do pacote e, em seguida, a fita protetora do
cartucho de impressão. 4) Insira e pressione o cartucho de
impressão colorido no suporte esquerdo. 5) Encaixe a trava
do cartucho no cartucho de impressão.
Paso 7: Instale los cartuchos de impresión.
1) Abra la cubierta de acceso de la impresora. 2) Levante los
seguros de los cartuchos de impresión. 3) Saque la envoltura del
cartucho de impresión de color (C6578) y retire la cinta protectora
del cartucho. 4) Inserte el cartucho de impresión de color en la
base izquierda y presione. 5) Fije el seguro del cartucho sobre el
cartucho de impresión.
Adım 7: Yazıcı kartuşlarını takın.
1) Yazıcının erişim kapağını açın. 2) Yazıcı kartuşu mandallarını
yukarı kaldırın. 3) Renkli baskı kartuşunu (C6578) paketinden
çıkarıp, yazıcı kartuşunun üzerindeki koruyucu bandı çıkarın.
4) Renkli baskı kartuşunu sol yuvaya yerleştirip itin.
5) Kartuş mandalını yazıcı kartuşunun üzerine kapatın.
6

Publicidad

loading