Nussbaum WA 900 Instrucciones Para Puesta En Marcha
Nussbaum WA 900 Instrucciones Para Puesta En Marcha

Nussbaum WA 900 Instrucciones Para Puesta En Marcha

Banco de pruebas para el análisis de chasis
Ocultar thumbs Ver también para WA 900:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instandsetzungsanleitung
Repair Instructions
Instructions de maintenance
Instrucciones para puesta en marcha
Prüfstand
zur Fahrwerksanalyse
Test Bench
for Chassis Analysis
WA 900 / 920 / 020
und S-Ausführungen / and S versions / et les modèles S / y versiones S
1312 0010N
Banc d'essai
pour analyse du châssis
Banco de pruebas
para el análisis de chasis

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nussbaum WA 900

  • Página 1 Fahrwerksanalyse pour analyse du châssis Test Bench Banco de pruebas for Chassis Analysis para el análisis de chasis WA 900 / 920 / 020 und S-Ausführungen / and S versions / et les modèles S / y versiones S...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    WA 920 with GX 60 PC U03, until 03/03 WA 900 mit GX 60 PC U04 ab 04/03 WA 900 with GX 60 PC U04 as from 04/03 WA 920 mit GX 60 PC U04 ab 04/03 WA 920 with GX 60 PC U04 as from 04/03 WA 020 Nachrüstsatz für NTS ab 04/03...
  • Página 3 WA 900 avec GX50 PC U01, jusqu’à FD 11/02 2. 1 WA 900 con GX50 PC U01, hasta fecha de montaje 11/02 58 WA 920 avec GX50 PC U01, jusqu’à FD 11/02 WA 920 con GX50 PC U02, hasta fecha de montaje 11/0259 WA 900 avec GX60 PC U03, jusqu’à...
  • Página 4 22.01.04 1 689 975 177N...
  • Página 5: Einleitung

    Einleitung Vorderansicht Verwendung Dieses Handbuch soll den Kundendienstmitarbeitern bei der Fehlersuche und bei Reparaturen am Prüfstand der Serie WA 9xx unterstützen. Betrieb Wenn Wartungsarbeiten erforderlich sind, muss sichergestellt sein, dass der Prüfstand ordnungsgemäß angeschlossen ist. Vor Anschluss ist zu prüfen, ob der Prüfstand auf die entsprechende Versorgungsspannung eingestellt ist.
  • Página 6: Systemübersicht

    Systemübersicht WA 900 mit GX50 PC U01, bis FD 11/02 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U01 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Tragblech / Support sheet Buchse / Socket Hauptschalter / Main switch 110/230V AC 22.01.04...
  • Página 7: Wa 920 Mit Gx50 Pc U02, Bis

    WA 920 mit GX50 PC U02, bis 11/02 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U01 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter Buchse / Socket...
  • Página 8: Wa 900 Mit Gx60 Pc U03, Bis

    WA 900 mit GX60 PC U03, bis 03/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U03 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Tragblech / Support sheet Buchse / Socket Hauptschalter / Main switch 110/230V AC 22.01.04...
  • Página 9: Wa 920 Mit Gx 60 Pc U03, Bis

    WA 920 mit GX 60 PC U03, bis 03/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U03 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter Buchse / Socket...
  • Página 10: Wa 900 Mit Gx 60 Pc U04 Ab

    WA 900 mit GX 60 PC U04 ab 04/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U04 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Tragblech / Support sheet Buchse / Socket Hauptschalter / Main switch 110/230V AC 22.01.04...
  • Página 11: Wa 920 Mit Gx 60 Pc U04 Ab

    WA 920 mit GX 60 PC U04 ab 04/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U04 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter Buchse / Socket...
  • Página 12: Wa 020 Nachrüstsatz Für Nts Ab

    WA 020 Nachrüstsatz für NTS ab 04/03 Monitor NTS 110/230V AC PC NTS Drucker / Printer 110/230V AC 110/230V AC Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Buchse / Socket Smart-Card-Reader Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter 110/230V AC...
  • Página 13: Beschreibung Der Gerätefunktion

