Beretta Ciao Green R.S.I. Serie Manual De Instalacion Y Uso página 127

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Elektrické díly jsou pod napětím (230 Vac)
POZNÁMKA: Vynulování čítače se musí provádět po každém řádném
vyčištění
primárního tepelného výměníku nebo po jeho výměně
přezkoušení skutečné doby v hodinách
vynásobit 100 ( na příklad přečtená hodnota 18 =1800 celkových hodin -
přečtená hodnota 1 = 100) Kotel běží i při aktivním alarmu dále.
Porucha A 77
Porucha se automaticky odstraní, pokud se kotel nebude aktivovat, volejte
technickou službu zákazníkům.
Žlutá LED dioda bliká
Analýza spalování probíhá
4.4 Záznamy alarmu
"ALARM RECORDS" se spustí automaticky, jestliže byl displej zapnutý
po dobu 2 hodin, popřípadě ihned nastavením P1 parametru na hodno-
tu 1. Záznamy obsahují všechny nejnovější alarmy, až do maximální výše
5 alarmů. Jsou zobrazeny v pořadí stiskem a uvolněním P1, na pane-
lu displeje. Pokud jsou záznamy prázdné (P0 = 0), nebo je-li sledování
zakázáno (P1 = 0), funkce na displeji není k dispozici.
Alarmy se zobrazují v opačném pořadí oproti pořadí, ve kterém k nim došlo:
to znamená, že poslední generovaný alarm je první. Chcete-li odstranit
záznamy alarmů, jednoduše nastavte parametr P0 na 0.
Poznámka: Chcete-li se dostat k tlačítku P1, kryt na ovládacím panelumusí
být odstraněn.(fi g 37a.).
PARAMETRY PROGRAMU
Činnost displeje lze přizpůsobit programováním tří parametrů:
Parametr
Výchozí
hodnota
P0
0
Vymazání záznamu alarmu
(0 = záznamy- prázdné / 1 = záznamy)
P1
0
Bezprostřední aktivace vedení záznamu
alarmu.
0=zpožděné vedení záznamu aktivováno
1=bezprostřední vedení záznamu aktivováno
P2
0
Neměnit - beze změny
Jestliže přidržíme tlačítko na displeji alespoň 10 vteřin ( fi g. 37a), aktivuje
se postup programování. Tyto tři parametry, s jejich příslušnými hodnotami
jsou postupně zobrazeny na displeji ( fi g.37B)
Chcete-li upravit hodnotu parametru, jednoduše znovu stiskněte tlačítko P1
, až se na displeji objeví požadovaný parametr. Pak držte tlačítko stlačené,
až se hodnota přepne z 0 na 1 nebo naopak (cca 2 vteřiny).
Proces programování je uzavřen automaticky po 5 minutách, nebo v
případě, že se vyskytne porucha na elektrickém napájení.
4.5 Konfi gurace kotle
Na kartě elektroniky je k dispozici několik spojovacích můstků (JPX),
kterými může být kotel konfi gurován.
Pro přístup ke kartě postupujeme následovně:
- Nastavíme hlavní vypínač zařízení na „ Vypnuto „
- Povolíme upevňovací šrouby opláštění, odsuneme spodní díl dopředu a
pak směrem vzhůru, abychom je uvolnili od rámu.
- Povolíme upevňovací šroub (E) obslužného pole (obr. 14)
- Povolíme šrouby (F – obr.16) pro odstranění víka svorkovnice ( 230V).
SPOJOVACÍ MŮSTEK JP7 obr. 37:
Předvolba regulačního rozsahu nejvhodnější teploty vytápění podle typu
zařízení.
Spojovací můstek nevložen – standardní zařízení
standardní zařízení 40 až 80 °C
spojovací můstek zařazen – podlažní zařízení
podlažní zařízení 20 až 45 °C
dílensky je kotel konfi gurován pro standardní zařízení
JP1 nastavení (Range rated )
JP2 nastavení nuly timer vytápění
JP3 nastavení ( viz odstavec „nastavení „)
JP4 nepoužit
JP5 Pouze funkce vytápění s predispozicí pro vnější nádrž s termostatem
(JP8 vložena) nebo sondy (JP8 není vložena
JP6 aktivace funkce noční snížení čerpadlo v trvalém provozu (jen při
připojeném vnějším čidlu )
JP7 aktivace řízení pro zařízení standardní/- nízkých teplot (viz nahoře)
JP8 Řízení externího zásobníku s aktivovaným termostatem (vložen jum-
per ) / řízení externího zásobníku sondou (jumpery není vložen) obr.
37.
Pro
musíme přečtenou
hodnotu
Popis
Kotel počítá se standardně vloženými můstky JP5 a JP8 (pouze zásobník
s termostatem), v případě použití zásobníku s vnější sondou je nutné, aby
byl můstek JP8 odstraněn
4.6 Nastavení teplotní regulace (diagramy 1-2-3)
Regulace teploty funguje pouze při připojeném vnějším čidlu, proto musí
čidlo dodávané jako příslušenství na poptávku po instalaci na k tomu
