Tabla de contenido

Publicidad

Guía del usuario
Versión seleccionada
Introducción
Copia
Fax
Impresión
Escanear
Document Server
Web Image Monitor
Reposición de papel y tóner
Detección de errores
Información sobre esta máquina
Para información no contenida en los
manuales en papel, consulte los manuales
en línea disponibles en nuestra web
(http://www.ricoh.com/) o vía el panel de
mandos.
Para un uso seguro y correcto, lea "Información de seguridad"
antes de utilizar la máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ricoh IM 350 Serie

  • Página 1 Para información no contenida en los manuales en papel, consulte los manuales en línea disponibles en nuestra web (http://www.ricoh.com/) o vía el panel de mandos. Para un uso seguro y correcto, lea "Información de seguridad" antes de utilizar la máquina.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Cómo leer estos manuales..........................7 Símbolos utilizados en estos manuales......................7 1. Introducción Nombres de las funciones principales......................9 Información específica del modelo........................ 10 Guía de nombres y funciones de componentes.................... 11 Guía de componentes..........................11 Conexión y configuración de la red.......................18 Configuración de la red LAN con cable....................
  • Página 4 Instalar el conversor de formatos de archivo....................59 Instalar las opciones de la tarjeta SD......................60 Instalar el auricular (principalmente, Norteamérica)...............62 Conexión del auricular..........................62 Cómo conectar el teléfono..........................65 Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina............66 Cambio del idioma de la pantalla........................68 Cómo utilizar la pantalla [Inicio]........................
  • Página 5 Combinar dos caras..........................106 Copiar en papel de tamaño personalizado....................108 Copia en sobres.............................109 Clasificar.................................110 Cambiar el número de juegos........................110 Almacenar datos en el Document Server....................112 3. Fax Procedimiento básico para transmisiones de fax (Transmisión en memoria)...........113 Registrar un destino de fax........................114 Cambiar o eliminar un destino de fax.....................
  • Página 6 Almacenar e imprimir con el Document Server...................144 Almacenar documentos en el Document Server..................144 Gestión de los documentos almacenados en el Document Server............145 Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida................146 Cómo utilizar la función Imprimir/Escanear (Dispositivo de memoria de almacenamiento)....148 5.
  • Página 7 Para cagar sobres............................. 198 Añadir tóner..............................201 Operaciones de fax/escaneo cuando se ha agotado el tóner............203 Eliminar el cartucho de impresión usado....................203 9. Detección de errores Cuando se muestra un icono de estado en el panel de mandos.............. 205 Cuando el indicador luminoso para [Comprobar estado] esté...
  • Página 8 Notas para los usuarios del estado de California (Notas para los usuarios de los Estados Unidos) (principalmente Norteamérica)....................291 Especificaciones para la unidad principal....................292 Especificaciones para el Document Server....................298 Especificaciones para el fax......................... 299 Transmisión y recepción de fax........................299 Transmisión y recepción de IP-Fax......................
  • Página 9: Cómo Leer Estos Manuales

    Cómo leer estos manuales Símbolos utilizados en estos manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica aspectos a los que se debe prestar atención cuando se utilizan las funciones. Este símbolo indica aspectos que pueden hacer que el producto o servicio no se pueda utilizar o que pueden provocar la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
  • Página 11: Introducción

    1. Introducción Este capítulo describe cómo comenzar a utilizar esta máquina. Nombres de las funciones principales En este manual, se hace referencia a los componentes principales de la máquina de la siguiente manera: • Alimentador automático de documentos...
  • Página 12: Información Específica Del Modelo

    1. Introducción Información específica del modelo Esta sección explica cómo identificar la región a la que pertenece su máquina. Hay una etiqueta en la parte posterior de la máquina, ubicada en la posición que se indica abajo. Esta etiqueta contiene información que identifica la región a la que pertenece su máquina. Lea la etiqueta. DVL351 La siguiente información es específica de la región.
  • Página 13: Guía De Nombres Y Funciones De Componentes

    Guía de nombres y funciones de componentes Guía de nombres y funciones de componentes Guía de componentes • No obstruya las rejillas de ventilación de la máquina. De lo contrario, el sobrecalentamiento de los componentes internos podría provocar un incendio. •...
  • Página 14 1. Introducción Vista delantera y derecha DVL352 1. ADF Baje el ADF sobre los originales situados sobre el cristal de exposición. Si coloca una pila de originales en el alimentador automático de documentos (ADF), este procesará automáticamente los originales de uno en uno. 2.
  • Página 15 Guía de nombres y funciones de componentes 5. Extensor para la bandeja del ADF Extiéndalo cuando coloque papel de un tamaño superior al A4 en la bandeja de entrada del ADF. 6. Cristal de exposición Coloque aquí los originales hacia abajo. 7.
  • Página 16 1. Introducción 20. Bandeja bypass Para copiar o imprimir en papel grueso, transparencias OHP, sobres y papel de etiqueta (etiquetas adhesivas). 21. Extensor para la bandeja bypass Saque el extensor cuando cargue hojas de tamaño A4 , 8 × 11 o superior en la bandeja de papel bypass.
  • Página 17: Interior: Vista Delantera

    Guía de nombres y funciones de componentes 6. Conector de teléfono externo Para conectar un teléfono externo. 7. Conector de la interface de unidad G3 Para conectar una línea telefónica. 8. Ranura Es posible insertar tarjetas de interface opcional. 9. Ranuras para la tarjeta de expansión Retire la tapa para instalar las tarjetas SD.
  • Página 18 1. Introducción 2. Unidad del tambor Se muestran mensajes en la pantalla cuando la unidad del tambor debe sustituirse, o bien cuando debe prepararse una nueva. Para obtener información detallada acerca de los mensajes que aparecen en la pantalla cuando es necesario reponer consumibles, consulte Mantenimiento.
  • Página 19 Guía de nombres y funciones de componentes Unidad de grapas DVL425 1. Base de la unidad de grapas 2. Unidad de grapas 3. Ranura de grapado 4. Conmutador deslizante 5. LED (para indicar que se han agotado las grapas) Cartucho de grapas DVL426 1.
  • Página 20: Conexión Y Configuración De La Red

    1. Introducción Conexión y configuración de la red Configuración de la red LAN con cable Cómo conectar la interfaz de Ethernet En esta sección se describe cómo conectar un cable de interfaz de Ethernet al puerto Ethernet. Si utiliza un cable de interfaz Ethernet que admita 1000BASE-T, defina [Velocidad Ethernet] en [Selec.auto:Habilitar 1Gbps] en [Ajustes de interface] de [Ajustes del sistema].
  • Página 21 Conexión y configuración de la red Encienda el interruptor principal de alimentación de la máquina. DRS703 1. Indicador (naranja) Cuando 100BASE-TX está en funcionamiento, el LED está naranja. 2. Indicador (verde) Cuando 10BASE-T está en uso, el LED se enciende en verde. 3.
  • Página 22 1. Introducción Pulse [Dirección IPv4 de la máquina]. Pulse [Obtener auto (DHCP)]. Pulse [Aceptar]. Cómo especificar una dirección IP (IPv4) Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ).
  • Página 23: Ajustar La Lan Inalámbrica

    Conexión y configuración de la red Ajustar la LAN inalámbrica La conexión inalámbrica LAN estará disponible cuando se instale la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica. Consulte Pág. 48 "Instalar la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica" para saber cómo instalar la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica.
  • Página 24 1. Introducción Acerca de los modos Modo Descripción En el modo infraestructura, se pueden conectar varios dispositivos y la máquina mediante el Modo de infraestructura router LAN inalámbrico. También puede imprimir datos en una red, como, por ejemplo, un sitio web, incluso cuando está...
  • Página 25: Conectar En Modo Ad Hoc

    Conexión y configuración de la red Modo Descripción Es necesario ajustar el canal ad-hoc y otros Modo Ad-hoc parámetros en el dispositivo que se pretende conectar. No se puede seleccionar WPA2 como método de seguridad. No se pueden imprimir datos en una red, como, por ejemplo, un sitio web, DVL261 cuando esté...
  • Página 26 1. Introducción Pulse [Características máquina]. Pulse [Ajustes del sistema]. Pulse la pestaña [Ajustes de interface]. Pulse [Red]. Pulse [Tipo de LAN]. Pulse [LAN inalámbrica]. Pulse [LAN inalámbrica]. Pulse [Modo de comunicación] y, a continuación, pulse [Modo Ad-hoc 802.11]. Pulse [Aceptar]. Pulse [Ajuste SSID].
  • Página 27: Conectar En Modo Infraestructura

    Conexión y configuración de la red Conectar en modo infraestructura Utilice el modo de infraestructura para conectar la máquina a un punto de acceso. • La tarjeta de interfaz de la LAN inalámbrica debe estar instalada para utilizar el modo de infraestructura.
  • Página 28 1. Introducción Introduzca el método de seguridad especificado para el punto de acceso al que desee conectarse. Pulse [WEP] o [WPA2] y, a continuación, pulse [Introducir] en la pantalla, para introducir la contraseña. Si no utiliza un ajuste de seguridad, seleccione [No]. Pulse [Aceptar].
  • Página 29: Conectar En Modo De Conexión Directa

    Conexión y configuración de la red Pulse [Características máquina]. Pulse [Ajustes del sistema]. Pulse la pestaña [Ajustes de interface]. Pulse [Red]. Pulse [Dirección IPv4 de la máquina]. Pulse [Especificar]. Pulse [Cambiar], situado al lado de [Dirección IPv4 de la máquina] y, a continuación, introduzca la dirección IP.
  • Página 30 1. Introducción Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Herramientas usuario] ( ). Pulse [Características máquina]. Pulse [Ajustes del sistema]. Pulse la pestaña [Ajustes de interface]. Pulse [Red]. Pulse [Tipo de LAN]. Pulse [LAN inalámbrica].
  • Página 31: Conectar En Modo De Conexión Directa De Propietario De Grupo

    Conexión y configuración de la red Conectar en Modo de conexión directa de propietario de grupo Para conectar varios dispositivos compatibles con conexión inalámbrica directa mediante la máquina como un punto de acceso simple, utilice el modo de conexión directa de propietario de grupo. Se pueden conectar hasta nueve dispositivos.
  • Página 32 1. Introducción Pulse [LAN inalámbrica]. Pulse [LAN inalámbrica: Config.fácil/Conex.directa]. Pulse [Botón de comando]. Pulse [Conectar]. Se habrán completado los ajustes. Toque los botones del dispositivo que desee conectar. Consulte las instrucciones facilitadas con el dispositivo para saber como conectarlo mediante el modo Wireless Direct.
  • Página 33: Cómo Conectar La Interfaz Usb

    Cómo conectar la interfaz USB Cómo conectar la interfaz USB Conectar a la interfaz USB (tipo B) En esta sección se explica cómo conectar un cable de interfaz USB 2.0 (Tipo B) al puerto USB 2.0 de la máquina. No se incluye cable de interfaz USB. Asegúrese de adquirir el cable apropiado para la máquina (forma del conector) y para su ordenador.
  • Página 34 1. Introducción DVL805...
  • Página 35: Cómo Conectar La Máquina A Una Línea Telefónica Y A Un Teléfono/Auricular

    Cómo conectar la máquina a una línea telefónica y a un teléfono/auricular Cómo conectar la máquina a una línea telefónica y a un teléfono/auricular Conectar a la línea telefónica (principalmente, Europa y Asia) Para conectar la máquina a una línea telefónica, use un conector de tipo modular de inserción a presión.
  • Página 36: Conectar A La Línea Telefónica

    1. Introducción CVC014 2. TEL (Conector del teléfono externo) Conecte el auricular opcional o un teléfono externo. • Si hay una tapa en el conector "TEL", retírela antes de empezar a utilizar dicho conector. Conectar a la línea telefónica (principalmente, Norteamérica) Para conectar la máquina a una línea telefónica, use un conector de tipo modular de inserción a presión.
  • Página 37: Selección Del Tipo De Línea

    Cómo conectar la máquina a una línea telefónica y a un teléfono/auricular DVL807 1. Conector de la unidad de interface G3 Conecte una línea telefónica. 2. Conector del teléfono externo Conecte el auricular opcional o un teléfono externo. • Si hay una tapa en el conector "TEL", retírela antes de empezar a utilizar dicho conector. •...
  • Página 38 1. Introducción Seleccione el tipo de línea mediante Herramientas admin.. • Esta función no está disponible en algunas regiones.
  • Página 39: Ajustes Necesarios Para Cada Función

    Ajustes necesarios para cada función Ajustes necesarios para cada función Los requerimientos de ítems de menú de [Ajustes de interface] en [Ajustes del sistema], varían dependiendo de la función o el entorno de interfaz que usted esté utilizando. Consulte la Lista requerimientos de ajustes de red y especifique los elementos necesarios para las funciones que figuran a continuación.
  • Página 40: Guía De Funciones De Las Opciones Externas De La Máquina

    1. Introducción Guía de funciones de las opciones externas de la máquina (principalmente Europa y Asia) DVL281 1. Unidad de grapas Puede instalar la unidad de grapado para grapar el papel impreso. 2. Bandejas de papel inferiores Puede incorporar hasta tres bandejas inferiores de papel. Hay dos tipos de bandejas, con capacidad para 250 o 500 hojas de papel.
  • Página 41: Guía De Funciones De Las Opciones Externas De La Máquina

