Bpt AGATAKIT/X1-DVC Manual Para El Instalador página 8

Tabla de contenido

Publicidad

Va/101
IT
- FUNZIONE DEI LED
EN
- LED FUNCTION
Colore-Colour-Farbe-Couleur-Color-Cor-Kleur -Цвет
DL1 (**)
Giallo-Yellow-Gelb-Jaune-Amarillo-Amarelo-Geel-
DL2
Verde-Green-Grün-Vert-Verde-Verde-Groen-
IT
- Funzione dei jumper
EN
- Jumper function
A
RFID PROG
RFID
(**)
PROG
Pulsante PROG: Programmazione) (**) PROG button: programming) (**)
(**) Fare riferimento al capitolo 'Program-
mazione?
Botón PROG: Programación) (**)
(**) Consulte el capítulo "Programación".
IT
- Assorbimenti
EN
- Absorption
Assorbimento Posti esterni a "riposo"
Absorption of entry terminals in "standby"
Stromaufnahme Außenstation im "Ruhezustand"
Absorption Postes extérieurs au "repos""
Absorción Placas exteriores en "reposo"
Consumo Placas botoneiras em "repouso"
Absorptie Buitenposten in "rusttoestand"
Ток потребляемый вызывной панелью в режиме
130 mA 130 mA
130 mA
130+320+500=950 mA <1100 mA
35 mA 35 mA 35 mA
35+35+35+130+130+35+130+35+35+35=635 mA >600 mA
8
DE
- FUNKTION DER LED-ANZEIGEN
FR
- FONCTION DES LEDS
Желтый
Зеленый
DE
- Funktion der Verbindungsdrähte
FR
- Fonction des jumper
Default-Condizione di Riposo
+
Default-Standby condition
– M1
A
Default-Ruhezustand
Défaut-Condition de Repos
Por defecto-Estado de reposo
Default-Condição de Repouso
Default-Rusttoestand
По умолча- нию — режим
ожидания
(**) Refer to the chapter "Programming".
Botão PROG: Programação) (**)
(**) Consulte o capítulo 'Programação' .
DE
- Stromaufnahme
FR
- Absorption
Assorbimento Posti esterni con Telecamera accesa
Absorption of entry terminals with the camera on
Stromaufnahme Außenstationen mit eingeschalte-
Absorption Postes extérieurs avec Caméra allumée
Absorción Placas exteriores con Cámara encendida
Consumo Placas botoneiras com Câmara de vídeo ligada
Absorptie Buitenposten met ingeschakelde camera
ожидания
Ток потребляемый панелью с включенной камерой
35 mA
VA/01
VA/01
500 mA
500 mA
320 mA
500+130+320+500=1450 mA >1100 mA
VA/01
VA/01
130 mA
130 mA
35 mA
130 mA
35 mA 35 mA 35 mA
ES
- FUNCIÓN DE LOS LEDS
PT
- FUNÇÃO DOS LEDS
Significato-Meaning-Bedeutung-Signification-Significado-Significado-Betekenis-Значение
Stato di programmazione-Programming status-Programmierungsstand-État de programmation-
Estado de programación-Estado de programação-Programmeringsstatus-
USB collegata-USB connected-USB angeschlossen-USB raccordée-USB conectado-USB ligada-USB
aangesloten-
USB подключен
ES
- Función de los jumpers
PT
- Função dos jumpers
Inserimento Codici
Code entry
+
A
– M1
Codeeingabe
Saisie des Codes
Adición de Códigos
RFID
Introdução Códigos
PROG
Invoeren Codes
Ввод кодов и ключей
контроля доступа
Taste PROG: Programmierung) (**)
(**) Siehe kapitel "Programmierung".
PROG-knop: Programmeren) (**)
(**) Verwijs naar in het hoofdstuk "Pro-
grammering"
ES
- Absorción
PT
- Consumo
ter Telekamera
320 mA
VA/01
VA/01
500 mA
130 mA
320 mA
35 mA 35 mA
NL
- LAMPJES
RU
- СВЕТОДИОДЫ
NL
-Jumpers
RU
- ФУНКЦИИ ПЕРЕМЫЧЕК
Cancellazione Codici
Code deletion
+
– M1
Löschen der Codes
Effacement des Codes
Eliminación de Códigos
RFID
Eliminação Códigos
PROG
Codes wissen
Удаление кодов и ключей контро-
ля доступа
Bouton PROG : Programmation) (**)
(**) Se référer au chapitre "Programma-
tion".
Кнопка PROG: программирование) (**)
(**) См. «Программирование».
NL
-Jumpers
RU
- Потребление
Assorbimento Elettroserratura "attiva"
Absorption of an "active" solenoid lock
Stromaufnahme "aktives" Elektroschloss
Absorption Gâche électrique "active"
Absorción Cerradura eléctrica "activa"
Consumo Fechadura eléctrica "activa"
Assorbimento Elektrisch slot "actief"
Ток, потребляемый при активации замка
500 mA
VA/01
VA/01
130 mA
130 mA
35 mA
130 mA
35+35+130+130+35+130+35+35=565 mA <600 mA
Статус программирования
35 mA
35 mA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Agata vc-vAgata vc b

Tabla de contenido