Using the antennas
FM
FM
FM
FM/SW : Adjust the telescopic antenna's length,
angle and direction until optimum
reception is received.
AM/SW : Install the unit where suitable reception
is possible (beside a window, etc.) or
change the direction of the unit.
Note:
The built-in ferrite core antenna can pick up
interference from television receivers in the
neighborhood and thereby disturb AM/SW
reception.
To change the interval between channels
When this unit is shipped, the channel interval
mode is set to (AM-9 kHz).
Set it to (AM-10 kHz), if the unit is to be used in
North or South America. (This enables 10 kHz
increment steps in AM frequencies and 100 kHz
increment steps in FM frequencies.)
How to operate (using the main unit)
button to ON while pressing the ¢
Set the
button. (AM-10 kHz) is shown in the display
window.
¶
To change back to the original mode, set the
button to ON while pressing the 4
button . (AM-9 kHz) is shown in the display
window.
Utilización de antenas
SW
OC
SW/OC
FM/OC: Ajuste la longitud de la antena
telescópica, el ángulo y la orientación
hasta que logre la recepción óptima.
AM/OC: Instale la unidad dónde la recepción
sea adecuada (cerca de una ventana,
etc.), o cambie la orientación de la
unidad.
Nota:
El núcleo incorporado de la antena de ferrita
puede captar interferencia de receptores de
televisión de la vecindad y disturbando la
recepción de AM/OC.
Cambio de intervalo entre canales
Cuando esta unidad fue embarcada, el modo
de intervalo de canal está ajustado en (AM-9
kHz).
Colóquelo en (AM-10 kHz), si la unidad va a
ser usada en América del Norte o del Sur.
(Esto permite incrementos de 10 kHz en
frecuencias de AM e incrementos de 100 kHz
en frecuen-cias de FM.)
Operación (utilizando la unidad principal)
Coloque el botón
en ON presionando
conjuntamente el botón ¢ (AM-10 kHz)
aparece en el visor de indicación.
¶
Para regresar al modo original, coloque el
botón
en ON presionando conjuntamente
el botón 4. (AM-9 kHz) aparece en el visor
de indicación.
Como utilizar as antenas
AM/SW
AM/OC
AM/OC
FM/SW: Ajuste o comprimento, o ângulo e a
AM/SW: Instale o RV-B90 onde as condições
Nota:
A antena de núcleo ferrite interna pode captar
interferências de televisores localizados perto
do aparelho, o que prejudica a recepção.
Como mudar o espaçamento de
freqüências entre as emissoras
RV-B90 sai de fábrica com o espaçamento
O
entre as freqüências das emissoras ajustado
para 9 kHz em AM.
Para utilizá-lo nas Américas do Norte e do Sul,
ajuste-o para 10 kHz. Isso proporcionará um
espaçamento de 10 kHz entre as emissoras de
AM e de 100 kHz entre as emissoras de FM
Operação utilizando o painel frontal
Para isso, aperte a tecla
B90 e, simultaneamente, a tecla
indicador "10kHz" aparecerá no display.)
ON /
STANDBY
¶
Para voltar ao ajuste inicial, aperte a tecla
para ligar o RV-B90 e, simultaneamente, a tecla
4. (O indicador "9 kHz" aparecerá no
display.)
direção da antena telescópica até
obter a melhor recepção possível.
de
recepção
forem
as
adequadas possíveis (ao lado de uma
janela,
etc)
ou
mude
posicionamento do aparelho.
para ligar o RV-
¢.
mais
o
(O
29