určené přípoje na svorkovnici kotle být připojeno . (obr. 5). Tímto způsobem
je aktivována funkce REGULACE TEPLOTY . Volba kompenzační křivky.
Kompenzační křivka slouží k tomu, aby při vnějších teplotách v rozsahu od
-20 do +20°C byla dodržována teoretická prostorová teplota o 20°C. Sta-
novení křivky vytápění závisí od minimální předpokládané vnější teploty (to
znamená od místa instalace) a předpokládané teploty náběhu (to znamená
od druhu zařízení) při čemž propočet křivky instalatérem musí se být dle
následujícího vzorce:
předpokládaná teplota náběhu - T schift
KT=
20- min předpokládaná vnější teplota
T schift = 30°C standardní zařízení
25°C podlahové zařízení
Pokud vyjde z propočtu mezihodnota mezi dvěma křivkami , doporučuje
zvolit kompenzační křivku která je blíže docílené hodnoty. Příklad: vychází
-li z propočtu hodnota 1,3 nalézá se toto mezi křivkou 1 a 1,5 V tomto
případě je volena blíže se nacházející křivka , tedy 1,5. Volba KT se musí
tedy provést nastavením na desce elektroniky se nacházejícím trimrem P3
(viz podrobné schéma zapojení).
K přístupu na P3 :
- Odstranění opláštění.
- Uvolnění upevňovacího šroubu obslužného pole.
- Otočte obslužné pole k sobě.
- Uvolnění upevňovacích šroubů víka svorkovnice.
- Uvolněte kryt desky.
Elektrické díly jsou pod napětím (230 Vac)
Následující KT- hodnoty jsou nastavitelné:
Standardní zařízení 1,0-1,5-2,0-2,5-3,0
Podlažní zařízení 0,2-0,4-0,6-0,8
a jsou ukazovány na dobu cca 3 vteřiny po pootočení trimru. P3 ukazovány
na displeji.
DRUH POŽADAVKU NA TEPLO
Při připojení prostorového termostatu na kotel (SPÍNACÍ MŮSTEK 6
není vložen)
Požadavek tepla se děje uzavřením kontaktu prostorového termostatu,
otevření termostatu působí oproti tomu odepnutí. Náběhová teplota je
kotlem automaticky propočítávána , lze ji však ze strany uživatele měnit.
Aktivujeme -li rozhraní za účelem změny VYTÁPĚNÍ pak není NASTA-
VENÁ /POŽADOVANÁ HODNOTA TOPENÍ k dispozici, ale hodnota, libo-
volná nastavitelná mezi 15 e 25 °C. Zásah na tuto hodnotu nemá přímý vliv
na náběhovou teplotu, ale má vliv na propočet, který automaticky stanoví
vztažnou teplotu v systému (0=20°C)
Při připojení programových hodin na kotel (SPÍNACÍ MŮSTEK JP6
zařazen)
Při uzavřeném kontaktu je požadavek tepla realizován náběhovým čidlem
na základě vnější teploty, abychom měli jmenovitou teplotu prostoru na
stupni DEN (20°C). Otevření kontaktu nestanoví vypnutí, ale snížení (para-
lelní posun) křivky vytápění na stupeň NOC (16°C). Tímto způsobem se
aktivuje noční snížení. Náběhová teplota je automaticky vypočítána kotlem,
ale dá se uživatelem měnit. Aktivujeme-li rozhraní pro změnu VYTÁPĚNÍ
není POŽADOVANÁ HODNOTA VYTÁPĚNÍ k dispozici , ale hodnota,
která může být libovolně nastavena mezi 25 nebo 15°C. Zákrok tímto
způsobem nezmění přímo náběhovou teplotu ale působí na výpočet, který
stanoví automaticky hodnotu náběhu změnou vztažné teploty v systému
(0=20°C) pro stupeň DEN 16°C pro stupeň NOC .
4.7 Nastavení
Kotel byl již během výroby výrobcem nastaven. Je li však nezbytné provést
nastavení znovu, na- příklad po údržbářské práci výjimečného rázu, po
výměně plynového ventilu nebo přestrojení ze zemního plynu na kapalný
plyn, proveďte následující popisované úkony. Nastavení pro minimální a
nejvyšší výkon, pro maximální teplotu užitkové vody a pomalé zapalování
musí být bezpodmínečně provedeny v uvedeném pořadí a výlučně musí
být provedeny kvalifi kovaným personálem – servisním pracovníkem.
- Odpojte přívod proudu od kotle.
- Spínač volby pro teplotu užitkové vody nastavte na nejvyšší hodnotu
- Uvolněte upevňovací šroub (E) obslužného pole (obr. 14).
- Zvedněte obslužné pole a otočte je směrem k sobě.
- Uvolněte upevňovací šrouby víka (F) pro přístup ke svorkovnici (obr. 16).
- Zaveďte spínací můstky JP1 a JP3 (obr. 39).
ČESKÝ
127

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ciao green 25 r.s.i.

Tabla de contenido