JVC RV-B90 Manual Del Usario página 14

Ocultar thumbs Ver también para RV-B90:
Tabla de contenido

Publicidad

Using the remote control unit
Point at the remote sensor and operate within
about 7 m.
The remote control range is less when the unit
is used at an angle.
Do not expose the remote sensor to strong
direct sunlight or artificial lighting.
Make sure that there are no obstacles
between the remote sensor and the unit.
If the radio reception is noisy, move the remote
control unit away from the main unit.
The following operations can be performed
using the remote control unit.
Check the operation button functions
carefully and operate them correctly.
1
TIMER
CLOCK
TIMER
ON/OFF
2
DOWN
UP
SET
3
AUTO
PRESET
AUX
C D
TAPE
REVERSE MODE
REW
MULTI CONTROL
4
DISPLAY
5
SOUND
6
SUPER WOOFER
VOLUME
VOLUME
REMOTE CONTROL
1
TIMER button
Press to change the mode to TIMER.
2
CLOCK button
Press to adjust the clock.
3
Number buttons (1-10, +10)
(When the mode is set to CD)
Press to play specific tracks or to program
tracks.
(When the mode is set to TUNER)
Press to select preset stations.
Buttons 1-3 are also used for clock
adjustment and timer operation (see page
34).
4
REVERSE MODE button
5
DISPLAY button
6
SUPER WOOFER VOLUME buttons (+/–)
7
TIMER ON /OFF button
Press to cancel or reset the TIMER.
8
button
When the main unit power is supplied from
batteries, pressing this button will not turn
on the main unit power. (In this case, press
the
button on the main unit.)
9
SLEEP button
p
PROGRAM button
Press to select the program play mode.
q
RANDOM button
w
REPEAT button
e
AUTO PRESET button
r
VOLUME buttons (+/–)
Buttons not mentioned here have the same
functions as those on the main unit.
Utilización de la unidad de control
remoto
Apúntela hacia el sensor remoto y hágala
funcionar dentro de un radio de 7 m. aprox.
El radio de acción del controlador remoto es
menor cuando se lo apunta en ángulo.
No exponga el sensor remoto a la luz directa
del sol o a fuerte iluminación artificial.
Asegúrese de que no hayan obstáculos entre
el sensor remoto y el controlador remoto.
Si la recepción de radio tiene ruido, aleje el
control remoto de la unidad principal.
Las siguientes operaciones deben ser
ejecutadas utilizando la unidad de control
remoto.
Compruebe
funcionamiento de los botones de
operación y opérelos correctamente.
7
8
SLEEP
9
PROGRAM
p
RANDOM
q
REPEAT
w
TUNER
BAND
e
FM MODE
FF
1
Botón TIMER
Presione para cambiar el modo a TIMER.
ACS
2
Botón CLOCK
Presione para ajustar el reloj.
r
3
Botones de número (1-10, +10)
(Cuando el modo está ajustado en CD)
Presione para reproducir pistas específicas
o para programar pistas.
(Cuando el modo está ajustado en TUNER)
Presione para seleccionar estaciones
presintonizadas.
Los botones de 1 a 3 también son
empleados para el ajuste del reloj y para
la operación del temporizador (ver
página 34).
4
Botón REVERSE MODE
5
Botón DISPLAY
6
Botones SUPER WOOFER VOLUME (+/–)
7
Botón TIMER ON/OFF
Presione para cancelar o reposicionar TIMER.
8
Botón
Cuando la alimentación de la unidad
principal proviene de las pilas, el presionar
este botón no conectará la alimentación de
la unidad principal. (En este caso, presione
el botón
9
Botón SLEEP
p
Botón PROGRAM
Presione para seleccionar el modo de
reproducción
q
Botón RANDOM
w
Botón REPEAT
e
Botón AUTO PRESET
r
Botones VOLUME (+/–)
Los botones que no están aquí mencionados
poseen las mismas funciones que los de la
unidad principal.
detalladamente
el
de la unidad principal.)
programada.
Como utilizar o controle remoto
¶ Aponte-o na direção do RV-B90 e utilize-o a
uma distância de até 7 metros.
¶ A distância operacional é menor quando o
controle remoto está de lado com relação ao
aparelho.
¶ Não exponha o sensor do controle remoto à
luz solar direta ou a uma forte iluminação
artificial.
¶ Verifique se não há obstáculos entre o
controle remoto e o sensor localizado no RV-
B90.
¶ Se a recepção de rádio estiver ruidosa, afaste
o controle remoto do aparelho.
As operações abaixo podem ser executadas
através do controle remoto.
¶ Verifique cuidadosamente as operações das
teclas e utilize-as corretamente.
1
Tecla TIMER
Aperte-a para obter a função TIMER.
2
Tecla CLOCK
Aperte-a para ajustar o relógio.
3
Teclas numéricas (1-10, +10)
(Quando a fonte selecionada for CD).
Aper te-as
para
reproduzir
específicas ou para programar as faixas
desejadas.
(Quando a fonte selecionada for TUNER)
Aperte-as para selecionar as emissoras
que foram programadas.
¶ As teclas 1-3 são também utilizadas
para o ajuste do relógio e para a
operação do timer (consulte a página
34).
4
Tecla REVERSE MODE
5
Tecla DISPLAY
6
Teclas SUPER WOOFER VOLUME (+/-)
7
Tecla TIMER ON/OFF
Pressione-a para cancelar ou para
ressetar o timer.
8
Tecla
Quando o aparelho estiver sendo
alimentado por pilhas, o pressionar desta
tecla não o ligará. (Nesse caso, aperte a
tecla
do painel frontal do aparelho.)
9
Tecla SLEEP
p
Tecla PROGRAM
Aperte-a para selecionar o modo de
reprodução programada.
q
Tecla RANDOM
w
Tecla REPEAT
e
Tecla AUTO PRESET
r
Botões VOLUME (+/–)
As teclas que não foram mencionadas
têm as mesmas funções daquelas
existentes no aparelho.
faixas
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido