min.
80 mm
B
EN
Secure the slats to the fittings above. First of all position the slat well onto the carrier clip (A), before securing it
with the supplied Hunter Douglas clamping tool (B). The minimum free working height from top of the carrier is
80 mm (due to the clamping tool). To help keep the linear carrier in position, Hunter Douglas spacers for carriers
(C) are supplied.
NL
Monteer lamellen op de achterconstructie. Positioneer lamel eerst goed op de rail clip (A), alvorens deze vast
te klemmen met meegeleverde Hunter Douglas montagetang (B). Minimale vrije werkhoogte vanaf bovenkant
rails is 80 mm. (t.b.v. de montagetang). Als hulpmiddel om de lineair rails in positie te houden worden er Hunter
Douglas afstandhouders (C) bijgeleverd.
FR
Montez les lames sous les rails porteurs. Commencez par bien positionner la lame sur le clip (A), avant de la
fixer à l'aide de la pince de montage Hunter Douglas fournie (B). Le plénum minimum est de 80 mm (en raison
de la pince de montage). Des cales de maintien (C) sont fournies par Hunter Douglas pour maintenir les rails en
position.
DE
Paneele auf der Halterung montieren. Die Paneele sind zuerst richtig auf dem Befestigungsklemme
(A) zu positionieren, bevor sie mit der mitgelieferten Hunter Douglas-Montagezange (B) festgeklemmt
werden. Mindestarbeitshöhe von Oberseite Tragschiene ist 80 mm (wegen Montagezange). Um die Linear
Trageschienen in Position zu halten, werden Hunter Douglas-Abstandhalters (C) als Hilfsmittel mitgeliefert.
ES
Montar las lamas en la estructura posterior. Colocar bien la lama en el clip de soporte (A) antes de inmovilizar
éste con la pinza de montaje Hunter Douglas (B) suministrada. El espacio libre mínimo desde la parte superior del
soporte debe ser de 80 mm (para usar la pinza de montaje). Los distanciadores Hunter Douglas (C) suministrados
se utilizan para mantener los soportes lineales en la posición correcta.
OUTDOOR CEILING
4
A
C
27