Virutex EB35 Manual De Instrucciones página 47

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1
1
2
1. Tipo de perfi lador / Trim type / Type d'arasage / Art der Profi lfräsung / Tipo di rifi latura / Tipo de perfi lado
2. Fresa superior / Upper bit / Fraise supérieure / Obere Fräse / Fresa superiore / Fresa superior
3. Fresa inferior / Lower bit / Fraise inférieure / Untere Fräse / Fresa inferiore / Fresa inferior
4. Tope del cabezal / Head stop / Butée de la tête / Anschlag des Kopfstücks / Finecorsa della testa / Topo do cabeçal
5. Palpador superior / Upper feeler / Palpeur supérieur / Oberer Fühler / Tastatore superiore / Apalpador superior
6. Palpador inferior / Lower feeler / Palpeur inférieur / Unterer Fühler / Tastatore inferiore / Apalpador inferior
Subir palpador / Raise feeler / Monter palpeu / Fühler heraufsetzen / Sollevare tastatore / Subir apalpador
Bajar palpador / Lower feeler / Baisser palpeur / Fühler heruntersetzen / Abbassare tastatore / Descer apalpador
Desplazar cabezal / Move head / Déplacer tête / Kopfstück versetzen / Muovere testa / Deslocar cabeçal
Fig.27
D2
B2
C2
E2
Para cantos de espesor e= 1 a 3 mm.
For edges of thickness = 1 to 3 mm.
Pour une épaisseur de chant = 1 à 3 mm.
Für Kanten mit Stärke = 1 bis 3 mm.
Per bordi di spessore = 1 - 3 mm.
Para cantos com uma espessura = 1 a 3 mm.
Для кромочного материала толщиной от 1 до мм
4
3
Для кромочного материала толщиной от 0,4 до 1 мм
5
6
D2
E2
Para cantos de espesor e= 0,4 a 1 mm.
For edges of thickness = 0.4 to 1 mm.
Pour une épaisseur de chant = 0,4 à 1 mm.
Für Kanten mit Stärke = 0,4 bis 1 mm.
Per bordi di spessore = 0,4 - 1 mm.
Para cantos com uma espessura = 0,4 a 1 mm.
Fig.26
Fig.28
B2
47

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido