ABB M3LP Serie Manual Adicional
ABB M3LP Serie Manual Adicional

ABB M3LP Serie Manual Adicional

Motores de baja tensión
Ocultar thumbs Ver también para M3LP Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Low Voltage Water Cooled Motors
Additional Manual for Low Voltage Motors and
for IEC-frame sizes 400 to 450
Additional Manual for
Low Voltage Motors and for
IEC-frame sizes 400 to 450
Ergänzende Anleitung für
Niederspannungsmotoren und
die IEC-Baugrößen 400-450
Manuel supplémentaire pour les
moteurs à basse tension pour
les châssis IEC 400 à 450
More languages – see website
www.abb.com/motors&drives > Motors > Document library
EN 2
DE 4
FR 6
Manual adicional para motores
de baja tensión y para tamaños
de carcasa IEC de 400 a 450
Addendum al manuale dei motori
a bassa tensione con carcassa
IEC da 400 a 450
Kompletterande manual för
lågspänningsmotorer och
IEC-storlekar 400-450
Lisäohje pienjännitemoottoreille
(IEC-runkokoot 400 - 450)
ES 8
IT 10
SV 12
FI 14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ABB M3LP Serie

  • Página 1 IEC da 400 a 450 IT 10 Kompletterande manual för lågspänningsmotorer och IEC-storlekar 400-450 SV 12 Lisäohje pienjännitemoottoreille (IEC-runkokoot 400 - 450) FI 14 More languages – see website www.abb.com/motors&drives > Motors > Document library...
  • Página 2: Water Cooling

    NOTE! Only closed circuit water systems can be used in compliance with the requirements specifi ed in the following section. EN – 2 ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 3 The capacitive sensor activates on moisture and the relay transmits the alarm signal to the control board. The relay is usually installed in the control panel. 3 – EN ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 4 Wassereinlass und ein Wasserauslass mit Gewindebohrungen R 1“ (Abb. 1). HINWEIS! Beachten Sie das Kühlwasser-Hinweisschild sowie die Angaben zu den Kühlwasseranschlüssen am Motor! DE – 4 ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 5 Der kapazitive Sensor wird über Feuchtigkeit aktiviert und das Relais überträgt ein Alarmsignal an die Steu- ertafel. Das Relais wird in der Regel an der Steuertafel angebracht. 5 – DE ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 6 élevée, parfois même supérieure à 70°C ! d’entrée et de sortie du moteur ! FR – 6 ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 7: Trous De Purge De Condensation

    Le capteur capacitif s’active en présence d’humidité et le relais transmet le signal d’alarme au tableau de commande. On installe généralement le relais dans le panneau de commande. 7 – FR ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 8: Refrigeración Con Agua

    R 1 pulg. en el lado ND (Figura 1). conexiones. ¡CUIDADO! ¡El agua de refrigeración puede estar a una temperatura elevada, quizá incluso por encima de los 70 °C! ES – 8 ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 9: Orifi Cios De Drenaje De Condensación

    El sensor capacitivo se activa en presencia de hume- dad y el relé transmite la señal de alarma a la tarjeta de control. El relé suele instalarse en el panel de control. 9 – ES ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 10: Modo D'impiego

    70 °C. NOTA. Leggere la targhetta di istruzioni per l’acqua di raffreddamento e i contrassegni per i tubi di ingresso e uscita sul motore. IT – 10 ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 11 Il sensore capacitivo si attiva in presenza di umidità e il relè trasmette il segnale di allarme alla scheda di controllo. Il relè viene di norma installato nel pannello di controllo. 11 – IT ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 12 Läs märkskylten för vattenkylningen och observera inlopps- och utloppsrörens märkning på motorn! OBS! Enligt de specifi cerade kraven i följande avsnitt kan endast slutna vattencirkulations system användas. SV – 12 ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 13 (2) ska användas vid horisontell montering. Givarna placeras i motorns lägsta punkt. Den kapacitiva givaren aktiveras av fukt och reläet överför larmsignalen till styrenheten. Reläet monteras vanligtvis i styrskåpet. 13 – SV ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 14 HUOMAUTUS: Tutustu jäähdytysvesijärjestelmän ohjekilpeen ja moottorin sisäänmeno- ja ulostuloputkien merkin- töihin. HUOMAUTUS: Seuraavassa kappaleessa esitetyt vaatimukset kos- kevat vain suljettua vesikiertoa käyttäviä jäähdytys- järjestelmiä. FI – 14 ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 15 Pystysuorassa asennuksessa käytetään yhtä vuoto- anturia ja vaakasuorassa asennuksessa kahta. Anturit kytketään moottorin alaosaan. Kapasitiivinen anturi tunnistaa kosteuden, ja rele välittää hälytyssignaalin valvontayksikköön. Rele on yleensä ohjauspaneelin yhteydessä. 15 – FI ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 16 Collegamento dell’acqua di raffreddamento, tappo dell’aria, tappo di scarico e fori per lo scarico della condensa. Figur 1: Kylvattenanslutningar, luftplugg, avtappningsplugg och dräneringshål för kondensvatten. Kuva 1: Jäähdytysvesiliitäntöjen, ilmaus- ja tyhjennystulppien sekä kondensaatiovesireikien sijainti. ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 17 Tipico diagramma di collegamento del rilevatore delle perdite d’acqua e interruttore amplifi catore. Figur 2: Typiskt anslutningsschema för vattenläckageskydd och signalförstärkare. Kuva 2: Vuotovahtien ja kytkinvahvistimen normaali kytkentäkaavio. ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 18 ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________________ ABB / Low Voltage Motors / Add. manual for water cooled motors 06-2006...
  • Página 20 Fax: + 49 (0) 6203 717 600 Taipei, 105 Taiwan, R.O.C. Mexico Asea Brown Boveri S.A.-N.V. Tel: +886 (0) 2 2577 6090 ABB México, S.A. de C.V. Fax: +886 (0) 2 2577 9467 Hoge Wei 27 Hong Kong Apartado Postal 111 BE-1930 Zaventem ABB (Hong Kong) Ltd.

Este manual también es adecuado para:

M3lp 400 lM3lp 450 l

Tabla de contenido