Graco Merkur ES ti15589a Instrucciones - Piezas
Graco Merkur ES ti15589a Instrucciones - Piezas

Graco Merkur ES ti15589a Instrucciones - Piezas

Sistemas de pulverización

Publicidad

Enlaces rápidos

Instrucciones/Piezas
Merkur
Sistemas de pulverización
Para aplicaciones de pulverización de acabado fino de volumen bajo. Únicamente para
uso profesional.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las advertencias e instrucciones
de este manual. Guarde estas instrucciones.
Sistemas de pulverización 15:1
Sistemas de pulverización 30:1
Presión máxima de entrada de aire 0,7 MPa (7 bar, 100 psi)
Vea la página 3 para información sobre el modelo,
incluso la presión máxima de trabajo del fluido.
®
ES
ti15589a
3A1511H
ES
ti15590a
II 2 G c T5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco Merkur ES ti15589a

  • Página 1 Instrucciones/Piezas ® Merkur 3A1511H Sistemas de pulverización Para aplicaciones de pulverización de acabado fino de volumen bajo. Únicamente para uso profesional. Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde estas instrucciones. Sistemas de pulverización 15:1 Sistemas de pulverización 30:1 Presión máxima de entrada de aire 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) Vea la página 3 para información sobre el modelo,...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Garantía estándar de Graco ....44 Información sobre Graco ....44...
  • Página 3: Modelos

    Modelos Modelos Presión máxima de trabajo del fluido Tipo de Sistema Serie Relación psi (MPa, bar) sistema Pistola Montaje Material 24F150 15:1 1500 (10,3, 103) Asistida por aire G15 Carbide Muro Acero chapado 24F151 15:1 1500 (10,3, 103) Asistida por aire G15 Carbide Soporte Acero chapado 24F152...
  • Página 4: Advertencias

    Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la puesta en marcha, utilización, conexión a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El símbolo de exclamación lo alerta sobre una advertencia general y los símbolos de peligro se refieren a riesgos específicos de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual, consulte nuevamente estas Advertencias.
  • Página 5 Advertencias WARNING WARNING WARNING WARNING PELIGROS DEBIDOS A LA UTILIZACIÓN INCORRECTA DEL EQUIPO La utilización incorrecta puede provocar la muerte o lesiones graves. • No utilice el equipo si está cansado o bajo los efectos de medicamentos o del alcohol. •...
  • Página 6 Advertencias 3A1511H...
  • Página 7: Instalación

    Instalación Instalación Preparación del operador • La pistola de pulverización (H) suministra el fluido. La pistola aloja la boquilla de pulverización (no mostrada), que está disponible en una amplia Todas las personas que utilizan el equipo deben estar variedad de tamaños para diferentes patrones capacitadas en la operación segura y eficiente de todos de pulverización y caudales.
  • Página 8: Sistemas De Montaje En El Muro

    Instalación Sistemas de montaje en el muro 2. Mangueras de aire y de fluido: Se puede acumular electricidad estática cuando los fluidos fluyen a través 1. Asegúrese de que el muro pueda soportar el peso de las bombas, mangueras y pulverizadoras. Por de la bomba, ménsula, mangueras y accesorios, lo menos una manguera debe ser conductora de así...
  • Página 9: Configuración

    Instalación Configuración 1. Vea la F . 2. Fije un extremo de la manguera 4. Fije el otro extremo de la manguera de aire a la de fluido (K) a la salida de la bomba (o a la salida entrada de fluido en la base de la pistola (H). de un filtro de fluido en línea opcional).
  • Página 10: Funcionamiento

    Funcionamiento Funcionamiento Procedimiento de alivio Seguro del gatillo de presión Vea la F . 3. Enganche siempre el seguro del gatillo El aire atrapado puede hacer que la bomba efectúe de la pistola cuando deje de pulverizar para evitar que ciclos de forma inesperada, lo que puede provocar la pistola se dispare accidentalmente con la mano, lesiones graves por inyección a través de la piel,...
  • Página 11: Instalación De La Boquilla De Pulverización