    Das Netzteil für die Stromversorgung der Achsmess-Hardware wenn der Messkopf vom Ladekontakt getrennt wird. (bei WA 900 Messköpfe mit Kabel und bei WA 920 der Funk- Transceiver) ist auf dem Elektroblech montiert und ebenfalls über Ist das Gerät mit einem PC 1 987 009 U04N ausgestattet, steht die zwei Gerätesicherungen abgesichert.
  • Página 14: Pc-System

    PC-System Dem PC liegt eine Standard-PS/2-Maus bei. Die Tastatur, ebenfalls mit PS/2-Anschluss, ist in verschiedenen länderspezi- Das PC-System besteht aus einem PC, einem 17"-Farbmonitor fischen Varianten verfügbar (siehe Einbauanweisung). und einem Farb-Tintenstrahldrucker. Die Geräte sind handelsüb- liche Komponenten. PC und Monitor werden von DELL und der Der Protokolldrucker PDR U02 ist ein Farb-Tintenstrahldrucker.
  • Página 15: Achsmessköpfe

    Im Lieferumfang ist jeweils ein Satz von vier verschiedenen versorgt leuchten alle LEDs (A-M) auf der Anzeige- und Bedien- Achsmessköpfen (WA 900 = Kabelversion oder WA 920 = platine für ca. 1 Sekunde. Die Betriebsarten-LED (B) in der Funkversion) enthalten. Diese unterscheiden sich nach der Posi- Betriebsarten-Wahltaste leuchtet danach ständig.
  • Página 16: Achsmesszubehör

    Betriebssystem Bei Kabelsensoren ab Firmware 1.1 (siehe Aufkleber auf dem Messarm) muss in der Software ab Version 1.05 im Setup der Sensortyp „Kabelsensoren 1.1“ eingestellt werden. Betriebssystem für PC U04 Wird der Kabelsensor ab der Version 1.1 an einer Software kleiner 1.05 betrieben so muss hier der Sensortyp auf „Radio Vorrich- Sollte aus irgendwelchen Gründen das Betriebssystem neu tung“...
  • Página 17: Systemsoftware

    Bitte wählen Sie aus den Gruppen für die von Ihnen benötigte - \alignment\help enthält je Betriebssprache einen Unterord- Sprache aus. ner mit den Hilfedateien im HTML-Format. Diese sind vom Administrator änderbar, die Struktur muss jedoch gleichblei- ben. Falls Änderungen vorgenommen wurden, müssen die Microsoft Windows 98 Startmenü...
  • Página 18: Messkopf-Diagnosebildschirm

    meisten Fällen, was auf eine Kommunikationsaktivität hinweist, Ziffer 1..4) bedeuten einen Verstärkungsfaktor. Normalerweise 1, aber kein sicherer Indikator für ordnungsgemäße Funktion ist. wenn schlechte Verbindung oder großer Abstand besteht, ist der Am PC zeigt eine grüne Lampe an, dass der PC eingeschaltet ist Wert höher.
  • Página 19: Diagnosehilfsmittel

    Diagnosehilfsmittel Als Diagnosehilfsmittel sind ein einfacher Werkzeugsatz und ein handelsübliches Digital-Multimeter ausreichend. Um die Spannungen an den Buchsen für die Datenleitung bzw. der Transceiverbox gibt es auch ein Diagnoseadapter (1987 009 A31). 1 689 975 177N 22.01.04...
  • Página 20: Fehlersuche

    Fehlersuche Elektrik Funktion Sollzustand Was tun wenn: WA 9xx / 020: Auf der Netzteilplatine 1 987 009 AE0N, Es leuchtet keine LED: Kleinversorgungsspannungen ...AE7, ...AG4 befinden sich drei LEDs, wel- Primärsicherungen auf der Platine 1 987 8V und ±15V che bei vorhandener Versorgungsspan- 009 AE0N, ...AE7N, ...AG4N kontrollieren.
  • Página 21 Es liegt keine Spannung an der Netzteil- kartusche: Netzteilkartusche ist zu ersetzen . Drucker druckt trotzt anliegender Span- nung nicht: Über Nussbaum-Kundendienst Drucker Re- paratur oder Tausch einleiten. Drucker druckt nicht sauber: Bei Problemen ist unter Systemsteuerung/ Drucker/PDR U02 mit der rechten Maustas- te ein Lexmark Z25-Z35 Ratgeber aufzuru- fen.
  • Página 22 Monitor anliegt und das Kabel richtig ange- schlossen bzw. am Gerät aufgesteckt ist. Lässt sich der Monitor trotzdem nicht in Betrieb setzen, so ist ein Austausch über den Nussbaum-Kundendienst einzuleiten. WA 9xx ab FD 04/03 Über die Schukosteckdose können zu Ser- Es liegt keine Spannung an: Schukosteckdose am Elektroblech vicezwecken entsprechende Messgeräte...
  • Página 23: 1. Introduction

    Introduction Front view Due use This manual has been prepared in order to support the service staff during the troubleshooting process and repair works at the WA 9xx series test bench. Operation In case of required maintenance work, please ensure the proper connection of the test bench.
  • Página 24: Wa 900 With Gx50 Pc U01, Until Fd

    System overview WA 900 with GX50 PC U01, until FD 11/02 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U01 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Tragblech / Support sheet Buchse / Socket Hauptschalter / Main switch 110/230V AC 22.01.04...
  • Página 25: Wa 920 With Gx50 Pc U02, Until

    WA 920 with GX50 PC U02, until 11/02 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U01 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter Buchse / Socket...
  • Página 26: Wa 900 With Gx60 Pc U03, Until

    WA 900 with GX60 PC U03, until 03/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U03 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Tragblech / Support sheet Buchse / Socket Hauptschalter / Main switch 110/230V AC 22.01.04...
  • Página 27: Wa 920 With Gx 60 Pc U03, Until

    WA 920 with GX 60 PC U03, until 03/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U03 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter Buchse / Socket...
  • Página 28: Wa 900 With Gx 60 Pc U04 As From

    WA 900 with GX 60 PC U04 as from 04/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U04 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Tragblech / Support sheet Buchse / Socket Hauptschalter / Main switch 110/230V AC 22.01.04...
  • Página 29: Wa 920 With Gx 60 Pc U04 As From

    WA 920 with GX 60 PC U04 as from 04/03 Monitor U00 IR Empfängerplatine IR Receiver optional PC U04 Smart-Card-Reader Drucker / Printer PDR U02 Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter Buchse / Socket...
  • Página 30: Wa 020 Retrofit Kit For Nts From

    WA 020 Retrofit Kit for NTS from 04/03 Monitor NTS 110/230V AC PC NTS Drucker / Printer 110/230V AC 110/230V AC Maus und Tastatur Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N Buchse / Socket Smart-Card-Reader Tragblech / Support sheet Ladekontakt Charging adapter 110/230V AC...
  • Página 31: Description Of The Device Functions

    The power supply unit for the power supply of the wheel align- a floating operation. The charging process starts again, when the ment hardware (in case of WA 900, sensors with cable, and in measuring head is separated from the charging terminal.
  • Página 32 PC system The protocol printer PDR U02 is a color ink jet printer. It is only controlled via USB. The driver for this printer has been pre- The PC system consists of a PC, a 17" color monitor and a color installed on the PC image.
  • Página 33: Sensor Heads

    The scope of delivery comprises a set of four different axis operating voltage, all LEDs (A-M) on the display and operation measuring heads (WA 900 = cable version or WA 920 = radio PCB will illuminate for approx. 1 second. After that, the operating version).
  • Página 34: Operating System

    Operating system In case of cable sensors as from firmware 1.1 (see label on the measuring arm), the sensor type „cable sensors 1.1“ must be set up in the software as from version 1.05. Operating system for U04 PC If the cable sensor as from firmware 1.1 is operated with a software earlier than 1.05, the sensor type must be set to „radio device“.
  • Página 35: Software Protection / Upgrades

    Please select the desired language from the displayed groups. - \alignment\graphics\logo logofew.bmp and logofef.bmp are two picture files which can change the software cover picture (primary and secondary Microsoft Windows 98 Startmenü adaptation) ---------------------------------- - \alignment\image imgprbarra4.bmp is the logo file for the protocol imprint. A f - Deutsch - German ter the first start, the software is principally executed in English Englisch - English...
  • Página 36: Software Level Display

    A second green lamp gives information on the activities of the Software level display hard disk. In the interior of the USB hardware (1 987 009 AE4N), two yellow You can display the various software levels by pressing the Shift- LEDs show how many readable Smartcards have been inserted F12 key during a running wheel alignment program.
  • Página 37: Diagnostic Aids

