Página 1
Referência Origo Feed 304 P2 0401406 Origo Feed 304 P3 0401409 Origo Feed 304 P4 0401408 A ESAB se reserva o direito de alterar as especificações sem prévio aviso. 0207324 022011 Válido para n° de série a partir de FXXXXXX...
Proprietário ou Usuário do equipamento. ¡ O uso de peças não originais e/ou não aprovadas por ESAB S.A. na reparação deste ou de outros produtos ESAB é da inteira responsabilidade do proprietário ou usuário e implica na perda total da garantia dada.
Página 3
1) SEGURANÇA Este manual é destinado a orientar pessoas experimentadas sobre instalação, operação e manutenção dos alimentadores de arame Origo Feed 304. NÃO se deve permitir que pessoas não habilitadas instalem, operem ou reparem estes equipamentos. É necessário ler com cuidado e entender todas as informações aqui apresentadas. Lembrar-se de que: hoques elétricos podem matar umos e gases de soldagem podem prejudicar a saúde...
2) DESCRIÇÃO 2.1) Generalidades Os alimentadores de arame Origo Feed 304 são projetados para soldagem semi-automática MIG/MAG com arames sólidos, tubulares e alumínio em serviços de produção média e pesada. Possuem mecanismo de avanço de arame de 4 roldanas engrenadas e sistema de controle eletrônico. Podem ser instalados sobre a fonte de alimentação, suspensos sobre a área de trabalho com suporte apropriado ou com um carrinho para movimentação (opcional).
e mantida contínua com um toque no gatilho, sem necessidade de se mantê-lo apertado. Para desligar é necessário pressionar novamente o gatilho. (Opcional no P2). 7) Interruptor de avanço manual do arame. Permite alimentar o arame sem tensão na tocha de solda. 4.3) Painel traseiro 8) Terminal para conexão da fonte de soldagem.
Página 6
4.1) Painel frontal 1) Potenciômetro de regulagem da velocidade de avanço do arame. 2) Potenciômetro para regulagem da Tensão de solda da Fonte de Energia. 3) Chave Normal/Ajuste duplo - permite habilitar ou desabilitar o recurso de ajuste duplo. Quando em: Normal (0) - A velocidade do arame é...
5) INSTALAÇÃO 5.1) Recebimento Ao receber um Origo Feed 304, retirar todo o material de embalagem em volta da unidade e verificar a existência de eventuais danos que possam ter ocorrido durante o transporte. Quaisquer reclamações relativas a danificação em trânsito devem ser dirigidas à empresa transportadora. Remover cuidadosamente todo material que possa obstruir a passagem do ar de refrigeração.
Página 9
Para utilização de arames acima de 1,6 mm utilizar roldanas e guias do mecanismo da Tabela 5.3 e 5.4 utilizando roldanas lisas na parte superior. TABELA 5.1 Diâmetro Tipo Roldana Guia de Guia Guia Tipo de Identificação entrada central de saída sulco 0.6 / 0.8 Fe, Ss,C...
Página 10
Fig. 1 Fig. 2 5.5) Instalar o arame no MIOLO FREIADOR. Ajuste do miolo freiador: ¡ Coloque o manípulo vermelho na posição de bloqueado. ¡ Insira uma chave de fenda dentro das molas do cubo. ¡ Gire as molas da esquerda para a direita para reduzir a força de travagem ¡...
Página 11
ATENÇÃO: Em caso de dúvida na operação ou manutenção deste ou de outro produto de marca e fabricação ESAB S.A., contactar o Departamento de Serviços Técnicos ou um Serviço autorizado ESAB. 7.2) Reparação Para assegurar a operação segura de um equipamento ESAB, usar somente peças de reposição originais...
