Carel MasterCella Hoja De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para MasterCella:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 39

Enlaces rápidos

MasterCella
Foglio istruzioni
Technical leafl et
Notice d'instructions
Gebrauchsanleitungen
Hoja de instrucciones
Folha instruções

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carel MasterCella

  • Página 1 MasterCella Foglio istruzioni Technical leafl et Notice d’instructions Gebrauchsanleitungen Hoja de instrucciones Folha instruções...
  • Página 2: Important Warnings

    fi nal product to malfunction of which CAREL can not be held responsible. The fi nal client must use the product only in the manner described in the documentation related to the product itself. The liability of CAREL in relation to its own product is regulated by CAREL’s general contract conditions edited on the website www.Carel.com and/or by specifi...
  • Página 3 3. VISUALIZZAZIONE MasterCella monta un display con LED a tre cifre per le temperature e icone luminose per la visualizzazione degli stati di funzionamento. Può essere collegato, tramite l’opportuna interfaccia, un ulteriore display visualizzatore, utilizzato per esempio per la lettura della terza sonda.
  • Página 4 Funzione HACCP MasterCella è conforme alle normative HACCP in quanto permette il monitoraggio della temperatura del cibo conservato. Allarme “HA”= superamento soglia massima: vengono inoltre memorizzati fi no a tre eventi HA (HA, HA1, HA2) rispettivamente dal più recente (HA) al più...
  • Página 5: Ciclo Continuo

    (che prevedono tale funzione) connessi alla rete CAREL; La procedura da seguire è molto semplice: 1) Attraverso il software remoto si attiva la procedura di “Defi nizione rete”; l’applicativo inizia a inviare alla rete CAREL un particolare messaggio (‘<!ADR>’) contenente l’indirizzo di rete;...
  • Página 6 Confi gurazione Sonde (/A2.../A4) Nella serie MasterCella questi parametri permettono di confi gurare la modalità di funzionamento delle sonde: 0 = sonda assente; 1 = sonda prodotto (utilizzata per sola visualizzazione); 2 = sonda sbrinamento; 3 = sonda condensazione; 4 = sonda antifreeze.
  • Página 7 4. RIEPILOGO PARAMETRI DI FUNZIONAMENTO U.M. = Unità di misura; Def. = Valore di fabbrica. Simbolo Cod. Parametro U.M. Tipo Def. Password Stabilità misura Rallentamento visualizzazione sonda Sonda virtuale Selezione °C o°F fl ag 0: °C 1: °F Punto decimale fl...
  • Página 8 Simbolo Cod. Parametro U.M. Tipo Def. Ritardo start compressore. ,ventole e aux zona neutra all’accensione Tempo minimo tra accensioni successive Tempo minimo di OFF del compressore Tempo minimo di ON del compressore Duty setting Durata ciclo continuo Esclusione allarme dopo ciclo continuo Tempo massimo di pump down Ritardo start comp.
  • Página 9 8: Pressostato di bassa pressione 9: Switch porta con off dei soli ventilatori 10: Direct/riverse 11: Sensore di luce 12: Attivazione uscita aux 13: Switch porta con spegnimento di compressore e ventole, luce non gestita 14: Switch porta con spegnimento di sole ventole, luce non gestita Confi...
  • Página 10 Codice abilitazione telecomando Disabilitazione buzzer fl ag 0: Buzzer abilitato 1: Buzzer disabilitato Funzionalità relè uscita AUX 2 fl ag Come H1 Blocco tasti Selezione uscita attivazione con fascia oraria fl ag 0: Fascia oraria legata all’uscita confi gurata luce 1: Fascia oraria legata all’uscita confi...
  • Página 11 5. TABELLA ALLARMI E SEGNALAZIONI: display, buzzer e relè Di seguito la tabella che riporta gli allarmi e le segnalazioni del controllo, con relativa descrizione, stato del buzzer, del relè di allarme e la modalità di ripristino. Codice Icona sul Display Relè...
  • Página 12 3. DISPLAY MasterCella is fi tted with a three digit LED display for the temperature, and icons for displaying the operating status. It can also be connected, using a special interface, to a further display, used, for example, to show the reading of the third probe.
  • Página 13: Manual Defrost

    HACCP function MasterCella is compliant with the HACCP standards, as it monitors the temperature of the food stored. Alarm “HA”= maximum threshold exceeded: in addition, up to three HA events are saved (HA, HA1, HA2), respectively from the most recent (HA) to the oldest (HA2), with a signal HAn that displays the number of HA events that have occurred.
  • Página 14 This is a special procedure that uses an application installed on a PC to simply set and manage the addresses of all the instruments (that feature this function) connected to the CAREL network. The procedure is very simple: 1) Using the remote software, start the “Network defi nition” procedure; the application starts sending a special message (‘<!ADR>’) to the CAREL network, containing the network address;...
  • Página 15 Probe confi guration (/A2 to /A4) In the MasterCella series, these parameters are used to confi gure the operating mode of the probes: 0 = probe absent; 1 = product probe (display only); 2 = defrost probe; 3 = condenser probe; 4 = antifreeze probe.
  • Página 16 4. SUMMARY OF OPERATING PARAMETERS UOM = Unit of measure; Def. = Default value Simbol Code Parameter U.O.M. Type Def. Password Measurement stability Probe display response Virtual probe Select °C or °F fl ag 0: °C 1: °F Decimal point fl...
  • Página 17 Simbol Code Parameter U.O.M. Type Def. Comp., fan and AUX delay on start-up in dead band Minimum time between successive starts Minimum compressor OFF time Minimum compressor ON time Duty setting Continuous cycle duration Alarm bypass after continuous cycle Maximum pump down time Comp.
  • Página 18 8: Low pressure switch 9: Door switch with fan stop only 10: Direct/reverse 11: Light sensor 12: Activation of the AUX output 13: Door switch with compressor and fans off and light not managed 14: Door switch with fans only off and light not managed Digital input 2 confi...
  • Página 19 Remote control enabling code Disable buzzer fl ag 0: Buzzer enabled 1: Buzzer disabled Function of relay 5 fl ag As for H1 Lock keypad Select activation of output with time band fl ag 0: Time band linked to output confi gured for light 1: Time band linked to output confi...
  • Página 20 5. TABLE OF ALARMS AND SIGNALS: display, buzzer and relay The following table describes the alarms and the signals on the controller, with the corresponding description, status of the buzzer, the alarm relay and the reset mode. Code Icon on the display Alarm relay Buzzer Reset...
  • Página 21 3. AFFICHAGE MasterCella est équipé d’un affi cheur avec DEL à trois chiffres pour les températures et des icônes lumineuses pour l’affi chage des états de fonctionnement. Un autre affi cheur peut être branché, à l’aide de l’interface opportune, et utilisé pour la lecture de la troisième sonde par exemple.
  • Página 22: Dégivrage Manuel

    Fonction HACCP MasterCella est conforme aux réglementations HACCP car il permet le monitorage de la température de la nourriture conservée. Alarme “HA”= dépassement du seuil maximum: trois évènements HA supplémentaires peuvent être mémorisés (HA, HA1, HA2), respectivement du plus récent (HA) au plus ancien (HA2) ainsi qu’une signalisation HAn qui affi...
  • Página 23 (qui supportent cette fonction) reliés au réseau CAREL; la procédure à suivre est très simple: 1) Grâce au logiciel à distance, on active la procédure de “Défi nition de réseau”; le programme d’application commence à envoyer au réseau CAREL un message particulier (‘<!ADR>’) contenant l’adresse de réseau.
  • Página 24 Confi guration des sondes (/A2.../A4) Dans la série MasterCella, ces paramètres permettent de confi gurer la modalité de fonctionnement des sondes: 0= sonde absente; 1= sonde produit (utilisée pour l’affi chage seulement); 2= sonde dégivrage; 3= sonde condensation; 4= sonde antigivrante.
  • Página 25 4. RÉSUMÉ DES PARAMÈTRES DE FONCTIONNEMENT U.M. = Unité de mesure; Déf. = Valeur d’usine. Symbole Cod. Paramètre U.M. Type Dèf. Mot de passe Stabilité mesure Ralentissement visualisation sonde Sonde virtuelle Sélection °C ou °F fl ag 0: °C 1: °F Point décimal fl...
  • Página 26 Symbole Cod. Paramètre U.M. Type Dèf. Retard démarr. compresseur,vent. et aux. zone neutre au démarrage Temps minimal entre démarrages successifs Temps minimal de Off du compresseur Temps minimal de On du compresseur Réglage utilisation (duty setting) Durée cycle continu heures Exclusion alarme après cycle continu Temps maximal de aspiration Retard dém.
  • Página 27 8: Pressostat de basse pression 9: Comm. Porte avec off des vent. seulement 10: Direct/reverse 11: Capteur de lumière 12: Activation sortie aux 13: Comm. porte avec arrêt compresseur et vent., lumière non gérée 14: Comm.porte avec arrêt des vent. seulement, lumière non gérée Confi...
  • Página 28 Code validation télécommande Invalidation avertisseur sonore fl ag 0: Avertisseur sonore validé 1: Avertisseur sonore invalidé Fonctionnalité relais 5 fl ag Come H1 Blocage touches Sélection Sortie activation avec plage horaire fl ag 0: Plage horaire liée à la sortie confi gurée lumière 1: Plage horaire liée à...
  • Página 29 5. TAB. DES ALARMES ET DES SIGNALIS.: affi cheur, avertisseur sonore et relais Le tab. ci-dessous reporte les alarmes et les signalis. de contrôle avec leur description, l’état de l’avertisseur sonore, du relais d’alarme ainsi que la modalité de rétablissement. Code Icône sur l’affi...
  • Página 30 1. EINFÜHRUNG MasterCella ist die neue elektronische Steuerung für Kühlanlagen mit statischem Verdichter und Luftkühler für die Steuerung aller Stellglieder und Funktionen wie Verdichter, Ventilatoren, Abtauung, Alarme und Beleuchtung. Das MasterCella-Gehäuse besitzt die Schutzart IP65 und sieht sowohl die Front- als auch Wandmontage vor;...
  • Página 31 HACCP-Funktion MasterCella entspricht den HACCP-Vorschriften, da die Steuerung die Temperatur der konservierten Nahrungsmittel überwacht. Alarm “HA”= Überschreitung der Höchstschwelle: es werden außerdem bis zu drei HA-Alarme (HA, HA1, HA2) vom neuesten (HA) bis zum ältesten (HA2) Alarm gespeichert, sowie eine HAn-Meldung, welche die Anzahl der ausgelösten HA-Alarme anzeigt.
  • Página 32 Funktion vorsehen) auf einfache Weise eingestellt und verwaltet werden: 1) Über die Remote-Software wird die “Netzwerkdefi nition” aktiviert; die Software sendet dem CAREL-Netzwerk eine Nachricht (‘<!ADR>’) mit der Netzwerkadresse; 2) Durch Drücken der Taste prg auf einer Steuerung wird die Erkennung dieser Nachricht aktiviert, welche die eigene Adresse auf den angeforderten Wert einstellt und der Software eine Bestätigung mit dem Code der Steuerung und der Firmware-Revision sendet (Nachricht ‘V’).
  • Página 33 Tab. 3.c Konfi guration der Fühler (/A2.../A4) In der Serie MasterCella ermöglichen diese Parameter die Konfi guration des Fühlerbetriebsmodus: 0 = kein Fühler vorhanden; 1 = Produktfühler (nur Anzeige); 2 = Abtaufühler; 3 = Verfl üssigerfühler; 4 = Frostschutzfühler. Konfi guration des digitalen Einganges (A4, A5, A9) In der Serie MasterCella legen dieser Parameter und das verwendete Steuerungsmodell die Bedeutung des digitalen Einganges fest: 0 = Eingang nicht aktiv;...
  • Página 34 4. TABELLE DER BETRIEBSPARAMETER M.E. = Messeinheit; Def. = Default-Werkseinstellung Symbol Code Parameter M.E. Def. Passwort Messstabilität Verlangsamung Fühleranzeige Virtueller Fühler Wahl °C oder °F fl ag 0: °C 1: °F Dezimalpunkt fl ag 0: mit Zehntelgradaufl ösung 1: ohne Zehntelgradaufl ösung Anzeige auf internem Bedienteil 1: Virtueller Fühler 2: Fühler 1...
  • Página 35 Symbol Code Parameter M.E. Def. Verzögerung Verdichterstart, Ventilatoren und Aux Neutralzone beim Einschalten Mindestzeit zwischen aufeinanderfolgenden Starts Mindestauszeit Verdichter Mindesteinzeit Verdichter Duty setting Dauer des Dauerbetriebs Alarmausschluss nach Dauerbetrieb Maximale Pumpdownzeit Verzög. Verd.Start nach Öffn. PD-Ventil (Werkseinstellung: 0 und nicht sichtbar) Aktiv.
  • Página 36 8: Niederdruckregler 9: Türschalter mit Aus der Ventilatoren 10: Direct/Reverse 11: Lichtsensor 12: Aktivierung Hilfsausgang Aux 13: Türschalter mit Aus von Verdichter 14: und Ventilatoren, keine Lichtsteuerung Türschalter mit Aus der Ventilatoren, keine Lichtsteuerung Konfi guration digitaler Eingang 2 Wie A4 Verdichtersperre über externen Alarm fl...
  • Página 37 Code Aktivierung Fernbedienung Deaktivierung Summer fl ag 0: Summer aktiviert 1: Summer deaktiviert Funktionen Relais 5 fl ag Wie H1 Tastensperre Wahl Ausgang Aktivierung mit Zeitspanne fl ag 0: Zeitspanne assoziiert mit Lichtausgang 1: Zeitspanne assoziiert mit Hilfsausgang aux Aktivierung Sollwertänderung mit Zeitspanne fl...
  • Página 38 5. TABELLE DER ALARME UND MELDUNGEN: Display, Summer und Relais Die folgende Tabelle listet die Alarme und Meldungen der Steuerung mit der entsprechenden Beschreibung und dem Zustand des Summers, des Alarmrelais und dem Alarmreset auf. Code Display-Piktogramm Alarmrelais Summer Reset Beschreibung ‘rE’...
  • Página 39: Introducción