    Diagnostic aids A simple tool set and a commercially available digital multi-meter will be sufficient as diagnostic aids. For measuring the voltages at the sockets for the data line or for the transceiver box, there is a diagnostic adapter (1987 009 A31).
  • Página 38 Troubleshooting Electricity Function Nominal state What to do, if: WA 9xx / 020: On the power supply unit PCB 1 987 009 No LED illuminates: Low supply voltages AE0N, ...AE7N, ...AG4N, there are three Check the primary fuses on the PCB 1 987 8 V and ±15 V LEDs which illuminate, if the supply voltage 009 AE0N, ...AE7N, ...AG4N.
  • Página 39 PC function: Probably, the power supply is defective. Ini- tiate a repair or a replacement of the PC via the Nussbaum customer service. PC does not start after it has been swit- ched on: Switch on the PC via its power switch.
  • Página 40 Printer does not print although a voltage is applied: Initiate a repair or an exchange of the printer via the Nussbaum customer service. Printer does not print cleanly: In case of problems, a Lexmark Z25-Z35 must be called with the red mouse key via ControlPanel/Printer/PDR U02.
  • Página 41: Utilisation

    Introduction Vue frontale Utilisation Le présent manuel vise à aider le personnel du service après- vente lors du dépistage des anomalies et de réparations sur le banc d’essai de la série WA 9xx. Fonctionnement Si des travaux d’entretien s’imposent, assurez-vous que le banc d’essai est raccordé...
  • Página 42: Vue D'ensemble Du Système

    Vue d’ensemble du système WA 900 avec GX50 PC U01, jusqu’à FD 11/02 Monitor U00 IR PIECE DE RECEPTEUR IR Receiver optional UNIT D´ORDINATEUR U01 / PC U01 Smart-Card-Reader IMPRIMENTE/ Printer PDR U02 SOURIS, CLAVIER A TOUCHES Mouse and Keybord...
  • Página 43: Wa 920 Avec Gx50 Pc U01, Jusqu'à Fd

    WA 920 avec GX50 PC U01, jusqu’à FD 11/02 Monitor U00 IR PIECE DE RECEPTEUR IR Receiver optional UNIT D´ORDINATEUR U01 / PC U01 Smart-Card-Reader IMPRIMENTE/ Printer PDR U02 SOURIS, CLAVIER A TOUCHES Mouse and Keybord HF MODULE HF Receiver 1 987 009 AG2N TOLE PORTEUSE / Support sheet CONTACT /...
  • Página 44: Wa 900 Avec Gx60 Pc U03, Jusqu'à Fd

    WA 900 avec GX60 PC U03, jusqu’à FD 03/03 Monitor U00 IR PIECE DE RECEPTEUR IR Receiver optional UNIT D´ORDINATEUR U03 / PC U03 Smart-Card-Reader I M P R I M E N T E / Printer PDR U02 SOURIS, CLAVIER A TOUCHES...
  • Página 45: Wa 920 Avec Gx60 Pc U03, Jusqu'à Fd

    WA 920 avec GX60 PC U03, jusqu’à FD 03/03 Monitor U00 IR PIECE DE RECEPTEUR IR Receiver optional UNIT D´ORDINATEUR U03 / PC U03 Smart-Card-Reader I M P R I M E N T E / Printer PDR U02 SOURIS, CLAVIER A TOUCHES Mouse and Keybord HF MODULE HF Receiver...
  • Página 46: Wa 900 Avec Gx60 Pc U04, Jusqu'à Fd

    WA 900 avec GX60 PC U04, jusqu’à FD 04/03 Monitor U00 IR PIECE DE RECEPTEUR IR Receiver optional UNIT D´ORDINATEUR U04 / PC U04 Smart-Card-Reader I M P R I M E N T E / Printer PDR U02 SOURIS, CLAVIER A TOUCHES...
  • Página 47: Wa 920 Avec Gx60 Pc U04, Jusqu'à Fd

    WA 920 avec GX60 PC U04, jusqu’à FD 04/03 Monitor U00 IR PIECE DE RECEPTEUR IR Receiver optional UNIT D´ORDINATEUR U04 / PC U04 Smart-Card-Reader I M P R I M E N T E / Printer PDR U02 SOURIS, CLAVIER A TOUCHES Mouse and Keybord HF MODULE HF Receiver...
  • Página 48: Kit Suplementario Wa 020 Para Nts

    Kit suplementario WA 020 para NTS -> 04/03 Monitor NTS 110/230V AC UNIT D´ORDINATEUR NTS/ PC NTS I M P R I M E N T E / Printer 110/230V AC 110/230V AC SOURIS, CLAVIER A TOUCHES Mouse and Keybord HF MODULE HF Receiver 1 987 009 AG2N...
  • Página 49: Notice Des Fonctions De L´appareil

    Le transformateur servant à l’alimentation électrique du matériel chargement recommence lorsque la tête de mesure est débran- de mesure des axes (sur WA 900 têtes de mesure fonctionnant chée du contact de charge. sur secteur et sur WA 920 transmetteur radio) est installé sur la tôle électrique et est également protégé...
  • Página 50: Système Pc

    Système PC Une souris PS/2 standard est fournie avec le PC. Le clavier, également avec prise PS/2 existe en plusieurs versions spécifi- Le système PC se compose d’un PC, d’un écran couleur 17’’ et ques au pays (voir instructions de montage). d’une imprimante couleur à...
  • Página 51: Têtes De Mesure Des Axes

    Différentes DEL situées sur la platine d’affichage et de comman- de indiquent le mode de fonctionnement. Si la tête de mesure est Un jeu de quatre têtes de mesure des axes différentes (WA 900 sous tension, toutes les DEL s’allument durant une seconde (A- = version fonctionnant sur secteur ou WA 920/WA 020= version M) sur la platine d’affichage et de commande.
  • Página 52: Accessoires De Mesure Des Axes

    Sur les sondes fonctionnant sur secteur à partir des micropro- WA 020 Lot de rattrapage 1 987 009 A37N pour NTS grammes 1.1 (voir étiquette autocollante sur le bras de mesure), lors du réglage, le type de sonde „Sondes fonctionnant sur Le lot de rattrapage se compose d’une tôle électrique sur laquelle secteur 1.1“...
  • Página 53: Logiciel Du Système

    Auswahl: 1 dans la version appareils fonctionnant sur secteur (WA 900). Une fois le choix effectué, une information sur la poursuite de Le réglage doit donc tout d’abord être effectué conformément l’installation s’affiche à...
  • Página 54: Fonctions De Diagnostic Et Aides Au Diagnostic

    Fonctions de diagnostic et aides au diag- Ecran de diagnostic des têtes de mesure nostic Appuyez sur Shift-F1 pour accéder à l’écran d’aperçu des têtes Témoins de mesure comportant quatre signaux de sonde différents. Les 4 x 2 DEL vertes des postes de chargement des batteries aident à...
  • Página 55: Diagnostic Smartcard

    Diagnostic Smartcard Les entrées suivantes sont possibles à partir du menu principal : programme de service / service après-vente puis fiche technique Smart Card : 1300 9990 Notez que normalement aucune Smartcard secondaire n’est réellement disponible. On suppose alors qu’il est inutile de chercher cette carte.
  • Página 56: Dépistage Des Erreurs

    Dépistage des erreurs Système électrique Fonction Etat théorique Que faire lorsque : WA 9xx / 020: Sur la platine du transformateur 1 987 009 Aucune DEL n’est allumée : Petites tension d’alimentation AE0N, ...AE7N, ...AG4N, on trouve trois Contrôlez les fusibles primaires sur la platine 8V et ±15V DEL qui s’allument lorsque l’appareil est 1 987 009 AE0N, ...AE7N, ...AG4N.
  • Página 57 : On suppose que le transformateur est dé- fectueux. Faites réparer ou remplacer le PC par le service après-vente Nussbaum. Le PC ne démarre pas après la mise sous tension : Allumez le PC à l’aide de son commutateur secteur.
  • Página 58 L’imprimante n’imprime pas proprement : En cas de problèmes, appelez un conseiller Lexmark Z25-Z35 sous Commande du sys- tème/Imprimante/PDR U02 à l’aide de la touche droite de la souris. WA 9xx: La prise à contact de protection permet de Le témoin de fonctionnement ne s’allume Allumez l’écran raccorder les appareils de mesure corres- pas :...
  • Página 59: Introducción

    Introducción Vista anterior Este manual está pensado para prestar apoyo al personal del servicio postventa para solucionar fallos y realizar reparaciones en el banco de pruebas de la serie WA 9xx. Funcionamiento Siempre que sea preciso realizar trabajos de mantenimiento hay que asegurarse de que el banco de pruebas esté...
  • Página 60: Wa 900 Con Gx50 Pc U01, Hasta Fecha De Montaje

    Estructura general del sistema WA 900 con GX50 PC U01, hasta fecha de montaje 11/02 Monitor U00 Pletina receptora IR IR Receiver optional lector de tarjeta inteligente PC U01 Smart-Card-Reader impresora / Printer PDR U02 ratón y teclado Mouse and Keybord...
  • Página 61: Wa 920 Con Gx50 Pc U02, Hasta Fecha De Montaje

    WA 920 con GX50 PC U02, hasta fecha de montaje 11/02 Monitor U00 Pletina receptora IR IR Receiver optional PC U01 lector de tarjeta inteligente Smart-Card-Reader impresora / Printer PDR U02 ratón y teclado Mouse and Keybord módulo de transmisión por radio HF Receiver 1 987 009 AG2N bandeja...
  • Página 62: Wa 900 Con Gx60 Pc U03, Hasta Fecha De Montaje

    WA 900 con GX60 PC U03, hasta fecha de montaje 03/03 Monitor U00 Pletina receptora IR IR Receiver optional PC U03 lector de tarjeta inteligente Smart-Card-Reader impresora / Printer PDR U02 ratón y teclado Mouse and Keybord bandeja / Support sheet...
  • Página 63: Wa 920 Con Gx60 Pc U03, Hasta Fecha De Montaje

    WA 920 con GX60 PC U03, hasta fecha de montaje 03/03 Monitor U00 Pletina receptora IR IR Receiver optional PC U03 lector de tarjeta inteligente Smart-Card-Reader impresora / Printer PDR U02 ratón y teclado Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N bandeja / Support sheet...
  • Página 64: Wa 900 Con Gx60 Pc U04, Hasta Fecha De Montaje

    WA 900 con GX60 PC U04, hasta fecha de montaje 04/03 Monitor U00 Pletina receptora IR IR Receiver optional PC U04 lector de tarjeta inteligente Smart-Card-Reader impresora / Printer PDR U02 ratón y teclado Mouse and Keybord bandeja / Support sheet...
  • Página 65: Wa 920 Con Gx60 Pc U04, Hasta Fecha De Montaje

    WA 920 con GX60 PC U04, hasta fecha de montaje 04/03 Monitor U00 Pletina receptora IR IR Receiver optional PC U04 lector de tarjeta inteligente Smart-Card-Reader impresora / Printer PDR U02 ratón y teclado Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N bandeja / Support sheet...
  • Página 66: Nts

    Kit de adaptación a WA 020 para NTS - a partir de 04/03 Monitor NTS 110/230V AC PC NTS impresora / Printer 110/230V AC 110/230V AC ratón y teclado Mouse and Keybord Funkübertragungsmodul HF Receiver 1 987 009 AG2N puerto / Socket Smart-Card-Reader bandeja...
  • Página 67: Descripción De Las Funciones De La Máquina

    Descripción de las funciones de la máquina En el aparato de medición de ejes por radio WA 920 se encuen- tran en la chapa eléctrica cuatro pletinas de carga (1 987 009 Carro con electrónica AE1N). Éstas están provistas de dos fusibles primarios (500mAT), un varistor para proteger de puntas de tensión y dos El carro se compone de una carcasa de acero pulverizada fusibles secundarios (2AT).
  • Página 68 Sistema de PC El PC viene con un ratón PS/2 estándar. El teclado, provisto también de conexión PS/2, está disponible en diferentes ver- El sistema de PC está compuesto por un PC, un monitor en color siones según el país (ver instrucciones de montaje). de 17"...
  • Página 69: Cabezales De Medición De Ejes

    Entre las partes suministradas se encuentra un juego de cuatro alimenta con corriente normal, todos los pilotos (A-M) de la diferentes cabezales de medición de ejes (WA 900 para versión pletina de indicación y funcionamiento estarán encendidos du- cable o WA 920 / WA 020 para versión radio). Éstos de rante 1 segundo aprox.
  • Página 70: Sistema Operativo

    Sistema operativo En sensores de cable a partir de firmware 1.1 (ver adhesivo en el brazo de medición), será necesario configurar en el software a partir de la versión 1.05 como tipo de sensores „sensores de Sistema operativo para PC U04 cable 1.1“.
  • Página 71: Software De Sistema

    Por favor, seleccione entre los grupos el idioma que Vd. desee. - \alignment\graphics\logo logofew.bmp y logofef.bmp son los dos archivos de imagen que pueden alterar la portada del software (adaptación prima- Microsoft Windows 98 Startmenü ria y secundaria) ---------------------------------- - \alignment\image imgprbarra4.bmp es el archivo de logotipo para la impresión de Deutsch - German protocolo.
  • Página 72: Indicación De La Versión De Software

    Una segunda luz verde informa acerca de las actividades del Indicación de la versión de software disco duro. Dentro del hardware USB (1 987 009 AE4N), unos pilotos Con el programa de medición de ejes en curso, se puede amarillos indican el número de tarjetas inteligentes legibles consultar las diferentes versiones de software pulsando May-F12 (0,1,2).
  • Página 73: Herramientas De Diagnóstico

    Herramientas de diagnóstico Como herramientas de diagnóstico basta un simple kit de herra- mientas y un multímetro digital habitual. Para la corriente en las conexiones de la transmisión de datos y en la caja del transceptor existe también un adaptador de diagnóstico (1987 009 A31).
  • Página 74: Solución De Problemas

    Solución de problemas Electrónica Función Estado nominal Qué hacer si: WA 9xx / 020: En la pletina de red 1 987 009 AE0N, No se enciende ningún piloto: Tensiones de baja alimentación ...AE7N, ...AG4N se encuentran tres LEDs, Controlar fusibles primarios en la pletina 1 8V y ±15V que se iluminan siempre que haya tensión 987 009 AE0N, ...AE7N, ...AG4N.
  • Página 75 El PC no funciona a pesar de una corriente adecuada: El componente de red estará defectuoso. Solicitar reparación o sustitución del PC a través del servicio al cliente Nussbaum. El PC no se inicia después de encender el equipo: Encender el PC en la conexión de red.
  • Página 76 La impresora no imprime de forma nítida: En caso de problemas, consultar el ayudante Lexmark Z25-Z35 en Configuración/Impre- soras/PDR U02 con el botón derecho del ratón. WA 9xx: El monitor se inicia automáticamente al en- La luz de funcionamiento no brilla: Arrancar monitor cender el medidor de ejes en el interruptor El monitor no está...
  • Página 77 Schaltplan Netzteil Circuit diagram of power suply unit Maástab: Gewicht: Datum Name 13.03.2003 K.Panusch Bearb. EDV-Nr.: 14.03.2002 F.Thurn Gepr. Netzteil V1.0 Norm Verwendung: Kundenref. Nr.: Blatt Name Zust. Änderung 1987009 AG4 Ers. f r: Ers. durch: 1312 0220 1 689 975 177N 22.01.04...
  • Página 78 Schaltplan Ladestation Circuit diagram of loading unit Rx12 Rx08 Rx13 Rx01 Rx03 Rx09 Rx07 Rx10 Rx11 Rx04 Rx05 Rx02 Rx06 Maástab: Datum Name Gewicht: 08.03.2003 K.Panusch EDV-Nr.: Bearb. 09.03.2003 F.Thurn Gepr. Norm Ladestation V1.0 Verwendung: Kundenref. Nr.: Blatt Name Zust. Änderung 1987009 AG5 1312 0220...
  • Página 79 1 689 975 177N 22.01.04...
  • Página 80 WA 920 0 986 400 A01N WA 020 1 987 009 A37N und S-Ausführungen / and S versions / et les modèles S / y versiones S Otto Nussbaum GmbH & Co KG Kundendienst Korker Str. 24 D 77694 Kehl-Bodersweier http://www.nussbaum-lifts.de...

Este manual también es adecuado para:

Wa 920Wa 020

Tabla de contenido