Página 12
8) MECANISMO DE AVANÇO DE ARAME 0707602 BRAÇO 0707611 EIXO DO BRAÇO 0901168 ENGRENAGEM Þ Þ ROLDANAS DE TRAÇÃO (Ver Tabela 5.1) Þ GUIA CENTRAL (Ver Tabelas 5.1 a 5.4) 0707700 DISPOSITIVO DE PRESSÃO GUIA DE ENTRADA (Ver Tabelas 5.1 a 5.4) Þ 0707612 EIXO DA ROLDANA DE TRAÇÃO...
10) PEÇAS DE REPOSIÇÃO Ver Apêndice A 11) CONJUNTO DE CABOS TABELA 11.1 Descrição Referência 0400824 Conjunto de cabos 02 metros 400 A 0400825 Conjunto de cabos 10 metros 400 A 0400826 Conjunto de cabos 15 metros 400 A 0400827 Conjunto de cabos 20 metros 400 A 0400828 Conjunto de cabos 25 metros 400 A...
Página 17
Descrição Código Capa para 0707921 Proteção do arame Placa 0900281 2T e 4T Placa 0901881 Voltímetro/Amperímetro Origo Feed control 0401252 Cabo para Origo Feed Control 0401251 05 metros 0401618 10 metros 0401619 15 metros 0401620 20 metros...
Nota Fiscal Nº: ______________________________ Prezado Cliente, Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitirá a ESAB S.A. conhecê-lo melhor para que possamos lhe atender e garantir a prestação do serviço de Assistência Técnica com o elevado padrão de qualidade ESAB.
Página 21
User manual and spare parts P/N: Origo Feed 304 P2 0401406 Origo Feed 304 P3 0401409 Origo Feed 304 P4 0401408 ESAB S/A has the right to change technical characteristics of their equipment without notice. 0207324 022011 From serial number FXXXXXX...
Service Department or other ESAB authorised company. ¡ ESAB S.A. shall not be liable or in any way responsible for any accident, damage or production break caused by the non compliance with the instructions in this manual or with industrial safety rules.
Página 23
1) SAFETY This manual has the purpose to guide experienced people about installation, operation and maintenance Origo Feed 304. DO NOT allow non-qualified personnel to install, operate or repair this equipment. You must read and understand all information in this manual. Remember that: lectrical shock can kill elding smoke and gases can be harmful to your health...
2) DESCRIPTION 2.1) General description Origo Feed 304 wire feeders are designed for semi-automatic MIG/MAG welding with solid wires, cored and aluminium in services of average and heavy production. They have a progressive wire mechanism of 4 feed rollers engaged and an electronic control system. They can be installed on the power source, hanged on the workplace with appropriate hangers or on a wheel kit to move it around the workplace (optional).
6) 2/4 Stroke - With 2 stroke , wire feed starts when the trigger switch is pressed in and ends when it is released. With 4 stroke , the gas flow starts when the trigger switch is pressed in and the wire feed starts when it is released.
Página 26
4.1) Front panel 1) Knob for setting wire feed speed. 2) Knob for setting the voltage. 3) Normal/ Double setting switch - It allows to enable or disable the double setting resource, When: Normal (0) - The wire speed is regulated in the Knob (1) and the welding voltage is regulated in the Knob (2).
5) INSTALLATION 5.1) Recebimento At receiving an Origo Feed 304 remove all the packaging material around the unit and check for possible damages that could have happened during transport. Any complaints related to transport damage should be directed to the transport company. Remove carefully any material that could obstruct the refrigeration air system.
Página 29
To use wire with over 1.6 mm use feed rollers of the Table 5.3 and 5.4 using feed rollers and guides on the top part.(Table 5.3) TABLE 5.1 Diameter Type Part Inlet Output Type Identification Intermediate Nozzle Number Nozzle Nozzle 0.6 / 0.8 Fe, Ss,C 0707810...
Página 30
Picture 1 Picture 2 5.5) Installing the wire in the Brake Hub The hub is adjusted when delivered, if readjustment is required, follow the instructions below. Adjust the brake hub so that wire is slightly slack when wire feed stops. Adjusting the braking torque: ¡...