    Funcionamiento Ajuste de la atomización 2. Vea la F . 2. Cierre el regulador de aire de la pistola (E) y el regulador de aire de la bomba (F) girando las perillas en sentido contrahorario para reducir la presión a cero. Cierre la válvula de aire de purga (D).
  • Página 12: Ajuste Del Patrón De Pulverización

    Funcionamiento Ajuste del patrón 3. Vea la F . 4. Para un patrón más angosto, gire la perilla de la válvula de ajuste del patrón (AA) de pulverización en sentido contrahorario (hacia afuera). Si el patrón aún no es suficientemente angosto, aumente levemente la presión de aire a la pistola o utilice una boquilla de tamaño diferente.
  • Página 13: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Apriete de las conexiones Lave utilizando la menor presión posible. Lave con un fluido compatible con el fluido que está bombeando roscadas y con las piezas húmedas del equipo. Consulte al fabricante o proveedor del fluido sobre los fluidos Antes de cada uso, verifique todas las mangueras recomendados para el lavado y la frecuencia de lavado.
  • Página 14: Resolución De Problemas

    Fluido seco en la varilla de Limpie; mantenga el vaso de lubricante de desplazamiento (119). la tuerca de prensaestopas lleno con fluido sellador de cuello Graco (TSL). La bomba funciona pero no se ceba. Válvula de bola de retención Libere la válvula; sustituya las empaquetaduras.
  • Página 15: Reparación

    • Siempre utilice piezas y accesorios genuinos de Graco, disponibles en el distribuidor Graco. 1. Pare la bomba. Si suministra sus propios accesorios, asegúrese de que estén dimensionados apropiadamente 2.
  • Página 16: Desarmado De La Bomba

    Reparación Desarmado de la bomba 3. Instale el prensaestopas macho (114‡) en el cilindro (105). Instale las empaquetaduras de cuello en el siguiente orden con los labios orientados NOTA: Hay disponibles kits de reparación de la bomba. hacia abajo: UHMWPE azul (106‡), cuero (113‡), Consulte la página 31 para pedir el kit correcto para UHMWPE, cuero, UHMWPE.
  • Página 17 Reparación 2. Apriete la contratuerca (13). Apriete a 65-75 pie-lb 4. Empuje el resorte de retención (19) a su lugar para (88-102 N•m). cubrir el pasador. 3. Alinee el agujero de la varilla de desplazamiento 5. Llene el vaso de lubricante de la tuerca de con el agujero de la varilla del motor neumático.
  • Página 18: Reparación De Válvula De Aire

    Reparación Reparación de válvula de aire 311◆ 312◆ Sustitución de la válvula de aire completa 305◆ 1. Pare la bomba. Siga el Procedimiento de alivio de presión, página 10. 2. Desconecte la tubería de aire del motor. 3. Vea la F .
  • Página 19 Reparación ◆✠ 310 †✠ ◆306 ✠ 307 ◆304 ◆303 ◆311 ◆312 ◆305 †◆308 ◆302 †◆309 †◆308 ✠ 307 †✠ ◆306 ti16213a ◆✠ 310 Aplique lubricante. . 9. Conjunto de válvula de aire 3A1511H...
  • Página 20: Sustitución De Las Válvulas Piloto

    Reparación Rearmado de la válvula de aire 7. Instale el resorte (311◆). Lubrique e instale la copa de la válvula de aire (312◆), vea la F . 11. Alinee 1. Vea la F . 9. Lubrique la leva de tope (304◆) el imán pequeño redondo con la entrada de aire.
  • Página 21: Desconexión Del Motor Neumático

    Reparación Desconexión del motor neumático 1. Pare la bomba. 2. De ser posible, lave la bomba (vea la página 13). Siga el Procedimiento de alivio de presión, página 10. 3. Desconecte la manguera de aire, manguera de fluido y manguera de aspiración. 4.
  • Página 22: Reparación Del Motor Neumático

