Pointgard 2200 Cat; Uso Previsto; Montaje E Instalación; Apertura Y Cierre Del Instrumento - Dräger PointGard 2000 Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para PointGard 2000 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 98

3.3.2 PointGard 2200 CAT

El instrumento monitoriza las concentraciones de gases y
vapores combustibles en el aire ambiental, según el sensor
instalado.
Hay 2 versiones de PointGard 2200 disponibles:
– Con un sensor CatEx ya instalado
– CatEx remoto para aplicaciones remotas junto con una
caja de conexiones Polytron
Polytron SE Ex.
Los cabezales detectores se pueden utilizar en áreas
peligrosas con atmósferas potencialmente explosivas de
zonas 1 y 2, 21 y 22 y clase I y II, divisiones 1 y 2.
Según el tipo de protección del cabezal detector que se
haya seleccionado realmente.
Para más información, consultar las IdU correspondientes
(90 33 176 o 45 44 286).
PRECAUCIÓN
Peligro de explosión
El instrumento en sí no es adecuado para la utilización en
áreas peligrosas con atmósferas potencialmente explosivas.
► No utilizar en atmósferas potencialmente explosivas.
3.4

Uso previsto

El instrumento está diseñado para monitorizar continuamente
el aire ambiental para concentraciones de gases
combustibles o tóxicos. Cuando la concentración de gas
excede el umbral de alarma definido, se activan los
dispositivos de alarma integrados en el instrumento (bocina y
luces estroboscópicas). Los dispositivos de alarma externos
se pueden conectar y activar por los relés integrados. Es
posible la integración en un sistema de gestión de alarmas
usando la interfaz de 4-20 mA o relés.
El instrumento no es adecuado para la utilización en áreas
peligrosas con atmósferas potencialmente explosivas.
4
Montaje e instalación
4.1

Apertura y cierre del instrumento

ADVERTENCIA
Riesgo de descarga eléctrica
Abrir el instrumento mientras está funcionando puede
provocar una descarga eléctrica.
► Desconectar el instrumento de la alimentación y esperar
al menos 1 minuto antes de continuar.
1. Aflojar los tornillos (2) y abrir la cubierta.
2. Cerciórese de que las siguientes conexiones estén
establecidas correctamente:
a. Los tornillos de cableado están apretados con el par
de apriete correcto (4.4 ... 5.3 Lbs. In. / 0.5 ... 0.6 Nm).
b. Todos los conectores de cables están asegurados con
tornillos.
c. El conector de sensor está enchufado (solo PointGard
2x00 CAT)
Instrucciones de uso
|
Dräger PointGard 2000 Series
®
®
o cabezales detectores
d. Los hilos de los cables que van a la carcasa están
asegurados con sujetacables.
3. Cerrar la cubierta y apretar los tornillos (2) con el par
correcto (22 Lbs. In./ 2.5 Nm).
4.2
Preparación del cable de
alimentación
Los cables de alimentación se tienen que pedir por separado
y deben conectarse al instrumento in situ. Para conocer las
propiedades recomendadas de los cables y los números de
pieza, véase 16.2 Alimentación eléctrica. Todos los cables
que se utilicen deben cumplir con estas propiedades y
prepararse de acuerdo con estas instrucciones.
1. Pelar el cable de alimentación.
2. Ajustar la longitud de los cables (solo versión CA). El
cable de puesta a tierra (PE) debe ser más largo que los
demás.
L/N: 50 mm + 10 mm/1,9 pulg. + 0,4 pulg.
PE: 65 mm + 10 mm/2,5 pulg. + 0,4 pulg.
3. Conectar las virolas. Para las propiedades recomendadas
en las virolas, véase 16.2 Alimentación eléctrica.
4.3
Conector de alimentación y tablas de
conexiones
Se proporciona un conector de 3 clavijas (18) para conectar
un cable de alimentación.
Tabla de conexiones versión CA
Clavija
Marca
1
L
2
PE
3
N
Tabla de conexiones versión CC
Clavija
Marca
1
M / -
2
PE
3
P / +
4.4
Conexión del cable de alimentación
1. Abrir el instrumento.
2. Pasar el cable de alimentación por el prensaestopas
correspondiente (4).
|
Montaje e instalación
es
1
2
3
Función
Línea
Puesta a tierra
Neutro
Función
V-
Puesta a tierra
V+
103

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido