Publicidad

Enlaces rápidos

SINAMICS
SINAMICS G120P
Control Units CU230P-2
Instrucciones de servicio resumidas
Edición 01/2017
01/2017
A5E38815802E AA
Consignas básicas de
___________________
seguridad
___________________
Volumen del suministro
___________________
Instalar
___________________
Puesta en marcha
___________________
Más información
1
2
3
4
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SINAMICS G120P CU230P-2

  • Página 1 Consignas básicas de ___________________ seguridad ___________________ Volumen del suministro ___________________ SINAMICS Instalar ___________________ Puesta en marcha SINAMICS G120P Control Units CU230P-2 ___________________ Más información Instrucciones de servicio resumidas Edición 01/2017 01/2017 A5E38815802E AA...
  • Página 2 Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Consignas básicas de seguridad ......................5 Consignas generales de seguridad ..................5 Seguridad industrial ........................6 Volumen del suministro ........................... 7 Instalar ..............................9 Insertar la Control Unit en el Power Module ................9 Vista general de las interfaces ....................12 Regletas de bornes .........................
  • Página 4 Índice Este manual describe cómo instalar y poner en marcha la Control Unit CU230P-2 del convertidor SINAMICS G120P. ¿Qué significan los símbolos del manual? Referencia a información detallada en el manual Aquí empieza una instrucción de actuación. Aquí termina una instrucción de actuación. Descarga de Internet DVD disponible Control Units CU230P-2...
  • Página 5: Consignas Básicas De Seguridad

    Consignas básicas de seguridad Consignas generales de seguridad ADVERTENCIA Peligro de muerte en caso de incumplimiento de las consignas de seguridad e inobservancia de los riesgos residuales Si no se cumplen las consignas de seguridad ni se tienen en cuenta los riesgos residuales de la documentación de hardware correspondiente, pueden producirse accidentes con consecuencias mortales o lesiones graves.
  • Página 6: Seguridad Industrial

    Seguridad industrial (http://www.siemens.com/industrialsecurity). Los productos y las soluciones de Siemens están sometidos a un desarrollo constante con el fin de mejorar todavía más su seguridad. Siemens recomienda expresamente realizar actualizaciones tan pronto como estén disponibles y utilizar únicamente las últimas versiones de los productos.
  • Página 7: Volumen Del Suministro

    ● Una Control Unit CU230P-2 operativa con firmware cargado. Encontrará información sobre las posibilidades de actualización y reversión del firmware en Internet: Firmware (http://support.automation.siemens.com/WW/news/es/67364620). La interfaz de bus de campo de la Control Unit depende de la referencia. Encontrará el nombre, la referencia, la versión del hardware (p.
  • Página 8 Volumen del suministro Transferencia a un PC de las condiciones de licencia del OSS Procedimiento Para transferir las condiciones de licencia del OSS a un PC, proceda del siguiente modo: 1. Desconecte la alimentación del convertidor. 2. Inserte una tarjeta de memoria vacía en la ranura al efecto del convertidor. Vista general de las interfaces (Página 12) 3.
  • Página 9: Instalar

    Instalar Insertar la Control Unit en el Power Module Power Modules admisibles La Control Unit puede utilizarse con los siguientes Power Modules: • PM230 • PM240P-2 • PM240-2 • PM250 • PM330 Instalación de la Control Unit - General Cada Power Module posee un soporte adecuado para la Control Unit y un mecanismo de desbloqueo.
  • Página 10 Instalar 3.1 Insertar la Control Unit en el Power Module Particularidades del Power Module PM230 IP55, FSA … FSC Para insertar o extraer la Control Unit, es nece- sario aflojar los ocho o diez tornillos de fijación de la tapa y retirarla. La figura muestra el mecanismo de desbloqueo del Power Module.
  • Página 11 Instalar 3.1 Insertar la Control Unit en el Power Module Montar el Operator Panel o la tapa ciega en el Power Module IP55 Para que el convertidor alcance el grado de protección IP55, debe estar insertado un Operator Panel o la tapa ciega. ①...
  • Página 12: 3.2 Vista General De Las Interfaces

    Instalar 3.2 Vista general de las interfaces Vista general de las interfaces Interfaces en el frente de la Control Unit Para poder acceder a las interfaces del frente de la Control Unit, hay que retirar el Operator Panel (si lo hay) y abrir las puertas frontales. ①...
  • Página 13 Encontrará más información para el cableado con compatibilidad electromagnética en Internet: Directrices de compatibilidad electromagnética (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/60612658) Interfaces en la parte inferior de la Control Unit CU230P-2 Control Units CU230P-2 Instrucciones de servicio resumidas, 01/2017, A5E38815802E AA...
  • Página 14: Regletas De Bornes

    Instalar 3.3 Regletas de bornes Regletas de bornes Regletas de bornes con ejemplo de cableado Para instalaciones conformes con UL se aplica: Carga máxima 3 A 30 V DC o 2 A 250 V AC Figura 3-1 Cableado de las entradas digitales con contactos en fuente y alimentación interna de 24 V (borne 9) Todos los bornes con el potencial de referencia "GND"...
  • Página 15 Instalar 3.3 Regletas de bornes → Si quiere utilizar la alimentación de los bornes 31, 32 también para las entradas digitales, deben conectarse "DI COM" y "GND IN" entre sí en la regleta de bornes. Para las entradas analógicas puede utilizarse la alimentación interna de 10 V o una alimentación externa.
  • Página 16: Ajuste De Fábrica De Las Interfaces

    Instalar 3.4 Ajuste de fábrica de las interfaces Ajuste de fábrica de las interfaces El ajuste de fábrica de las interfaces depende de la Control Unit. Control Units con interfaz PROFIBUS o PROFINET La función de la interfaz de bus de campo y de las entradas digitales DI 0, DI 1 depende de DI 3.
  • Página 17 Instalar 3.4 Ajuste de fábrica de las interfaces Control Units con interfaz USS La interfaz de bus de campo no está activa. --- Sin función. DO x: p073x AO 0: p0771[0] DI x: r0722.x AI 0: r0755[0] Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 755[0] Figura 3-3 Ajuste de fábrica de las Control Units CU230P-2 HVAC Cambio de función de los bornes...
  • Página 18: Ajustes Predeterminados De Las Interfaces

    Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 7: "Bus de campo con conmutación de juego de datos" Ajuste de fábrica para convertidores con interfaz PROFIBUS o PROFINET DO 0: p0730, DO 1: p0731 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0, …, DI 3: r0722.3 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 2050[1]...
  • Página 19 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 9: "E/S estándar con PMot" DO 0: p0730, DO 1: p0731 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0, …, DI 3: r0722.3 Potenciómetro motorizado Consigna tras generador de rampa: r1050 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 1050 Nombre en el BOP-2: Std MoP Ajuste predeterminado 12: "E/S estándar con consigna analógica"...
  • Página 20 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 14: "Industria de procesos con bus de campo" DO 0: p0730, DO 1: p0731 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0, …, DI 5: r0722.5 Potenciómetro motorizado Consigna tras generador de rampa: r1050 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 2050[1], p1070[1] = 1050 Nombre en el BOP-2: Proc Fb Control Units CU230P-2...
  • Página 21 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 15: "Industria de procesos" DO 0: p0730, AO 0: p0771[0], DI 0: r0722.0, …, DI 5: r0722.5 AI 0: r0755[0] DO 1: p0731 AO 1: p0771[1] Potenciómetro motorizado Consigna tras generador de rampa: r1050 Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 755[0], p1070[1] = 1050 Nombre en el BOP-2: Proc Ajuste predeterminado 17: "2 hilos (delante/detrás1)"...
  • Página 22 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 18: "2 hilos (delante/detrás2)" DO 0: p0730, AO 0: p0771[0], DI 0: r0722.0, …, DI 2: r0722.2 AI 0: r0755[0] DO 1: p0731 AO 1: p0771[1] Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 755[0] Nombre en el BOP-2: 2-wIrE 2 Ajuste predeterminado 19: "3 hilos (habil./delante/detrás)"...
  • Página 23 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 20: "3 hilos (habil./CON/invers)" DO 0: p0730, AO 0: p0771[0], DI 0: r0722.0, …, DI 4: r0722.4 AI 0: r0755[0] DO 1: p0731 AO 1: p0771[1] Consigna de velocidad (consigna principal): p1070[0] = 755[0] Nombre en el BOP-2: 3-wIrE 2 Ajuste predeterminado 21: "bus de campo USS"...
  • Página 24 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 101: "aplicación universal" DO 0: p0730, …, AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0, …, DI 5: r0722.5 AI 0: r0755[0] DO 2: p0732 Otros ajustes: Consigna fija de velocidad 1: p1001 = 800 1/min •...
  • Página 25 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 103: "presurización de bombas" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0 AI 0: r0755[0] Otros ajustes: Regulación de presión diferencial a través del regulador tecnológico •...
  • Página 26 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 104: "presurización de caja de escalera (ESM)" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0 AI 0: r0755[0] Otros ajustes: Presurización mediante el regulador tecnológico •...
  • Página 27 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 105: "presurización de ventiladores + ESM con consigna fija" DO 0: p0730, …, AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0, DI 1: r0722.1 AI 0: r0755[0] DO 2: p0732 Otros ajustes: Presurización mediante el regulador tecnológico •...
  • Página 28 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 106: "torre de refrigeración sensor activo + modo de ahorro energético" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0 AI 0: r0755[0] Otros ajustes: Regulación de temperatura mediante regulador tecnológico •...
  • Página 29 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 107: "torre de refrigeración sensor LG-Ni1000 + modo de ahorro energético" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0 AI 3: r0755[3] Otros ajustes: Regulación de temperatura mediante regulador tecnológico •...
  • Página 30 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 108: "bus de campo USS" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 2: r0722.2 Nombre en el BOP-2: P_F USS Ajuste predeterminado 109: "bus de campo Modbus RTU" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 2: r0722.2...
  • Página 31 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 110: "bus de campo BACnet MS/TP" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 2: r0722.2 Nombre en el BOP-2: P_F bAc Ajuste predeterminado 111: "consignas fijas" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0, …, DI 3: r0722.3...
  • Página 32 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 112: "sensor de CO2, 2 consignas PID" DO 0: p0730, …, AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0, DI 2: r0722.2 AI 0: r0755[0] DO 2: p0732 Otros ajustes: Regulación de CO mediante regulador tecnológico •...
  • Página 33 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 113: "consigna de presión dependiente de la temperatura" DO 0: p0730, …, AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 0: r0722.0 AI 0: r0755[0], AI 2: r0755[2] DO 2: p0732 Otros ajustes: Regulación de temperatura mediante regulador tecnológico •...
  • Página 34 Instalar 3.5 Ajustes predeterminados de las interfaces Ajuste predeterminado 114: "bus de campo P1" DO 0: p0730, …, DO 2: p0732 AO 0: p0771[0], AO 1: p0771[1] DI 2: r0722.2 Nombre en el BOP-2: p_f_P1 Ajuste predeterminado 120: "ajustes PID para bombas o ventiladores" El ajuste predeterminado devuelve la función de la regleta de bornes a la configuración de fábrica.
  • Página 35: Puesta En Marcha

    Cable de conexión (3 m) entre PC y convertidor: Referencia 6SL3255-0AA00-2CA0 DVD de STARTER: referencia 6SL3072-0AA00-0AG0 DVD de Startdrive: referencia 6SL3072-4CA02-1XG0 STARTER (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/26233208) Startdrive (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/68034568) Vídeos de STARTER (http://www.automation.siemens.com/mcms/mc-drives/en/low-voltage- inverter/sinamics-g120/videos/Pages/videos.aspx) Tutorial de Startdrive (http://support.automation.siemens.com/WW/view/en/73598459) Control Units CU230P-2 Instrucciones de servicio resumidas, 01/2017, A5E38815802E AA...
  • Página 36: Puesta En Marcha Con El Basic Operator Panel Bop-2