    Reparación Reparación del motor neumático Rearmado del motor neumático NOTA: Para facilitar el rearmado, comience con la cubierta superior (210) invertida en el banco de trabajo y arme el motor neumático en forma invertida. NOTA: Hay disponibles kits de repuesto del motor neumático completo.
  • Página 23 Reparación Aplique lubricante. 204* *230 208* 202* *202 *217 *207 209*◆† 208* *207 TI16130a . 14. Conjunto de motor neumático 3A1511H...
  • Página 24 Reparación 5. Lubrique e instale la junta tórica (202*) en la cubierta 10. Instale los pernos de unión (212) apretados con inferior (201). la mano. 6. Empuje cuidadosamente el extremo roscado de 11. Instale dos juntas (208*) en el colector (220). la varilla (218) hacia arriba a través de la cubierta Instale el colector (220).
  • Página 25: Piezas

    Piezas Piezas Piezas del sistema NOTA: Para la manguera y la pistola, vea la página 29. Pieza del motor neumático (7) Detalle del kit de soporte (2) 1 (Ref.) TI16438a TI16129a 3A1511H...
  • Página 26: Paquete De Piezas Para Bombas Relación

    Piezas Paquete de piezas para bombas relación 15:1 Sistema Nro. 24F150 24F151 24W281 24F158 24F159 24W283 Ref. Descripción Cant. MÉNSULA, muro 24H102 24H102 24H102 24H102 24H102 24H102 KIT, soporte, incluye los ítems 3, 4, 5, 6, 24F164 24F164 24F164 24F164 y 43 (abajo) y 418 en la página 36 TAPÓN 108175...
  • Página 27 Piezas Paquete de piezas para bombas relación 30:1 Sistema Nro. 24F152 24F153 24W287 24F154 24F155 24F156 24F157 24W285 Ref. Descripción Cant. MÉNSULA, muro 24H102 24H102 24H102 24H102 24H102 24H102 24H102 24H102 KIT, soporte, incluye los ítems 3, 4, 5, 6, 24F164 24F164 24F164 24F164 24F164...
  • Página 28 Piezas 3A1511H...
  • Página 29: Manguera Y Pistola

    Piezas Manguera y pistola Sistemas asistidos por aire Sistemas sin aire TI16231a TI16230a Sistema 24F150 24F152 24F156 24F158 Nro. 24F151 24F153 24F154 24F157 24F159 Ref. Descripción 24W281 24W287 24F155 24W285 24W283 Cant. MANGUERA, aire, pistola 241811 241811 241811 241811 PISTOLA, asistida por aire, G15; vea 3A0149 24C853 24C853 PISTOLA, asistida por aire, G40;...
  • Página 30: Piezas De La Bomba De Desplazamiento

    Piezas Piezas de la bomba de desplazamiento Pieza Nro. 24G701, acero chapado Pieza Nro. 24G702, acero inoxidable ‡102 ‡104 ‡112 15, vea la página 26 ‡106 113‡ ‡114 107‡ 109❖ 116‡❖ 117❖ 111‡❖ ‡121 ‡126 125‡ ‡122 ‡123 ‡120 TI16131a 3A1511H...
  • Página 31 Piezas Piezas de la bomba de desplazamiento Pieza Nro. 24G701, acero chapado Pieza Nro. 24G702, acero inoxidable Ref. Descripción 24G701 24G702 Cant. 102‡ BOTÓN, tapón TUERCA, prensaestopas; acero chapado 193047 TUERCA, prensaestopas; acero inox. 24H161 104‡ JUNTA TÓRICA; buna-N; DE 32,05 mm (1,262 pulg.) CILINDRO, bomba 243176 24G706...
  • Página 32: Piezas Del Motor Neumático

    Piezas Piezas del motor neumático Pieza Nro. 24G693, 63,5 mm (2,5 pulg.) Pieza Nro. 24G694, 88,9 mm (3,5 pulg.), mostrada 204* *230 208* 202* *202 *217 *207 209*◆† 208* *207 TI16130a 3A1511H...
  • Página 33 Piezas Piezas del motor neumático Pieza Nro. 24G693, 63,5 mm (2,5 pulg.) Pieza Nro. 24G694, 88,9 mm (3,5 pulg.), mostrada Ref. Descripción 24G693 24G694 Cant. KIT, cubierta, inferior; incluye 202 24G695 24G696 (cant. 1), 203, 207, 213 (cant. 1), y 217 202* JUNTA TÓRICA, cubierta No se venden por separado.
  • Página 34: Piezas De La Válvula De Aire

