Mouvement des
Fuite au niveau du
Contrôler point par point
plates-formes non
circuit hydraulique.
l'ensemble du circuit
synchronisé.
hydraulique et effectuer les
réparations
éventuelles.Procéder
ensuite au réalignement des
plates-formes décrit à la
page 23. Si le défaut
persiste, contacterle Service
Après Vente.
Les sécurités
Electrovanne de
Contacter le Service Après
mécaniques ne se
commande des
Vente.
dégagent pas.
vérins pneumatiques
défectueuse.
Pression d'air
Contrôler l'alimentation en
insuffisante.
air comprimé et l'ensemble
ducircuit pneumatique.
Joints des vérins
Contacter le Service Après
pneumatiques
Vente.
usagés ou détériorés
L'élévateur monte
Cellule
Exécutez le réalignement
uniquement quand le
photoélectrique
bouton d'exclusion
aligné pas avec
est enfoncé.
réflecteur
L'élévateur ne rentre
N'exclut pas la
Enregistrement micro de ex-
pas dans la fosse.
cellule
clusion
photoélectrique
L'élévateur ne
Micro de sécurité
Enregistrement micro de
s'arrête pas à hau-
sécurité
teur de la sécurité
des pieds durant la
descente.
Les plates-formes ne
Air dans le circuit.
Exécutez l'air de
sont synchronisées
prélèvement. Enregistrement
en début
P2 au niveau micro
micro SQSP
d'actionnement.
Durant la montée des
Valve de mise à
Nettoyez ou remplacez le
plates-formes le « lift
niveau
clapet (YVSC)
table » monte lui
aussi.
Partiellement ouverts
ou sales
64
Plattformbewegung
Leckage am
Kontrollieren, dass keine
ist nicht
Hydraulikkreis.
Leckagen am Hydraulikkreis
synchronisiert.
vorhanden sind. Eventuelle
Leckagen beheben und die
Plattformen wie auf Seite 40
beschrieben
ausrichten.Wenn die Störung
weiterhin besteht ist der
Kundendienst zu
kontaktieren.
Die mechanischen
Betriebsstörung des
Technischen Kundendienst
Sicherheitssperren
Luftventils.
anfordern.
lösensich nicht.
Ungenügender
Pneumatikkreis überprüfen.
Luftdruck.
Dichtung des
Technischen Kundendienst
Ausklinkzylinders
anfordern.
verschlissen oder
beschädigt.
Die Aufstiegszeit mittels des
speziellen
Zu kurze
Aufstiegszeit.
Trimmers erhöhen (Abb. 56).
Die Hebebühne hebt
Lichtschranke nicht
Führen Sie die
sich nur bei
ausgerichtet mit
Neuausrichtung
gedrückter
Reflektor
Ausschlusstaste
Die Hebebühne
Nicht ausschließen,
Registrieren micro
passt nicht in die
die Photozelle
Ausgrenzung
Vertiefung
Die Hebebühne
Sicherheit micro
Registrieren Sicherheit micro
stoppt während des
Absenkens nicht am
Fußschutz
Die Plattformen
Luft in der Anlage.
Run bluten Luft.
starten nicht
synchron
Micro-Ebene P2
Micro Registrieren SQSP
Während des
Leveling Valve
Ventil reinigen oder ersetzen
Aufstiegs der
Teilweise offene
(YVSC)
Plattformen hebt sich
oder verschmutzt
auch die
Nebenplattform
No hay sincronismo
Pérdida en el circuito
Verificar si hay pérdidas en
entre las plataformas
hidráulico
el circuito hidráulico.
Repararlas y efectuar las
operaciones de nivelación
según lo descrito en la pág.
23. Si, después de dichas
operaciones, el problema no
se soluciona, llamar el
servicio de asistencia
El trinquete no se
La electroválvula
Solicitar el servicio de
desengancha
neumática no
asistencia
funciona bien
Presión aire
Controlar el circuito
insuficiente
neumático
Junta del cilindro de
Solicitar el servicio de
desen-ganche
asistencia
dañada o rota
Tiempo de subida
Aumentar el tiempo de
demasiado breve.
subida con el trimmer
correspondiente presente en
la tarjeta
El elevador sube sólo
Fotocélula no
Ejecute el reajuste
con el pulsador de
alineada con el re-
exclusión presionado
flector
El elevador no entra
No excluye la
Registro de micro exclusión
en la cavidad
fotocélula
El elevador durante
Micro de seguridad Registro de l micro de
el descenso no se
seguridad
detiene en el
salvapies
Las plataformas no
Aire en el circuito.
Ejecutar purgar el aire.
arrancan
sincronizadas
Micro nivel P2
Micro Registro SQSP
Durante el ascenso
Válvula de
Limpie o reemplace la
de las plataformas
Nivelación
válvula (YVSC)
sube también el "lift
table"
Parcialmente abierto
o sucio