    5 cifras, seleccione el tipo de motor con código de motor que corresponda. Motores sin código de motor en la placa de características: ● INDUCT: Motor asíncrono no Siemens ● 1L… IND: Motores asíncronos 1LE1, 1LG6, 1LA7, 1LA9...
  • Página 37 Puesta en marcha 4.2 Puesta en marcha con el Basic Operator Panel BOP-2 Motores con código de motor en la placa de características: ● 1LE1 IND 100: 1LE1 . 9 ● 1PC1 IND: 1PC1 ● 1PH8 IND: Motor asíncrono ● 1FP1: Motor de reluctancia Dependiendo del convertidor, es posible que la lista de motores disponible en el BOP-2 no coincida con la lista referida anteriormente.
  • Página 38 Puesta en marcha 4.2 Puesta en marcha con el Basic Operator Panel BOP-2 Seleccione el tipo de regulación: ● VF LIN: Control por U/f con característica lineal ● VF LIN F: Regulación de corriente-flujo (FCC) ● VF QUAD: Control por U/f con característica cuadrática ●...
  • Página 39 Puesta en marcha 4.2 Puesta en marcha con el Basic Operator Panel BOP-2 Seleccione el ajuste predeterminado de interfaces del convertidor adecuado para su aplicación. Ajustes predeterminados de las interfaces (Página 18) Figura 4-1 Frecuencia mínima y frecuencia máxima del motor PRECAUCIÓN Daños materiales por aceleración imprevista del motor Dependiendo del Power Module, el convertidor ajusta la frecuencia mínima p1080 al 20 %...
  • Página 40: Identificación De Los Datos Del Motor Y Optimización De La Regulación

    Puesta en marcha 4.2 Puesta en marcha con el Basic Operator Panel BOP-2 ● STILL: Medir datos del motor en parada. Tras la identificación de los datos del motor, el convertidor desconecta el motor. Seleccione este ajuste si puede aplicarse uno de los siguientes casos: –...
  • Página 41 Puesta en marcha 4.2 Puesta en marcha con el Basic Operator Panel BOP-2 Procedimiento con Operator Panel BOP-2 Para iniciar la identificación de los datos del motor, haga lo siguiente: Pulse la tecla HAND/AUTO. En el BOP-2 se muestra el icono de modo manual. Conecte el motor.
  • Página 42: Conexión Del Convertidor Al Bus De Campo

    Conexión del convertidor al bus de campo ¿Dónde figuran las instrucciones para la conexión al bus de campo? Descarga de las instrucciones para conectar el bus de campo en Internet: ● Ejemplos de aplicación (http://support.automation.siemens.com/WW/view/es/60733299) ● Instrucciones de servicio: Instrucciones de servicio CU230P-2 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109478827) ●...
  • Página 43: Profinet Y Profibus

    Puesta en marcha 4.3 Conexión del convertidor al bus de campo 4.3.1 PROFINET y PROFIBUS Ejemplos de tramas a través de PROFIBUS y PROFINET Trama 1: STW1 Palabra de mando 1 ZSW1 Palabra de estado 1 PZD01/02 Dato de proceso 16 bits NSOLL_A Consigna de veloci-...
  • Página 44 Puesta en marcha 4.3 Conexión del convertidor al bus de campo Palabra de mando 1 (STW1), palabra de recepción PZD 1 (palabra: r2050[0], bits: r2090.00 … r2090.15) Significado Explicación 0 = DES1 El motor frena con el tiempo de deceleración p1121 del generador de rampa. El convertidor desconecta el motor durante la parada.
  • Página 45 Puesta en marcha 4.3 Conexión del convertidor al bus de campo Palabra de estado 1 (ZSW1), palabra de emisión PZD 1 (palabra: p2051[0], bits: p2080[0] … p2080[15]) Significado Observaciones 1 = Listo para conexión La alimentación está conectada, la electrónica inicializada y los impulsos bloquea- dos.
  • Página 46: Modbus Rtu

