PL
Spis treści
1.
Informacje ogólne
2.
Użytkowanie
3.
Dane techniczne
4.
Konserwacja
5.
Opis szczegółów
6.
Objaśnienia symboli
7.
Produkty zużyte
8.
Atesty
Wentylatora SR 500 należy używać razem z filtrem i
częścią twarzową – kapturem, osłoną, kask z wizje-
rem, maska do spawania lub maską pełną – którą
należy kupić osobno. Przed użyciem konieczne jest
dokł adne przeczytanie zarówno tej instrukcji użytko-
wania, jak i instrukcji dotyczących filtra i części twa-
rzowej.
1. Informacje ogólne
Wentylator wyposaża się w filtr, a filtrowane powietrze
jest podawane przez wąż oddechowy do części twa-
rzowej. Nadciśnienie, które wówczas powstaje, unie-
możliwia wnikanie zanieczyszczeń z zewnątrz.
W razie jakichkolwiek pytań dotyczących
doboru i konserwacji wyposażenia należy zwrócić się
do osoby nadzorującej prace spawalnicze lub sprze-
dawcy wyposażenia. Można również zwrócić się do
działu pomocy technicznej firmy Sundström Safety
AB. Środki ochrony układu oddechowego muszą za-
wsze stanowić element programu ochrony układu
oddechowego. Odpowiednie informacje i wskazówki
można znaleźć w normie EN 529:2005.
Norma ta zawiera informacje o istotnych aspektach
programu ochrony układu oddechowego, nie zastę-
pując przy tym obowiązujących przepisów krajowych
lub lokalnych.
1.1 Zastosowania
Wentylator SR 500 może być wykorzystywany jako
alternatywa dla filtrów we wszystkich sytuacjach, w
których są one zalecane. Dotyczy to w szczególno-
ści prac ciężkich, długotrwałych lub prowadzonych w
wysokiej temperaturze.
Przy wyborze filtrów i części twarzowej należy wziąć
pod uwagę między innymi następujące czynniki:
• Możliwość wystąpienia atmosfery zagrożonej
wybuchem
• Rodzaje zanieczyszczeń
• Koncentracje
• Obciążenie robocze
• Inne wymagane środki ochrony
Analizę ryzyka powinna wykonać osoba odpowiednio
przeszkolona i z doświadczeniem w tej dziedzinie.
Patrz także rozdział 1.3 Ostrzeżenia i ograniczenia
oraz rozdział 2.4 Filtry.
102
Wentylator SR 500
1.2 Opis systemu
Rys. 1.
Wentylator
Wentylator SR 500 ma następujące cechy:
• Bateria litowo-jonowa może być ładowana 500 razy.
• Dwa typy baterii: 2,2 Ah lub 3,6 Ah.
• Nie jest konieczne rozładowanie baterii przed jej
ponownym naładowaniem.
• Czas ładowania 1,5-2 godziny.
• Dwa filtry lub zestawy filtrów.
• Czas pracy do 13 godzin.
• Włączanie, wyłączanie i położenie robocze ustawia
się tym samym przyciskiem.
• Wyświetlacz z następującymi symbolami:
o Małe śmigiełko świecące na zielono przy
normalnej pracy.
o Większe śmigiełko świecące na zielono przy
pracy wymuszonej.
o Trójkąt świecący na czerwono przy zatrzymaniu
przepływu powietrza lub przy zatkanym filtrze.
o Bateria świecąca na żółto przy rozładowanej
baterii.
• Alarmy z wibracjami i sygnałami dźwiękowymi oraz
świetlnymi przy przeszkodach w przepływie
powietrza.
• Automatyczne sterowanie przepływem powietrza.
• Możliwość użytkowania z kapturami, osłoną lub
maską pełną.
Przepływ powietrza
Przy pracy normalnej wentylator zapewnia przepływ
powietrza co najmniej 175 l/min, a przy pracy wymu-
szonej – co najmniej 225 l/min. Dzięki automatycznej
regulacji przepływ jest utrzymywany na stałym pozio-
mie przez cały czas pracy.
System ostrzegawczy i sygnały alarmowe
• Przy przeszkodach w przepływie powietrza
Jeśli przepływ powietrza spadnie poniżej ustawionej
wartości (175 lub 225 l/min), stan taki będzie
wskazywany w następujące sposoby:
o Słychać pulsujący sygnał dźwiękowy.
o Wbudowany wibrator uruchamia się.
o Pulsuje czerwony trójkąt ostrzegawczy na
wyświetlaczu.
Działanie: natychmiast przerwij pracę, opuść teren i
sprawdź wyposażenie.
• Przy zatkanym filtrze cząstek
Jeśli filtr cząstek zostanie zatkany, stan taki będzie
wskazywany w następujące sposoby:
o Słychać ciągły sygnał dźwiękowy o czasie
trwania ok. 5 sekund.
o Wbudowany wibrator uruchamia się na pięć
sekund.
o Pulsuje czerwony trójkąt ostrzegawczy na
wyświetlaczu.
Trójkąt ostrzegawczy pulsuje stale, natomiast
pozostałe sygnały powtarzają się co 80 sekund.