    Guía de funciones de las opciones externas de la máquina (principalmente Norteamérica) Guía de funciones de las opciones externas de la máquina (principalmente Norteamérica) DVL477 1. Unidad de grapas Puede instalar la unidad de grapado para grapar el papel impreso. 2.
  • Página 42: Orden De La Instalación De Opciones

    1. Introducción Orden de la instalación de opciones Cuando instale múltiples opciones, se recomienda seguir el siguiente orden: Instale la bandeja inferior de papel (250 hojas) y la bandeja inferior de papel (500 hojas). Puede instalar un máximo de tres unidades de alimentación de papel con cualquier combinación. Instale la grapadora fuera de línea.
  • Página 43: Instalar La Unidad De Alimentación De Papel

    Instalar la unidad de alimentación de papel Instalar la unidad de alimentación de papel • Es peligroso manipular el conector del cable de alimentación con las manos mojadas. Hacerlo podría provocar una descarga eléctrica. • La máquina pesa aproximadamente 30,5 kg (67,3 lb) (solo la unidad principal, consumibles incluidos).
  • Página 44 1. Introducción Levante la máquina mediante las asas de agarre colocadas a ambos lados. DVL102 Cuando mueva la máquina, no la sujete por los componentes que se indican a continuación, ya que ello podría causar un mal funcionamiento: • El asa de la bandeja de alimentación de papel estándar •...
  • Página 45: El Número De La Bandeja Que Puede Instalarse

    Instalar la unidad de alimentación de papel El número de la bandeja que puede instalarse. Uso sobre una mesa: impresora y tres Persona que realiza la Uso sobre una mesa: impresora y una o dos unidades de instalación unidades de alimentación de papel opcionales alimentación de papel opcionales Usuario...
  • Página 46: Instalar La Grapadora Fuera De Línea

    1. Introducción Instalar la grapadora fuera de línea Esta sección describe cómo instalar y utlizar la unidad de grapado. • No retire la grapadora fuera de línea tras presionarla para fijarla en el papel adhesivo. • No presione ni golpee la grapadora fuera de línea con una fuerza excesiva. Si lo hace, podría dañarlo.
  • Página 47 Instalar la grapadora fuera de línea Pliegue hacia fuera la partes del papel adhesivo que no estén adheridas a las cintas de doble cara pegadas en la parte posterior de la base de la unidad de grapas. La adherencia del papel adhesivo es fuerte, por lo que no podrá despegarse una vez que se haya pegado.
  • Página 48 1. Introducción DVL433 Retire las partes de papel adhesivo que se plegaron hacia fuera y, a continuación, presione la base de la unidad de grapas contra la máquina. Sujete la base de la unidad de grapas con una mano, de forma que no se desplace al retirar el papel adhesivo.
  • Página 49 Instalar la grapadora fuera de línea DVL436 Encienda la alimentación de la máquina. La alimentación de la grapadora fuera de línea también se encenderá.
  • Página 50: Instalar La Tarjeta De Interfaz De Lan Inalámbrica

    1. Introducción Instalar la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica • Antes de empezar a trabajar, toque un objeto de metal para descargar la electricidad estática. La electricidad estática puede dañar las unidades de interfaz. • Evite que la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica sufra golpes. Compruebe el contenido de la caja.
  • Página 51 Instalar la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica Imprima la página de configuración para confirmar que la placa se ha instalado correctamente. Tras instalar la tarjeta de interfaz de la LAN inalámbrica, consulte Pág. 21 "Ajustar la LAN inalámbrica " para especificar los ajustes de la LAN inalámbrica.
  • Página 52: Instalar La Tarjeta De Interfaz Ieee 1284

    1. Introducción Instalar la tarjeta de interfaz IEEE 1284 • Antes de empezar a trabajar, toque un objeto de metal para descargar la electricidad estática. La electricidad estática puede dañar las unidades de interfaz. • Evite que la unidad de interfaz IEEE 1284 sufra golpes. Compruebe el contenido de la caja.
  • Página 53: Conectar A La Interfaz Ieee 1284

    Instalar la tarjeta de interfaz IEEE 1284 Conectar a la interfaz IEEE 1284 En esta sección se describe cómo conectar el cable de interfaz IEEE 1284 a la tarjeta de interfaz IEEE 1284 opcional. Esta máquina no incluye un cable de interfaz IEEE 1284. Asegúrese de adquirir el cable apropiado para la máquina (forma del conector) y para su ordenador.
  • Página 54: Instalar La Tarjeta De Usb Ampliado

    1. Introducción Instalar la tarjeta de USB ampliado • Antes de empezar a trabajar, toque un objeto de metal para descargar la electricidad estática. La electricidad estática puede dañar las unidades de interfaz. • Evite que la tarjeta USB ampliada sufra algún golpe. Compruebe el contenido de la caja.
  • Página 55: Instalar El Servidor De Dispositivo Usb

    Instalar el servidor de dispositivo USB Instalar el servidor de dispositivo USB • Antes de empezar a trabajar, toque un objeto de metal para descargar la electricidad estática. La electricidad estática puede dañar las unidades de interfaz. • Evite que el servidor de dispositivos USB sufra algún golpe. El servidor del dispositivo USB opcional es una placa de interfaz que añade un puerto de Ethernet a la máquina.
  • Página 56: Conexión A La Interfaz Ethernet Adicional Con La Opción Servidor De Dispositivos Usb

    1. Introducción Introduzca totalmente la tarjeta de interfaz. DVL375 Compruebe que la tarjeta de interfaz esté correctamente conectada a la placa del controlador. Apriete los dos tornillos para fijar la tarjeta de interfaz. Conecte el servidor del dispositivo USB a la máquina. Para obtener información detallada, consulte la guía de instalación que se adjunta con el servidor del dispositivo USB.
  • Página 57 Instalar el servidor de dispositivo USB • Al usar 1000BASE-T: Cable no blindado de par trenzado (UTP) o cable blindado de par trenzado (STP) y Categoría tipo 5e o superior Asegúrese de que el interruptor principal de alimentación esté apagado. Haga un lazo a una distancia de unos centímetros (1) de cada extremo del cable de interfaz Ethernet y, a continuación, acople a cada lazo el núcleo de ferrita incluido con la opción Servidor de dispositivos USB.
  • Página 58: Especificación De Una Dirección Ip Para El Servidor De Dispositivos Usb

    1. Introducción Encienda el interruptor principal de alimentación de la máquina. DYQ550 1. Indicador (naranja) Cuando 100BASE-TX está en funcionamiento, el LED está naranja. 2. Indicador (verde) Cuando 10BASE-T está en uso, el LED se enciende en verde. 3. Indicadores (naranja y verde) Cuando 1000BASE-T está...
  • Página 59 Instalar el servidor de dispositivo USB • Para usar el servidor de dispositivos USB en un entorno IPv6, es necesario modificar la configuración de red primero en un entorno IPv4. • El estado del equipo no aparece en el ordenador porque el servidor de dispositivos USB no admite la comunicación bidireccional.
  • Página 60 1. Introducción Especifique los valores de Dirección IP, Máscara de subred y Puerta de enlace predeterminada. Cuando el DHCP está habilitado, la dirección IP puede obtenerse automáticamente de un dispositivo de red con la función de servidor DHCP. Configure el resto de ajustes según sea necesario y, a continuación, haga clic en [Enviar]. Cierre el navegador web.
  • Página 61: Instalar El Conversor De Formatos De Archivo

    Instalar el conversor de formatos de archivo Instalar el conversor de formatos de archivo • Antes de empezar a trabajar, toque un objeto de metal para descargar la electricidad estática. La electricidad estática puede dañar las unidades de interfaz. • Evite que el conversor de formatos de archivo sufra algún golpe. Compruebe el contenido de la caja.
  • Página 62: Instalar Las Opciones De La Tarjeta Sd

    1. Introducción Instalar las opciones de la tarjeta SD • Mantenga las tarjetas de memoria SD lejos del alcance de los niños. Si un niño ingiere una tarjeta de memoria SD por error, consulte inmediatamente a un médico. • Evite que la tarjeta sufra golpes. Apague la máquina y desenchufe el cable de alimentación.
  • Página 63 Instalar las opciones de la tarjeta SD Enganche la tapa de la ranura de tarjeta SD en la abertura, acóplela de forma que quede plana sobre la tarjeta del controlador y luego fíjela con el tornillo. DVL383 Enchufe el cable de alimentación y luego encienda la máquina. Confirme que la tarjeta SD se ha instalado correctamente.
  • Página 64: Instalar El Auricular

    1. Introducción Instalar el auricular (principalmente, Norteamérica) La conexión del auricular le permite usar la máquina como teléfono, y cambiar fácilmente el modo de recepción cuando se recibe una llamada. Para obtener información detallada acerca de cómo modificar el modo de recepción, consulte Fax. •...
  • Página 65 Instalar el auricular (principalmente, Norteamérica) Retire la cinta protectora del soporte del auricular. DVL391 Acople el soporte al lado izquierdo de la máquina, tal como se muestra a continuación. DVL392 Retire la tarjeta de consulta de la base del auricular. La tarjeta puede extraerse fácilmente si se empuja desde la parte posterior del auricular.
  • Página 66: Configuración Del Auricular

    1. Introducción Apriete los tornillos con una moneda para fijar la base al soporte del auricular. DVL394 Vuelva a colocar la tarjeta de consulta en la base del auricular. DVL395 Coloque el auricular en la base y conecte el cable al conector externo del teléfono. DVL396 Configuración del auricular Selección de un tipo de línea telefónica para el auricular...
  • Página 67: Cómo Conectar El Teléfono

    Instalar el auricular (principalmente, Norteamérica) P U S H D I A L CHP106 Ajuste del volumen de llamada del auricular Mediante un objeto puntiagudo, ajuste el volumen del timbre mediante el selector de volumen. Alto: H Bajo: L Sin sonido: OFF H L OFF CHP107 Cómo conectar el teléfono...
  • Página 68: Guía De Nombres Y Funciones Del Panel De Mandos De La Máquina

    1. Introducción Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina DCH009 1. Pantalla Se trata de una pantalla táctil que cuenta con iconos, teclas, accesos directos y widgets que le permiten navegar por las pantallas de las diversas funciones y aplicaciones y le ofrecen información sobre el estado de funcionamiento y otros mensajes.
  • Página 69 Guía de nombres y funciones del panel de mandos de la máquina 7. Indicador de acceso a memoria Se ilumina cuando se inserta una tarjeta SD en la ranura de soportes. Parpadea cuando se está accediendo a la tarjeta SD.
  • Página 70: Cambio Del Idioma De La Pantalla

    1. Introducción Cambio del idioma de la pantalla Puede cambiar el idioma utilizado en la pantalla. El inglés es el idioma predeterminado. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el [Widget Camb.idiomas]. Seleccione el idioma que desea visualizar.
  • Página 71: Cómo Utilizar La Pantalla [Inicio]

    Cómo utilizar la pantalla [Inicio] Cómo utilizar la pantalla [Inicio] La pantalla [Inicio] se establece como pantalla predeterminada al encender la máquina. Se asigna un icono a cada función, y estos iconos se muestran en la pantalla [Inicio]. Puede agregar accesos directos a funciones o páginas web utilizadas con frecuencia a la pantalla [Inicio].
  • Página 72 1. Introducción 5. [Ahorro energía] Púlsela para cambiar al modo Suspensión. Para obtener información detallada acerca de los distintos modos, consulte el documento Para nuevos usuarios. 6. Icono de la lista de aplicaciones Pulse para visualizar la lista de aplicaciones. Puede crear accesos directos a las aplicaciones en la pantalla [Inicio].
  • Página 73: Operaciones Posibles En La Pantalla De La Aplicación Estándar

    Cómo utilizar la pantalla [Inicio] También puede añadir accesos directos y organizar los iconos utilizando carpetas. Para obtener información detallada, consulte el documento Para nuevos usuarios. • Puede cambiar el fondo de escritorio de la pantalla [Inicio]. Para obtener información detallada, consulte el documento Para nuevos usuarios.
  • Página 74 1. Introducción Coloque el pulgar y el índice en la pantalla y separe los dedos para acercar la imagen en pantalla. Tocar la pantalla dos veces también puede ser efectivo para realizar esta operación. DNE104 • Deslizar Deslice el dedo hacia la derecha o hacia la izquierda en la pantalla para pasar de una pantalla a otra.
  • Página 75: Cómo Añadir Accesos Directos En La Pantalla [Inicio]

    Cómo utilizar la pantalla [Inicio] DNE111 Cómo añadir accesos directos en la pantalla [Inicio] Puede agregar accesos directos a las funciones de la máquina. Puede mostrar los iconos de las funciones de la máquina y de las aplicaciones de software incrustadas después de eliminarlos de la pantalla [Inicio].
  • Página 76: Cómo Añadir Accesos Directos A Programas En La Pantalla [Inicio]

    1. Introducción Arrastre el icono al lugar de la pantalla en el que desee colocarlo. Seleccione el marcador que desea agregar de la lista de marcadores. Cómo añadir accesos directos a programas en la pantalla [Inicio] Puede agregar accesos directos a programas registrados en el modo copiadora, fax, escáner o en las aplicaciones rápidas.
  • Página 77: Cómo Utilizar Cada Aplicación

    Cómo utilizar cada aplicación Cómo utilizar cada aplicación Puede abrir las pantallas de funciones si pulsa iconos como, por ejemplo, [Copia], [Fax], o [Escáner] en la pantalla [Inicio]. Cada función puede usar tres tipos de pantallas (pantalla de aplicaciones estándar, pantalla de Aplicaciones clásicas y pantalla de aplicaciones rápidas).
  • Página 78: Pantalla [Copia] (Estándar)

    1. Introducción Pantalla Funciones utilizables Pantalla de Aplicaciones clásicas • Copiadora • Fax • Escáner • Impresora • Document Server DVL252 Pantalla de aplicaciones rápidas • Copiadora • Fax • Escáner DVL253 • Los iconos [Copiadora (clásico)], [Fax (clásico)], [Escáner (clásico)] e [Impresora (clásico)] se muestran en la lista de aplicaciones.
  • Página 79 Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Puede ajustar la densidad de todo el original en nueve pasos. Especifique la densidad tocando el icono y arrastrándolo hacia la derecha o la izquierda. Puede reducir o ampliar las imágenes. Puede especificar la bandeja de papel que contiene el papel en el que desea copiar.
  • Página 80: Pantalla [Fax] (Estándar)

    1. Introducción N.º Icono Descripción Puede especificar el tamaño del original al copiar originales con un tamaño personalizado. Puede seleccionar un tipo de original adecuado para sus originales. Puede dividir un original con muchas páginas y escanearlo en lotes más pequeños mientras lo copia como un único documento.
  • Página 81 Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Puede realizar las siguientes operaciones relacionadas con la Recepción de fax: • Compr. arch.recepción almac. • Utilizar el Box personal • Imprimir archivos de impresión con ID requerida • Recepción manual • Imprimir bloq. mem. •...
  • Página 82: Pantalla [Ajustes]

    1. Introducción N.º Icono Descripción Puede comprobar la configuración en Ajustes. Pulse para abrir la pantalla de configuración. Para obtener información detallada, consulte Pág. 80 "Pantalla [Ajustes]". Pulse para escanear originales e iniciar el envío. Pulse para cambiar la sección de la libreta de direcciones.
  • Página 83 Cómo utilizar cada aplicación Los elementos que aparecen en la pantalla varían en función de los ajustes de la máquina. DVL543 N.º Icono Descripción Puede cambiar a modo de transmisión inmediata. Puede seleccionar un tipo de original adecuado para sus originales. Pulse para seleccionar la resolución de acuerdo con el tamaño del texto de su original.
  • Página 84 1. Introducción DVL544 N.º Icono Descripción Pulse para seleccionar la orientación del original. Pulse para especificar el remitente. Puede especificar los ajustes para enviar automáticamente archivos a una hora determinada. Especifique el asunto del Internet Fax. Especifique el texto del Internet Fax.
  • Página 85 Cómo utilizar cada aplicación DVL545 N.º Icono Descripción Puede seleccionar un mensaje estándar para imprimirlo. Puede enviar archivos a una red cerrada. Solicitud de acuse de recibo. Puede recibir una notificación de transmisión por correo electrónico. Una vez completa la transmisión de memoria se habrá...
  • Página 86: Pantalla [Escáner] (Estándar)

    1. Introducción Pantalla [Escáner] (estándar) DVL546 N.º Icono Descripción Muestra el tipo de destino del escáner. Pulse para alternar entre los destinos de carpeta y los de email. Aquí se muestra el destino especificado. Al tocar el destino, puede registrarlo en la libreta de direcciones o quitarlo de los destinos.
  • Página 87 Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Pulse para que se muestre la pantalla de resultados de la transmisión. En la pantalla de resultados de la transmisión puede hacer lo siguiente: • Comprobar los trabajos enviados • Comprobar las descripciones de los errores •...
  • Página 88: Pantalla [Enviar Ajustes]

    1. Introducción N.º Icono Descripción Pulse para agregar un destino. El destino se puede agregar de la siguiente manera: • Introduzca los destinos de forma manual • Realice una selección en el historial de transmisiones • Especifique un número de registro de la libreta de direcciones •...
  • Página 89 Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Pulse para seleccionar la resolución para escanear el original. Pulse para seleccionar las caras del original que se van a escanear, solo una o las dos. Pulse para seleccionar el tamaño de escaneado del original.
  • Página 90 1. Introducción N.º Icono Descripción Pulse para especificar el asunto del correo electrónico. Pulse para introducir el texto principal del correo electrónico. DVL549 N.º Icono Descripción Pulse para especificar el porcentaje de ampliación al escanear el original. Pulse para borrar la imagen de una anchura concreta alrededor del documento y del centro del documento al escanearlo.
  • Página 91 Cómo utilizar cada aplicación N.º Icono Descripción Pulse para firmar y cifrar el correo electrónico. DVL550 N.º Icono Descripción Para cambiar el ajuste de escaneo en uso para añadir más originales a [Original a 1 cara] tras escanear una cara de la última página de un lote de originales a dos caras mediante el cristal de exposición, pulse [Cambiar 1/2 caras] y, a continuación, pulse [Original a 1 cara].
  • Página 92: Cómo Registrar Las Funciones Utilizadas Con Más Frecuencia

    1. Introducción Cómo registrar las funciones utilizadas con más frecuencia Puede almacenar en la memoria de la máquina los ajustes de trabajo más frecuentes para poder acceder a ellos con posterioridad. Dependiendo de las funciones, el número de programas que se puede registrar es diferente. Aplicaciones estándares •...
  • Página 93 Cómo registrar las funciones utilizadas con más frecuencia Aplicaciones estándares/rápidas Edite los ajustes para que todas las funciones que desee asignar a un programa estén seleccionadas en la pantalla [Copia], [Fax], [Escáner], [Copia rápida], [Fax rápido] o [Escáner rápido]. Pulse [Menú] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Pulse [Reg.
  • Página 94 1. Introducción • Los destinos podrán registrarse en un programa del modo de escáner solo cuando se haya seleccionado [Incluir destinos] para [Programar Ajustes para destinos] en [Características escáner]. Para obtener más información sobre el ajuste, consulte Escaneo. • Los destinos de carpeta que presenten códigos de protección no podrán registrarse en un programa del modo de escáner.
  • Página 95: Conectar/Desconectar La Alimentación

    Conectar/desconectar la alimentación Conectar/desconectar la alimentación • Cuando pulse el interruptor principal, espere al menos 0,5 segundos hasta que se confirme que el indicador de alimentación se ha encendido o apagado. El interruptor de alimentación principal se encuentra en el lado izquierdo de la máquina. Al encender este interruptor, la alimentación principal se activa y el indicador de alimentación principal a la derecha del panel de mandos se ilumina.
  • Página 96 1. Introducción DVL424 Apagado de la alimentación principal Pulse el interruptor de alimentación principal. El indicador de alimentación principal se apagará. La alimentación principal se desactiva automáticamente cuando la impresora se apaga. Si la pantalla del panel de mandos no desaparece, póngase en contacto con su representante de servicio.
  • Página 97: Inicio De Sesión En La Máquina

    Inicio de sesión en la máquina Inicio de sesión en la máquina Para iniciar sesión en la máquina cuando la autenticación de usuario esté habilitada, introduzca el nombre de usuario, la contraseña o el código de usuario, según el método de autenticación. •...
  • Página 98 1. Introducción • Para evitar que usuarios no autorizados utilicen la máquina, finalice sesión siempre una vez que haya terminado de utilizar la máquina. Inicio de sesión a través del panel de mandos Pulse [Inicio de sesión] en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse [Nombre de usuario].
  • Página 99: Colocación De Los Originales

    Colocación de los originales Colocación de los originales Colocación de originales en el cristal de exposición • No acerque las manos a las bisagras ni al cristal de exposición al bajar el ADF. De lo contrario, podría pillarse las manos o los dedos y lesionarse. •...
  • Página 100: Colocación De Originales En El Alimentador Automático De Documentos

    1. Introducción Colocación de originales en el alimentador automático de documentos No cargue el original de forma desordenada. De lo contrario, la máquina podría mostrar un mensaje de papel atascado. Asimismo, no coloque los originales ni otros objetos en la tapa superior. Si lo hace, podría producirse algún error de funcionamiento.
  • Página 101: Copia

    2. Copia Este capítulo describe el procedimiento básico para realizar copias. Procedimiento básico Para hacer copias de originales, colóquelos en el cristal de exposición o en el ADF. Al colocar un original en el cristal de exposición, comience por la primera página que desee copiar. Cuando coloque originales en el ADF, hágalo de forma que la primera página esté...
  • Página 102: Reduc./Ampl. Auto

    2. Copia Reduc./Ampl. auto La máquina calcula de forma automática la escala de reproducción a partir de los tamaños de los originales y el papel que haya especificado. La máquina girará, ampliará o reducirá la imagen de los originales para ajustarlos al papel. CKN008 •...
  • Página 103: Copia Dúplex

    Copia dúplex Copia dúplex Copia dos hojas a una cara o una hoja a dos caras en las dos caras de una hoja. Durante la copia, la imagen se desplaza para permitir el margen de encuadernación. CKN009 Hay dos tipos de copias Dúplex. 1 cara 2 caras Copia dos páginas de una cara en una página de dos caras.
  • Página 104: Especificar La Orientación Del Original Y De La Copia

    2. Copia Colocación de Orientación Original Orientación Copia originales original Arriba a abajo No puede utilizar los siguientes tipos de papel de copia con esta función: • Papel especial 2 • Preimpreso • Transparencias OHP • Sobres • Membrete • Etiquetas adhesivas Para obtener más información sobre los tamaños, orientaciones y gramajes de papel que admite la función Dúplex, consulte Especificaciones.
  • Página 105 Copia dúplex CKN011 • Arriba a abajo CKN012 Uso de la aplicación Copia Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 76 "Pantalla [Copia] (estándar)".
  • Página 106: Copia Combinada

    2. Copia Copia combinada Este modo se puede utilizar para seleccionar automáticamente una escala de reproducción y copiar los originales en una sola hoja de papel de copia. La máquina selecciona una escala de reproducción de entre el 25 % y el 400 %. Si la orientación del original es diferente a la del papel de copia, la máquina girará...
  • Página 107: Combinar Una Cara

    Copia combinada CKN010 • Los originales se leen de derecha a izquierda CKN017 Combinar una cara Combina varias páginas en la misma cara de una hoja. CKN014 Hay seis tipos de combinación en una cara. 2 originales 1 cara Comb 1 cara Copia dos originales de una cara en una cara de una hoja.
  • Página 108: Combinar Dos Caras

    2. Copia 4 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia dos originales de dos caras en una cara de una hoja. 8 páginas 2 caras Comb 1 cara Copia cuatro originales de dos caras en una cara de una hoja. Uso de la aplicación Copia Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
  • Página 109 Copia combinada 8 páginas 2 caras Comb 2 caras Copia cuatro originales de dos caras en una hoja con cuatro páginas por cara. 16 páginas 2 caras Comb 2 caras Copia ocho originales de dos caras en una hoja con ocho páginas por cara. Uso de la aplicación Copia Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
  • Página 110: Copiar En Papel De Tamaño Personalizado

    2. Copia Copiar en papel de tamaño personalizado Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Pulse el icono [Copiadora (clásico)]. Cargue el papel cara arriba en la bandeja bypass. Los ajustes de papel de la bandeja bypass se mostrarán de forma automática. Cuando se seleccione [No mostrar] en [Mostrar Ajustes papel en bypass], no se mostrará...
  • Página 111: Copia En Sobres

    Copia en sobres Copia en sobres En esta sección se explica cómo copiar en sobres de tamaño normal y personalizado. Coloque el original sobre el cristal de exposición y coloque el sobre en la bandeja bypass o la bandeja de papel. Especifique el grosor del papel en función del gramaje de los sobres en los que vaya a imprimir.
  • Página 112: Clasificar

    2. Copia Clasificar La máquina agrupa las copias en juegos por orden secuencial. CKN018 Uso de la aplicación Copia Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 76 "Pantalla [Copia] (estándar)". Cambiar el número de juegos Puede cambiar el número de juegos de copias durante la copia.
  • Página 113 Clasificar Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 76 "Pantalla [Copia] (estándar)".
  • Página 114: Almacenar Datos En El Document Server

    2. Copia Almacenar datos en el Document Server Document Server permite almacenar en el disco duro de esta máquina documentos que se están leyendo con la función de copia. De este modo, podrá imprimirlos más adelante aplicando las condiciones necesarias. Puede comprobar los documentos almacenados en la pantalla Document Server.
  • Página 115: Fax

    3. Fax En este capítulo se describen los modos y tipos de transmisión disponibles para la función de fax. Procedimiento básico para transmisiones de fax (Transmisión en memoria) En esta sección se describe el procedimiento básico para transmitir documentos mediante la transmisión en memoria con la función de fax.
  • Página 116: Registrar Un Destino De Fax

    3. Fax Registrar un destino de fax Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Gestión de la libreta de direcciones]. Compruebe que [Programar/Cambiar] se haya seleccionado.
  • Página 117 Procedimiento básico para transmisiones de fax (Transmisión en memoria) Introduzca el número de fax mediante las tecla numéricas y, a continuación, pulse [OK]. Especifique ajustes opcionales como "Código SUB", "Código SEP" y "Modo TX internacional". Pulse [Aceptar]. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla.
  • Página 118: Cambiar O Eliminar Un Destino De Fax

    3. Fax Para cambiar una contraseña, pulse [Cambiar] en "Contraseña (PWD)". Escriba una nueva contraseña y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [Aceptar]. Para ajustar el modo TX internacional para un número de fax Pulse [Cambiar] en "Modo TX internacional". Seleccione [Desactivado] o [Activado] y, a continuación, pulse [OK]. Para seleccionar el encabezado de fax para un número de fax Es posible registrar el encabezado de fax en Programar información de fax en los ajustes del sistema para las Características de fax.
  • Página 119 Procedimiento básico para transmisiones de fax (Transmisión en memoria) Cambiar un destino de fax Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Deslice con el dedo la pantalla hacia la izquierda y, a continuación, pulse el icono [Gestión de la libreta de direcciones].
  • Página 120 3. Fax Pulse [Aceptar]. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla.
  • Página 121: Transmisión Mientras Se Comprueba La Conexión Al Destino (Transmisión Inmediata)

    Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Transmisión mientras se comprueba la conexión al destino (Transmisión inmediata) Mediante la Transmisión inmediata puede enviar documentos a la vez que comprueba la conexión al destino. Puede especificar destinos de fax e IP-Fax. Si especifica destinos de Internet Fax, e-mail, carpeta, de grupo y múltiples, el modo de transmisión cambia automáticamente a Transmisión en memoria.
  • Página 122: Cancelar Una Transmisión De Fax

    3. Fax Cancelar una transmisión de fax Esta sección explica cómo cancelar una transmisión de fax. Cancelación de una transmisión antes de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión antes de pulsar [Inicio]. Al usar la aplicación Fax Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág.
  • Página 123: Cancelación De Una Transmisión Después De Escanear El Original

    Cancelar una transmisión de fax Cancelación de una transmisión después de escanear el original Utilice este procedimiento para cancelar una transmisión una vez escaneado el original. Puede cancelar la transmisión de un archivo cuando se está enviando, cuando está almacenado en memoria o si falla su transmisión.
  • Página 124: Almacenar Un Documento De Fax

    3. Fax Almacenar un documento de fax Se puede almacenar y enviar un documento al mismo tiempo. También puede almacenar un documento únicamente. Es posible especificar la siguiente información para los documentos almacenados según sea necesario: Nombre de usuario Se puede configurar esta función cuando es necesario saber quién y qué departamentos han almacenado documentos en la máquina.
  • Página 125: Enviar Documentos De Fax Almacenados

    Almacenar un documento de fax Defina el nombre de usuario, el nombre de archivo y la contraseña según sea necesario. • Nombre de usuario Pulse [Nombre de usuario] y, a continuación, seleccione un nombre de usuario. Para especificar un nombre de usuario no registrado, pulse [Entr. manual] y, a continuación, introduzca el nombre.
  • Página 126 3. Fax No podrá utilizar los métodos de transmisión siguientes: • Transmisión inmediata • Transmisión paralela en memoria • Marcación sin descolgar • Marcación manual Pulse [Selec arch almac]. Seleccione los documentos que vaya a enviar. Cuando se hayan seleccionado varios documentos, se enviarán en el orden en que se seleccionaron.
  • Página 127: Imprimir Los Registros Manualmente

    Imprimir los registros manualmente Imprimir los registros manualmente Para imprimir los registros de forma manual, seleccione un método de impresión: [Todo], [Imprimir por nº de archivo], [Impresión por usuario] o [Período impresión especificado]. Todos Imprime el resultado de las comunicaciones en el orden en que se han realizado. Imprimir por n°...
  • Página 128 3. Fax...
  • Página 129: Impresión

    4. Impresión Este capítulo describe funciones y operaciones de impresora de uso frecuente. Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Impresión disponible en nuestra página web. Instalar el driver de la impresora para la conexión de red (Windows) Si la máquina y el ordenador están conectados a la misma red, el instalador intenta que la máquina instale el driver de la impresora.
  • Página 130 4. Impresión En la pantalla "Contrato de Licencia", seleccione [Acepto el Contrato. ] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Confirme la pantalla "Confirmar la conexión de red" y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Mediante la búsqueda se detectan los dispositivos conectados a la red. Seleccione esta máquina de entre los dispositivos y haga clic en [Instalar].
  • Página 131 El nombre del puerto se introduce automáticamente. Puede cambiar el nombre del puerto. 5. Cuando aparezca la pantalla "Se requiere información adicional acerca de puertos", seleccione [Impresora de red RICOH modelo C] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. 6. Haga clic en [Finalizar].
  • Página 132 4. Impresión Haga clic en [Continuar]. Se inicia la instalación del driver de la impresora. Haga clic en [Finalizar]. Cuando se le solicite que reinicie el ordenador, reinícielo según las instrucciones que aparecen.
  • Página 133: Instalar El Controlador De La Impresora Para La Conexión Usb (Windows)

    Instalar el controlador de la impresora para la conexión USB (Windows) Instalar el controlador de la impresora para la conexión USB (Windows) Si conecta la máquina y el ordenador con un cable USB, el instalador intenta que la máquina instale el driver de la impresora.
  • Página 134 4. Impresión En la pantalla "Contrato de Licencia", seleccione [Acepto el Contrato] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Seleccione [Agregar una nueva impresora] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Seleccione esta máquina de entre los dispositivos y haga clic en [Siguiente]. Desconecte el cable USB de la máquina, apáguela y haga clic en [Siguiente].
  • Página 135 Instalar el controlador de la impresora para la conexión USB (Windows) • La búsqueda detecta la máquina conectada mediante el cable USB. • Si no se detecta la máquina, haga clic en [Interr. detec. autom.]. Aunque la conexión esté cancelada, la instalación se completa. Después de que se cierre la pantalla del instalador, la máquina se añade automáticamente cuando se conecta al ordenador con el cable USB.
  • Página 136: Visualización De Las Propiedades Del Driver De Impresora

    4. Impresión Visualización de las propiedades del driver de impresora En esta sección se explica cómo abrir las propiedades del driver de impresora desde [Panel de control]. • Se requiere permiso de administración de impresoras para cambiar los ajustes de la impresora. Inicie sesión como miembro del grupo Administradores.
  • Página 137: Impresión Estándar

    Impresión estándar Impresión estándar • La impresión dúplex está seleccionada como ajuste predeterminado. Si desea imprimir únicamente por una cara, seleccione [Desactivado] para el ajuste de impresión por las 2 caras. • Si envía un trabajo de impresión a través de USB 2.0 mientras la máquina está en modo Reposo, puede que aparezca un mensaje de error cuando el trabajo se haya completado.
  • Página 138 4. Impresión Seleccione la pestaña [Ajustes más frecuentes]. En la lista "Tipo de trabajo:", seleccione [Impresión normal].
  • Página 139 Impresión estándar En la lista "Tamaño del documento:", seleccione el tamaño del original que desea imprimir. En el área "Orientación", seleccione [Vertical] o [Horizontal] como orientación del original.
  • Página 140 4. Impresión Seleccione el tipo de papel que está cargado en la bandeja de papel en la lista "Tipo de papel:". En la lista "Bandeja de entrada:", seleccione la bandeja de papel que contiene el papel en el que desea imprimir. Si selecciona [Selección automática de bandeja] en la lista "Bandeja de entrada:", se selecciona automáticamente la bandeja fuente en función del tamaño y tipo de papel especificados.
  • Página 141 Impresión estándar Si desea imprimir varias copias, especifique el número de juegos en el cuadro "Copias:" Haga clic en [Aceptar]. Inicie la impresión desde el cuadro de diálogo [Imprimir] de la aplicación.
  • Página 142: Impresión En Las Dos Caras Del Papel

    4. Impresión Impresión en las dos caras del papel Esta sección explica cómo imprimir en ambas caras de cada página mediante el driver de la impresora. • Los tipos de papel que pueden imprimirse por ambas caras, son: • Normal y reciclado, Normal 1 (66 a 74 g/m ), Normal 2 (75 a 90 g/m ), Reciclado, Especial 1, Grueso medio (91 a 105 g/m...
  • Página 143: Combinar Varias Páginas En Una Sola Página

    Combinar varias páginas en una sola página Combinar varias páginas en una sola página Esta sección explica cómo imprimir varias páginas en una sola hoja. La función de impresión combinada le permite economizar en papel al imprimir varias hojas en una sola. Cómo imprimir varias páginas en una sola hoja (Al usar el driver de impresora PCL 6) Haga clic en el botón de menú...
  • Página 144 4. Impresión 4 páginas por hoja Derecha y abajo Abajo y derecha Izquierda y abajo Abajo e izquierda Para dibujar un recuadro alrededor de cada página, seleccione la casilla de verificación [Añadir recuadro] en [2 cr./Present./Folleto] en la pestaña [Ajustes detallados]. Haga cualquier otro cambio necesario en los ajustes de impresión.
  • Página 145: Imprimir En Sobres

    Imprimir en sobres Imprimir en sobres Configure los ajustes de papel correspondientes tanto en el driver de impresora como en el panel de mandos. Configuración de los ajustes para sobres mediante el panel de mandos Para obtener más información sobre cómo configurar los ajustes de cada bandeja, consulte Para nuevos usuarios.
  • Página 146: Almacenar E Imprimir Con El Document Server

    4. Impresión Almacenar e imprimir con el Document Server Document Server le permite guardar los documentos en el disco duro de la máquina para editarlos e imprimirlos según sea necesario. • No cancele el proceso de transferencia de archivos mientras los datos se envían a Document Server.
  • Página 147: Gestión De Los Documentos Almacenados En El Document Server

    Almacenar e imprimir con el Document Server Haga clic en [Preferencias]. En la lista "Tipo de trabajo:", haga clic en [Document Server]. Haga clic en [Detalles...] Especifique un ID de usuario, el nombre de archivo, la contraseña y el nombre de usuario según se necesite.
  • Página 148: Cómo Utilizar La Función Liberación Impresión Rápida

    4. Impresión Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida Las aplicaciones rápidas que están instaladas en esta máquina le permiten utilizar algunas de las funciones de la impresora desde una única pantalla. Mediante la función Liberación impresión rápida podrá ver una lista de los documentos almacenados en la máquina. Desde dicha lista, podrá seleccionar e imprimir cualquier documento.
  • Página 149 Cómo utilizar la función Liberación impresión rápida La información del archivo no podrá modificarse cuando se seleccione más de un documento. Pulse [Imprimir]. • Si cambia los ajustes de [Gestión de autenticación del administrador] o [Mejorar protección de archivo] con una aplicación externa como Web Image Monitor mientras utiliza la función Liberación impresión rápida, esta función se terminará...
  • Página 150: Cómo Utilizar La Función Imprimir/Escanear (Dispositivo De Memoria De Almacenamiento)

    4. Impresión Cómo utilizar la función Imprimir/Escanear (Dispositivo de memoria de almacenamiento) • Mantenga las tarjetas SD y las memorias USB fuera del alcance de los niños. Si algún niño ingiere por accidente una tarjeta SD o dispositivo de memoria flash USB, consulte inmediatamente con un médico.
  • Página 151 Cómo utilizar la función Imprimir/Escanear (Dispositivo de memoria de almacenamiento) En caso necesario, pulse [Ajustes impresión] para cambiar la configuración como, por ejemplo, el número de copias o la impresión dúplex. Pulse [Inicio]. Cómo guardar los datos escaneados en un dispositivo de memoria de almacenamiento Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla.
  • Página 152 4. Impresión • Para formato de una única página: Fecha y hora de transmisión (AAAAMMDDHHMMSSMMM) + número de página en serie de 4 dígitos (_nnnn) + extensión (.tif/.jpg/.pdf) Por ejemplo, cuando envíe un original de 10 páginas en formato jpeg a las 15:30:15.5, el 31 de diciembre de 2020, los nombres de archivo irán desde "20201231153015500_0001.jpg"...
  • Página 153: Escanear

    5. Escanear Este capítulo describe funciones y operaciones de escáner de uso frecuente. Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Escaneo disponible en nuestra página web. Procedimiento básico cuando se utilice Escanear a carpeta En esta sección se explica cómo enviar documentos escaneados a una carpeta especificada. Carpeta compartida DVL855 •...
  • Página 154: Crear Una Carpeta Compartida En Un Ordenador Con Windows/Confirmar La Información De Un Ordenador

    5. Escanear Crear una carpeta compartida en un ordenador con Windows/Confirmar la información de un ordenador Los siguientes procedimientos explican cómo crear una carpeta compartida en un ordenador con Windows, y cómo confirmar información del ordenador. En estos ejemplos, el sistema operativo es Windows 10 y el ordenador es miembro de un dominio de red.
  • Página 155 Procedimiento básico cuando se utilice Escanear a carpeta Paso 2: cree una carpeta compartida en un ordenador en el que se ejecute Microsoft Windows Cree una carpeta de destino compartida en Windows y habilite que se pueda compartir. En el siguiente procedimiento, se utiliza a modo de ejemplo un ordenador con Windows 10 que participa en un dominio.
  • Página 156: Registrar Una Carpeta Smb

    5. Escanear Paso 3: especificación de privilegios de acceso para la carpeta compartida creada Si desea especificar privilegios de acceso para la carpeta que ha creado, con el fin de permitir a otros usuarios o grupos acceder a la misma, configure la carpeta de este modo: Haga clic con el botón derecho del ratón sobre la carpeta creada en el paso 2 anterior y, a continuación, haga clic en [Propiedades].
  • Página 157 Procedimiento básico cuando se utilice Escanear a carpeta Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] a [10]: añadidas a la lista de elementos del título seleccionado.
  • Página 158: Localizar La Carpeta Smb Manualmente

    5. Escanear Pulse [Carpeta]. Compruebe que [SMB] se haya seleccionado. Pulse [Cambiar] o [Examinar la red] y especifique la carpeta. Para especificar una carpeta, puede introducir manualmente la ruta o buscar la carpeta examinando la red. Puede introducir una ruta con un máximo de 256 caracteres (256 bytes). Para obtener información detallada acerca de cómo especificar la ruta manualmente, consulte Pág.
  • Página 159 Procedimiento básico cuando se utilice Escanear a carpeta Introduzca la ruta donde se encuentra la carpeta. Puede introducir una ruta con un máximo de 256 caracteres (256 bytes). Introduzca la ruta mediante el formato: "\\NombreServidor\NombreCompartido\NombreRuta". Por ejemplo: si el nombre del ordenador de destino es "User" y el nombre de la carpeta es "Share", la ruta será...
  • Página 160: Eliminar Una Carpeta Smb Registrada

    5. Escanear Puede pulsar [Subir un nivel] para pasar de un nivel a otro. Aparece la pantalla de inicio de sesión si usted no ha especificado la autenticación de la carpeta o si se ha introducido un nombre o contraseña de usuario incorrectos para la autenticación de la carpeta.
  • Página 161: Introducir La Ruta Al Destino Manualmente

    Procedimiento básico cuando se utilice Escanear a carpeta Pulse [Carpeta]. Pulse en el protocolo que no está seleccionado actualmente. Aparecerá un mensaje de confirmación. Pulse [Sí]. Pulse [Aceptar]. Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla.
  • Página 162: Procedimiento Básico Para Enviar Archivos Escaneados Por Correo Electrónico

    5. Escanear Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por correo electrónico En esta sección se explica el proceso para enviar documentos escaneados en forma de adjunto a un correo electrónico. DVL856 Uso de la aplicación Escáner Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 84 "Pantalla [Escáner] (estándar)".
  • Página 163 Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por correo electrónico Pulse la tecla para la clasificación que desee utilizar en "Seleccionar título". Puede seleccionar las siguientes teclas: • [Frec.]: se agrega a la página que se muestra en primer lugar. • [AB], [CD], [EF], [GH], [IJK], [LMN], [OPQ], [RST], [UVW], [XYZ], [1] a [10]: añadidas a la lista de elementos del título seleccionado.
  • Página 164: Cambiar O Eliminar Un Destino De E-Mail

    5. Escanear Seleccione [Destino Email/Internet Fax] o [Solo destino Internet Fax]. Si se especifica [Destino Email/Internet Fax], las direcciones de e-mail registradas aparecen tanto en la visualización de direcciones de Internet fax como en la de direcciones de e-mail de la pantalla de función de fax, y en la visualización de direcciones de la pantalla de función de escáner.
  • Página 165: Introducir Una Dirección De E-Mail Manualmente

    Procedimiento básico para enviar archivos escaneados por correo electrónico Pulse [Herramientas usuario] ( ) en la esquina superior derecha de la pantalla. Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla. Borrar un destino de correo electrónico Pulse [Inicio] ( ) en la parte inferior central de la pantalla.
  • Página 166: Procedimiento Básico Para Almacenar Archivos Escaneados

    5. Escanear Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados En esta sección se explica cómo almacenar los documentos escaneados en el disco duro de la máquina. DVL860 • Es posible especificar una contraseña para cada archivo almacenado. Le recomendamos que proteja con contraseñas los archivos almacenados, para que no tengan un uso no autorizado. •...
  • Página 167 Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Pulse [Alm. arch.]. Pulse [Almacenar en HDD]. Si está seleccionado [Almacenar en HDD], no puede especificarse [Vista previa]. Si pulsa [Alm. en HDD Enviar], puede almacenar simultáneamente archivos de escaneo almacenado y enviarlos. Para obtener información detallada, consulte el documento Escaneo. Si es necesario, especifique la información del archivo almacenado, como [Nombre de usuario], [Nombre de archivo], [Contraseña] y [Selec.carpeta].
  • Página 168: Comprobación De Un Archivo Almacenado Seleccionado De La Lista

    5. Escanear • Nombre de archivo Pulse [Nombre de archivo], introduzca un nombre de archivo y, a continuación, pulse [OK]. • Contraseña Pulse [Contraseña], introduzca una contraseña y, a continuación, pulse [OK]. Vuelva a introducir la contraseña para confirmarla y, a continuación, pulse [OK]. •...
  • Página 169 Procedimiento básico para almacenar archivos escaneados Especifique la carpeta en la que está almacenado el archivo que desea comprobar. En la lista de archivos almacenados, seleccione el archivo que desea comprobar. Puede seleccionar más de un archivo. Para obtener más información sobre cómo buscar en el documento almacenado por usuario o nombre de documento, consulte Escaneo.
  • Página 170: Especificación Del Tipo De Archivo

    5. Escanear Especificación del tipo de archivo Esta sección explica el procedimiento de especificación del tipo de archivo que quiere enviar. Se pueden especificar los tipos de archivo al enviar archivos por e-mail o mediante la opción Escanear a carpeta, al enviar archivos almacenados por e-mail o Escanear a carpeta y al guardar archivos en un dispositivo de almacenamiento de memoria.
  • Página 171: Especificación De Ajustes De Escaneo

    Especificación de Ajustes de escaneo Especificación de Ajustes de escaneo Uso de la aplicación Escáner Para obtener información acerca de cómo utilizar la pantalla de la aplicación, consulte Pág. 84 "Pantalla [Escáner] (estándar)".
  • Página 172 5. Escanear...
  • Página 173: Document Server

    6. Document Server Este capítulo describe funciones y operaciones de Document Server de uso frecuente. Para información no incluida en este capítulo, consulte Copiadora / Document Server. Almacenar datos En esta sección se describe el procedimiento para almacenar documentos en Document Server. •...
  • Página 174 6. Document Server Pulse [A pantalla escaneo] Pulse [Carpeta dest. almac.]. Especifique una carpeta en la que almacenar el documento y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [Nomb. usuario]. Seleccione un nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK]. Los nombres de usuario mostrados son nombres que se registraron en la Libreta de direcciones. Para especificar un nombre que no se muestra en la pantalla, pulse [Entrada manual] y, a continuación, introduzca un nombre.
  • Página 175 Almacenar datos Después del escaneo, se mostrará una lista de carpetas. Si la lista no aparece, pulse [Finalizar escaneo].
  • Página 176: Imprimir Documentos Almacenados

    6. Document Server Imprimir documentos almacenados Imprime los documentos almacenados en Document Server. A continuación se indican los documentos que puede especificar en la pantalla de impresión: • Bandeja de papel • El número de impresiones • [Acabado] ([Clasificar]) • [Portada/Separ.] ([Portada], [Port./Contraport.], [Designar/Capítulo], [Separador]) •...
  • Página 177 Imprimir documentos almacenados Introduzca el número de copias impresas mediante el teclado numérico. La cantidad máxima que se puede definir es 999. Pulse [Inicio]. Para detener la impresión, pulse primero [Parar] y, a continuación, pulse [Cancelar impr.].
  • Página 178 6. Document Server...
  • Página 179: Web Image Monitor

    7. Web Image Monitor Este capítulo describe funciones y operaciones más frecuentes de Web Image Monitor Para más información no incluida en este capítulo, consulte el manual Cómo conectar la máquina / Ajustes del sistema disponible en nuestra página web o la Ayuda de Web Image Monitor. Visualización de la página principal En esta sección, se describe qué...
  • Página 180 7. Web Image Monitor 1. Área del menú Si usted selecciona un ítem de menú, se mostrará su contenido. 2. Área de encabezado Muestra iconos para los enlaces de Ayuda y de la función de búsqueda de palabras clave. En esta área también se muestran [Inicio sesión] y [Fin sesión], que permiten alternar entre el modo administrador y el modo invitado.
  • Página 181: Reposición De Papel Y Tóner

    8. Reposición de papel y tóner En este capítulo se explica cómo cargar papel en la bandeja de papel y los tamaños y tipos de papel recomendados. Cargar papel • Al cargar el papel, tenga cuidado de no pillarse ni dañarse los dedos. •...
  • Página 182 8. Reposición de papel y tóner • Si se empuja una bandeja de papel con fuerza para colocarla en su lugar, los topes laterales y el tope final de la bandeja podrían salirse de su posición. • Si carga un número reducido de hojas, asegúrese de no apretar en exceso los topes laterales ni el tope final.
  • Página 183 Cargar papel Presione la palanca del tope posterior y alinéelo con el tamaño del papel. A continuación, presione la palanca del tope derecho y alinee los topes derecho e izquierdo con el tamaño del papel. DVL402 Cargue la nueva pila de papel con la cara de impresión hacia abajo. No apile el papel más allá...
  • Página 184: Carga De Papel En La Bandeja Bypass

    8. Reposición de papel y tóner Levante la parte delantera de la bandeja, introdúzcala en la máquina y, a continuación, empújela suavemente hacia el interior de la máquina, hasta que se detenga. DVL405 • Durante la impresión, puede mostrarse un mensaje que informa de que el tamaño del papel cargado y el ajuste de impresión son distintos.
  • Página 185 Cargar papel Abra la bandeja bypass. DVL406 Deslice las guías del papel y el extensor hasta su posición máxima. DVK493 Cargue el papel con la cara hacia arriba, hasta que se oiga un pitido. DVK494 Compruebe los ajustes de papel y modifíquelos si fuera necesario. Alinee las guías de papel al tamaño de papel.
  • Página 186 8. Reposición de papel y tóner DVL409 • Durante la impresión, puede mostrarse un mensaje que informa de que el tamaño del papel cargado y el ajuste de impresión son distintos. Para cambiar el tamaño del papel, seleccione [Cancelar trab.], cargue papel del tamaño correcto y, a continuación, intente imprimir de nuevo. Para no cambiar el tamaño del papel, seleccione [Loaded Paper].
  • Página 187: Cargar Papel De Orientación Fija O Papel A Dos Caras

    Cargar papel • Si se produce un atasco de papel o si la máquina emite un ruido raro al alimentar la pila de papel satinado, realice la alimentación desde la bandeja bypass hoja por hoja. • El papel con membrete debe cargarse con una orientación concreta. Para obtener información detallada, consulte Pág.
  • Página 188 8. Reposición de papel y tóner Icono Significado Coloque o cargue el papel con la cara escaneada o impresa hacia abajo. • Orientación del original Orientación del Cristal de exposición original Orientación legible (La orientación en la que pueden leerse las palabras al sujetar el original).
  • Página 189 Cargar papel Cara de la copia Bandejas de papel Bandeja bypass Una cara Dos caras • Modo de impresora Cara de impresión Bandejas de papel Bandeja bypass Una cara Dos caras • En el modo de copiadora: • Para más información sobre cómo copiar a doble cara, consulte Copiadora / Document Server.
  • Página 190: Especificar El Ajuste De Papel Para La Bandeja Bypass

    8. Reposición de papel y tóner • Si se modifica un trabajo de impresión de forma parcial mediante la impresión de una cara a dos caras, puede que la impresión a una cara tras la primera copia se imprima con una dirección diferente.
  • Página 191 Cargar papel Pulse sobre el área el nombre y, a continuación, introduzca un nombre. Pulse OK. Para aplicar los ajustes registrados en el papel que se haya cargado, pulse [OK]. Para completar la especificación de ajustes, pulse [Cancelar]. Cómo recuperar los ajustes de papel para la bandeja bypass Pulse [Recuperar / Programar] en la pantalla de ajustes de papel de la bandeja bypass.
  • Página 192: Papel Recomendado

    8. Reposición de papel y tóner Papel recomendado Esta sección describe los tamaños y tipos de papel recomendados. • Si utiliza papel que se ondula, bien porque está demasiado seco o demasiado húmedo, pueden producirse atascos de grapas o de papel. •...
  • Página 193 Papel recomendado Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52-220 g/m (14 lb. Bond - Tamaño personalizado: 550 hojas 80 lb. Cover) (Cuando se utilice Papel Papel fino-Papel grueso 3 normal 1) Vertical: 148,0-356,0 mm Horizontal: 82,5-216,0 mm Vertical: 5,83-14,01 pulgadas Horizontal: 3,25-8,50...
  • Página 194 8. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52-220 g/m (14 lb. Bond - Ajuste el selector de tamaño 275 hojas 80 lb. Cover) de papel de la bandeja en (Cuando se utilice Papel "Asterisco"...
  • Página 195 Papel recomendado Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52-220 g/m (14 lb. Bond - Ajuste el selector de tamaño 550 hojas 80 lb. Cover) de papel de la bandeja en (Cuando se utilice Papel "Asterisco" y seleccione el Papel fino-Papel grueso 3 normal 1) tamaño de papel con el...
  • Página 196 8. Reposición de papel y tóner Tipo de papel y gramaje Tamaño del papel Capacidad de papel 52-256 g/m (14 lb. Bond Tamaño personalizado • Papel fino–Papel normal -140 lb. Index) 2: 100 hojas Papel fino-Papel grueso 3 • Grueso medio–Papel Vertical: 127,0-900,0 mm grueso 3: Horizontal: 60,0-216,0 mm...
  • Página 197 Papel recomendado *1 Al llevar a cabo un trabajo de impresión en papel A5 o 5 " × 8 ", recomendamos que cargue el papel horizontalmente. Si carga el papel verticalmente para el trabajo de impresión, podrían producirse borrones en los bordes del papel impreso. *2 Al cargar transparencias OHP en la bandeja bypass, no apile el papel por encima de la marca de límite.
  • Página 198: Para Cargar Papel Grueso

