Página 2
Dell Inc. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell , el logotipo de DELL , XPS y DellConnect son marcas comerciales de Dell Inc.; Intel es una marca comercial registrada y Core es una marca comercial de Intel Corporation en los Estados Unidos y otros países;...
Contenido Configuración del portátil Studio XPS ..5 Funciones del lado izquierdo ... . 20 ™ Funciones de la pantalla ....22 Antes de configurar su equipo .
Configuración del portátil Studio XPS ™ Esta sección ofrece información para ayudar a configurar el Studio XPS 1340, así como para conectar los periféricos. Antes de configurar su equipo Al situar el equipo, asegúrese de que deja un acceso fácil a la fuente de alimentación, una ventilación adecuada y que lo coloca sobre una superficie nivelada.
Configuración del portátil Studio XPS™ Conectar el adaptador de CA PRECAUCIÓN: El adaptador de CA funciona con tomas de alimentación de todo el mundo. Conecte el adaptador de CA al equipo y enchúfelo No obstante, los conectores de alimentación a la corriente o al protector contra sobretensiones. y los enchufes múltiples varían de un país a otro.
Configuración del portátil Studio XPS™ Comprobar el control inalámbrico Este control le permite apagar rápidamente todas las comunicaciones de radio (Bluetooth , WiFi ® Para activar la conexión inalámbrica, con el y WWAN), como cuando se le pide que desactive equipo encendido, toque ligeramente el símbolo todas las conexiones inalámbricas por radio en de conexión inalámbrica...
USB, puede comprarlo acuerdos de licencia, preferencias de instalación en el sitio Web de Dell en www.dell.com. y configuración de una conexión de Internet. Configuración de una conexión de Internet por...
Página 11
Configuración del portátil Studio XPS™ Configuración de una conexión inalámbrica Haga doble clic en el icono ISP en el escritorio de Microsoft Windows ® ® Consulte la documentación del equipo o del enrutador para obtener más información sobre Siga las instrucciones de la pantalla para cómo configurar y utilizar la red inalámbrica.
Configuración del portátil Studio XPS™ Configuración de las conexiones Red e Internet, haga clic en Conectarse a Internet. de audio 5.1 Aparecerá la ventana Conectarse a Internet. Para configurar las conexiones de audio 5.1: Seleccione Broadband (PPPoE) (Banda Haga clic en Inicio →...
Saque la batería. incendio o explosión. Este equipo sólo debe usarse con baterías compradas a Dell. No Para volver a colocar la batería, deslícela en el utilice baterías de otros equipos. compartimento hasta que encaje.
Uso del Studio XPS ™ Su equipo tiene indicadores, controles, botones y funciones que facilitan información con un solo vistazo y accesos directos que ahorran tiempo para las tareas comunes. Indicadores luminosos de estado del dispositivo...
Página 15
Uso del Studio XPS™ Indicador de estado WiFi: se Indicador de actividad del disco duro: se ilumina cuando el equipo lee enciende cuando la conexión de red o escribe datos. Una luz parpadeante inalámbrica está activada. indica actividad en el disco duro. Utilice el control inalámbrico para encender AVISO: Para evitar que se produzcan o apagar con rapidez la comunicación...
Página 17
3 Teclado retroiluminado: el teclado (incluyendo mini CD o mini DVD) retroiluminado proporciona visibilidad en puesto que dañará la unidad. entornos oscuros iluminando los caracteres de todas las teclas. Para obtener más información, consulte la Guía tecnológica 12 cm de Dell .
Página 18
Uso del Studio XPS™ Conector combinado eSATA/USB con Conector del adaptador de CA: PowerShare: conecta a dispositivos de conecta al adaptador de CA que alimenta almacenamiento compatibles con eSATA el equipo y carga la batería. (como unidades de disco duro externo 7 Indicador luminoso de encendido: se o unidades ópticas) o dispositivos USB ilumina cuando el sistema está...
Página 19
Uso del Studio XPS™ Uso de la Unidad de disco óptico AVISO: No utilice discos con formas o tamaños que no sean estándar (incluyendo mini CD o mini DVD) puesto que dañará la unidad. 12 cm NOTA: No mueva el equipo mientras esté Para expulsar un disco de la unidad, toque reproduciendo o grabando CD o DVD.
