Numer Seryjny - Beretta Ciao Green R.S.I. Serie Manual De Instalacion Y Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
CIAO GREEN R.S.I.
tabela 4
Min. CO
2
4.8 Zmiana rodzaju gazu (rys. 41-42)
Zmiana rodzaju wykorzystywanego do użytku gazu na inny może być
przeprowadzona także w kotle już zainstalowanym.
Wszelkie czynności związane z przezbrojeniem kotła na inny rodzaj gazu
muszą być przeprowadzone przez Autoryzowany Serwis Beretta.
Fabrycznie kocioł jest przystosowany do spalania gazu ziemnego G20
zgodnie z opisem na etykiecie.
Aby przezbroić kocioł na gaz płynny należy skorzystać z zestawu przezbro-
jeniowego, dostępnego, jako akcesorium dodatkowe.
W celu przezbrojenia należy:
- odłączyć zasilanie elektryczne kotła i zamknąć zawór gazowy
- zdjąć obudowę kotła, pokrywę komory spalania
- poluzować śrubę mocującą panel sterowania
- przyciągnąć panel sterowania do siebie
- zdemontować rurkę gazową (A)
- wyjąć dyszę (B) umieszczoną wewnątrz i zastąpić ją odpowiednią dyszą
z zestawu przezbrojeniowego
- zamontować zawór gazowy
- zdemontować tłumik z miksera i go otworzyć
- wymienić kryzę (D) na zasysaniu powietrza
- umieścić z powrotem pokrywę komory spalania
- otworzyć zawór gazowy i zasilić elektrycznie kocioł.
Wyreguluj kocioł zgodnie z rozdziałem „Regulacje"
Kocioł może być przezbrajany tylko i wyłączenie przez Autory-
zowany Serwis Beretta.
Po przezbrojeniu kotła, należy przykleić nową tabliczkę
znamionową, zawartą w zestawie przezbrojeniowym.
4.9 Sprawdzenie parametrów spalania
W celu przeprowadzenia analizy jakości spalania należy postępować
następująco:
- wyłączyć główne zasilanie kotła
- poluzować śruby mocujące (D) obudowę (rys. 13)
- zdjąć obudowę kotła,
- poluzować śrubę mocującą (E) panel sterowania (rys. 14)
- przyciągnąć panel sterowania do siebie
- poluzować śruby mocujące pokrywę (F), aby umożliwić dostęp do listwy
zaciskowej (rys. 16)
- nacisnąć przycisk CO (rys. 26)
Uwaga na napięcie (230V)
- Zaczekać na zapłon. Na wyświetlaczu pojawia się "ACO" i zaczyna
migać żółta dioda. Kocioł pracuje z maksymalną mocą.
Funkcja kominiarza pozostaje aktywna maksymalnie przez określony
czas (15 minut); jeśli zostanie osiągnięta temperatura zasilania 90°C,
palnik się wyłączy. Ponownie włączy się w przypadku spadku temperatu-
ry poniżej 78°C.
- odkręcić śruby pokrywy (rys. 40) i umieścić sondę do analizy spalin.
- sprawdzić czy wartość CO
2
inna należy ją wyregulować według procedury opisanej w rozdziale „Ka-
libracja zaworu gazowego"
- wykonać regulację
Następnie:
- usunąć sondę do analizy spalin i umieścić z powrotem zatyczkę
- zamknąć panel sterowania i zamontować z powrotem obudowę na kocioł.
Sonda analizatora spalin musi być włożona do końca.
UWAGA
Nawet podczas aktywnej funkcji kominiarza, kocioł się wyłączy jeżeli
osiągnie graniczną temperaturę (około 90°C).
142
GAZ
GAZ
ZIEMNY (G20)
PŁYNNY (G31)
9,5
10,5
jest zgodna ze wskazaną w tabeli, jeżeli jest
5 KONSERWACJA
Aby zapewnić długie użytkowanie i sprawność kotła, konieczne jest pod-
dawanie go regularnym przeglądom. Częstotliwość przeglądów zależy od
szczególnych warunków instalacji oraz użytkowania, jednak przyjmuje się
%
za wskazane coroczne kontrole wykonywane przez Autoryzowany Serwis
Beretta.
- Należy sprawdzić pracę kotła w różnych warunkach i trybach
- Każda widoczna zmiana wyglądu musi być natychmiast wyeliminowana
- Należy uważnie sprawdzić kocioł pod względem usterek i odstępstw,
szczególnie układ odprowadzania kondensatu, gazu i elektryczny.
- Należy sprawdzić i ewentualnie wyregulować parametry palnika
- Należy sprawdzić i ewentualnie zmienić ciśnienie wody
- Analiza spalania. Porównanie parametrów z danymi kotła.
Spadek mocy musi zostać zidentyfi kowany i naprawiony znajdując i
eliminując jego przyczynę.
- Należy sprawdzić czy główny wymiennik jest czysty i wolny od
zanieczyszczeń.
Należy sprawdzić i jeśli to konieczne przeczyścić przewód kondensatu, aby
zapewnić prawidłowe działanie urządzenia.
WAŻNE: Przed wykonaniem jakichkolwiek czynności związanych z czyszc-
zeniem lub konserwacją urządzenia należy wyłączyć zasilanie elektryczne
samego urządzenia oraz zamknąć zasilanie gazem.
Nie należy czyścić urządzenia ani jego elementów za pomocą łatwopalnych
substancji (np.: benzyny, alkoholu, itp.).
Nie należy czyścić części zewnętrznych kotła, części lakierowanych lub
wykonanych z tworzyw sztucznych za pomocą rozcieńczalników do laki-
erów.
Czyszczenie części zewnętrznej kotła musi być wykonane wyłącznie przy
użyciu wody mydlanej.
Palnik po stronie płomienia został wykonany z najnowocześniejszych
materiałów.
Bądź uważny:
- należy ze szczególną ostrożnością montować i demontować palnik i jego
elementy (elektrody, izolacje)
- unikaj kontaktu palnika z materiałami do czyszczenia (szczotki, ssawki itp.)
Jeżeli kocioł nie wymaga przeglądu / naprawy nie należy zdejmować obu-
dowy.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane zaniech-
aniem czynności opisanych powyżej.

6 NUMER SERYJNY

Funkcja grzania c.w.u.
Funkcja grzania c.o.
Qn
Pojemność nominalna
Pn
Nominalna moc cieplna
Qm
Pojemność zredukowana
Pm
Moc zredukowana
IP
Stopień zabezpieczenia przeciwporażeniowego
Pmw Maksymalne ciśnienie robocze c.w.u
Pms Maksymalne ciśnienie robocze c.o.
T
Temperatura
ŋ
Sprawność pracy
D
Przepływ
NOx Klasa NOX
Via Risorgimento 13 - 23900 Lecco (LC) Italy
Caldaia Condensazione
IT:
Condensing boiler
ES-PT-SI:
Caldera de condensación
Centrala in condensatie
SK-CZ-LT-GR-HU:
Chaudiere a condensation
RO-AT:
Brennwertkessel
DK-EE-LV:
00000000000
Serial N.
230 V ~ 50 Hz
W
Pmw =
T=
Pms =
T=
****
D:
80-60 °C
NOx:
Qn =
Qn =
IPX5D
Pn =
Pn =
regolata per:
set at:
calibrado:
reglat:
réglage:
3CEp
engestellt auf:
η
0694/00
80-60 °C
50-30 °C
Qm =
Pm =
Pn =

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ciao green 25 r.s.i.

Tabla de contenido