Página 1
INSTRUCCIONES GRUNDFOS SL1, SLV 1.1 - 11 kW, 50/60 Hz Safety instructions Installation and operating instructions in other languages for 50 Hz net.grundfos.com/qr/i/96771279 Installation and operating instructions in other languages for 60 Hz net.grundfos.com/qr/i/97640162...
Página 2
Español (ES) Instrucciones de seguridad e información importante Traducción de la versión original en inglés Advertencia Estas instrucciones de seguridad permiten familiari- zarse rápidamente con las medidas de seguridad La utilización de este que deben tomarse al llevar a cabo cualquier tarea relacionada con este producto.
Página 3
0 °C y +40 °C. deberá girarse el impul- Las bombas SL1 y SLV resultan apropiadas para las sor, al menos, una vez al siguientes condiciones de funcionamiento: • Modo de funcionamiento S1 (funcionamiento mes.
Página 4
Identificación Nomenclatura Ejemplo: SLV.80.80.40.A.Ex.4.5.0D.Q Placa de características Código Denominación Definición CE0344 II2G 96771279 Bomba Grundfos para KEMA 08ATEX 0125X Tipo de bomba aguas residuales Ex cd llB T4, T3 Gb Type: SLV.80.80.110.EX.2.51D Impulsor S-tube Tipo de impul- Model: 9687208500000001 P.c. 0845...
Página 5
Homologaciones Seguridad Las bombas SL1 y SLV han sido evaluadas por Advertencia KEMA. Las versiones a prueba de explosión dispo- nen de dos certificados de inspección: La instalación de la • ATEX (UE): KEMA08ATEX0125X bomba en depósitos • IECEx: IECEx KEM08.0039X Ambos certificados han sido expedidos por KEMA.
Página 6
Advertencia del motor. El nivel mínimo depende del tipo de instalación y se indica en estas Las bombas SL1 y SLV instrucciones de instalación y funciona- miento. no deben usarse bajo 5. Asegúrese de que el cable de conexión ninguna circunstancia permanente disponga de la protección...
Página 7
Instalación Advertencia Advertencia No introduzca las manos Durante la instalación, la ni ninguna herramienta bomba debe sujetarse en los puertos de mediante cadenas de entrada o salida de la izado o colocarse en bomba después de posición horizontal para conectarla al suministro asegurar su estabilidad.
Página 8
Conexión eléctrica Advertencia Advertencia Las bombas deben La bomba no debe fun- conectarse a una caja cionar en seco. de control dotada de un Debe instalarse un inte- relé de protección de rruptor de nivel comple- motor con categoría de mentario para garanti- disparo IEC 10 o 15.
Página 10
Advertencia Advertencia No instale cajas de con- Si el cable de alimenta- trol de Grundfos, contro- ción resulta dañado, ladores de bombas, deberá ser sustituido por barreras Ex y el termi- el fabricante, la empresa nal libre del cable de ali- autorizada por el fabri- mentación en entornos...
Página 11
Interruptor térmico, resistencia Pt1000 y Funcionamiento con convertidor de frecuencia termistor PTC Todas las bombas SL1 y SLV están diseñadas para que el funcionamiento con variador de frecuencia Advertencia consuma la mínima energía. Tenga en cuenta los siguientes aspectos en relación La protección térmica de...
Página 12
• Use un cable de alimentación apantallado si Advertencia cabe la posibilidad de que el ruido eléctrico genere interferencias en los demás equipos eléc- La bomba no debe tricos. Consulte la ficha técnica del variador de frecuencia elegido. ponerse en marcha si la Consecuencias atmósfera del depósito El uso de una bomba en conjunto con un variador de...
Página 13
Advertencia Soporte de izado Las operaciones de mantenimiento realiza- das sobre bombas a prueba de explosión deben ser llevadas a cabo por Grundfos o un taller de reparación Fig. 3 Soporte de izado autorizado. Advertencia Sin embargo, lo anterior Antes de comenzar a...
Página 14
Advertencia Advertencia Las bombas a prueba de Deben respetarse todas explosión deben ser las normas aplicables a comprobadas por un bombas instaladas en taller Ex autorizado una entornos potencial- vez al año. mente explosivos. Asegúrese de que no se Advertencia lleven a cabo tareas en Extreme la precaución al atmósferas potencial-...
Mi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću da su proizvodi Mi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel kijelentjük, hogy a(z) SL1, SL1, SLV, na koja se izjava odnosi u nastavku, u skladu s direktivama SLV termékek, amelyre az alábbi nyilatkozat vonatkozik, megfelelnek Vijeća dolje navedene o usklađivanju zakona država članica EU-a.
Página 16
ﻥ، ﺟﺭﻭﻧ ﺭ ﻧﺣ ﻧﻘ của mình rằng sản phẩm SL1, SLV mà tuyên bố dưới đây có liên quan ، ﺍﻟﻠ ﺫﻳﻥ ﻳﺧﺗ ﺹ ﺑﻬﻣ ﺎ ﺍﻹﻗ ﺭﺍﺭ ﺃﺩﻧ ﺎﻩ، ﻳﻛﻭﻧ ﺎﻥ ﻣﻁ ﺎﺑﻘﻳﻥ ﻟﺗﻭﺟﻳﻬ ﺎﺕ ﺍﻟﻣﺟﻠ ﺱ ﻭ...
позволяващ идентификация на строителния продукт, Article 11(4): изисквана съгласно Член 11(4): – SL1, SLV pumps marked with EN 12050-1 or EN 12050-2 – Помпи SL1, SLV, означени с EN 12050-1 или EN 12050-2 (SL1.50) on the nameplate. (SL1.50) на табелата с данни.
Página 20
2. Typ, Charge, Seriennummer oder jedes andere Element, das identifikaci stavebního výrobku podle požadavku Článku 11(4): eine Identifizierung des Bauprodukts erlaubt, wie in Artikel 11 (4) – Čerpadla SL1, SLV s označením EN 12050-1 nebo EN 12050- vorgeschrieben. 2 (SL1.50) na typovém štítku.
Página 21
11(4): henhold til artikel 11, stk. 4: – SL1, SLV pumpadel on andmeplaadil märgistus EN 12050-1 – SL1-, SLV-pumper der er mærket med EN 12050-1 eller EN või EN 12050-2 (SL1.50). 12050-2 (SL1.50) på typeskiltet.
Página 22
11 artiklan 4 kohdassa con los requisitos establecidos en el Artículo 11(4): edellytetään: – Bombas SL1, SLV en cuya placa de características figure la – SL1-, SLV-pumput, joiden arvokilvessä on merkintä EN 12050- norma EN 12050-1 o EN 12050-2 (SL1.50).
Página 23
– Pompes SL1, SLV marquées EN 12050-1 ou EN 12050-2 κατασκευών όπως απαιτείται δυνάμει του Άρθρου 11(4): (SL1.50) sur la plaque signalétique. – Αντλίες SL1, SLV με σήμανση EN 12050-1 ή EN 12050-2 3. Usage(s) prévu(s) du produit de construction conformément à la (SL1.50) στην πινακίδα.
Página 24
építési terméknek a 11. cikk (4) člankom 11(4): bekezdése alapján megkövetelt azonosítását: – SL1, SLV crpke označene s EN 12050-1 ili EN 12050-2 – SL1, SLV szivattyúk, EN 12050-1 vagy EN 12050-2 (SL1.50) (SL1.50) na natpisnoj pločici.
Página 25
11(4): reikalaujama pagal 11 straipsnio 4 dalį: – Pompe SL1, SLV, marcate con EN 12050-1 oppure EN 12050- – SL1, SLV siurbliai, vardinėje plokštelėje pažymėti EN 12050-1 2 (SL1.50) sulla targa dei dati identificativi.
Página 26
11. panta 4. punktā: 2. Type-, batch- of serienummer of enig ander element dat – SL1, SLV sūkņi ar EN 12050-1 vai EN 12050-2 (SL1.50) identificatie van het bouwproduct mogelijk maakt zoals vereist apzīmējumu uz datu plāksnītes.
Página 27
11 ust. 4: conformidade com o Artigo 11(4): – Pompy SL1, SLV oznaczone na tabliczce znamionowej kodem – Bombas SL1, SLV com a indicação EN 12050-1 ou EN 12050- EN 12050-1 lub EN 12050-2 (SL1.50). 2 (SL1.50) na chapa de características.
Página 28
2. Tipul, lotul sau seria, sau orice alt element care permite Članu 11(4): identificarea produsului pentru construcții după cum este necesar – Pumpe SL1, SLV označene su sa EN 12050-1 ili EN 12050-2 în conformitate cu articolul 11 (4): (SL1.50) na natpisnoj pločici.
Página 29
– EN 12050-1 или EN 12050-2 (SL1.50). 11.4: 2. Тип, номер партии, серийный номер или любой другой – SL1-, SLV-pumpar märkta med EN 12050-1 eller EN 12050-2 параметр, обеспечивающий идентификацию строительного (SL1.50) på typskylten. оборудования согласно Статье 11(4): 3.
Página 30
7. V prípade vyhlásenia o parametroch týkajúceho sa stavebného 0197. výrobku, na ktorý sa vzťahuje harmonizovaná norma: Test izveden v skladu z EN 12050-1 ali EN 12050-2 (SL1.50) v – TÜV Rheinland LGA Products GmbH, identifikačné číslo: sklopu sistema 3.
Página 31
– EN 12050-1 або EN 12050-2 (SL1.50). öğe: 2. Тип, номер партії, номер серії або інший параметр, що – Etiketinde EN 12050-1 veya EN 12050-2 (SL1.50) ifadesi yer дозволяє ідентифікувати продукт для встановлення в alan SL1, SLV pompaları. будівлях згідно Статті 11(4): 3.
Página 32
7. 如果产品性能声明中涉及的某个建筑产品属于某个协调标准的管辖 мекенжайы: 范围: – Grundfos Holding A/S –TÜV Rheinland 的 LGA 产品 GmbH,识别号码: 0197. Poul Due Jensens Vej 7 根据 EN 12050-1 或 EN 12050-2 (SL1.50) 的规定在系统 3 的 8850 Bjerringbro 环境中进行了性能测试 Дания. (根据附录五的规定提供了第三方在测试中的任务) 5. ТИІСТІ ЕМЕС. –证书号码: LGA 证书号:7381115。 已通过测试和监控。...
Página 33
Điều 11(4): identifikimin e produktit të ndërtimit siç kërkohet në zbatim të – Bơm SL1, SLV được đánh dấu là EN 12050-1 hoặc EN 12050- Nenit 11(4): 2 (SL1.50) trên tấm nhãn.
Página 34
Argentina China Hong Kong Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre 1619 Garín Pcia.
Página 35
Malaysia Serbia Turkey GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. 7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti. Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi 40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740...