    La caja del MasterCella es IP65 y el cableado eléctrico resulta especialmente fácil, gracias al hecho que el frontal se puede remover. Gracias al contenedor que se ha escogido, MasterCella se puede montar tanto en cuadro como en pared.
  • Página 40: Pulsadores En El Teclado

    Funciones HACCP Mastercella está conforme con las normativas HACCP porque permite la monitorización de la temperatura del alimento conservado. Alarmas “HA” = superación del umbral máximo: además se memorizan hasta tres eventos HA (HA, HA1, HA2), respectivamente desde el más reciente (HA) hasta el más antiguo (HA2), y una señalización Han que visualiza el número de eventos HA intervenidos.
  • Página 41: Ciclo Continuo

    (que prevén esta función) conectados a la red CAREL; El procedimiento que se debe seguir es muy simple: 1) A través del software se activa el procedimiento de “Defi nición de red”; la aplicación comienza a enviar a la red CAREL un mensaje particular (‘<!ADR>’) que contiene la dirección de red.
  • Página 42 Confi guración de las Sondas (/A2.../A4) En la serie Mastercella, estos parámetros permiten confi gurar la modalidad de funcionamiento de las sondas: 0= sonda ausente; 1= sonda del producto (utilizada solamente pera la visualización); 2= sonda del desescarche; 3= sonda de la condensación; 4= sonda del antifreeze.
  • Página 43: Recapitulación De Los Parámetros De Funcionamiento

    0 = ningún evento; 1...7 = lunes...domingo; 8 = de lunes a viernes; 9 = da lunes a sábado; 10 = de sábado a domingo; 11 = todos los días. 4. RECAPITULACIÓN DE LOS PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO U.M. = Unidad de medida; Defi nición. = Valor de fábrica. Símbolo Código Parámetro...
  • Página 44 Símbolo Código Parámetro U.M. Tipo Mín Máx Predet. Retraso arranque compresor,ventiladores y auxiliar zona neutra en el momento del encendido Tiempo mínimo entre encendidos sucesivos Tiempo mínimo de Off del compresor Tiempo mínimo de On del compresor Duty setting Duración del ciclo continuo Horas Exclusión de la alarma después del ciclo continuo Horas...
  • Página 45 8: Presostato de baja presión 9: Switch puerta con off de solamente los ventiladores 10: Direct/riverse 11: Sensor de luz 12: Activación de salida aux 13: Switch puerta con apagamiento de compresor y ventiladores; luz no controlada 14: Switch puerta con apagamiento de sólo los ventiladores; luz no controlada Confi...
  • Página 46 Código de habilitación telecomando Deshabilitación del zumbador fl ag 0: Zumbador habilitado 1: Zumbador deshabilitado Funcionamiento relé 4 fl ag Como H1 Bloqueo de las teclas Selección salida de activación con banda horaria fl ag 0: Banda horaria relacionada con la salida confi gurada luz 1: Banda horaria relacionada con la salida confi...
  • Página 47: Tabla De Alarmas Y Señalizaciones

    5. TABLA DE ALARMAS Y SEÑALIZACIONES: display, zumbador y relé A continuación se encuentra la tabla que describe las alarmas y las señalizaciones del control, con la relativa descripción, el estado del zumbador, del relé de alarma y la modalidad de restablecimiento. Código Icono en el Display Relé...
  • Página 48: Introdução

    MasterCella è o novo controle eletrônico para unidades frigorífi cas estáticas ou ventiladas, capaz de controlar todos os actuadores normalmente presentes, quais: compressor, ventarolas, degelo, alarme e luz. A caixa do MasterCella è IP65 e a cablagem eléctrica resulta muito simples pelo facto que a frente pode ser removida.
  • Página 49: Teclas No Teclado

    Função HACCP Mastercella è conforme as normas HACCP porque permite o monitoramento da temperatura da comoda conservada. Alarme “HA”= limiar maximo ultrapassado: alem disso e’ memorizado ate’ um maximo de três acontecimentos HA (HA, HA1, HA2) respectivamente do mais recente (HA) ao mais velho (HA2) e uma sinalização HAn que visualiza o numero de acontecimentos HA.
  • Página 50 (dotados desta função) ligados com a rede CAREL; o procedimento de seguir è muito simples: 1) Por meio do software remoto se activa o procedimento de “Defi nição rede”; o dispositivo de aplicação começa enviar para a rede CAREL uma mensagem particular (‘<!ADR>’) com o endereço da rede.
  • Página 51 Confi guração Sondas (/A2.../A4) Na serie Mastercella estes parâmetros permitem confi gurar a modalidade de funcionamento das sondas: 0 = sonda não presente; 1 = sonda produto (utilizada só para a visulaização); 2 = sonda degelo; 3 = sonda condensação; 4 = sonda antifreeze.
  • Página 52 4. RESUMO PARÂMETROS DE FUNCIONAMENTO U.M. = Unidade de medição; Def. = Valor de fabrica. Símbolo Cod. Parâmetro U.M. Tipo Def. Password Estabilidade medida Retardo visualização sonda Sonda virtual Selecção °C o°F fl ag 0: °C 1: °F Ponto decimal fl...
  • Página 53 Símbolo Cod. Parâmetro U.M. Tipo Def. Retardo start compressor, ventilador e aux zona neutra ao ligar Tempo mínimo entre ligações sucessivas Tempo mínimo de Off do compressor Tempo mínimo de On do compressor Duty setting Duração ciclo contínuo Exclusão alarme após ciclo contínuo Tempo máximo de pump down Retardo start comp.
  • Página 54 8: Pressostato de baixa pressão 9: Switch porta com off dos ventiladores somente 10: Direct/riverse 11: Sensor de luz 12: Activação saída aux 13: Switch porta com desligação de compressor, e ventilador, luz não gerida 14: Switch porta com desligação somente dos ventiladores, luz não gerida Confi...
  • Página 55 Código habilitação telecomando Desabilitação buzzer fl ag 0: Buzzer habilitado 1: Buzzer desabilitado Funcionalidade relé 4 fl ag Como H1 Bloqueio teclas Selecção saída activação com faixa horária fl ag 0: Faixa horária ligada à saída confi gurada luz 1: Faixa horária ligada à saída confi gurada aux Habilitação variaz.
  • Página 56 5. TABELA ALARMES E SINALIZAÇÕES: display, buzzer e relè Aquií em seguida a tabela com os alarmes e as sinalizações do controle, com relativa descrição, estado do buzzer, do relè de alarme e a modalidade de restabelecimento. Codice Icone no display Relè...
  • Página 57 10kΩ a 25°C, range from –50°C to +90°C 1°C in the range from –50° C to +50°C NTC std. CAREL measurement error: 3°C in the range from +50° C to +90°C 50kΩ a 25°C, range from –40°C a +150°C Probe type 1,5°C in the range from –20°...
  • Página 58 Software class and structure Class A use only neutral detergents and water Front panel cleaning Serial interface for CAREL network external, available on all models Interface for repeater external, available on IRxxxx(0,L,H)xxxx display Maximum distance...
  • Página 59 7. RECOMMENDED CURRENT ACCORDING TO THE CROSS-SECTION OF THE WIRES Cross-section (mm Current 0.21 0.26 0.33 0.41 0.52 0.65 0.82 1.31 1.65 2.63 12.8 3.31 16.1 Tab. 6.a 8. CONNESSIONI ELETTRICHE/ELECTRICAL CONFIGURATIONS/ BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES/ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE/CONEXIONES ELÉCTRICAS/LIGAÇÕES ELECTRICAS MD33(A,D) (0,1,2,3,4,5) (A,B,E,F) (N,R,C,B) (0,1,2,3,4,5,6,7) 0 Fig.
  • Página 60 Fig. 7.b +050004105 rel. 2.2 del 26.09.07...
  • Página 61: Placa De Conectores

    9. ESEMPI DI CONNESSIONE SCHEDE MORSETTI/EXAMPLES OF TERMINAL BOARDS CONNECTION/EXEMPLE DE CÂBLAGE DE LA CARTE DE CONNEXION/ANSCHLUSSBEISPIEL FUER DIE STECKVERBINDUNGEN/ EJEMPLOS DE CONEXIÓN TARJETAS BORNES/EXEMPLO DI LIGAÇÃO DA PLACA DE CONECTORES Fig. 8.a +050004105 rel. 2.2 del 26.09.07...
  • Página 62 Fig. 8.b +050004105 rel. 2.2 del 26.09.07...
  • Página 63 10. DIMENSIONI/DIMENSIONS/DIMENSIONS/ABMESSUN- GEN/ DIMENSIONES/DIMENSÕES Fig. 9.a +050004105 rel. 2.2 del 26.09.07...
  • Página 64 Agenzia/Agency CAREL S.p.A. Via dell’Industria, 11 - 35020 Brugine - Padova (Italy) Tel. (+39) 049.9716611 - Fax (+39) 049.9716600 e-mail: CAREL@CAREL.com - www.CAREL.com...

Tabla de contenido