Página 1
Para información no contenida en los manuales en papel, consulte los manuales en línea disponibles en nuestra web (http://www.ricoh.com/) o vía el panel de mandos. Para un uso seguro y correcto, lea "Información de seguridad" antes de utilizar la máquina.
Cómo leer los manuales Símbolos utilizados en los manuales En este manual se utilizan los siguientes símbolos: Indica aspectos a los que se debe prestar atención cuando se utilizan las funciones. Este símbolo indica aspectos que pueden hacer que el producto o servicio no se pueda utilizar o que pueden provocar la pérdida de datos si no se siguen las instrucciones.
CONTENIDO Cómo leer los manuales.............................1 Símbolos utilizados en los manuales......................1 1. Introducción Cómo encender y apagar la máquina......................9 Encendido de la alimentación principal.......................9 Apagado de la alimentación principal......................10 Modo de Ahorro de energía........................10 Guía de nombres y funciones de componentes.................... 13 Vista delantera y derecha...........................
Página 5
Cambio de la contraseña de inicio de sesión................... 43 Colocación de un original en el cristal de exposición..................45 Cómo colocar un original en el alimentador automático de documentos (ADF)........47 Colocar originales en el ADF........................48 2. Copia Procedimiento básico para copiar documentos....................51 Cómo realizar copias ampliadas o reducidas....................
Página 6
Registro de la máquina en [Imprimir y escanear] o [Impresoras y escáneres]........92 Cómo especificar la configuración de las opciones................95 Procedimiento básico para la impresión de documentos................97 Impresión de un documento en Windows....................97 Impresión de un documento en OS X/macOS..................99 Impresión en las dos caras del papel......................
Página 7
Pantalla Web Image Monitor........................137 Cómo especificar la ayuda de Web Image Monitor................138 7. Reposición de papel y tóner Cómo cargar papel en la bandeja de papel....................141 Cargar papel en las bandejas 1-3......................141 Cargar papel en la bandeja bypass....................... 144 Cómo especificar el tamaño de papel que no se detecta automáticamente........145 Tamaños y tipos de papel recomendados....................
Página 8
Cuando el indicador [Comprobar estado] está encendido o parpadea..........174 Cuando no se puede utilizar la máquina....................176 Cuando la máquina no responde correctamente a una operación en el panel de mandos..... 176 Cuando la máquina no responde correctamente a una operación desde un ordenador....180 Cuando aparece un mensaje y la máquina no se puede utilizar..............182 Cuando aparece un mensaje mientras se utiliza la función de copia............
Página 9
Área de impresión y margen........................238 Opciones de la máquina..........................240 Guía de funciones de las opciones externas de la máquina..............240 Guía de funciones de las opciones internas de la máquina..............241 Compatibilidad de funciones........................242 10. Información legal y de contacto Normativas medioambientales........................245 Funciones de ahorro de energía......................245 Información para el usuario acerca de equipos eléctricos y electrónicos...........246...
1. Introducción Cómo encender y apagar la máquina Para encender y apagar la máquina, pulse el interruptor de alimentación principal, situado en la lateral derecho de la máquina. • Cuando utilice la función de fax en la máquina, no apague la alimentación en condiciones de funcionamiento normal.
1. Introducción • Cuando se encienda la máquina, la pantalla puede mostrar que está realizando un reinicio automático. No apague la alimentación principal mientras la máquina esté realizando el proceso. El reinicio requiere aproximadamente cinco minutos. Apagado de la alimentación principal •...
Página 13
Cómo encender y apagar la máquina la máquina está ajustada para utilizar el "modo de unidad de fusión apagada" y el "modo de suspensión". Modo de unidad de fusión desactivada Dado que el calefactor de la unidad de fusión está apagado pero la pantalla del panel de mandos sigue mostrándose, el consumo de energía disminuye, pero la máquina se pone en funcionamiento rápidamente.
Página 14
1. Introducción • La máquina se recupera del estado de reposo cuando se realiza una de las siguientes: • Levantar el ADF. • Colocar un original en el ADF. • Tocar la pantalla del panel de mandos. • Abra la tapa frontal o la derecha. •...
• No obstruya las rejillas de ventilación de la máquina. De lo contrario, el sobrecalentamiento de los componentes internos podría provocar un incendio. • Al tocar la máquina, puede experimentar una descarga estática que no es dañina para los humanos. Para obtener más información, consulte la siguiente página: https://www.ricoh-europe.com/support/health-safety/ricoh-static-shock.html...
1. Introducción Vista delantera y derecha EBW112 1. Tapa del ADF Abra esta tapa para retirar los originales atascados en el ADF. 2. Bandeja de entrada del ADF Si coloca una pila de originales aquí, el ADF procesará automáticamente los originales de uno en uno.
Página 17
Guía de nombres y funciones de componentes 3. Tapa del cristal de exposición Baje la tapa sobre los originales colocados en el cristal de exposición. 4. Cristal de exposición Coloque los originales boca abajo. 5. Extensor de la bandeja ADF Extienda este extensor para evitar la caída de los originales de un tamaño superior a B4 u 8 ×...
Tras una impresión de gran volumen, el ventilador podría seguir funcionando para reducir la temperatura del interior de la máquina. 2. Interfaz Ethernet Utilice el puerto para conectar la máquina a la red o para utilizar el servicio de gestión remota (Ricoh @Remote) por Internet. 3. Interfaz USB2.0 tipo B...
Página 19
Guía de nombres y funciones de componentes 4. TEL: conector del teléfono externo Conecte un teléfono externo. 5. Línea: conector de unidad de interfaz G3 Conecte la línea para la función de fax. 6. Toma de corriente Para conectar el cable de alimentación a la máquina.
1. Introducción Nombres y funciones del panel de mandos El panel táctil (Smart Operation Panel) que muestra la pantalla de operaciones de la máquina se denomina "Panel de mandos". • El panel de mandos, en el lado izquierdo, incorpora interfaces para conectar dispositivos externos y ranuras para introducir una tarjeta SD/dispositivo de memoria flash USB.
Página 21
Pág. 24 "Uso intuitivo de la pantalla con las puntas de los dedos" 3. Etiqueta NFC Se utiliza para conectar la máquina y un dispositivo inteligente mediante el RICOH Smart Device Connector. Consulte la Guía de usuario (versión completa). • Puede ajustar el ángulo del panel de mandos, para mejorar la visibilidad.
1. Introducción Indicadores LED EBW740 1. Indicador de acceso al soporte Parpadea cuando se están leyendo o escribiendo datos en la tarjeta SD. Mientras la máquina esté accediendo a la tarjeta SD o al dispositivo USB de memoria flash, no apague la alimentación ni retire el soporte.
Cambio del idioma de la pantalla Cambio del idioma de la pantalla Puede cambiar el idioma utilizado en la pantalla. El inglés es el idioma predeterminado. En la pantalla de inicio, pulse el widget [Cambiar idiomas]. Seleccione el idioma de la pantalla. Pulse [Aceptar].
1. Introducción Cómo utilizar la pantalla de inicio Pulse [Inicio] ( ), en la parte inferior central de la pantalla, para mostrar la pantalla de Inicio, en la que se muestran los iconos para cada función. En la pantalla de inicio, puede registrar los accesos directos y los widgets que se utilizan con frecuencia.
Página 25
Cómo utilizar la pantalla de inicio Defina [Cookie] en el navegador del panel de mandos en [ACTIVADO] para mostrar la ayuda. Consulte la Guía de usuario (versión completa). 4. [Inicio sesión]/[Fin sesión] Estas teclas aparecen cuando se habilita la autenticación de usuarios. Pulse las teclas para iniciar o cerrar sesión en la máquina.
1. Introducción 13. Fecha/Hora y tóner restante Se muestran la fecha y la hora actuales. Para mostrar la información acerca del tóner restante, especifique [Mostrar tiempo/tóner restante] en las [Características pantalla] como [Tóner restante]. 14. [Comprobar estado] Pulse para comprobar los siguientes estados del sistema de la máquina. Se ilumina en rojo cuando se produce un error.
Página 27
Cómo utilizar la pantalla de inicio DZB181 Arrastrar (para mover un icono) Mantenga pulsado el icono y, a continuación, deslice el dedo mientras ejerce presión sobre la pantalla, para mover el icono. DZB182 Mantenga pulsado (para mostrar la pantalla de menú disponible). Mantenga pulsada una zona en blanco de la pantalla para mostrar la pantalla de menús.
Página 28
1. Introducción Pellizcar con dos dedos (para reducir la pantalla) Toque la pantalla con el pulgar y el índice y haga el gesto de unirlos. Esta función resulta útil para previsualizar archivos e imágenes. DZB185 Separar los dedos (para ampliar la pantalla) Coloque el pulgar y el índice en la pantalla y sepárelos.
Cómo utilizar la pantalla Copia Cómo utilizar la pantalla Copia Puede elegir entre dos tipos de pantalla de copia Vista estándar (predeterminada de fábrica) Muestra, con teclas de gran tamaño, las funciones básicas que se utilizan con frecuencia. Desplace la pantalla hacia abajo para ver las teclas que se utilizan para configurar las funciones de acabado o edición.
1. Introducción Cómo utilizar la pantalla de copia (Vista estándar) EBW656 1. Teclas de la función de copia Pulse una tecla para seleccionar qué función se asignará a la tecla. Deslice la pantalla hacia la derecha y hacia la izquierda para mostrar las teclas que queden fuera del área visible. Las teclas con funciones asignadas se mostrarán en amarillo o con en la esquina superior izquierda.
Cómo utilizar la pantalla Copia 5. Otras teclas de la función de copia Pulse para seleccionar las funciones cuyas teclas estén fuera del área visible de la pantalla. La tecla de la función que esté configurada se mostrará con en la esquina superior izquierda. 6.
1. Introducción Cómo utilizar la pantalla Fax La pantalla Fax contiene cinco tipos de funciones y ajustes. EBW658 1. Estado de trabajo Permite examinar e imprimir el historial de transmisiones y recepciones. 2. Ajustes de transmisión Permite especificar funciones adicionales que se utilizarán cuando se envíe un fax, como configurar correctamente los ajustes de escaneado para el original que debe escanearse.
Cómo utilizar la pantalla Escáner Cómo utilizar la pantalla Escáner La pantalla Escáner incluye cinco tipos de funciones y ajustes. EBW659 1. Selección del tipo de destino Permite alternar entre [Escaneo a email] y [Escaneo a carpeta]. Los elementos que se muestran en la libreta de direcciones y la pantalla de introducción de destino para la entrada manual también varían cuando se cambia el tipo de destino.
1. Introducción Cómo añadir una aplicación o un widget de uso frecuente en la pantalla de inicio Podrá utilizar un icono o widget de uso frecuente más fácilmente si los añade a la pantalla de inicio. Los iconos de la pantalla de inicio pueden organizarse según se prefiera; para ello, cámbielos de orden o utilice carpetas.
Cómo añadir una aplicación o un widget de uso frecuente en la pantalla de inicio Cómo añadir un icono/widget a la pantalla de inicio Pulse el icono de la lista de aplicaciones en la pantalla de inicio. EBW743 Mantenga pulsados el icono o el widget que desee añadir a la pantalla de inicio. •...
1. Introducción Cómo crear una carpeta para organizar los iconos Mantenga pulsado un espacio de la pantalla de inicio en el que desee crear la carpeta. Cuando se muestre "Añadir a pantalla inicio", pulse [Carpeta]. DZC188 Abra la carpeta creada, mantenga pulsado el título y, a continuación, cambie el nombre de la carpeta.
Cómo registrar los ajustes de uso frecuente a modo de programa Cómo registrar los ajustes de uso frecuente a modo de programa Puede registrar un "programa" creado a partir de una combinación de funciones utilizadas en copia, fax o escáner, como, por ejemplo, el ajuste de escaneo, el ajuste de salida y la dirección. •...
Página 38
1. Introducción En la pantalla de inicio, pulse [Copia], [Fax] o [Escáner]. Especifique los ajustes de escaneo y de salida que se registrarán a modo de programa. Pulse [Menú] ( ). Pulse [Def. ajustes actuales en Programa]. EBW690 Pulse un número de programa en el que registrar los ajustes. Introduzca un nombre de programa, seleccione un icono y, a continuación, pulse [OK].
Cómo registrar los ajustes de uso frecuente a modo de programa Pulse [Mover] para colocar el icono registrado en la pantalla de inicio. Pulse [Salir]. Cómo cambiar el contenido del programa Es posible modificar una parte de un programa y sobrescribirla o cambiar el contenido y registrarlo como un programa nuevo.
Página 40
1. Introducción Pulse [Menú] ( ) y, a continuación, pulse [Def. ajustes actuales en Programa]. EBW692 Seleccione un número de programa en el que registrar los ajustes modificados. • Para sobrescribir el programa, seleccione el número del programa cargado. • Para registrar el contenido como un programa nuevo, seleccione un número que no esté programado.
Cómo iniciar sesión desde el panel de mandos Cómo iniciar sesión desde el panel de mandos Cuando la máquina esté configurada por el administrador para restringir el uso por parte de usuarios no autorizados, deberá autenticar su información de inicio de sesión antes de empezar a utilizarla. Los métodos de identificación se describen a continuación.
1. Introducción • Si la máquina no se utiliza durante un periodo determinado, la sesión del usuario finalizará de forma automática (cierre de sesión automático). El ajuste predeterminado para el cierre de sesión automático son 3 minutos. El intervalo de tiempo del cierre de sesión automático puede modificarse desde [Tempor.
Cómo iniciar sesión desde el panel de mandos • Si se introduce una contraseña incorrecta un número determinado de veces, se deshabilitará el inicio de sesión con el mismo nombre (función de bloqueo). El ajuste predeterminado para los intentos infructuosos previos al bloqueo de un usuario es de cinco intentos. Si se bloquea al usuario, el administrador deberá...
Cómo iniciar sesión utilizando un dispositivo móvil Inicie sesión en la máquina utilizando la aplicación RICOH Smart Device Connector instalada en el dispositivo móvil. Deberá utilizar un dispositivo móvil compatible con Bluetooth Low Energy (BLE).
Cómo iniciar sesión desde el panel de mandos Introduzca el código de usuario y, a continuación, pulse [OK]. EBW666 • Cuando termine de utilizar la aplicación, pulse [Ahrr.energía] ( ) o mantenga pulsado [Borrar] para liberar el estado de autenticación. Cambio de la contraseña de inicio de sesión Cuando se hayan configurado la autenticación básica, la autenticación de Windows o la autenticación LDAP en la máquina, deberá...
Página 46
1. Introducción Seleccione el usuario de inicio de sesión en la libreta de direcciones y, a continuación, pulse [Editar]. EBW667 Pulse la pestaña [Gestión de usuarios / Otros] [Gestión de usuarios]. EBW668 Introduzca la nueva contraseña de inicio de sesión y, a continuación, pulse [OK]. EBW669 Puede introducir hasta 128 caracteres.
Colocación de un original en el cristal de exposición Colocación de un original en el cristal de exposición Utilice el cristal de exposición para escanear originales que no puedan colocarse en el alimentador automático de documentos (ADF) como, por ejemplo, libros y carnets. •...
Página 48
1. Introducción EBW115 • No abra ni cierre el ADF con las manos colocadas en el espacio que queda entre el ADF y el cristal de exposición. EBW116...
Cómo colocar un original en el alimentador automático de documentos (ADF) Cómo colocar un original en el alimentador automático de documentos (ADF) El ADF escanea de forma automática múltiples hojas de originales u originales a doble cara de una sola vez. Cuando se escaneen originales a dos caras, la máquina escaneará, en primer lugar, el anverso del original para, a continuación, girarlo y escanear el reverso.
1. Introducción • Originales transparentes como transparencias u originales translúcidos Pág. 45 "Colocación de un original en el cristal de exposición" • Cuando cargue un original escrito a lápiz en el ADF, este podría ensuciarse al ser arrastrado. • Corrija aquellos originales que tengan tendencia a ondularse antes de colocarlos en la máquina. •...
Página 51
Cómo colocar un original en el alimentador automático de documentos (ADF) Airee las hojas antes de cargarlas, para evitar que se adhieran entre sí y se alimenten juntas a la vez. No apile los originales más allá de la marca del límite. DZX108 •...
2. Copia Procedimiento básico para copiar documentos Coloque el original en el cristal de exposición o el alimentador automático de documentos (ADF) para realizar una copia. • Si los ajustes anteriores siguen activos, pulse [Restablecer] antes de realizar la copia. Pulse [Copia] en la pantalla de inicio.
Página 54
2. Copia figura a continuación. Seleccione la orientación del original según corresponda. Si no es necesario seleccionar esto cada vez, elimine la selección de la casilla de verificación. • Cuando coloque el original en el ADF, se iniciará el proceso de copia del original. •...
Cómo realizar copias ampliadas o reducidas Cómo realizar copias ampliadas o reducidas Puede ampliar o reducir el original cuando realice copias con los métodos que se indican a continuación: • Ampliar o reducir a una proporción de reducción o a un tamaño especificado (zoom/reducir/ ampliar/ampliación de tamaño).
Página 56
2. Copia Posición de Punto base Ampliar Reducir colocación Ampliado o reducido desde la parte superior izquierda. Cristal de exposición DZB222 Ampliado o reducido desde la parte inferior izquierda DZB224 DZB225 Alimentador automático de documentos (ADF) DZB223 Pulse [Ratio de copias] y seleccione una proporción de copia o un tamaño. Para especificar una proporción de copia o un tamaño distintos al ajuste mostrado, pulse [Otros] y realice el procedimiento que se indica a continuación.
Cómo realizar copias ampliadas o reducidas Pulse [Inicio]. • Puede cambiar las opciones de la escala de copia que se muestra en la pantalla de copia mediante el botón [Ratio de copias]. También puede cambiar la escala de ampliación y reducción que aparece al pulsar [Ratio de copias] [Otros] en la pantalla de copia.
Página 58
2. Copia Ubicación B4 JIS B5 JIS B6 JIS del original Cristal de exposición Ubicación del original 11 × 17 × 11 × 13 Cristal de exposición *1 No puede utilizar el modo de escaneo a dos caras. Pulse [Copia] en la pantalla de inicio. Coloque el original.
Página 59
Cómo realizar copias ampliadas o reducidas Seleccione la bandeja que esté cargada con el papel que se utilizará. Cuando la orientación del original y el papel cargado en la bandeja de papel no coincidan, la máquina girará automáticamente la imagen copiada. Para reducir un original de tamaño A3 (11 ×...
2. Copia Copia dúplex Puede copiar dos páginas de una cara o una página de dos caras en el anverso y el reverso de una única hoja de papel. DZB251 El tamaño del original que puede copiarse difiere del de la copia de una cara. Pág.
Página 61
Copia dúplex • Dirección original: especifique la orientación en la que se colocarán los originales. • Ajuste original: especifique la condición de los originales que se copiarán (1 cara/2 caras (dirección de apertura de la página)). • Ajuste cara de impresión: seleccione un acabado entre [Abrir hacia dcha./izq.] o [Abrir hacia arriba].