    Piezas Piezas de la válvula de aire ✠ 310 †✠ ◆306 ✠ 307 ◆304 ◆303 ◆311 ◆312 ◆305 †◆308 ◆302 †◆309 †◆308 ✠ 307 †✠ ◆306 ti16213a ✠ 310 3A1511H...
  • Página 35 Piezas Piezas de la válvula de aire Kit de repuesto de válvula de aire completa 24A351 Para sustituir la válvula de aire completa, pida el Kit de repuesto de válvula de aire 24A351. El kit incluye los ítems 301 a 312 siguientes, y los ítems 209 y 211 de la página 33. Kits de reparación de la válvula de aire Las piezas de la válvula de aire no se venden individualmente.
  • Página 36: Piezas Del Control De Aire

    Piezas Piezas del control de aire Pieza Nro. 24H162, asistida por aire, montaje en muro Pieza Nro. 24H163, asistida por aire, montaje en soporte Pieza de TI16132b Tubería de conexión (406) entre estos dos accesorios. Se utiliza en las unidades de montaje en soporte únicamente.
  • Página 37 Piezas Piezas del control de aire Pieza Nro. 24H162, asistida por aire, montaje en muro Pieza Nro. 24H163, asistida por aire, montaje en soporte Pieza Nro. 24H164, sin aire, montaje en muro Pieza Nro. 24H165, sin aire, montaje en soporte Ref.
  • Página 38: Kits Y Accesorios

    Kits y accesorios Kits y accesorios Descripción del kit Nro. de Pieza Kit de conversión de sin aire a asistida por aire 24F161 Filtro de fluido en línea, acero inoxidable 24F271 Filtro de fluido en línea, aluminio 24F272 24F148 Manguera de aspiración estándar, 19 l (5 gal.), DE 10 mm (3/8 pulg.) 24F149 Manguera de aspiración, 19 l (5 gal.), DE 16 mm (5/8 pulg.)
  • Página 39: Dimensiones Del Sistema

    Dimensiones del sistema Dimensiones del sistema A pulg. B pulg. C pulg. D pulg. Sistema (mm) (mm) (mm) (mm) Montaje 20,2 (513) en muro Montaje en 29,0 (737) 17,4 (442) 18,4 (467) soporte Vista de frente Vista superior ti16288a ti16287a Pesos del sistema Sistema Descripción lb kg...
  • Página 40: Diagrama Del Orificio De La Ménsula De Montaje

    Diagrama del orificio de la ménsula de montaje en el muro Diagrama del orificio de la ménsula de montaje en el muro 2 x 0,35 pulg. (9 mm) 2 x 0,281 (9/32) pulg. (7 mm). Únicamente 4,40 pulg. (112 mm) para montaje en muro.
  • Página 41: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Presión máxima de trabajo del fluido Bombas 15:1 ......10,3 MPa (103 bar, 1500 psi) Bombas 30:1 .
  • Página 42: Tablas De Rendimiento

    Tablas de rendimiento Tablas de rendimiento Bombas relación 15:1 LEYENDA A = 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) B = 0,5 MPa (5 bar, 70 psi) C = 0,3 MPa (3 bar, 40 psi) = caudal de fluido = caudal de aire Ciclos por minuto 1400 10,5...
  • Página 43: Bombas Relación 30:1

    Tablas de rendimiento Bombas relación 30:1 LEYENDA A = 0,7 MPa (7 bar, 100 psi) B = 0,5 MPa (5 bar, 70 psi) C = 0,3 MPa (3 bar, 40 psi) = caudal de fluido = caudal de aire Ciclos por minuto 3000 18,0 (21, 210)
  • Página 44: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido