Lea atentamente el manual para familiari-
zarse con todos los mandos. Si tiene dudas
sobre algún mando o función, consulte a su
concesionario Yamaha.
ADVERTENCIA
Si no se familiariza con los mandos pue-
de perder el control, con el consiguiente
riesgo de accidente o daños personales.
Utilización y puntos importantes para la conducción
SAU15952
NOTA
Este modelo está equipado con:
un sensor de ángulo de inclinación
para que se pare el motor en caso de
SWA10272
vuelco. En ese caso la luz de aviso de
avería del motor se enciende, pero no
se trata de un fallo. Gire la llave a
"OFF" y luego a "ON" para que se
apague la luz de aviso. De lo contrario
el motor no arrancará, aunque gire al
pulsar el interruptor de arranque.
un sistema de paro automático del
motor. El motor se para automática-
mente si se deja al ralentí durante 20
minutos. Si el motor se para, pulse el
interruptor de arranque para volver a
ponerlo en marcha.
SAUM3631
Arranque del motor
Para que el sistema de corte del circuito de
encendido permita el arranque, deben
cumplirse una de las condiciones siguien-
tes:
La transmisión esté en la posición de
Haya una marcha puesta, con la ma-
1. Gire la llave a la posición "ON" y veri-
5-1
punto muerto.
neta de embrague accionada y el ca-
ballete lateral subido.
Para más información, consulte la pá-
gina 3-22.
fique que el interruptor de arran-
que/paro del motor se encuentre
en "
".
Las luces de aviso e indicadoras si-
guientes deben encenderse durante
unos segundos y luego apagarse.
Luz de aviso de la temperatura
del líquido refrigerante
Luz de aviso de avería del motor
Luz indicadora del sistema inmo-
vilizador
Luz de aviso de la presión del
aceite (esta luz de aviso se vuel-
ve a encender después de apa-
garse
brevemente
continuación, permanece encen-
dida hasta que arranca el motor).
SAU69870
5
y,
a