2. Copia Cómo combinar y copiar un original de múltiples páginas en una única hoja de papel Para ahorrar papel, puede copiar múltiples hojas de un original en una cara o ambas caras de una hoja de papel. DZB253 La disposición de las páginas copiadas y la proporción de copia variarán en función de la orientación del original y las páginas combinadas.
Página 63
Cómo combinar y copiar un original de múltiples páginas en una única hoja de papel Para combinar con ajustes distintos a los que se muestran en las teclas 1. Pulse [2 caras/Combinar]. 2. Especifique el original, la cara de impresión y la combinación. •...
Página 64
2. Copia Orientación Resultados DZB263 DZB262 Pulse [Inicio]. Cuando coloque los originales en el cristal de exposición, pulse [Finaliz.esc] tras escanear todos los originales, según corresponda en función del número de originales. • La proporción de copia mínima de la función combinar es de 25%. Por ejemplo, si copia un original de tamaño A3 (11 ×...
Cómo copiar en sobres Cómo copiar en sobres Para copiar en sobres, colóquelos en la bandeja bypass. • La función de copia dúplex no se puede utilizar con sobres. Si está especificada la copia dúplex, pulse la tecla [Restablecer] para cancelar el ajuste. Pulse [Copia] en la pantalla de inicio.
Página 66
2. Copia Compruebe que el tamaño del sobre seleccionado sea el correcto y, a continuación, pulse [Aceptar]. EBW214 • Si el tamaño del sobre seleccionado es distinto al tamaño real, seleccione el tamaño correcto. • Cuando seleccione [Tam. pers], deberá introducir el tamaño del sobre. Cuando el sobre se coloque con la solapa abierta, no olvide incluir el ancho de la solapa.
Cómo realizar copias según el orden de las páginas o según el número de cada página Cómo realizar copias según el orden de las páginas o según el número de cada página Cuando realice dos o más copias de originales de múltiples páginas, podrá especificar el orden de las páginas como se indica a continuación.
Página 68
2. Copia Si no se muestra la tecla, selecciónela desde [Acabado]. Seleccione la función que desee especificar. Pulse [Inicio]. • Cuando seleccione [Clasificar] o [Clasificación con giro] y coloque un original en el cristal de exposición, se realizará un único juego de copias. Tras escanear todos los originales, pulse [Finaliz.esc] para copiar el resto de los juegos.
3. Fax Procedimiento básico para el envío de faxes La máquina escanea un original para transmitirlo por fax a la memoria de la máquina antes de establecer una comunicación con el destino del fax (Transmisión en memoria). Pulse [Fax] en la pantalla de inicio. Coloque los originales en el cristal de exposición o en el ADF.
Página 70
3. Fax EBW252 Pulse [Inicio]. Para cancelar la transmisión después de escanear el original, pulse [Parar] y trabaje en [Estado de trabajo] [Archivo en espera TX]. Consulte la Guía de usuario (versión completa). • Si la línea telefónica a la que está conectado requiere algo de tiempo para conectarse a la línea pública después de marcar el número externo, introduzca una [Pausa] después de introducir el número para especificar el tiempo de espera antes de marcar el número.
Cómo registrar números de fax en la libreta de direcciones Cómo registrar números de fax en la libreta de direcciones Puede facilitar el envío de faxes si registra los destinos a los que suele enviar faxes, junto con las condiciones de envío, en la libreta de direcciones. Cómo registrar un número de fax y las condiciones de envío Pulse [Libreta de direcciones] en la pantalla de Inicio.
Página 72
3. Fax Pulse la pestaña [Destinos] [Fax]. EBW699 Especifique los destinos de fax y las condiciones de envío. • Modo transmisión internacional: especifique si deben reducirse los errores que se puedan producir al realizar un envío al extranjero. • Encabezado de fax: seleccione el nombre del remitente que se imprimirá en la hoja de recepción en el destino.
Cómo registrar números de fax en la libreta de direcciones • Prioridad visualización: cuando los destinos se clasifiquen por orden de prioridad, los destinos con mayor prioridad se mostrarán antes que los destinos con baja prioridad. Los destinos con la misma prioridad se mostrarán según el orden de registro. •...
3. Fax Visualizar el resultado de la transmisión de los faxes enviados Puede comprobar el resultado de una transmisión de fax en la pantalla de fax, en diferentes informes o en la pantalla de un ordenador. El Informe de fallos de comunicación se imprime cuando no se puede enviar un fax a todos los destinos especificados mediante Transmisión desde memoria.
Visualizar el resultado de la transmisión de los faxes enviados Compruebe los resultados de las transmisiones y pulse [Salir]. • Muestra los resultados de las transmisiones del número total de resultados de transmisión y recepción, que no pueden ser más de 60. •...
Página 76
3. Fax En el menú "Estado/Información", haga clic en [Trabajo]. EBW274 Haga clic en [Transmisión] en [Historial del fax]. Confirme el historial de transmisiones. • Haga clic en [Detalles] para visualizar los detalles. EBW275 • Para guardar el historial como una lista en un archivo con formato CSV, haga clic en [Descargar lista de TX].
4. Impresión Instalación del driver de la impresora mediante el instalador Device Software Manager Device Software Manager es una herramienta de asistencia para la instalación del driver en Windows. Device Software Manager le ayuda a detectar el driver más reciente a través de Internet de forma automática, según el ordenador que use, y a instalarlo con un procedimiento sencillo.
Página 78
4. Impresión Seleccione [Acepto el contrato de licencia] en la pantalla "Contrato de licencia" y después haga clic en [Instalar]. En la pantalla "Programa de Mejora de la Calidad", seleccione [Deseo participar en el Programa de Mejora de la Calidad] o [No deseo participar en el Programa de Mejora de la Calidad] y después haga clic en [Siguiente].
Página 79
Instalación del driver de la impresora mediante el instalador Device Software Manager Seleccione esta máquina de entre los dispositivos detectados y haga clic en [Siguiente]. Se inicia la instalación del driver. • Si aparece "Could not verify publisher" al comienzo de la instalación, continúe con esta. No hay problemas con el instalador iniciado que se descarga desde el sitio web del fabricante.
4. Impresión • Después de completar la instalación, se crea el icono de Device Software Manager en la pantalla del escritorio. • Puede actualizar el driver de la impresora instalado con Device Software Manager. • Consulte la Guía de usuario (versión completa). Instalación de Device Software Manager desde el archivo descargado Haga doble clic en el archivo descargado.
Página 81
Instalación del driver de la impresora mediante el instalador Device Software Manager Seleccione la conexión entre la máquina y el ordenador y haga clic en [Siguiente]. DZX730 • Red: busque los dispositivos conectados a la red. • USB: según las instrucciones de la pantalla "Conexión con el dispositivo", conecte la máquina y el ordenador con el cable USB para buscar la máquina.
Página 82
4. Impresión Si no se detecta la máquina, haga clic en [Cancelar conexión]. Aunque la conexión esté cancelada, la instalación se completa. Después de que se cierre la pantalla del instalador, la máquina se añade automáticamente cuando se conecta al ordenador con el cable USB. Cuando termine la instalación, haga clic en [Finalizar].
Instalación del driver de la impresora para una conexión de red (Windows) Instalación del driver de la impresora para una conexión de red (Windows) Si la máquina y el ordenador están conectados a la misma red, el instalador intenta que la máquina instale el driver de la impresora.
Página 84
4. Impresión En la pantalla "Contrato de Licencia", seleccione [Acepto el Contrato] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Confirme la pantalla "Confirmar la conexión de red" y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Mediante la búsqueda se detectan los dispositivos conectados a la red. Seleccione esta máquina de entre los dispositivos y haga clic en [Instalar].
Página 85
El nombre del puerto se introduce automáticamente. Puede cambiar el nombre del puerto. 5. Cuando aparezca la pantalla "Se requiere información adicional acerca de puertos", seleccione [Impresora de red RICOH modelo C] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. 6. Haga clic en [Finalizar].
4. Impresión Instalación del driver PostScript 3 para impresora desde el CD-ROM Introduzca el CD-ROM en el ordenador. Si el instalador no se inicia automáticamente, haga doble clic en [Setup.exe] en el directorio raíz del CD-ROM. Seleccione un idioma y, a continuación, haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Driver de impresora PostScript 3].
Página 87
El nombre del puerto se introduce automáticamente. Puede cambiar el nombre del puerto. 5. Cuando aparezca la pantalla "Se requiere información adicional acerca de puertos", seleccione [Impresora de red RICOH modelo C] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. 6. Haga clic en [Finalizar].
4. Impresión Seleccione [Nombre de impresora] de la máquina para abrir el árbol de menú y, a continuación, especifique los elementos de configuración. Haga clic en [Continuar]. Se inicia la instalación del driver de la impresora. Haga clic en [Finalizar]. Cuando se le solicite que reinicie el ordenador, reinícielo según las instrucciones que aparecen.
Instalación del driver de la impresora para una conexión de red (Windows) Seleccione [Red] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. DZX731 • Mediante la búsqueda se detectan los dispositivos conectados a la red. • Si aparece la pantalla de error, consulte Pág. 87 "Si no puede encontrarse la máquina". Seleccione esta máquina de entre los dispositivos detectados y haga clic en [Siguiente].
Página 90
4. Impresión Confirme y ejecute de y después haga clic en [Aceptar]. Si todavía no puede encontrarse la máquina, especifique la dirección IP o el nombre de la máquina para instalar el driver de la impresora. Haga clic en [Pulsar si no encuentra el dispositivo]. Seleccione [Especificar dirección IP del dispositivo] o [Especificar nombre del dispositivo] y haga clic en [Siguiente].
Página 91
Instalación del driver de la impresora para una conexión de red (Windows) 2. Si se detecta la máquina, haga clic en [Siguiente]. Se inicia la instalación del driver de la impresora. Si se especifica el nombre de la máquina 1. Seleccione la máquina que desee utilizar y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. 2.
Página 92
4. Impresión Se inicia la instalación del driver de la impresora. Si desea información sobre los procedimientos para especificar la dirección IP después de instalar el driver de la impresora, consulte la siguiente sección: Consulte la Guía de usuario (versión completa). Cuando termine la instalación, haga clic en [Finalizar].
Instalación del driver de la impresora para la conexión de red (OSX/macOS) Instalación del driver de la impresora para la conexión de red (OSX/macOS) Instale el archivo PPD (driver de la impresora) en OS X/macOS y después registre la máquina en el ordenador desde las preferencias del sistema.
4. Impresión Haga clic en [Instalar]. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del ordenador y haga clic en [Instalar software]. Comenzará la instalación del archivo PPD. Una vez completada la instalación, haga clic en [Cerrar]. Registro de la máquina en [Imprimir y escanear] o [Impresoras y escáneres] Registre el archivo PPD de la máquina en las preferencias del sistema para habilitar la impresión.
Página 95
Instalación del driver de la impresora para la conexión de red (OSX/macOS) Haga clic en [+]. Haga clic en [IP] y configure la información de la máquina. • Dirección: Introduzca la dirección IP de la máquina. • Protocolo: seleccione [LPD (Line Printer Daemon)]. Si la impresora tarda en realizar las operaciones con el protocolo [LPD (Line Printer Daemon)], cambie el protocolo a [HP Jetdirect - Socket].
Página 96
4. Impresión 2. Seleccione la máquina en la pantalla "Software de impresora" y haga clic en [Aceptar]. Haga clic en [Añadir]. Se muestra la pantalla de progreso. • Si la pantalla de progreso no se cierra después de un momento, haga clic en [Configurar...] o [Ajustes] y configure las opciones de la impresora.
Instalación del driver de la impresora para la conexión de red (OSX/macOS) Compruebe que el nombre de la máquina se haya añadido a la pantalla [Imprimir y escanear] o [Impresoras y escáneres]. Cierre la pantalla de preferencias del sistema. Cómo especificar la configuración de las opciones Si la configuración de las opciones de la máquina no se refleja automáticamente, seleccione la opción instalada en la máquina en [Imprimir y escanear] o [Impresoras y escáneres].
Página 98
4. Impresión Haga clic en [Driver] u [Opciones], seleccione la opción instalada en la máquina y haga clic en [Aceptar]. • Si no se muestran las opciones utilizables, la dirección IP no se ha introducido correctamente o el archivo PPD no se ha registrado adecuadamente. Para introducir la dirección IP o registrar el archivo PPD, consulte Pág.
Procedimiento básico para la impresión de documentos Procedimiento básico para la impresión de documentos Especifique el controlador de impresión y configure el tamaño del documento, el tipo de papel y el resto de ajustes para la impresión de un documento. •...
Página 100
4. Impresión EBW360 • Lista aj.predt. un clic: algunas de las funciones más útiles, como Combinar o Dos caras, están registradas. Haga clic en el icono de la función para seleccionarla. Puede registrar los ajustes de impresión utilizados con más frecuencia en los ajustes de Un clic. Consulte la Guía de usuario (versión completa).
Procedimiento básico para la impresión de documentos EBW361 El icono de precaución ( ) indica que hay elementos deshabilitados. Haga clic en el icono para comprobar la causa. Tras finalizar la configuración, haga clic en [Aceptar] para imprimir. • En la pantalla [Devices and Printers] (Dispositivos e impresoras), haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de impresora de la máquina y, a continuación, haga clic en [Print Settings] (Configuración de impresión) para cambiar los valores predeterminados de los ajustes de la impresora.
Página 102
4. Impresión Especifique el tamaño del papel, la orientación y el resto de ajustes. EBW382 • Copias: introduzca la cantidad de impresiones. • Tamaño de papel: seleccione el tamaño del documento que desee imprimir. • Orientación: especifique la orientación del documento. Seleccione Vertical u Horizontal. Seleccione una categoría en el menú...
Página 103
Procedimiento básico para la impresión de documentos Puede almacenar documentos en la máquina (Impresión bloqueada). Consulte "Storing a Locked Print File to the Machine" (Almacenar un archivo para imprimir bloqueado en la máquina), Guía de usuario (versión completa). Características de impresora Seleccione una categoría en "Juegos de funciones"...
4. Impresión Impresión en las dos caras del papel Especifique Impresión a dos caras en el driver de impresión. Especificación de Impresión a dos caras (Windows) Especifique Impresión a dos caras en la pestaña [Ajustes más frecuentes]. Abra un documento para imprimir en el ordenador y visualice la pantalla de ajustes del driver de impresora en el menú...
Impresión en las dos caras del papel Especificación de la Impresión a dos caras (OS X/macOS) Especifique la Impresión a dos caras en el menú [Layout]. Abra un documento para imprimir en el ordenador y visualice la pantalla de ajustes del driver de impresora en el menú...
4. Impresión Combinación e impresión de varias páginas en una única hoja de papel Puede imprimir varias páginas en una única hoja con un tamaño reducido (Combinar 2 originales). Por ejemplo, puede reducir un original con un tamaño A4 a un tamaño A5 e imprimir dos páginas en una hoja A4.
Combinación e impresión de varias páginas en una única hoja de papel Especifique el número de páginas que se combinarán y su orden. EBW363 • Presentación: seleccione el número de páginas que se combinarán. • Orden de página: seleccione el orden de las páginas. •...
Página 108
4. Impresión Seleccione [Layout] y, a continuación, especifique el número de páginas que se combinarán y el orden de las páginas. EBW386 • Pages per Sheet: seleccione el número de páginas que se combinarán. • Layout Direction: seleccione el orden de las páginas. •...
Impresión en sobres Impresión en sobres Cargue los sobres en la bandeja bypass o en la bandeja de papel. Cargue los sobres en la máquina y cambie los ajustes de papel de la bandeja en el panel de mandos. Cargue un sobre en la bandeja bypass o en la bandeja de papel. Tipos y orientaciones de Bandejas de 1 a 3 Bandeja bypass...
Página 110
4. Impresión En la pantalla de inicio, pulse [Configuración]. Pulse [Ajustes papel bandeja] [Tamaño papel bandeja] o [Tamaño de papel de bypass de impresora] y, a continuación, seleccione el tamaño de los sobres. EBW800 • Si el tamaño del sobre cargado no está incluido en la lista, seleccione [Tamaño personalizado] e introduzca el valor.
Página 111
Impresión en sobres Especifique el tamaño y tipo de papel. Windows EBW365 • Tamaño del documento: seleccione el tamaño del sobre. Si el tamaño del sobre no está incluido entre las opciones, introduzca el valor en [Tamaño papel personalizado...]. • Tipo de papel: [Sobre] Puede especificar un tamaño de papel personalizado, que normalmente se utilizará...
Página 112
4. Impresión • Paper Type: [Sobre] Ejecute la impresión.
Imprimir un archivo de impresión bloqueada con Liberación de impresión rápida Imprimir un archivo de impresión bloqueada con Liberación de impresión rápida Mediante la función Liberación impresión rápida podrá ver una lista de los documentos almacenados en la máquina. Desde dicha lista, podrá seleccionar e imprimir cualquier documento. •...
4. Impresión Cómo imprimir directamente desde un dispositivo USB de memoria flash o una tarjeta Puede conectar un dispositivo de almacenamiento en memoria en la ranura para medios de la máquina e imprimir los archivos almacenados en él. Utilice este sistema para imprimir datos externos de forma sencilla.
Cómo imprimir directamente desde un dispositivo USB de memoria flash o una tarjeta SD Impresión desde un dispositivo de almacenamiento en memoria o aplicación de escaneo En la pantalla de inicio, pulse [Imprimir/Escanear(Dispositivo almacenamiento memoria)] En la pantalla Print/Scan (Memory Storage Device), pulse [Impresión desde disp. almac.] EBW804 Inserte un dispositivo de almacenamiento en memoria en la ranura para medios situada en el lateral del panel de mandos.
Página 116
4. Impresión Pulse [Ajustes impr.] para especificar los ajustes de 2-Sided Print o Finishing según sea necesario. EBW805 • Ratio de copias: seleccione si desea imprimir en el tamaño original o si desea reducir o ampliar la impresión para que coincida con el tamaño del papel. •...
5. Escaneo Escanear documentos y enviar los datos escaneados por email Escanee un documento, adjunte los datos escaneados a un email y envíelo desde la máquina. • Configure antes los ajustes del servidor SMTP y la red. Consulte la Guía de usuario (versión completa). •...
Página 118
5. Escaneo remitente. Se usará como remitente la dirección de email del administrador registrada en la máquina. Especifique el destino en la pantalla del escáner. EBW233 • Para introducir la dirección de correo electrónico de forma manual o buscar el destino en la libreta de direcciones, pulse y especifique el destino.
Escanear documentos y enviar los datos escaneados por email Registro en la libreta de direcciones del destino de email especificado al enviar un email Cuando especifique una dirección de email introduciéndola manualmente, podrá registrar la dirección de email en la libreta de direcciones antes de enviar un email. Pulse [Escáner] en la pantalla de inicio.
Página 120
5. Escaneo Introduzca la dirección de email y pulse EBW237 Especifique la dirección de email introducida manualmente y pulse [Reg. a libr. direc]. EBW238 Introduzca el nombre e información adicional. Pulse [OK] para cerrar la pantalla de la libreta de direcciones después de registrar la información.
Escaneo de documentos y envío de los datos escaneados a una carpeta Escaneo de documentos y envío de los datos escaneados a una carpeta Para enviar los datos de un original escaneado a una carpeta compartida de un ordenador, cree antes la carpeta compartida en el ordenador y registre la carpeta de destino en la libreta de direcciones.
5. Escaneo Hoja de comprobación Elementos para controlar (ejemplo de los N.º Ajuste de la columna de introducción valores de ajuste) Contraseña de inicio de sesión del ordenador Nombre de carpeta compartida en el ordenador Confirmación de la información del ordenador (Windows) Confirme el nombre, la dirección IP y demás información del ordenador usado para crear una carpeta compartida y anote la información en la lista de comprobación.
Escaneo de documentos y envío de los datos escaneados a una carpeta Compruebe el nombre del dominio, el nombre del grupo de trabajo y el nombre del usuario que ha iniciado sesión y anote la información en [2] en la hoja de comprobación. CKX007 Cuando se muestre la pantalla anterior, rellene la hoja como se indica a continuación: USERDNSDOMAIN...
Página 124
5. Escaneo En la pestaña [Uso compartido], haga clic en [Uso compartido avanzado]. Marque la casilla de verificación [Compartir esta carpeta] y, a continuación, haga clic en [Permisos]. Después de completar el procedimiento, quite Todos (usuario no especificado) y, a continuación, añada un usuario con permiso para acceder a la carpeta.
Página 125
Escaneo de documentos y envío de los datos escaneados a una carpeta En los resultados de búsqueda, seleccione el nombre del usuario que ha iniciado sesión en el ordenador que desee añadir ([2] en la hoja de comprobación) y, a continuación, haga clic en [Aceptar].
5. Escaneo 8. Haga clic en [Aceptar] para cerrar todas las ventanas. Confirmación de la información sobre el ordenador (OS X/macOS) Confirme el nombre del ordenador usado para crear la carpeta compartida, el nombre del usuario que ha iniciado sesión y demás ajustes y anote la información en la lista de comprobación. Inicie sesión en OS X/macOS como usuario con privilegios administrativos.
Página 127
Escaneo de documentos y envío de los datos escaneados a una carpeta Haga clic en [Sharing] (Compartir), marque la casilla de verificación [File Sharing] (Compartir archivo) y, a continuación, haga clic en [Options] (Opciones). Seleccione las casillas de selección de [Share files and folders using SMB] (Compartir archivos y carpetas usando SMB) y la cuenta del usuario a utilizar para compartir el archivo y, a continuación, haga clic en [Done] (Finalizar).
5. Escaneo Seleccione la carpeta añadida en el paso 6 y confirme que el permiso del usuario para acceder a dicha carpeta esté configurado como "Lectura/Escritura". Registro en la libreta de direcciones de la carpeta compartida creada En esta sección se describe el procedimiento de registro de una carpeta compartida creada en Windows con la información de la hoja de comprobación como ejemplo.
Página 129
Escaneo de documentos y envío de los datos escaneados a una carpeta Pulse la pestaña [Destinos] y, a continuación, pulse [Carpeta]. EBW294 Especifique la ruta de red de la carpeta compartida en "Ruta". Introducción manual del nombre de ruta Si el nombre del ordenador es "YamadaPC" ([1] en la hoja de comprobación) y el nombre de la carpeta compartida es "shared_doc"...
5. Escaneo Pulse la pestaña [Gestión de usuarios / Otros] y especifique los ajustes necesarios. EBW240 Pulse [Aceptar]. Pulse [Inicio] ( ) después de especificar los ajustes. Procedimiento básico para enviar a carpeta Pulse [Escáner] en la pantalla de inicio. Seleccione [A carpeta] en la pantalla del escáner.
Página 131
Escaneo de documentos y envío de los datos escaneados a una carpeta Pulse , seleccione [Buscar libr. direc] o [Esp. por n.º registro.] y, a continuación, especifique la carpeta compartida registrada en la libreta de direcciones. EBW242 • Para introducir la información manualmente, pulse y seleccione [Entrada manual].
5. Escaneo Escaneo de un original con la calidad y la densidad adecuadas Especifique en la pantalla [Enviar ajustes] la calidad y la densidad con las que desee escanear. Pulse [Escáner] en la pantalla de inicio. Coloque el original en el escáner. Consulte la Guía de usuario (versión completa).
Página 133
Escaneo de un original con la calidad y la densidad adecuadas Al ajustar la densidad • Mueva a la izquierda o la derecha para ajustar la densidad. Los colores de la imagen escaneada se oscurecen cuando mueve el control deslizante a la derecha. •...
5. Escaneo Especificar el tipo de archivo al escanear un documento Especifique los ajustes de [Enviar ajustes] en la pantalla del escáner. Pulse [Escáner] en la pantalla de inicio. Coloque el original en el escáner. Consulte la Guía de usuario (versión completa). Pulse [Enviar ajustes] en la pantalla del escáner.
Página 135
Especificar el tipo de archivo al escanear un documento Especifique el destino al que desee enviar el documento escaneado y, a continuación, pulse [Inicio]. • También puede incrustar los ajustes de seguridad en el archivo PDF. • Consulte la Guía de usuario (versión completa).
6. Web Image Monitor Uso de Web Image Monitor Web Image Monitor es una pantalla que permite confirmar el estado y los ajustes de la máquina desde un ordenador. Cuando la máquina y el ordenador estén conectados a una red, podrá acceder a Web Image Monitor introduciendo la dirección IP de la máquina en la barra de direcciones del navegador de Internet.
6. Web Image Monitor Para cambiar estos ajustes, haga clic en [Inicio sesión], en la parte superior derecha de la pantalla, e introduzca el nombre de usuario y la contraseña. Navegador Web recomendado Windows OS X/macOS Internet Explorer 11 o posterior Safari 3.0 o posterior Firefox 10, 15 o posterior Firefox 10, 15 o posterior...
Uso de Web Image Monitor Qué puede hacer Sesión no Función Usuario Administrador iniciada Estado de la máquina Ajustes de la máquina Cambio de ajustes de la máquina Lista de trabajos Historial de trabajos Acceder a la libreta de direcciones Ajustes de red Cambio de ajustes de red Cancelar impresión...
6. Web Image Monitor • Estado/Información: muestra el estado de la máquina, la configuración opcional, el contador y el estado de los trabajos. • Gestión de dispositivos: gestiona los ajustes de la máquina y la libreta de direcciones. • Trab.impr./Arch.almcnd: realiza acciones en los archivos almacenados en el controlador de la impresora.
Página 141
Uso de Web Image Monitor Haga clic en el botón de ayuda ( ), en la parte superior derecha de la pantalla. Seleccione el sistema operativo y el idioma de la pantalla y, a continuación, haga clic en [Descargar]. Descomprima el archivo zip descargado y guárdelo en el servidor Web. Haga clic en [Configuración], en el menú...
7. Reposición de papel y tóner Cómo cargar papel en la bandeja de papel El método para cargar papel es distinto para cada tipo de bandeja. • Al cargar el papel, tenga cuidado de no pillarse ni dañarse los dedos. Bandeja 1 Bandeja bypass...
Página 144
7. Reposición de papel y tóner • No apile el papel más allá de la marca de límite. Si carga papel por encima de la marca de límite, las imágenes pueden imprimirse inclinadas o puede producirse un atasco de papel. Papel EBW101 •...
Página 145
Cómo cargar papel en la bandeja de papel Mientras mantiene presionada la palanca de liberación de la guía final, deslice la guía hacia fuera. EBW103 Cuadre el papel y cárguelo con la cara de impresión hacia arriba. Airee las hojas antes de cargarlas, para evitar que estas se adhieran entre sí y se alimenten juntas. No apile el papel más allá...
7. Reposición de papel y tóner Empuje con cuidado la bandeja, hasta su posición original. Para colocar de nuevo la bandeja en su posición original, empújela recta. Si se daña la bandeja de papel, podría producirse un atasco de papel. Asimismo, si fuerza la bandeja para introducirla, la guía lateral podría desplazarse.
Cómo cargar papel en la bandeja de papel Alinee las guías de papel al tamaño de papel. EBW104 • Para cargar papel en la bandeja bypass, es aconsejable orientarlo en la dirección Cómo especificar el tamaño de papel que no se detecta automáticamente Para cargar papel de un tamaño que no se detecte de forma automática en las bandejas 1-3, especifique el tamaño del papel en el panel de mandos.
Página 148
7. Reposición de papel y tóner Seleccione la bandeja en la que cargó el papel: [Tamaño papel bandeja: Bandeja 1] a [Tamaño papel bandeja: Bandeja 3] o [Tamaño papel bypass impresora]. EBW696 Seleccione el tamaño del papel cargado. Pulse [Aceptar]. Tras completar la configuración, pulse [Inicio]( •...
Tamaños y tipos de papel recomendados Tamaños y tipos de papel recomendados Los tamaños y tipos de papel recomendados para cada bandeja se describen a continuación • Cuando se introducen varias hojas a la vez, airee las hojas a conciencia o cargue las hojas una a una en la bandeja bypass.
Página 150
7. Reposición de papel y tóner Tipo Tamaño Peso Capacidad Papel fino Seleccione el tamaño del papel 52 a 105 g/m con el menú Ajustes papel Papel normal 1 (14 a 28 libras) (80 g/m , 20 bandeja: libras) Papel normal 2 , 11 ×...
Tamaños y tipos de papel recomendados Bandejas de papel inferiores (bandejas 2, 3) Tipo Tamaño Peso Capacidad Papel normal 1 Tamaños de papel que se 60 a 105 g/m pueden detectar Papel normal 2 (16 a 28 libras) (80 g/m , 20 automáticamente: libras)
Página 152
7. Reposición de papel y tóner Tipo Tamaño Peso Capacidad Papel normal 1 Formato personalizado 60 a 105 g/m Papel normal 2 98 a 297,0 mm de anchura, (16 a 28 libras) (80 g/m , 20 libras) Papel grueso medio 192,0 a 432,0 mm de longitud Papel reciclado (3,86 a 11,69 pulgadas de...
Tamaños y tipos de papel recomendados Bandeja bypass Tipo Tamaño Peso Capacidad Papel fino Tamaños de papel que se 52 a 216 g/m pueden detectar Papel normal 1 (14 a 58 libras) (80 g/m , 20 automáticamente: libras) Papel normal 2 A3 , A4 , A5 , B4 JIS...
Página 154
7. Reposición de papel y tóner Tipo Tamaño Peso Capacidad Papel fino Seleccione el tamaño del papel 52 a 216 g/m con el menú Ajustes papel Papel normal 1 (14 a 58 libras) (80 g/m , 20 bandeja: libras) Papel normal 2 A6 , 11 ×...
Tamaños y tipos de papel recomendados Tipo Tamaño Peso Capacidad Papel fino Tamaño personalizado: 52 a 216 g/m Papel normal 1 90 a 305,0 mm de anchura, (14 a 58 libras) (80 g/m , 20 libras) Papel normal 2 148,0 a 600,0 mm de longitud Papel grueso medio (3,54 a 12,00 pulgadas de anchura,...
7. Reposición de papel y tóner Tipo de papel Nota Colocación de transparencias Al usar transparencias, compruebe los lados de impresión con cuidado. Una carga errónea puede provocar problemas. Retire las hojas copiadas o impresas una a una. Colocación de papel translúcido •...
Tamaños y tipos de papel recomendados • Papel conductivo • Papel con líneas perforadas • Papel con los bordes doblados • Sobres con ventana • Papel con pestaña • Ciertos tipos de transparencias OHP para impresión a color No copie o imprima en las caras que ya están impresas. Papel que causa un atasco No utilice los siguientes tipos de papel.
7. Reposición de papel y tóner Cómo guardar copias • Las copias perderán el color si están expuestas a una luz intensa o a la humedad durante periodos prolongados. Mantenga la calidad de sus copias almacenándolas en un archivador en un lugar oscuro y seco.
Estado recomendado y orientación para el papel grueso Estado recomendado y orientación para el papel grueso Al cargar papel con un grosor de 106-216 g/m (28 lb. Bond-80 lb. Cover), tenga en cuenta la orientación del papel o el entorno de almacenamiento para evitar atascos y pérdidas de calidad. Orientación del papel El papel grueso tiene una dirección de acuerdo a su grano.
7. Reposición de papel y tóner Orientación del sobre y estado recomendado La forma de colocar un original en el cristal de exposición y cargar sobres varía según la forma y la orientación de los sobres. • No imprima en los siguientes sobres: •...
Orientación del sobre y estado recomendado Uso de la función de copia Orientación de los sobres Cristal de exposición Bandeja bypass Sobres de apertura lateral DZW769 Solapas: abiertas Solapas: abiertas Cara de impresión: boca abajo Cara de escaneo: boca abajo Sobres de apertura lateral EBW553...
Página 162
7. Reposición de papel y tóner Orientación de los sobres Bandeja bypass Sobres de apertura lateral Solapas: cerradas Cara de impresión: boca abajo...
Cargar papel de orientación fija o papel a doble cara Cargar papel de orientación fija o papel a doble cara Para imprimir en papel membretado o papel de carta, en los que generalmente se imprimen logotipos o patrones, compruebe cómo colocar el papel o la configuración de la máquina de forma que el original se imprima en el papel de orientación fija (de arriba a abajo) o papel de dos caras correctamente.
7. Reposición de papel y tóner Cara de la copia Bandeja 1-3 Bandeja bypass Originales a dos caras DZB780 DZB786 DZB781 DZB787 *1 Al imprimir la primera página en el lado del membrete Cómo imprimir en papel con membrete mediante el driver de impresora Especifique los ajustes de esta máquina como se describe a continuación.
Cargar papel de orientación fija o papel a doble cara Cara de la copia Bandejas 1-3 Bandeja bypass Originales de dos caras EBW556 EBW557 DZB789 DZB791 • Cuando establece [Ajuste membrete] en [Activado (siempre)], puede imprimir en papel con membrete sin establecer el tipo de papel en la configuración del driver de la impresora como [Membrete].
7. Reposición de papel y tóner Tamaño y gramaje recomendados para el original Ubicación del original Tamaño original Gramaje del original Cristal de exposición Hasta A3 Originales A3 –B6 JIS (Estándar industrial 40-128 g/m (11-34 lb. a una cara japonés), Bond) 11 ×...
Tamaños detectables con la selección automática de papel Tamaños detectables con la selección automática de papel Ubicación B4 JIS B5 JIS B6 JIS original Cristal de exposició Ubicación del original 11 × 17 × 11 Cristal de exposición : Tamaño detectable, -: tamaño no detectable *1 No puede utilizar el modo de escaneo a dos caras.
7. Reposición de papel y tóner Cómo sustituir el tóner El tóner está casi vacío cuando se muestra el mensaje "Compruebe que disponga de sustituciones de cartucho impresión.". Prepare un cartucho de impresión de sustitución. Consulte la Guía de usuario (versión completa). Vea el vídeo que se muestra en el panel de mandos de la máquina para conocer el procedimiento de sustitución del tóner.
Cómo sustituir el tóner Pulse la tecla de reproducción. EBW191 Sustituya el tóner siguiendo el procedimiento mostrado en el vídeo. • Puede transmitir los datos en la función de fax o escáner incluso después de que se acabe el tóner. No obstante, no podrá...
7. Reposición de papel y tóner Precauciones a la hora de sustituir el tóner • No arroje los siguientes elementos a un fuego. El tóner arderá en contacto con una llamada, lo que puede provocar quemaduras. • Tóner (nuevo o usado) •...
Cómo sustituir el tóner • Si el tóner (nuevo o usado) entra en contacto con la piel o ropa, y las mancha, lleve a cabo las siguientes acciones: • Si el tóner entra en contacto con la piel, lave a conciencia la zona afectada con agua y jabón.
8. Detección de errores Sonidos de alerta La máquina le notifica con un sonido de alerta cuando se produce un atasco de papel, se deja el original en la máquina o se produce otro problema. Preste atención al sonido de alerta para uno de los patrones descritos a continuación y realice el proceso requerido de forma acorde.
Página 174
8. Detección de errores Patrón de sonido Problema Solución Cinco pitidos cortos [Sound of Urgent Level] Compruebe el mensaje mostrado en pantalla y resuelva el problema (repite cinco veces) retirando el papel o el original atascado o sustituyendo el tóner. *1 Se utiliza el patrón de sonido predeterminado de fábrica como un ejemplo en la tabla anterior.
Comprobar los mensajes, iconos e indicadores en el panel de mandos Comprobar los mensajes, iconos e indicadores en el panel de mandos La máquina le notifica sobre la condición de la máquina o sobre el estado de una aplicación con el indicador [Comprobar estado] o un mensaje mostrado en el panel de mandos.
8. Detección de errores Icono Problema Solución y referencia Se ha producido un atasco de papel. Consulte la ilustración animada mostrada en el panel de mandos y retire el papel atascado. Consulte "When Paper or an Original Is Jammed" (Cuando el papel o un original está atascado), Guía de usuario (versión completa).
Página 177
Comprobar los mensajes, iconos e indicadores en el panel de mandos Parpadea en amarillo Pronto se deberá realizar mantenimiento en la máquina. Realice el procedimiento requerido de manera acorde. Puede visualizar la pantalla de confirmación de estado con [Comprobar estado]. En la pantalla, compruebe el estado detallado de la máquina o aplicación.
8. Detección de errores Cuando no se puede utilizar la máquina • Si aparece un mensaje en pantalla, consulte el mensaje. • Pág. 182 "Cuando aparece un mensaje y la máquina no se puede utilizar" • Cuando confirme o modifique los ajustes en [Configuración], pulse [Inicio] ( ) tras completar la operación para cerrar [Configuración].
Página 179
Cuando no se puede utilizar la máquina Problema Causa Solución y referencia Solo se muestra el icono Las funciones distintas de la El tiempo necesario para que se inicie una de copia cuando se función de copia se están función depende de cada función. Espere enciende la máquina.
Página 180
8. Detección de errores Problema Causa Solución y referencia La tecla no responde u Se ha producido un fallo de Apague la máquina, espere 10 segundos otra tecla está activada. funcionamiento temporal en o más después de confirmar que se ha la máquina.
Página 181
Cuando no se puede utilizar la máquina Problema Causa Solución y referencia La ayuda no se muestra La aplicación que se está La función de ayuda no se puede usar al pulsar [Ayuda] ( utilizando actualmente no mientras está deshabilitado. Cierre la es compatible con la aplicación o el mensaje, e inténtelo de función de ayuda, o...
8. Detección de errores Problema Causa Solución y referencia La máquina no se apaga La operación de apagado Vuelva a pulsar el interruptor principal. transcurridos más de no se ha podido realizar cuatro minutos tras normalmente. pulsar el interruptor de alimentación principal.
Página 183
Cuando no se puede utilizar la máquina Problema Causa Solución y referencia No puede acceder a la Existe un problema con la Compruebe el cable que conecta la máquina usando Web conexión entre la máquina máquina y el ordenador, desconéctelo y Image Monitor.
8. Detección de errores Cuando aparece un mensaje y la máquina no se puede utilizar Mensaje Problema Solución y referencia "Llamada al Servicio Es necesario reparar la Considere reparar la máquina. técnico" máquina. SCxxx-xx Contacto Nº de serie de la máquina "Problemas de Se ha producido un...
Página 185
Cuando aparece un mensaje y la máquina no se puede utilizar Mensaje Problema Solución y referencia "Espere." La máquina se está Espere un poco y no apague la alimentación preparando para de la máquina. realizar una función o ejecutar el proceso de estabilización de la imagen.
Página 186
8. Detección de errores • Si el mensaje persiste incluso después de haber realizado las operaciones de la manera descrita en el mensaje siguiente, es posible que se produzca un fallo de funcionamiento temporal en la máquina. Apague la alimentación de la máquina, espere 10 segundos o más tras confirmar que el indicador de la alimentación principal está...
Cuando aparece un mensaje mientras se utiliza la función de copia Cuando aparece un mensaje mientras se utiliza la función de copia Mensaje Problema Solución y referencia "La copia a 2 caras no Se ha especificado un Compruebe el tamaño de papel compatible está...
Página 188
8. Detección de errores Mensaje Problema Solución y referencia "No se puede clas. con Se ha especificado un Utilice dos bandejas de papel y configure el giro este tamaño de tamaño de papel que mismo tamaño y tipo de papel en las bandejas papel".
Cuando aparece un mensaje mientras usa la función de fax Cuando aparece un mensaje mientras usa la función de fax • Cuando confirme o modifique los ajustes en [Configuración], pulse [Inicio] ( ) tras cerrar [Configuración]. Mensajes mostrados durante el funcionamiento o cuando no se puede enviar/ recibir un fax Mensaje Problema...
Página 190
8. Detección de errores Mensaje Problema Solución y referencia "Memoria llena. Impos. La memoria está llena. Pulse [Confirmar] para volver al estado de escanear más. reposo y empiece a enviar las páginas que ya Transmtndo. sólo págs. se han escaneado y almacenado. Consulte el esc."...
Cuando aparece un mensaje al usar la función de impresora Cuando aparece un mensaje al usar la función de impresora • Cuando confirme o modifique los ajustes en [Configuración], pulse [Inicio] ( ) tras cerrar [Configuración]. Mensajes mostrados sin códigos de error Mensaje Causa Solución y referencia...
Página 192
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Fallo en el registro El número máximo Elimine un usuario que ya no sea necesario en la libreta auto. de inform. de elementos que de direcciones. usuario." se pueden registrar se ha superado y la información de autenticación para la autenticación...
Página 193
Cuando aparece un mensaje al usar la función de impresora Mensaje Causa Solución y referencia "Error de comando" Se ha producido un Compruebe que la máquina se puede comunicar problema en los correctamente con el ordenador. datos por el estado de la comunicación u otra razón.
Página 194
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Error al procesar un El trabajo se ha Cuando el papel se alimente desde la bandeja bypass, trabajo de impresión cancelado porque debe especificarse el tamaño de papel correcto y no se de Sello seguridad se ha producido un activa [Detección auto].
Página 195
Cuando aparece un mensaje al usar la función de impresora Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha superado la Cuando el volumen Para más información sobre la limitación de uso del cantidad máxima de de impresión está volumen de impresión, consulte con el administrador de unidades para Uso limitado, la usuarios.
Página 196
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "La inform. para la En la autenticación Consulte con el administrador de usuarios. autentic. del usuario LDAP, se registra el Administrador de usuarios: elimine el usuario ya ha sido mismo nombre con correspondiente de la libreta de direcciones y vuelva a registrada para otro ID diferentes en...
Página 197
Cuando aparece un mensaje al usar la función de impresora Mensaje Causa Solución y referencia "No hay papel en la La bandeja de • Para proceder con la impresión tras modificar el siguiente bandeja papel especificada ajuste del papel, seleccione una bandeja y pulse de papel.\nCargue en el driver de [Imprimir].
Página 198
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Tam.ppl.selec.no Se ha especificado Imprima el documento en papel de un tamaño que se soportado. Trabajo un tamaño de papel pueda alimentar a la máquina. cancelado." que no se puede alimentar a la máquina y se ha cancelado la impresión mediante...
Cuando aparece un mensaje al usar la función de impresora Mensaje Causa Solución y referencia "No dispone de La información de Especifique la información de autenticación en el driver privilegios para usar autenticación no de impresora. Consulte con el administrador de esta función.
8. Detección de errores Cuando se muestre un mensaje al usar la función de escáner • Cuando confirme o modifique los ajustes en [Configuración], pulse [Inicio] ( ) tras cerrar [Configuración]. Mensajes mostrados en el panel de mandos Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un El nombre de usuario/...
Página 201
Cuando se muestre un mensaje al usar la función de escáner Mensaje Causa Solución y referencia "No se puede detectar el No se ha colocado Coloque el original correctamente. Cuando tamaño del original. correctamente un coloca un original sobre el cristal de Seleccione tamaño de original en la máquina.
Página 202
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Compr. orient.original." El original se ha Según la combinación de los ajustes colocado en la especificados, la orientación para configurar orientación equivocada. el original cambia. Asegúrese de colocar el original con la orientación correcta. Consulte la Guía de usuario (versión completa).
Página 203
Cuando se muestre un mensaje al usar la función de escáner Mensaje Causa Solución y referencia "Tam.máx.email El tamaño del archivo • Especifique un valor inferior en [Ajustes superado. Envío de email por página ha envío] [Resolución]. cancelado. Compr. superado el tamaño •...
Página 204
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Dirección email autent. La dirección de email o Registre la dirección de correo electrónico de SMTP y dirección email de autenticación SMTP autentificación SMTP en [Configuración] administrador no no está registrada en la [Características máquina] [Ajustes del coinciden."...
Cuando se muestre un mensaje al usar la función de escáner Mensajes mostrados en el ordenador Mensaje Causa Solución y referencia "El nombre de usuario de El nombre de usuario o Introduzca el nombre de usuario y la inicio de sesión, la la contraseña para el contraseña de inicio de sesión correctos en contraseña de inicio de...
Página 206
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "No se puede conectar Hay especificada una Póngase en contacto con el administrador. al escáner. Compruebe máscara de acceso. los ajustes de Máscara de acceso de la red en Herramientas del usuario."...
Página 207
Cuando se muestre un mensaje al usar la función de escáner Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un La condición de Especifique la condición de escaneo dentro error en el escáner." escaneo especificada del rango que se puede especificar en la en la aplicación supera máquina.
Página 208
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Memoria insuficiente. La memoria asignada a • Reduzca el tamaño o la resolución de Reduzca el área de la función de escáner es escaneo. Es posible que pueda resolver escaneo." insuficiente. el error al reducir el valor del brillo cuando se especifica Duotone (blanco y negro) o una resolución alta.
Página 209
Cuando se muestre un mensaje al usar la función de escáner Mensaje Causa Solución y referencia "El escáner no está La función de escáner La función de escáner TWAIN no se puede disponible para el TWAIN está utilizar. dispositivo especificado." desactivada en la máquina.
Página 210
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Fallo en la autenticación La información de Registre la información de autenticación de usuario en la autentificación se SNMPv3 en la Network Connection Tool, conexión SNMPv3." registró de forma instalada en el ordenador con el driver incorrecta en la TWAIN.
Cuando aparecen otros mensajes Cuando aparecen otros mensajes • Cuando confirme o modifique los ajustes en [Configuración], pulse [Inicio] ( ) tras cerrar [Configuración]. Mensaje Causa Solución y referencia "Autent. admin. para El privilegio de Cuando se especifiquen la autenticación administrac.
Página 212
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Se iniciará la Hay disponible una Se recomienda aplicar la actualización, pero actualización del actualización de puede detener el proceso de actualización firmware. Pulse [OK]. Se firmware y la máquina pulsando [Parar] dentro de los 30 segundos iniciará...
Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución y referencia "Fallo al actualizar la Se ha producido un Comprobar la conexión entre la máquina y el lista de destinos." error en la red. ordenador. "¿Quiere intentarlo otra El software antivirus o la Añada el programa de la lista de destinos a la vez?"...
Página 214
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un Se ha realizado una Compruebe si otro usuario ha iniciado sesión error en la operación en la en la máquina y realice la operación. autenticación." aplicación de soporte de TWAIN desde el B/W/L0103-000 ordenador mientras que...
Página 215
Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un Se han utilizado el Web Espere un momento. error en la Image Monitor u otro autenticación." método para editar o crear una copia de B/W/L0207-001 seguridad de la libreta de direcciones.
Página 216
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un sAMAccountName se Use UserPrincipalName como el nombre de error en la ha utilizado como el usuario de inicio de sesión. autenticación." nombre de usuario de inicio de sesión cuando W0400-202 un usuario ha iniciado sesión en el dominio...
Página 217
Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un No se puede obtener un Compruebe si el nombre de grupo registrado error en la grupo de usuario. en la máquina es correcto y si los ajustes DC autenticación."...
Página 218
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un Los ajustes de Compruebe si los ajustes de autenticación error en la autenticación LDAP o LDAP o los ajustes de servidor LDAP están autenticación." los ajustes del servidor configurados correctamente.
Página 219
Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un El usuario registrado en • Elimine el usuario más antiguo que sea error en la la máquina tiene el redundante o cambie el nombre de inicio autenticación." mismo nombre que otro de sesión.
Página 220
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un El registro automático • Compruebe la comunicación de red entre error en la de un usuario en la el cliente y las máquinas del servidor. autenticación." máquina del servidor ha •...
Cuando aparecen otros mensajes de verificación "Habilitar NetBios a través de TCP/IP" de [Avanzado] pestaña [WINS] y abra el puerto 137. *3 Para autenticación Kerberos, compruebe lo siguiente: • Compruebe que "Nombre realm", "Nombre servidor KDC" y "Nombre de dominio" se hayan especificado correctamente en [Configuración] [Características máquina] [Ajustes del...