    Puesta en marcha 4.3 Conexión del convertidor al bus de campo 4.3.2 Modbus RTU Ajustes para Modbus RTU Parámetro Explicación p0015 = 109 Macro Unidad de accionamiento Ajustar la comunicación a través de Modbus RTU. Ajustes predeterminados de las interfaces (Página 18) p2020 Int.
  • Página 47: Bacnet Ms/Tp

    Puesta en marcha 4.3 Conexión del convertidor al bus de campo 4.3.3 BACnet MS/TP Ajustes para BACnet MS/TP Parámetro Explicación p0015 = 110 Macro Unidad de accionamiento Configurar la comunicación a través de BACnet MS/TP. Ajustes predeterminados de las interfaces (Página 18) p2020 Int.
  • Página 48 Puesta en marcha 4.3 Conexión del convertidor al bus de campo Palabra de mando Parámetro BACNet Significado r2090 p0840 BV20 CON/DES1 Conectar motor p0844 BV27 Ninguna DES2 Requisitos para poder conectar el motor (co- mando CON) p0848 BV28 Sin parada rápida (DES3) p0852 BV26 Habilitar servicio...
  • Página 49: Parámetros De Uso Frecuente

    Puesta en marcha 4.4 Parámetros de uso frecuente Parámetros de uso frecuente Parámetro Explicación p0015 Macro Unidad de accionamiento Preajustar entradas y salidas mediante una macro. r0018 Versión firmware Control Unit p0096 Clase de aplicación 0: Expert 1: Standard Drive Control 2: Dynamic Drive Control p0100 Norma motor IEC/NEMA...
  • Página 50 Puesta en marcha 4.4 Parámetros de uso frecuente Parámetro Explicación p0730 Fuente de señal para borne DO 0 Selección de los ajustes posibles: Bornes 19, 20 (contacto NA) 52.0 Listo para conexión 53.0 Frenado por corriente continua activo Bornes 18, 20 (contacto NC) 52.1 Listo para servicio 53.1 n_Act >...
  • Página 51 Puesta en marcha 4.4 Parámetros de uso frecuente Parámetro Explicación p1082 Velocidad de giro máxima [1/min] p1120 Generador de rampa Tiempo de aceleración [s] p1121 Generador de rampa Tiempo de deceleración [s] p1300 Modo de ope- Selección de los ajustes posibles: ración Lazo 0: Control por U/f con característica lineal 2: Control por U/f con característica parabó-...
  • Página 52 Puesta en marcha 4.4 Parámetros de uso frecuente Parámetro Explicación p2271 Regulador tecnológico Valor 0: Sin inversión real Inversión (tipo de sensor) 1: Inversión señal valor real (debe ajustarse si el valor real decrece al aumentar la velocidad del motor) p2274 Regulador tecnológico Diferenciación Constante de tiempo p2280...
  • Página 53: Más Información

    Más información Vista general de manuales Manuales con información adicional para descargar: ● Instrucciones de servicio resumidas CU230P-2 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109482992) Puesta en marcha del convertidor (el presente manual) ● Instrucciones de servicio CU230P-2 (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/view/109482995) Instalación, puesta en marcha y mantenimiento del convertidor. Puesta en marcha ampliada ●...
  • Página 54: Soporte Técnico

    (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/13224/man) Instalación de Power Module, bobinas y filtros. Datos técnicos, mantenimiento ● Manuales de accesorios (https://support.industry.siemens.com/cs/ww/es/ps/13225/man) Descripciones de la instalación de componentes de convertidor, p. ej., bobinas de red o filtros de red. Las descripciones impresas de la instalación se suministran junto con los componentes.

Tabla de contenido