WALL
3
A
EN
Before installation, first position the slat well onto the SLR clip (A) before firmly pushing it, straight and from the
front, onto the location of a profile. Use a rubber hammer if necessary (B). Never hit the slat directly (C).
Attention: SLR clips are sharp!
NL
Voor het plaatsen, de lamel eerst goed positioneren op SLR clip (A) alvorens, recht van voren, stevig aan te
drukken ter plaatse van een profiel. Gebruik eventueel een rubber hamer (B). Nooit direct op lamel slaan (C).
Let op: SLR clips zijn scherp!
FR
Pour la mise en place, commencez tout d'abord par bien positionner les rainures des lames sur les clips (A),
avant d'appuyer fermement, s'assurer de la planéité des lames par rapport au porteur. Utilisez éventuellement
un maillet en caoutchouc (B). Ne jamais taper directement sur une lames (C). Attention: Les clips pour SLR
sont tranchants!
DE
Das Paneel wird vor der Anbringung zuerst richtig auf dem SLR-Klemme (A) positioniert, bevor sie an der Stelle
eines Profil und von vorne fest angedrückt wird. Verwenden Sie ggf. einen Gummihammer (B). Auf keinen Fall
direkt auf dem Paneel schlagen (C). Hinweis: SLR-Klemmen sind scharf!
ES
Para el montaje, colocar primero correctamente la lama en el clip SLR (A) antes de empujarla fuertemente por
delante hasta encajarla en un perfil. Utilizar si es preciso un martillo de goma.
No golpear nunca directamente sobre la lama (C). Atención: los clips SRL están afilados!
42
B
C