Montaje empotrado de estación de puerta con vídeo (20 páginas)
Resumen de contenidos para SSS Siedle CV 850-1
Página 1
Produktinformation Compact-Video Product information Compact video Information produit Compact-Vidéo Opuscolo informativo sul prodotto CV 850-1 Compact Video CV 850-2 Productinformatie Compact-Video Produktinformation Compact-video Produktinformation Kompaktvideo Información de producto Compact-Video...
Página 4
Deutsch Anwendung Montage Klemmenbelegung Türstation Compact Video für die 1 Gehäusefront abschrauben. Dazu TaK/TbK In-Home-Bus: Anschluss an der Unterseite des Gehäuse die Aufputz-Montage mit 1 oder 2 Ruf- zu Video-Set-Netzgerät tasten. Mit den Grundfunktionen Siedle Schraube lösen. Gehäusefront VSNG 850-… Rufen, Sprechen, Sehen und Tür nach vorne aufklappen.
Página 5
English Application Mounting Terminal assignment Compact video door station for 1 Unscrew the front of the housing. TaK/TbK In-Home bus: Terminal To do this, release the Siedle screw surface mounting with 1 or 2 call to the video set line buttons.
Página 6
Français Application Montage Implantation des bornes Platine de rue compacte vidéo pour 1 Dévisser la façade du boîtier. A ces TaK/TbK Bus In-Home : fins, desserrer la Siedle vis sur la face montage en saillie, avec 1 ou 2 Raccordement au bloc touches d‘appel.
Italiano Impiego Montaggio Assegnazione dei morsetti Posto esterno Compact Video per il 1 Svitare il frontalino della scatola. A TaK/TbK In-Home-Bus: tale scopo svitare la Siedle vite ad sul montaggio appoggio muro con Collegamento all’ali- 1 o 2 tasti di chiamata. Dotato delle lato inferiore della scatola.
Página 8
Nederlands Toepassing Montage Klemmenindeling Deurstation Compact Video voor de 1 Behuizingvoorpaneel losschroeven. TaK/TbK In-Home-Bus: Daarvoor aan de onderzijde van opbouwmontage met 1 of 2 oproep- aansluiting naar toetsen. Met de basisfuncties bellen, de behuizing de Siedle schroef los- Video-Set-netvoeding spreken, zien en deur openen. draaien.
Página 9
Dansk Anvendelse 2 Frembygningsmontage af dørsta- Tekniske data tion. Anbefalet indbygningshøjde ca. Dørstation Compact Video til frem- Farvesystem: PAL bygningsmontage med 1 eller 2 1,50 m/4,9 ft indtil midte dørstation. Kamera: CMOS-sensor 8,4 mm opkaldstryk. Med grundfunktionerne Bemærk: Kablet indføres for neden i (1/3”), 720 x 480 pixel (horisontalt/ grundpladen! opkald, samtale, se og døråbning.
Página 10
Svenska Användning 2 Utanpåliggande montering av Tekniska data Dörrstation kompaktvideo för utan- dörrstationen. Rekommenderad Färgsystem: PAL monteringshöjd ca 1,50 m/4,9 ft påliggande montering med 1 eller Bildupptagare: CMOS-sensor 2 anropsknappar. Med grundfunk- till mitten på apparaten. Observera: 8,4 mm (1/3”), 720 x 480 bild- tionerna anropa, tala, se och öppna Kabeln förs in i den undre delen av punkter (horisontalt/vertikalt)
Español Aplicación Montaje Funciones de los bornes Estación de puerta Compact Video 1 Desatornillar el frontal de la TaK/TbK de bus In-Home-Bus: carcasa. Para ello, aflojar el tornillo para montaje saliente con 1 ó 2 Conexión con la fuente teclas de llamada.Con las funciones Siedle situado en el lado inferior de alimentación del set básicas llamar, hablar, ver y abrir...