Uso del Studio XPS™ Funciones del lado izquierdo NOTA: No conecte dispositivos al conector DisplayPort y al conector HDMI al mismo tiempo.
Página 21
Uso del Studio XPS™ 1 Indicador luminoso de encendido: se Conector VGA: conecta un monitor ilumina cuando el sistema está encendido. o proyector. Las diferentes luces indican lo siguiente: Conector de red: si usa una señal de Batería encendida: red por cable, conecta el equipo a la red •...
Guía tecnológica de Dell. vídeoconferencias y la grabación de voz. 2 Micrófono en línea digital izquierdo: se combina con el derecho para ofrecer un sonido de alta calidad para las videoconferencias y la grabación de voz.
Uso del Studio XPS™ Controles multimedia, de conexión inalámbrica y de energía Para usar los controles multimedia, de conexión inalámbrica y de energía, toque ligeramente el icono. El icono de control brillará durante 2 segundos para confirmar la selección y se desvanecerá. Reproducir la pista o capítulo siguientes Encender o salir del estado de reposo Silenciar el volumen...
Uso del Studio XPS™ Funciones de la base y el teclado del equipo...
Página 25
6 IR de consumo: sensor de infrarrojos para el música y vídeos almacenados en las mando a distancia de viaje opcional de Dell. siguientes tarjetas de memoria multimedia: • arjeta de memoria Secure Digital (SD) •...
Guía tecnológica de Dell en el circular y zoom, haga doble clic en el icono del disco duro o en el sitio Web de la asistencia ratón táctil de Dell en el lado derecho de la barra de Dell en support.dell.com. de tareas.
Página 27
Uso del Studio XPS™ Entretenimiento y multimedia Personalizar apariencia y sonidos. Para acceder a la ventana de propiedades de la Puede usar el equipo para ver vídeos, jugar, crear pantalla: sus propios CD/DVD, escuchar música y estaciones de radio en Internet. La unidad de discos ópticos Haga clic con el botón derecho del ratón en puede admitir varios formatos multimedia, el escritorio.
Página 28
Uso del Studio XPS™ • Alto rendimiento : esta opción proporciona el nivel más alto de rendimiento del sistema del equipo adaptando la velocidad del procesador a la actividad y maximizando el rendimiento del sistema. Copia de seguridad de los datos Se recomienda hacer periódicamente copias de seguridad de los archivos y carpetas del equipo.
Panel de control, para preparado. Consulte el Manual de servicio administrar la LAN inalámbrica. en el sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.com para ver instrucciones • Puede haber interferencias bloqueando avanzadas sobre reparación y solución de...
Solución de problemas Problemas con la alimentación El indicador luminoso de integridad de la conexión del conector de red le permite Si el indicador luminoso de encendido está verificar que la conexión está funcionando apagado: el equipo está apagado o no recibe y proporciona información sobre el estado: corriente.
(consulte el Manual de servicio del sitio Web se apague el equipo y a continuación, reinicie de la asistencia de Dell en support.dell.com) el equipo. para asegurarse de que el equipo se está...
Página 32
Solución de problemas Si aparece una pantalla azul fija: apague el – Asegúrese de que el equipo cumple equipo. Si no puede conseguir que responda los requisitos mínimos de hardware pulsando una tecla o moviendo el ratón, pulse el necesarios para ejecutar el software. botón de alimentación hasta que se apague el Consulte la documentación del software equipo y a continuación, reinicie el equipo.
Internet, copias de seguridad la Guía tecnológica de Dell en el disco duro y recuperación, y Windows Vista ® o en el sitio Web de la asistencia de Dell en • Alertas (alertas de soporte técnico support.dell.com. importantes para su equipo)
Si el equipo tiene un problema o un error, es y llame a Soporte técnico de Dell): el equipo no posible que muestre un mensaje del sistema pudo completar la rutina de inicio varias veces que le ayudará...
Página 35
(consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” placa base. Consulte el Manual de servicio en en la página 48 para obtener ayuda. el sitio Web de la asistencia de Dell en support.dell.com. Keyboard failure (Error en el teclado): el teclado ha dado error o el cable del teclado está...
NOTICE - Hard Drive SELF MONITORING SYSTEM has reported that a parameter has hardware exceeded its normal operating range. Dell Si durante la instalación del sistema operativo recommends that you back up your data un dispositivo no se detecta o bien se detecta regularly.
31 y ejecute diagnósticos se inicia la prueba de pantalla. Dell Diagnostics antes de ponerse en contacto Los diagnósticos emitirán unos pitidos con Dell para solicitar asistencia técnica.
Restaurar el sistema • Factory Image Restore de Dell restaura su El sistema operativo Windows proporciona la unidad de disco duro al estado operativo opción Restaurar sistema, que permite volver en el que estaba cuando adquirió...
Página 39
Windows, de modo NOTA: Antes de deshacer la última que es posible que no sean de aplicación restauración del sistema, guarde y cierre si configura el equipo Dell con la vista ™ todos los archivos abiertos y cierre todos clásica de Windows.
Restore de Dell. eliminarán las aplicaciones o controladores Ejecución de Factory Image Restore de Dell instalados después de haber recibido el equipo. Si es posible, cree una copia de Encienda el equipo.
Opciones de Restaurar el sistema Reinstalación del sistema operativo Haga clic en Dell Factory Image Restore. Aparecerá la pantalla de bienvenida de Dell Antes de comenzar Factory Image Restore. Si está considerando volver a instalar el NOTA: Dependiendo de la configuración,...
Página 42
NOTA: Si espera demasiado y aparece Utilice el soporte multimedia Drivers and el logotipo del sistema operativo, siga Utilities de Dell para cargar todos los esperando hasta que aparezca el escritorio controladores necesarios. En función de de Microsoft Windows ;...
Si los pasos descritos anteriormente no han realizar los siguientes pasos para diagnosticar resuelto el problema, consulte el apartado y solucionar el problema: “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 48. Consulte “Solución de problemas” en la página 29 para ver información...
EE.UU. acceso en línea que permite al asociado de Póngase en contacto con su representante servicio y asistencia de Dell acceder a su equipo local de Dell para obtener información a través de una conexión de banda ancha, sobre su disponibilidad.
• support@us.dell.com grabadas a las preguntas más frecuentes • (únicamente para la-techsupport@dell.com formuladas por los clientes de Dell acerca de sus países de Latinoamérica y Caribe) equipos portátiles y de sobremesa. • apsupport@dell.com (únicamente para Cuando llame a AutoTech, utilice un teléfono países asiáticos y del Pacífico)
Para comprobar el estado de un pedido de Si necesita información sobre otros productos cualquier producto Dell que haya solicitado, disponibles de Dell o si desea realizar un pedido, puede dirigirse a support.dell.com o llamar visite la página web de Dell en www.dell.com.
• Dirección: no puede imprimirlos, tome nota del contenido de • Teléfono: cada archivo antes de llamar a Dell. • Etiqueta de servicio (código de barras en la • Mensaje de error, código de sonido o código parte posterior o inferior del equipo): de diagnóstico:...
Página 49
Es posible que algunos de los servicios no se encuentren disponibles en su área. Para ponerse en contacto con Dell por problemas de ventas, soporte técnico o del servicio de atención al cliente: Visite support.dell.com.
Web de la asistencia de Dell en support.dell.com. ™ Tener más información sobre el sistema la Guía tecnológica de Dell instalada en el operativo, mantenimiento de periféricos, RAID, disco duro. Internet, Bluetooth , redes y correo electrónico.
Página 51
Encontrar acceso a controladores y descargas. el sitio de la asistencia de Dell en support.dell.com. Acceder al soporte técnico y ayuda sobre el producto. Comprobar el estado del pedido de nuevas compras.
Para ver las especificaciones con más detalle, consulte el Manual de servicio en el sitio Web Controlador de GeForce 9400M G de la asistencia de Dell en support.dell.com. ExpressCard NOTA: Las ofertas pueden variar según Conector de una ranura de la región.