    8. Reposición de papel y tóner • Alise las hojas onduladas antes de cargarlas. • En función de los tipos y los tamaños de papel, la velocidad de la impresión puede ser menor de lo habitual. • Para cargar papel grueso de 106-256 g/m (28 lb.
  • Página 199 Papel recomendado • Al cargar papel grueso de 106-256 g/m (28 lb. Bond-68 lb. Index) en las bandejas de papel o en la bandeja bypass, siga estas recomendaciones para evitar atascos y pérdida de calidad de imagen. Cuando cargue papel grueso de 106–163 g/m (28 lb.
  • Página 200: Para Cagar Sobres

    8. Reposición de papel y tóner Para cagar sobres Esta sección ofrece distintos datos y recomendaciones sobre los sobres. • No utilice sobres con ventana. • Hojee los sobres reiteradamente para que queden bien separados y no se queden pegados a causa del pegamento que contienen.
  • Página 201 Papel recomendado Al cargar sobres, especifique su tamaño y grosor. Para obtener más información, consulte Copiadora / Document Server. En el modo de impresora La forma de cargar sobres puede variar en función de la orientación de los sobres. Al imprimir en sobres, cargue los sobres con la orientación correcta, tal y como se describe: Cómo cargar sobres Tipos de sobre...
  • Página 202 8. Reposición de papel y tóner • Si las diferentes partes de un sobre tienen distinto grosor, es posible que la calidad de impresión no sea uniforme. Imprima uno o dos sobres para comprobar la calidad de impresión. • Alíselas si están onduladas o plegadas. •...
  • Página 203: Añadir Tóner

    Añadir tóner Añadir tóner En esta sección se explican las precauciones para sustituir el cartucho de impresión, los procedimientos para sustituir el cartucho de impresión, las operaciones necesarias cuando el tóner se ha agotado y cómo desechar los cartuchos de impresión consumidos. •...
  • Página 204 8. Reposición de papel y tóner • Cuando se produzca lo siguiente al manipular tóner, reciba en primer lugar primeros auxilios y, a continuación, acuda a un médico si fuera necesario. • Si se inhala tóner, haga gárgaras con agua abundante o desplácese a un lugar con aire fresco.
  • Página 205: Operaciones De Fax/Escaneo Cuando Se Ha Agotado El Tóner

    Añadir tóner DVL183 • Cierre todas las bandejas de papel y las unidades de alimentación de papel opcionales antes de abrir la tapa delantera. Operaciones de fax/escaneo cuando se ha agotado el tóner Cuando la máquina se quede sin tóner se encenderá un indicador en la pantalla. Tenga en cuenta que, aunque no quede tóner, seguirá...
  • Página 206 8. Reposición de papel y tóner Consulte la página web de nuestra empresa local para más información sobre el reciclaje de los consumibles, o recíclelos de acuerdo con los requisitos de su municipio o empresa de reciclaje privada.
  • Página 207: Detección De Errores

    9. Detección de errores Este capítulo describe los procedimientos de detección de errores básicos. Cuando se muestra un icono de estado en el panel de mandos En esta sección se describen los iconos de estado que se muestran cuando la máquina requiere que el usuario elimine atascos de papel, añada papel o realice otros procedimientos.
  • Página 208: Cuando El Indicador Luminoso Para [Comprobar Estado] Esté Encendido O Parpadeando

    9. Detección de errores Cuando el indicador luminoso para [Comprobar estado] esté encendido o parpadeando Si el indicador luminoso para [Comprobar estado] se ilumina o parpadea, pulse [Comprobar estado] para visualizar la pantalla [Comprobar estado]. Compruebe el estado de cada función en la pantalla [Comprobar estado].
  • Página 209 Cuando el indicador luminoso para [Comprobar estado] esté encendido o parpadeando : la máquina no puede utilizarse porque se ha producido un error en la misma. : no puede utilizarse la función porque se ha producido un error en la función o máquina. Este icono también puede aparecer si el tóner está...
  • Página 210: Cuando La Máquina Emite Un Pitido

    9. Detección de errores Cuando la máquina emite un pitido La máquina emite diversos patrones de avisos sonoros para alertar a los usuarios de que han olvidado sus originales o advertir de otras situaciones con la máquina. En la siguiente tabla se describe el significado de diversos patrones de avisos sonoros establecidos de forma predeterminada.
  • Página 211 Cuando la máquina emite un pitido • Los usuarios no pueden silenciar el sonido de la máquina. Cuando la máquina emita un aviso sonoro para alertar a los usuarios de un atasco de papel o falta de tóner, si se abren y cierran las cubiertas de la máquina de forma repetida en un espacio breve de tiempo, el pitido podría continuar, incluso después de haberse restablecido el estado normal.
  • Página 212: Si Tiene Problemas Al Utilizar La Máquina

    9. Detección de errores Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución Si la máquina está Las funciones distintas a la Espere un poco más. encendida, el único icono función de Copiadora aún que aparece en la pantalla no están listas.
  • Página 213 Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución La pantalla cambia al La máquina no está Compruebe si puede visualizar una navegador web al pulsar correctamente conectada a página web en [Navegador web]. Si [Ayuda] ( ), pero no se la red.
  • Página 214 9. Detección de errores Problema Causa Solución Aparece la pantalla La Autenticación de usuario Consulte Para nuevos usuarios. Autenticación. está activada. Se sigue mostrando un El papel sigue atascado en Retire el papel atascado siguiendo los mensaje de error, incluso la bandeja.
  • Página 215 Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución A menudo se producen Puede que el tope lateral o • Retire el papel atascado. Para atascos de papel. tope final de la bandeja no obtener más información sobre estén colocados cómo extraer papel atascado, correctamente.
  • Página 216 9. Detección de errores Problema Causa Solución Se producen atascos al Los sobres están Asegúrese de aplanar totalmente los imprimir sobres. abarquillados. sobres abarquillados antes de cargarlos. No apile los sobres por encima del límite especificado para la bandeja de papel. Si siguen produciéndose atascos después de aplanar los sobres, cárguelos en la bandeja de uno en uno e imprímalos...
  • Página 217 Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución La máquina no se apaga en La máquina no puede Repita el procedimiento de apagado. dos minutos tras apagar el realizar el procedimiento de Si la máquina no se apaga, póngase interruptor principal.
  • Página 218 9. Detección de errores Problema Causa Solución Al utilizar un navegador Si hay algún límite de • Para obtener más información web en un ordenador volumen de impresión sobre cómo especificar límites de conectado en red, no puede especificado, los usuarios volumen de impresión, consulte imprimir documentos no pueden imprimir por...
  • Página 219: Cuando No Se Pueden Ejecutar Simultáneamente Varias Funciones

    Si tiene problemas al utilizar la máquina Problema Causa Solución La imagen impresa no se ha • El equipo no ha Póngase en contacto con el posicionado correctamente identificado administrador de la máquina o con el sobre el papel. correctamente el tipo representante del servicio técnico.
  • Página 220: Mensajes Que Se Muestran Cuando Se Utiliza La Función Copia/Document Server

    9. Detección de errores Mensajes que se muestran cuando se utiliza la función Copia/Document Server • Si no puede realizar copias como desea debido a problemas con el tipo, tamaño o capacidad del papel, utilice un papel recomendado. Para obtener más información sobre el papel recomendado, consulte Especificaciones.
  • Página 221 Mensajes que se muestran cuando se utiliza la función Copia/Document Server Mensaje Causa Solución "El número máximo de El número de copias supera Puede cambiar la cantidad máxima de juegos es de n". la cantidad de impresión copias desde [Cantidad máxima de máxima.
  • Página 222: Mensajes Que Se Muestran Al Utilizar La Función De Fax

    9. Detección de errores Mensajes que se muestran al utilizar la función de fax Mensaje Causa Solución "No puede encontrar la El nombre del ordenador o Compruebe que el nombre del ruta especificada. Por favor de la carpeta introducido ordenador y el de la carpeta de compruebe los ajustes."...
  • Página 223 Mensajes que se muestran al utilizar la función de fax Mensaje Causa Solución "La memoria está llena. No La memoria está llena. Si pulsa la tecla [Salir], la máquina es posible realizar más vuelve al modo En espera y empieza a escaneos.
  • Página 224 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No se puede tener acceso al • En [Ajustes H.323] en los [Ajustes problema con la red." gatekeeper. de fax], compruebe que aparezca la dirección del [13-11] gatekeeper correcta. Si desea información acerca de los ajustes H.323, consulte Fax.
  • Página 225 Mensajes que se muestran al utilizar la función de fax Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún En [Protocolo en vigor], la • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." dirección IP no está activada que IPv4 en [Protocolo en vigor], o se ha registrado una está...
  • Página 226 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No se encontró el servidor • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." DNS, el servidor SMTP o la que los siguientes ajustes están carpeta especificada para la enumerados correctamente.
  • Página 227 Mensajes que se muestran al utilizar la función de fax Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún La transmisión de correo • En [Ajustes del sistema], problema con la red." electrónico ha sido compruebe que el nombre de rechazada por la usuario y la contraseña de los [14-09] autenticación SMTP, la...
  • Página 228 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No hay ninguna dirección de • En [Ajustes POP3 / IMAP4] en problema con la red." servidor POP3/IMAP4 [Ajustes sistema], compruebe que registrada. aparece el nombre y la dirección [15-01] del servidor correctos.
  • Página 229 Mensajes que se muestran al utilizar la función de fax Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún No es posible encontrar el • En [Ajustes sistema], compruebe problema con la red." servidor DNS o el servidor que los siguientes ajustes están POP3/IMAP4.
  • Página 230 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Compruebe si existe algún • No se ha registrado • En [Ajustes del sistema], problema con la red." ninguna dirección IP compruebe que se ha para la máquina especificado la dirección IP [16-00] principal.
  • Página 231 Mensajes que se muestran al utilizar la función de fax Mensaje Causa Solución "La conexión con la Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina máquina remota ha fallado. mientras se utilizaba la principal acepte la función de fax Compruebe el estado de la función de fax remoto.
  • Página 232 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha producido un error Se produjo un error de red • Compruebe que la máquina de transferencia. durante la transferencia. principal tenga configurados la Compruebe el estado de la dirección IP o el nombre de host máquina remota."...
  • Página 233 Mensajes que se muestran al utilizar la función de fax • Si aparece el mensaje "Compr. si existen problemas de red.", la máquina no está conectada correctamente a la red o los ajustes de la máquina no son correctos. Si no necesita conectarse a una red, puede especificar el ajuste para que no aparezca este mensaje, con lo que [Comprobar estado] dejará...
  • Página 234: Mensajes Que Aparecen En El Panel De Mandos Cuando Se Utiliza La Función De Impresora

    9. Detección de errores Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora Esta sección describe los principales mensajes que aparecen en la pantalla, en los registros de errores y en los informes. En caso de aparecer otros mensajes, siga sus instrucciones. •...
  • Página 235 Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Cargue el siguiente papel Los ajustes del driver de la Compruebe que los ajustes del en n. Para forzar la impresora son incorrectos o la driver de la impresora sean impresión, seleccione otra bandeja no contiene papel del...
  • Página 236 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "La tarjeta de I/F paralelo Se ha producido un error en la Apague la alimentación principal y tiene un problema." tarjeta de interfaz IEEE 1284. enciéndala de nuevo. Si aparece el mensaje nuevamente, póngase en contacto con su representante de servicio técnico.
  • Página 237 Mensajes que aparecen en el panel de mandos cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Impos. acceder al • Se ha producido un Guarde el archivo en un dispositivo de dispositivo alm. memoria error cuando la memoria de almacenamiento distinto e especificado."...
  • Página 238: Mensajes Impresos En Los Informes O Los Registros De Errores Cuando Se Utiliza La Función De Impresora

    9. Detección de errores Mensajes impresos en los informes o los registros de errores cuando se utiliza la función de impresora En esta sección se explican las causas probables y posibles soluciones para los mensajes de error que se imprimen en el registro o en el informe de errores. Si se cancelan trabajos de impresión Mensaje Causa...
  • Página 239 Mensajes impresos en los informes o los registros de errores cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Error al procesar trabajo de La resolución está definida En el driver de impresora, ajuste la prevención de copia no en un valor inferior a 600 resolución a 600 dpi o más, o cancele autorizada.
  • Página 240 9. Detección de errores Si existe un problema con los ajustes de impresión Mensaje Causa Solución "Código clasif. incorrecto." No se ha introducido el Introduzca el código de clasificación código de clasificación, o correcto. bien se ha introducido incorrectamente. "Código clasif. incorrecto." El código de clasificación no Seleccione [Opcional] para el es compatible con el driver...
  • Página 241 Mensajes impresos en los informes o los registros de errores cuando se utiliza la función de impresora Si los documentos no pueden guardarse en Document Server Mensaje Causa Solución "No se pueden almacenar El tamaño de papel supera Reduzca el tamaño de papel del datos de este tamaño."...
  • Página 242 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha superado el n.º máx. Se ha superado la Elimine alguno de los archivos págs. del servidor de capacidad máxima de almacenados en el Document Server o documentos. No se puede páginas del Document reduzca el número de páginas que almacenar.
  • Página 243 Mensajes impresos en los informes o los registros de errores cuando se utiliza la función de impresora Si no hay suficiente espacio libre en el disco duro Mensaje Causa Solución "HDD lleno" Mientras estaba Elimine los formularios o fuentes no imprimiendo con el driver de necesarios registrados en la máquina.
  • Página 244 9. Detección de errores Si el usuario no dispone de todos los privilegios para realizar una operación Mensaje Causa Solución "No hay respuesta del Se ha agotado el tiempo de Compruebe el estado del servidor. servidor. Fallo de espera mientras se estaba autenticación."...
  • Página 245 Mensajes impresos en los informes o los registros de errores cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "La inform. para la autentic. El nombre de usuario para Para obtener más información sobre la del usuario ya ha sido la autenticación LDAP ya autenticación de usuario, consulte registrada para otro...
  • Página 246 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Error de comando" Se produjo un error de Compruébelo mediante el siguiente comando RPCS. procedimiento: • Compruebe si la comunicación entre el ordenador y la máquina está funcionando correctamente. • Compruebe si se está utilizando el driver de impresora correcto.
  • Página 247 Mensajes impresos en los informes o los registros de errores cuando se utiliza la función de impresora Mensaje Causa Solución "Excedido máx archivos Durante la impresión de un Elimine los archivos no necesarios almacenados" archivo de Impresión de almacenados en la máquina. muestra, Impresión bloqueada, Impresión retenida o Impresión...
  • Página 248 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Memoria insuficiente" Ha ocurrido un error de PCL 6 asignación de memoria. En la pestaña [Ajustes detallados] del driver de impresora, haga clic en [Calidad imp.: Avanz.] en la sección "Menú:" y, a continuación, seleccione [Raster] en la lista "Vectoriales/Raster:".
  • Página 249: Mensajes Que Se Muestran En El Panel De Mandos Cuando Se Utiliza La Función De Escáner

    Mensajes que se muestran en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner Mensajes que se muestran en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones a los mensajes de error que aparecen en el panel de mandos.
  • Página 250 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Se ha superado el nº máx. Se ha superado el número Compruebe el número máximo de caracteres alfanuméricos máximo de caracteres caracteres que pueden introducirse y, por ruta." alfanuméricos que se a continuación, introdúzcalo de nuevo. pueden especificar para Para obtener más información sobre el una ruta.
  • Página 251 Mensajes que se muestran en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "El resumen de escáner está La opción "Impr. y elim. Imprima o elimine el resumen de lleno. Por favor, compruebe resumen escáner" en escáner.
  • Página 252 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El programa se ha Los destinos de carpeta en El programa no puede recuperar un recuperado. No se pueden los que se definió el código destino para el que se ha establecido recuperar destinos de de protección se registraron un código de protección.
  • Página 253 Mensajes que se muestran en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Se ha excedido el tamaño El original escaneado Especifique el tamaño de escaneo y la máx. de datos." superó la capacidad resolución nuevamente.
  • Página 254 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El tamaño de los datos Los datos que se están Especifique una resolución mayor o un escaneados es demasiado escaneando son demasiado tamaño grande en [Especificar pequeño." pequeños para la ratio de tamaño] y, a continuación, escanee el escala especificada en original de nuevo.
  • Página 255 Mensajes que se muestran en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "La memoria está llena. El Debido a que no hay Especifique si desea usar los datos o escaneo se ha cancelado. suficiente espacio en el Pulse [Enviar] para trans.
  • Página 256 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "El envío de datos ha Se ha producido un error de Espere hasta que el envío vuelva a fallado. Los datos se red y un archivo no se ha intentarse automáticamente después reenviarán más tarde." enviado correctamente.
  • Página 257 Mensajes que se muestran en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Algunos arch. selecc. se No puede eliminar un Cancele la transmisión (desaparecerá están usando. No se han archivo que esté a la espera el estado "En esp...") y, a continuación, podido borrar."...
  • Página 258 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No se puede iniciar el El perfil escáner no está Configure un Perfil Escáner. Para escaneo porque la configurado en el obtener más información sobre cómo comunicación ha fallado." ordenador cliente. hacerlo, consulte Escaneo. "No se puede iniciar el La configuración [No Abra las propiedades del escáner,...
  • Página 259 Mensajes que se muestran en el panel de mandos cuando se utiliza la función de escáner Si los documentos no pueden guardarse en un dispositivo de memoria de almacenamiento Mensaje Causa Solución "No se puede escribir en el El dispositivo de •...
  • Página 260 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Capacidad máx. páginas El escaneo podría no Guarde menos documentos en el por archivo superada. Pulse completarse porque el dispositivo de memoria de [Escribir] para escribir los número máximo de páginas almacenamiento e inténtelo de nuevo. datos en el dispositivo de que puede escanear esta almacenaje o [Cancelar]...
  • Página 261: Mensajes Que Se Muestran En El Ordenador Cliente Cuando Se Utiliza La Función De Escáner

    Mensajes que se muestran en el ordenador cliente cuando se utiliza la función de escáner Mensajes que se muestran en el ordenador cliente cuando se utiliza la función de escáner En esta sección se describen causas probables y posibles soluciones para los mensajes de error principales que aparecen en el ordenador cliente cuando se usa el driver TWAIN.
  • Página 262 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No se puede detectar el El original colocado estaba • Coloque el original tamaño de papel del mal alineado. correctamente. original. Especifique el • Especifique el tamaño de tamaño de escaneo." escaneo. • Al colocar un original directamente sobre el cristal de exposición, la acción de levantar y bajar la tapa del cristal de...
  • Página 263 Mensajes que se muestran en el ordenador cliente cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Se ha producido un error Se ha producido un error en • Compruebe que el cable de la en el driver del escáner." el driver.
  • Página 264 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Memoria insuficiente. La memoria del escáner es • Vuelva a configurar el tamaño de Reduzca el área de insuficiente. escaneo. escaneo." • Baje la resolución. • Configúrelo sin compresión. Para obtener más información acerca de la configuración, consulte la Ayuda del driver TWAIN.
  • Página 265 Mensajes que se muestran en el ordenador cliente cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "Se está utilizando el Se está utilizando una • Espere unos instantes y conéctese escáner para otra función. función de la máquina a la red de nuevo.
  • Página 266 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No se encuentra el escáner La máquina no está • Compruebe que el escáner "XXX" utilizado para la correctamente conectada a utilizado anteriormente esté exploración anterior. En su la red. conectado correctamente a la lugar se utilizará...
  • Página 267 Mensajes que se muestran en el ordenador cliente cuando se utiliza la función de escáner Mensaje Causa Solución "El escáner no está La máquina no está • Compruebe que la máquina esté disponible. Compruebe el correctamente conectada a conectada correctamente a la estado de conexión del la red.
  • Página 268: Cuando Aparecen Otros Mensajes

    9. Detección de errores Cuando aparecen otros mensajes Si hay problemas al escanear o guardar originales Mensaje Causa Solución "No se puede detectar el La máquina no ha • Coloque el original correctamente. tamaño del original. detectado el tamaño del •...
  • Página 269 Cuando aparecen otros mensajes Si se actualiza la libreta de direcciones Mensaje Causa Solución "Error de actualización de Se ha producido un error en • Compruebe si el servidor está la lista de destinos. ¿Quiere la red. conectado. intentarlo otra vez?" •...
  • Página 270 9. Detección de errores Si no pueden enviarse los datos debido a un problema con el destino Mensaje Causa Solución "Contiene algunos destinos El grupo especificado En el mensaje que aparece para cada no válidos. ¿Desea contiene los destinos de transmisión, pulse [Seleccionar].
  • Página 271 Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "No se puede establecer El certificado de dispositivo Debe instalar un certificado de [Firma] porque el certificado (S/MIME) ha caducado. dispositivo nuevo (S/MIME). Para del dispositivo utilizado obtener más información sobre cómo para la firma S/MIME no instalar un certificado de dispositivo (S/ es válido actualmente."...
  • Página 272 9. Detección de errores Si se producen problemas durante el inicio de sesión Mensaje Causa Solución "Se ha producido un error El nombre de usuario o la Para obtener más información sobre los en la autenticación." contraseña de inicio de nombres de usuario y las contraseñas sesión introducidos no son de inicio de sesión correctos, consulte...
  • Página 273 Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "Fin tiempo máximo de Se ha producido un error en • Inténtelo de nuevo. Si el mensaje búsqueda para servidor la red y ha fallado la sigue apareciendo, es posible que LDAP. Compruebe el estado conexión.
  • Página 274 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "No se puede conectar con • No se introdujo la Apague la alimentación principal y, a la tarjeta inalámbrica. tarjeta LAN continuación, compruebe que la tarjeta Apague la alimentación inalámbrica cuando se de LAN inalámbrica está insertada principal y compruebe la encendió...
  • Página 275 Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución "El ventilador de Las tiradas de impresión El ventilador emitirá un ruido, pero eso enfriamiento interno está largas provocarán que se es normal y la máquina funciona con activo." caliente el interior de la normalidad mientras el ventilador está...
  • Página 276 9. Detección de errores Mensaje Causa Solución "Auto compr..." La máquina está realizando La máquina puede realizar operaciones de ajuste de mantenimiento periódico durante las imágenes. operaciones. La frecuencia y duración de estas operaciones dependen de la humedad, la temperatura y factores de impresión como el número de copias, el tamaño y el tipo de papel.
  • Página 277: Precauciones Para Retirar El Papel Atascado

    Precauciones para retirar el papel atascado Precauciones para retirar el papel atascado • Algunos de los componentes internos de esta máquina pueden ser frágiles. Cuando extraiga papel atascado, no toque los sensores, los conectores u otras piezas frágiles que se muestran en este manual.
  • Página 278 9. Detección de errores DVL503 DVL504 DVL506...
  • Página 279 Precauciones para retirar el papel atascado DVL507 DVL508 DVL509...
  • Página 280 9. Detección de errores DVL510 DVL511 DVL512...
  • Página 281 Precauciones para retirar el papel atascado DVL513 Bandeja 2, Bandeja 3, Bandeja 4 DVL520 DVL521...
  • Página 282 9. Detección de errores DVL522...
  • Página 283: Retirar Papel Atascado

    Retirar papel atascado Retirar papel atascado • Algunos de los componentes internos de esta máquina alcanzan temperaturas muy altas. Por ello, tenga cuidado a la hora de retirar un atasco de papel. De lo contrario podría sufrir quemaduras. • Cuando sustituya el papel o retire papel atascado, tenga cuidado de no hacerse daño ni pillarse los dedos.
  • Página 284: Cómo Localizar El Papel Atascado

    9. Detección de errores • Si aparecen, siga las instrucciones detalladas de retirada que se muestran a la derecha de la pantalla. • También puede seguir el procedimiento indicado en la pantalla [Comprobar estado] para retirar el papel atascado. Cómo localizar el papel atascado Si se produce un atasco de papel, retire el papel atascado siguiendo los procedimientos indicados en el dibujo que aparece en la pantalla y el adhesivo u hoja en el interior de la tapa frontal.
  • Página 285 Retirar papel atascado Cuando haya retirado el papel atascado, restaure la máquina a su estado original. • Es posible que se indiquen varias ubicaciones con papel atascado al mismo tiempo. Si esto sucede, compruebe todas las áreas que se indican. •...
  • Página 286 9. Detección de errores...
  • Página 287: 10. Información Sobre Esta Máquina

    10. Información sobre esta máquina En este capítulo se describen las precauciones y normativas medioambientales. Programa ENERGY STAR ® Requisitos del programa ENERGY STAR para equipos de imagen ® Esta empresa participa en el programa ENERGY STAR Esta máquina cumple con la normativa especificada en el ®...
  • Página 288: Funciones De Ahorro De Energía

    10. Información sobre esta máquina Funciones de ahorro de energía Esta máquina incluye las siguientes funciones de reducción de consumo energético: Modo en reposo • Si la máquina permanece inactiva durante un determinado periodo o se pulsa [Ahorro energía] ( ), entrará...
  • Página 289 Funciones de ahorro de energía Especificación Intervalo de salida del modo en reposo • IM 350F 8,7 segundos • IM 430Fb/IM 430F 9,4 segundos Función dúplex Estándar *1 El tiempo necesario para salir de las funciones de ahorro de energía y consumo eléctrico puede diferir en función de las condiciones y el entorno de la máquina.
  • Página 290: Información Para El Usuario Acerca De Los Dispositivos Eléctricos Y Electrónicos (Principalmente Europa)

    10. Información sobre esta máquina Información para el usuario acerca de los dispositivos eléctricos y electrónicos (principalmente Europa) Usuarios de aquellos países en que la aparición de este símbolo en esta sección se ha especificado según la ley nacional de recogida y tratamiento de residuos electrónicos Nuestros productos contienen componentes de alta calidad y están diseñados para facilitar su reciclaje.
  • Página 291: Nota Sobre El Símbolo De La Batería Y/O El Acumulador (Solo Para Países De La Ue) (Principalmente Europa)

    Nota sobre el símbolo de la batería y/o el acumulador (solo para países de la UE) (principalmente Europa) Nota sobre el símbolo de la batería y/o el acumulador (solo para países de la UE) (principalmente Europa) En virtud de la Directiva 2006/66/CE relativa a las baterías en el Artículo 20 del Anexo II de Información al usuario final, el símbolo anterior se imprime en las baterías y en los acumuladores.
  • Página 292: Aviso Medioambiental Para Los Usuarios

    Para más información sobre el programa de devolución, consulte la siguiente página web o pregunte al responsable de servicio técnico. https://www.ricoh-return.com/ Eficiencia energética La cantidad de electricidad que consume la máquina depende tanto de sus especificaciones como del modo en que se usa.
  • Página 293: (Principalmente Norteamérica)

    Notas para los usuarios del estado de California (Notas para los usuarios de los Estados Unidos) (principalmente Norteamérica) Notas para los usuarios del estado de California (Notas para los usuarios de los Estados Unidos) (principalmente Norteamérica) Material de perclorato - puede requerir una gestión especial. Consulte: www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate...
  • Página 294: Especificaciones Para La Unidad Principal

    10. Información sobre esta máquina Especificaciones para la unidad principal Configuración: Sobremesa Disco duro 320 GB o más Tipo de fotosensibilidad: Tambor OPC Escaneo de originales: Escaneo sólido unidimensional mediante CCD El sensor CIS también se utiliza para escanear el reverso del ADF Proceso de copia: Impresión por vía de LED y electrofotográfica Revelado:...
  • Página 295: Originales

    Especificaciones para la unidad principal • (principalmente Norteamérica) IM 350F IM 430Fb IM 430F Modo normal 47,6 segundos 57,8 segundos 57,8 segundos Modo rápido 23,1 segundos 24,0 segundos 24,0 segundos El tiempo de calentamiento puede diferir según el entorno de funcionamiento de la máquina. Originales: Hoja, libro, objeto tridimensional, tarjeta de identificación Tamaño máximo de originales:...
  • Página 296 10. Información sobre esta máquina IM 350F IM 350 IM 430F 6,5 segundos 6,5 segundos 5,9 segundos • (principalmente Norteamérica) IM 350F IM 430Fb IM 430F 6,4 segundos 5,8 segundos 5,8 segundos (A4 , 8 × 11 , reproducción 100%, alimentación de bandeja 1, en el cristal de exposición) Tiempo de primera impresión: •...
  • Página 297 Especificaciones para la unidad principal • Ampliación: 155, 129 • Tamaño completo: 100 • Reducción: 93, 78, 65 • Zoom: De 25–400% en incrementos del 1% Tirada máxima de copias continuas: 999 hojas Capacidad de papel (80 g/m , 20 lb. Bond): Para obtener información detallada, consulte Pág.
  • Página 298: Dimensiones

    10. Información sobre esta máquina IM 350F IM 430Fb/IM 430F Lista 91,0 W 91,0 W Durante la impresión 566 W 628 W Máximo 1380 W 1390 W El nivel de potencia cuando el interruptor principal se apaga y el cable de alimentación está...
  • Página 299 Especificaciones para la unidad principal • Nivel de presión acústica: • Solo unidad principal IM 350F/IM 350 IM 430Fb/IM 430F En espera 23,9 dB (A) 25,2 dB (A) Copia 52,0 dB(A) 54,3 dB (A) • Sistema completo IM 350F/IM 350 IM 430Fb/IM 430F En espera 20,4 dB(A)
  • Página 300: Especificaciones Para El Document Server

    10. Información sobre esta máquina Especificaciones para el Document Server HDD (Document Server): Aprox. 38 GB Máximo: 9.000 páginas (El número total de páginas que se pueden guardar con todas las funciones combinadas.) Copiadora/Original A4: aprox. 9.000 páginas Impresora/A4/600 dpi, 1 bit: Aprox. 9.000 páginas Escáner/Color/A4/200 dpi, 8 bits/JPEG: Aprox.
  • Página 301: Especificaciones Para El Fax

    Especificaciones para el fax Especificaciones para el fax Transmisión y recepción de fax Estándar: Resolución: 8 × 3,85 líneas/mm, 200 × 100 dpi (caracteres estándares), 8 × 7,7 líneas/mm, 200 × 200 dpi (caracteres detallados) Tiempo de transmisión: 3 segundos a 28.800 bps, resolución Estándar (transmisión JBIG: 2 segundos) Método de compresión de datos: MH, MR, MMR, JBIG Tamaño máximo de originales:...
  • Página 302: Transmisión Y Recepción De Internet Fax

    10. Información sobre esta máquina Tamaño máximo de originales: Estándar: A4 , 8 × 14 Personalizado: 297 × 600 mm (11,7 × 23,6 pulgadas) Tamaño máximo de escaneo: 216 × 600 mm (8,5 × 23,6 pulgadas) Protocolo de transmisión: Recomendación: Anexo T.38, TCP, comunicación UDP/IP, SIP (compatible con RFC 3261), H. 323 v2 Máquinas compatibles: Máquinas de IP-Fax compatibles...
  • Página 303: Transmisión Y Recepción De E-Mails Y Transmisión De Carpetas

    Especificaciones para el fax • Recepción POP3, SMTP, IMAP4, TCP/IP Formato de email: Sencillo/Multi-partes, Conversión MIME Tipos de archivos adjuntos: TIFF-F (compresión MH, MR , MMR Método de autenticación: SMTP-AUTH, POP antes de SMTP, A-POP Comunicación por Internet: Reciba y envíe correos con un ordenador que tenga una dirección de email. Método de cifrado(para el reenvío): S/MIME Funciones de envío de Internet Fax:...
  • Página 304 10. Información sobre esta máquina SMTP, TCP/IP • Recepción (Correo para imprimir) POP3, SMTP, IMAP4, TCP/IP Protocolos para enviar archivos a carpetas: SMB, FTP, TCP/IP Formatos de email: Sencillo/Multi-partes, Conversión MIME Formatos de archivo: • Transmisión TIFF (compresión MH, MR, MMR), PDF, PDF/A Si selecciona [PDF] o [PDF/A] como formato de archivo, podrá...
  • Página 305: Especificaciones Para La Impresora

    Especificaciones para la impresora Especificaciones para la impresora Resolución: 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi, 1.200 dpi Velocidad de impresión: • IM 350F/IM 350 • A4 , 35 hojas/minuto • 8 × 11 , 37 hojas/minuto • IM 430Fb/IM 430F •...
  • Página 306 10. Información sobre esta máquina Memoria: 2 GB Interfaz USB: • Sistema operativo admitido: Windows 7/8.1/10, Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2/2016/2019, OS X 10,11 o posterior • Espec. transmisión: USB 2.0 Estándar • Dispositivo que se puede conectar: Dispositivos correspondientes a USB 2.0 Estándar •...
  • Página 307: Especificaciones Para El Escáner

    Especificaciones para el escáner Especificaciones para el escáner Tipo: Escáner a todo color Método de escaneo: Con escáner de sobremesa Tipo de sensor de imagen: Lado frontal: Sensor de imagen CCD Lado posterior: Sensor de imagen de contacto Tipo de escaneo: Hoja, libro, objeto tridimensional, tarjeta de identificación Tamaños de original que pueden escanearse: •...
  • Página 308 10. Información sobre esta máquina Tipo de compresión de imágenes para blanco y negro (dos valores): TIFF (MH, MR, MMR, JBIG2) Tipo de compresión de imágenes para escala de grises/a todo color: JPEG Interfaz: Estándar • Interfaz Ethernet (1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T). La longitud máxima del cable es de 100 metros.
  • Página 309 Especificaciones para el escáner Compatible. Resolución de escaneo que puede seleccionarse al utilizar el escáner TWAIN: • Al utilizar el cristal de exposición: 100–1.200 dpi • Al utilizar el ADF: 100 a 600 dpi Protocolo para escáner TWAIN: TCP/IP Sistema operativo del escáner TWAIN: Windows 7/8.1/10, Windows Server 2008/2008 R2 /2012/2012 R2/2016/2019 (el escáner TWAIN funciona en el modo de compatibilidad con 32 bits en los sistemas operativos de 64 bits, por lo que el escáner TWAIN no es compatible con aplicaciones de 64 bits.
  • Página 310: Especificaciones Para La Bandeja Inferior De Papel (250 Hojas)

    10. Información sobre esta máquina Especificaciones para la bandeja inferior de papel (250 hojas) Tamaño del papel: A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , 8 × 14 , 8 × 13 , 8 × 11 , 8 ×...
  • Página 311: Especificaciones Para La Bandeja Inferior De Papel (500 Hojas)

    Especificaciones para la bandeja inferior de papel (500 hojas) Especificaciones para la bandeja inferior de papel (500 hojas) Tamaño del papel: A4 , A5 , A6 , B5 JIS , B6 JIS , 8 × 14 , 8 × 13 , 8 ×...
  • Página 312: Especificaciones Para La Tarjeta De Interfaz Ieee 1284

    10. Información sobre esta máquina Especificaciones para la tarjeta de interfaz IEEE 1284 • No utilice un cable IEEE 1284 de más de 3 metros. Especificaciones de transmisión: IEEE 1284 Cable necesario: Cable Micro Centronics de 36 pins que cumpla la norma IEEE 1284...
  • Página 313: Especificaciones Para La Tarjeta De Interfaz De Lan Inalámbrica

    Especificaciones para la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica Especificaciones para la tarjeta de interfaz de LAN inalámbrica • Tenga en cuenta que los canales (intervalos de frecuencia) y ubicaciones disponibles para usar la LAN inalámbrica están sujetos a la normativa del país o la región en el que se use la impresora. Asegúrese de utilizar la LAN inalámbrica respetando la normativa aplicable.
  • Página 314 10. Información sobre esta máquina • Los canales distintos de 1-11 y 36-52 no pueden utilizarse por las especificaciones y la configuración del punto de acceso. • El canal que se está utilizando puede diferir según el país.
  • Página 315: Especificaciones Para El Alimentador Automático De Documentos

    Especificaciones para el alimentador automático de documentos Especificaciones para el alimentador automático de documentos Modo: (principalmente Europa y Asia) • Modo lote, modo de orientación original y modo de originales de tamaño personalizado (principalmente Norteamérica) • Modo lote, modo de tamaños combinados LT/LG, modo de orientación original y modo de originales de tamaño personalizado Tamaño de originales: A4 –B6 JIS , 8...
  • Página 316: Especificaciones Para El Servidor De Dispositivos Usb

    10. Información sobre esta máquina Especificaciones para el servidor de dispositivos USB Interfaces: • Gigabit Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T) • USB 2.0 (para conectar la impresora y la interfaz del servidor de impresión) Sistemas operativos: • Windows 7/8.1/10, Windows Server 2008/2008 R2 /2012/2012 R2/2016/2019 •...
  • Página 317: Copyright Information About Installed Applications

    Copyright Information about Installed Applications Copyright Information about Installed Applications Flex carries the copyright used for BSD software, slightly modified because it originated at the Lawrence Berkeley (not Livermore!) Laboratory, which operates under a contract with the Department of Energy: Copyright (c) 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 The Flex Project.
  • Página 318 10. Información sobre esta máquina...
  • Página 319: Índice

    ÍNDICE Cartucho de impresión.......... Certificado de usuario........ADF..............9, 12 Clasificar.............. Ajuste de red............Colocación de los originales........ Ajustes de escaneo..........Comb 1 cara............Ajustes de interfaz..........Comb 2 caras............Alimentador automático de documentos..9, 313 Combinar............. Almacenar archivos escaneados....... Combinar dos caras...........
  • Página 320 Libreta de direcciones..116, 154, 156, 157, 158, 160, 266 Fax............78, 220, 299 Línea telefónica..........33, 34 Fax remoto............Memoria.............. Gestión de documentos........Mensaje.. 210, 218, 220, 232, 236, 247, 259, 266 Gramaje de papel..........Mesa con ruedas..........38, 39 Grapadora fuera de línea........
  • Página 321 Placa frontal............Tarjeta de USB ampliado........Privilegio.............. Tarjeta SD.............. Problema.............. Tipo de archivo........... Procedimiento básico......... Tipo de papel............135, 171 Procedimiento básico (Copia)......Tóner............201, 203 Procedimiento básico (Escáner)....Tóner agotado............. 151, 160 Procedimiento básico (Fax)........ Tope................ Programa............... Tope para el ADF..........Programa ENERGY STAR........
  • Página 322 MEMO D0A4-7712A...
  • Página 323 © 2019...
  • Página 324 D0A4-7712A...

Este manual también es adecuado para:

Im 430 serie

Tabla de contenido