8. Detección de errores Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un Se ha introducido un Introduzca el PIN correcto. error en la código PIN incorrecto. autenticación." *0151-401 "Se ha producido un El dispositivo de Vuelva a conectar el dispositivo de error en la autenticación de tarjeta autenticación de tarjeta.
Página 223
Cuando aparecen otros mensajes Mensaje Causa Solución y referencia "Fin tiempo máximo de La red está ocupada. Inténtelo de nuevo. búsqueda para servidor La información de ajuste Compruebe la información de ajuste en LDAP. Compruebe el es incorrecta. [Configuración] [Características máquina] estado del servidor."...
8. Detección de errores Mensajes mostrados cuando no se puede utilizar una página de aplicaciones Mensaje Causa Solución y referencia "Se ha producido un Se ha producido un • Consulte la información sobre el error de servidor." error inesperado en el mantenimiento del servidor en servidor.
9. Especificaciones de la máquina Lista de especificaciones • Tenemos licencia de los autores para usar su software, incluido el de código abierto. Consulte los archivos de la carpeta Licenses incluida en el CD-ROM suministrado para acceder a las declaraciones exigidas por los autores. Especificaciones de la unidad principal Ítem Especificaciones...
Página 226
9. Especificaciones de la máquina Ítem Especificaciones Área de escaneo original • Cristal de exposición DZW788 1. Vertical: hasta 297 mm (11,7 pulg.) 2. Horizontal: hasta 432 mm (17,1 pulg.) • ADF DZW789 1. Vertical: de 128 a 297 mm (de 5,1 a 11,7 pulg.) 2.
Página 227
Lista de especificaciones Ítem Especificaciones Tamaño de copia • Bandeja 1 a 2, Bandeja bypass: Pág. 147 "Tamaños y tipos de papel recomendados" • Dúplex: , A4, A5 , B4 JIS , B5 JIS , 11 × 17 × 14 ×...
Página 228
9. Especificaciones de la máquina Ítem Especificaciones Escala de reproducción Escalas de reproducción predeterminadas (%): predeterminada • Ampliación: 400, 200, 141, 122, 115 • Tamaño completo: 100 • Reducción: 93, 82, 75, 71, 65, 50, 25 Escala de reproducción De 25–400% en incrementos del 1% (zoom) Resolución (escaneo de 600 ×...
Lista de especificaciones Ítem Especificaciones Emisión de ruidos • Nivel de potencia sonora: únicamente unidad principal En espera: 40,0 dB (A) Copiando: 65,5 dB (A) • Nivel de potencia sonora: sistema completo En espera: 40,0 dB (A) Copiando: 69,5 dB (A) •...
Lista de especificaciones Ítem Especificaciones Sistema operativo • Windows 7/8.1/10 • Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2/2016/2019 • OS X 10,11 o versiones posteriores Fuentes • PCL/PostScript 3/PDF: 93 fuentes Roman • Resumen: fuentes Nimbus Sans 4, fuehte HGPAGothic 1 Especificaciones del escáner •...
Página 232
9. Especificaciones de la máquina Ítem Especificaciones Velocidad de escaneo • Blanco y negro: 50 imágenes por minuto (impresora equipada con Resolución: 200 dpi, tamaño de original: A4 , tipo de original: B ARDF) <chargraphic fileref="../../../flips-oi/common-graphic/char- -graphic/iconco1.075.gif" alt=" W dos valores, compresión (MMR): comprimido, ITU-T gráfico n.º...
Página 233
Lista de especificaciones Ítem Especificaciones Protocolo POP, SMTP , IMAP4 Formato de salida TIFF, JPEG, PDF, PDF/A *1 Compatible con transmisión de correo web *2 Compatible con SMTP mediante SSL • Si selecciona [PDF] o [PDF/A] como formato de archivo, podrá adjuntar una firma digital. También puede especificar los ajustes de seguridad para [PDF].
9. Especificaciones de la máquina Ítem Especificaciones Sistema operativo • Windows 7/8.1/10 • Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2/2016/2019 (el escáner TWAIN funciona en el modo de compatibilidad con 32 bits en los sistemas operativos de 64 bits, por lo que el escáner TWAIN no es compatible con aplicaciones de 64 bits.
Lista de especificaciones Ítem Especificaciones Gramaje del original 1 cara: 40-128 g/m (11-34 lb. Bond) 2 caras: 52-128 g/m (14-34 lb. Bond) Número de originales que se pueden 100 hojas (80 g/m2, 20 lb. Bond) colocar Especificaciones de la bandeja interna 2 Ítem Especificaciones Número de separadores:...
9. Especificaciones de la máquina Ítem Especificaciones Gramaje del papel Pág. 147 "Tamaños y tipos de papel recomendados" Requisitos de alimentación Energía suministrada desde la unidad principal. Consumo eléctrico máximo 18 W o menos Dimensiones 587 × 556,2 × 140 mm (23,11 × 21,89 × 5,51 pulgadas) (An ×...
Los valores de los ajustes de la función de transmisión Los valores de los ajustes de la función de transmisión • En función del tipo o los ajustes del archivo u original, es posible que no pueda especificar o introducir el número máximo de destinos o caracteres. Enviar email Ítem Valor...
9. Especificaciones de la máquina Enviar a carpeta Ítem Valor Observaciones Número máximo de caracteres 256 caracteres en un nombre de ruta especificado para el protocolo Número máximo de caracteres 64 caracteres en un nombre de usuario especificado para el protocolo Número máximo de caracteres 64 caracteres en una contraseña especificada...
Página 239
Los valores de los ajustes de la función de transmisión Ítem Valor Observaciones Número de destinos que se pueden especificar cuando se envía un documento a través de Enviar a carpeta...
9. Especificaciones de la máquina Área de impresión y margen Bandeja 1-3 432,0 mm Área de impresión (17,1 pulgadas) 297,0 mm (11,7 pulgadas) EBW564 Bandeja bypass Área de impresión 600,0 mm (23,7 pulgadas) 297,0 mm (11,7 pulgadas) EBW565 • La máquina no es compatible con la impresión sin márgenes. Para minimizar los márgenes, especifique el área de impresión máxima con los ajustes en el driver de la impresora.
Página 241
Área de impresión y margen DZB464 • El área imprimible puede variar según el tamaño del papel o los ajustes del driver de impresora. • El exterior del área imprimible se puede imprimir debido a los ajustes del driver de impresora o el entorno de impresión;...
9. Especificaciones de la máquina Opciones de la máquina Guía de funciones de las opciones externas de la máquina EBW562 (1) Opciones instaladas en el panel frontal de la máquina EBW563 N.º Opción Descripción Pasar una tarjeta IC por el lector de tarjetas para iniciar sesión en la máquina Lector de tarjetas Pág.
Opciones de la máquina N.º Opción Descripción Especifique la bandeja de salida para las distintas funciones como, por ejemplo, copia o fax, añadidas a la bandeja interna Bandeja interna 2 1. El papel copiado/impreso o los mensajes de fax se entregarán aquí...
9. Especificaciones de la máquina Compatibilidad de funciones Compatibilidad de funciones La tabla muestra la Compatibilidad de funciones cuando [Prioridad intercalado] está ajustado a [Cambiar cada n. especificado]. ◎:Pueden realizarse operaciones de forma simultánea. :Se puede utilizar al pulsar la tecla de la función indicada y realizar el cambio remoto (de la extensión externa/escáner). ▲:Se realizará...
Página 245
Compatibilidad de funciones Compatibilidad de la función de copia En blanco: Estos modos pueden utilizarse juntos. ● :Estos modos no pueden utilizarse conjuntamente. El segundo modo seleccionado será el modo con el que usted esté trabajando. × :Estos modos no pueden utilizarse conjuntamente. El primer modo seleccionado será el modo con el que usted esté trabajando. Función seleccionada en segundo lugar Tamaño mixto ×...
10. Información legal y de contacto Normativas medioambientales Funciones de ahorro de energía Esta máquina incluye las siguientes funciones de reducción de consumo energético: Modo de bajo consumo • Si la máquina permanece inactiva durante un periodo especificado, reduce automáticamente su consumo eléctrico.
10. Información legal y de contacto • Podrá cambiar el tiempo de espera previo a la activación del modo de suspensión desde [Temporizador modo reposo]. • Guía de usuario (versión completa). • Se puede tardar más del tiempo especificado para acceder al modo de suspensión según el tipo de aplicación de arquitectura de software integrada instalada en la máquina.
Normativas medioambientales Solo para Turquía Tenga en cuenta el símbolo de Batería y/o Acumulador (Solo para países europeos) En virtud de la Directiva 2006/66/CE relativa a las baterías en el Artículo 20 del Anexo II de Información al usuario final, el símbolo anterior se imprime en las baterías y en los acumuladores. Este símbolo significa que en la Unión Europea, las baterías y los acumuladores usados deben desecharse de forma independiente de los residuos domésticos.
Página 250
Para más información sobre el programa de devolución, consulte la siguiente página web o pregunte al responsable de servicio técnico. https://www.ricoh-return.com/ Eficiencia energética La cantidad de electricidad que consume la máquina depende tanto de sus especificaciones como del modo en que se usa.
La marca y logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de estas marcas por parte de Ricoh Company, Ltd. se hace en virtud de una licencia. Firefox es una marca comercial registrada de Mozilla Foundation.
Página 252
10. Información legal y de contacto ® ® Microsoft Windows 10 Education • Los nombres de producto de Windows Server 2003 son los siguientes: ® ® Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition ® ® Microsoft Windows Server 2003 Enterprise Edition •...