Página 31
ATTENTION: In case of doubts about the operation or maintenance of this or any other ESAB product brand and manufacturing, contact the department of Tecnical Service or an authorized ESAB Service. 7.2) Repair In order to ensure the perfect functioning and performance of a ESAB equipment, use only original parts supplied by ESAB or approved by them.
Página 32
8) WIRE FEED MECHANISM 0707602 0707611 ARM SHAFT 0901168 GEAR Þ Þ FEED ROLLERS (See Table 5.1 to 5.4) Þ INTERMEDIATE NOZZLE 0707700 (See Tables 5.1 to 5.4) PRESSURE DEVICE INLET NOZZLE (See Tables 5.1 to 5.4) Þ 0707612 TRACTION FEED ROLLER SHAFT 0707613 0707604...
10) SPARE PARTS See Appendix A 11) SET OF CABLES TABLE 11.1 Description Reference 0400824 Set of cables 02 meters 400 A 0400825 Set of cables 10 meters 400 A 0400826 Set of cables 15 meters 400 A 0400827 Set of cables 20 meters 400 A 0400828 Set of cables 25 meters 400 A 0400751...
Página 36
13) OPTIONALS TABLE 13.1 Description Lifting eye 0401231 Origo Feed Flowmeter Kit 0401545 Origo Feed Wheel Kit 0401194 Origo Feed Quick connection Kit Origo Feed 0401610 Water set for 0401462 Origo Feed P1/P2/P3 Water set for 0401461 Origo Feed...
Página 38
ESAB in normal use conditions, which may be defective due to production fault, for the warranty period stipulated for each equipment or model. ESAB obligations in the herein warranty is limited only to repair or replacement of any part or component when duly proved by ESAB or an Authorised Servicer.
Receipt Number: ____________________________ Dear Customer, We kindly ask you to fill in the above form and mail it to ESAB We want to know you better and thus service and offer technical services to you with ESAB high quality standards.
Página 41
Origo Feed 304 P2 0401406 Origo Feed 304 P3 0401409 Origo Feed 304 P4 0401408 ESAB S/A se reserva el derecho de alterar las características técnicas de sus equipos sin aviso previo. 0207324 022011 Válido para número de serie desde FXXXXXX...
Propietario o Usuario del equipo. ¡ El uso de piezas de repuesto no originales y/o no aprobadas por ESAB en la reparación de éstos u otros productos ESAB es de entera responsabilidad del Propietario o Usuario e implica en la pérdida total de garantía.
Página 43
1) SEGURIDAD Este manual se destina a orientar a personas que tienen experiencia en la instalación, operación y mantenimiento de los equipo Origo Feed 304 P2, Origo Feed 304 P3, Origo Feed 304 P4. NO permita que persona sin habilitación instalen, operen o reparen estos equipos. Lea con cuidado para entender perfectamente todas las informaciones que aquí...
2) DESCRIPCIÓN 2.1) Generalidades Los alimentadores de alambre Origo Feed 304 están proyectados para aplicaciones en soldaduras semiautomáticas MIG/MAG con alambres sólidos, tubulares y aluminio en trabajos de producción media y pesada. Su mecanismo de avance de alambre está compuesto por 4 roldanas engranadas y un sistema de control electrónico.
fusión. 6) Llave 2T/4T. Permite seleccionar el modo de comando del gatillo de la torcha de soldar. En el modo 2T la soldadura se mantiene continua cuando está presionado el gatillo. En el modo 4T la soldadura se acciona y se mantiene continua con un toque en el gatillo. No es necesario mantenerlo apretado. Para apagar se presiona nuevamente el gatillo.
Página 46
4.1) Tablero frontal 1) Potenciómetro para regular la velocidad de avance del alambre. 2) Potenciómetro para regular la Tensión de soldadura de la Fuente de Energía. 3) Llave Normal/Ajuste doble - permite habilitar o inhibir el recurso de ajuste doble. Cuando la llave está...
5) INSTALACIÓN 5.1) Recepción Al recibir un Origo Feed 304, retire todo el material de embalaje que rodea la unidad y verifique si existen eventuales daños ocurridos durante el transporte. Los reclamos relativos a daños ocasionados en tránsito deben dirigirse a la empresa transportadora. Retire con cuidado todo material que pueda obstruir el paso de aire de refrigeración.
Para utilizar alambres mayores que 1,6 mm utilice roldanas y guias del mecanismo de la Tabla 5.3 y 5.4 colocando roldanas lisas en la parte superior. TABLA 5.1 Diámetro Tipo Roldana Guía de Guía Guía Tipo de Identificación entrada central de salida surco 0.6 / 0.8...
Página 50
Fig. 1 Fig. 2 5.5) Instale el alambre en la cabeza de freno. Ajuste de la cabeza de freno: ¡ Coloque la manija roja en la posición bloqueado. ¡ Introduzca un destornillador dentro de los resortes del cubo. ¡ Gire los resortes de izquierda a derecha para reducir la fuerza de trabado ¡...
ATENCIÓN: En caso de dudas con respecto al manejo o mantenimiento de este u otros productos de ESAB S.A., entre en contacto con el Departamento de Servicio Técnico o con un Servicio autorizado ESAB.
8) MECANISMO DE AVANCE DE ALAMBRE 0707602 BRAZO 0707611 EJE DEL BRAZO 0901168 ENGRANAJE Þ Þ ROLDANAS DE TRACCIÓN (Ver Tabla 5.1 a 5.4) Þ GUÍA CENTRAL (Ver Tablas 5.1 a 5.4) 0707700 DISPOSITIVO DE PRESIÓN GUÍA DE ENTRADA (Ver Tablas 5.1 a 5.4) Þ 0707612 EJE DE LA ROLDANA DE TRACCIÓN...
10) REPUESTOS Ver Apéndice A 11) CONJUNTO DE CABLES TABLA 11.1 Descripción Referencia 0400824 Conjunto de cables 02 metros 400 A 0400825 Conjunto de cables 10 metros 400 A 0400826 Conjunto de cables 15 metros 400 A 0400827 Conjunto de cables 20 metros 400 A 0400828 Conjunto de cables 25 metros 400 A 0400751...
Página 56
13) OPCIONALES TABLA 13.1 Descripción Código Cancamo 0401231 Origo Feed Kit fluxometro 0401545 Origo Feed Kit carro 0401194 de transporte Kit enchufe rapida cable energia 0401610 Origo Feed Kit entrada y salida de agua 0401462 Origo Feed P1/P2/P3 Kit entrada y salida de agua 0401461 Origo Feed...
Página 57
Descripción Código Tapa para 0707921 protección de alambre Placa 0900281 2T / 4T Placa 0901881 Voltímetro/Amperímetro Origo Feed control 0401252 Cable para Origo Feed Control 0401251 05 metros 0401618 10 metros 0401619 15 metros 0401620 20 metros...
ESAB, intervención técnica de cualquier especie realizada por persona no cualificada o no autorizada por ESAB S/A o aplicación diferente para lo que el equipamiento fuera proyectado y fabricado.
Página 59
Estimado Cliente, Estimado Cliente, Solicitamos rellenar y enviar esa ficha que permitira a la ESAB S.A. conocerlo mejor para que posamos Solicitamos rellenar y enviar esa ficha que permitira a la ESAB S.A. conocerlo mejor para que posamos atenderlo y garantizar a la prestación del servício de asistencia tecnica con elevado patrón de qualidad atenderlo y garantizar a la prestación del servício de asistencia tecnica con elevado patrón de qualidad...