Página 53
Bus de gráficos PCI-E X16 la actualización de la memoria, consulte Bus PCI 32 bits el Manual de servicio en el sitio Web de la asistencia de Dell Support en Comunicaciones support.dell.com. Tipo de módem Módem externo USB V.92 56 K Controlador del Módem de hardware...
Página 54
Especificaciones básicas Comunicaciones Vídeo Adaptador de red LAN 10/100/1000 Ethernet en la placa base Tipo de vídeo integrado en la placa base Inalámbrica WLAN interna Controlador de GeForce 9400M G (minitarjeta de tamaño vídeo medio), minitarjeta con tecnología inalámbrica Memoria de vídeo basada en la memoria Bluetooth , minitarjetas...
Página 55
Especificaciones básicas Audio Puertos y conectores Conversión 24 bits (de analógico IEEE 1394a Conector serie de cuatro a digital y de digital estereofónica patas a analógico) Mini-Card Dos ranuras Mini-Card Interfaz interna Audio de alta definición (minitarjeta) tipo IIIA, una ranura Mini- Card de medio tamaño Interfaz externa Conector de entrada de micrófono de función...
Página 56
Resolución máxima 1280 x 800 accesos directos de Frecuencia de 60 Hz teclado (consulte la Guía actualización tecnológica de Dell para obtener más información). Ángulo de 0° (cerrado) a 140° funcionamiento Teclado (Retroiluminado) Luminosidad 225 mín. 270 tip. cd/m²...
Página 57
Especificaciones básicas Cámara Batería Píxel 1,3/2,0 megapíxeles Tipo “Inteligente” de iones de litio de 6 celdas/9 celdas Resolución de 320 x 240 ~ 1600 x 1200 vídeo (640 x 480 a 30 fps) Profundidad 50,39 mm (1,98 pulg) (6/9 celdas) Ángulo de visión 66°...
Página 58
Intensidad de salida 5,62 A (máximo a un (consulte la Guía (90 W) pulso de 4 segundos) tecnológica de Dell para 4,62 A (continua) más información). Intensidad de salida 4,34 A (máximo a un Duración 300 ciclos de carga...
Página 59
Especificaciones básicas Adaptador de CA Características físicas Anchura 64 mm (2,51 pulg) Altura De 22,5 mm a 37,2 mm (0,88 pulg a 1,46 pulg) Profundidad 127 mm (5 pulg) Anchura 319,3 mm (12,57 pulg) Peso (sin cables) 0,29 kg (0,64 lb) Profundidad 236,15 mm (9,29 pulg) 90 W (serie E)
Página 60
Especificaciones básicas Entorno del equipo Entorno del equipo Humedad relativa (máxima): Altitud (máxima): En funcionamiento 10% a 90% En funcionamiento –15,2 a 3048 m (sin condensación) (–50 a 10 000 pies) En almacenamiento 5% a 95% En almacenamiento –15,2 a 10 668 m (sin condensación) (–50 a 35 000 pies) Vibración máxima (utilizando un espectro de...
53 creación 28 Centro de soporte técnico de Dell 33 daños, evitarlos 5 cómo ponerse en contacto con Dell en línea 48 datos, copias de seguridad 28 compatibilidad de memoria 52, 53 DellConnect 44 conexión...
Página 62
Índice direcciones de correo electrónico de asistencia 45 Guía tecnológica de Dell discos para obtener más información 50 expulsar 19 uso 19 Indicadores luminosos de estado del DVD, reproducción y creación 27 dispositivo 14 inicio de sesión en FTP, anónimo 45 energía...
Página 63
26 sitios de asistencia problemas de energía, solución 30 en todo el mundo 44 problemas de hardware Sitio Web de la asistencia técnica de Dell 51 diagnosticar 36 Solucionador de problemas de hardware 36 procesador 52 soporte del equipo 5 productos soporte técnico 44...
Página 64
Índice ventilación, asegurar 5 Windows, reinstalación 38 Windows Vista ® configuración 10 volver a instalar 42...