Página 61
Apêndice A - PEÇAS DE REPOSIÇÃO Appendix A - SPARE PARTS Apéndice A - REPUESTOS P2/P3 0904932 0904697 0904930 0707921 DOBRADIÇA PUXADOR 0910252 (para o modelo 0401408) CAPA PROTETORA DE ARAME HINGE HANDLER PAINEL FRONTAL SUPERIOR (*Opcional) BISAGRA MANIJA TOP FRONT PANEL BOBBIN COVER (Optional) TABLERO FRONTAL SUPERIOR PROTECTOR DEL ALAMBRE...
Página 62
0901881 CIRCUITO VOLT/AMP. (opcional P2) VOLT/ AMP CIRCUIT (optional for P2) CIRCUITO ELECTRÓNICO VOLT/AMP. (opcional para P2) 0904834 KNOB 0901894 0901813 POTENCIÔMETRO VISOR VERDE PARA POTENTIOMETER INSTRUMENTO POTENCIÓMETRO GREEN DISPLAY FOR INSTRUMENT VISOR VERDE PARA INSTRUMENTO 0908801 0900154 ETIQUETA ADESIVA PAINEL FRONTAL P2/P3 POTENCIÔMETRO LABEL FOR FRONT PANEL P2/P3...
Página 63
10.2) P2 0904902 CABINE SUPERIOR TOP CABINET CABINA SUPERIOR 0904939 MANGUEIRA HOSE MANGUERA 0904908 CHICOTE 0904911 WIRES CONECTOR GÁS CABLES GAS CONNECTOR CONECTOR GAS 0900542 CIRCUITO ELETRÔNICO 0902369 RJLSPT ENGATE RÁPIDO RJLSPT ELECTRONIC CIRCUIT QUICK CONNECTOR CIRCUITO ENCHUFE RAPIDO ELECTRÓNICO RJLSPT 0900646 RESISTOR 0904937...
Página 64
10.4) P2/P3 0901680 CARCAÇA TOMADA SOCKET CASE CUERPO DEL ENCHUFE 0901264 CONTATO MACHO CONTACT CONTACTO MACHO 0904940 PAINEL TRASEIRO PARA CONECTOR REAR PANEL FOR 0905227 CONNECTOR GUIA DO ARAME TABLERO POSTERIOR PARA CONECTOR INLET NOZZLE GUIA DEL ALAMBRE 0904916 LATERAL DIREITA RIGHT SIDE LADO DERECHO 0901148...
Página 65
0901881 0908800 CIRCUITO VOLT / AMP. ETIQUETA ADESIVA PAINEL (Opcional para P1/ P2) FRONTAL P4 VOLT/ AMP CIRCUIT 0904834 LABEL FOR FRONT PANEL P4 (optional for P1/P2) KNOB ETIQUETA ADESIVA TABLERO CIRCUITO VOLT /AMP. 0904832 FRONTAL P4 (Opcional para P1/ P2) REDUTOR MULTI-VOLTA 0901813 MULTI TURNS REDUCTOR...
Página 66
0901680 0902369 CARCAÇA TOMADA ENGATE RÁPIDO SOCKET CASE QUICK CONNECTOR CUERPO DEL ENCHUFE ENCHUFE RAPIDO 0901264 CONTATO MACHO CONTACT CONTACTO MACHO 0904940 PAINEL TRASEIRO PARA CONECTOR REAR PANEL FOR CONNECTOR TABLERO POSTERIOR PARA CONECTOR 0905227 0904911 GUIA DO ARAME CONECTOR GÁS INLET NOZZLE GAS CONNECTOR GUIA DEL ALAMBRE...
Página 68
Fax: (71) 2106-4320 Vendas_sa@esab.com.br Recife (PE) Tel.: (81) 3322-8242 Fax: (81) 3471-4944 vendas_re@esab.com.br AMÉRICA LATINA ESAB Centroamerica, S.A. Ave Ricardo J Alfaro The Century Tower Piso 16, Oficina 1618 Panama, Republica de Panama Tel 507 302 7410 Email: ventas@esab.com.pa ESAB Chile Av.